Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

ISTRUZIONI GINGER 759-01
12-11-2007
Brevi potrà apportare in qualsiasi momento modifiche ai modelli descritti in questo libretto d'istruzioni d'uso.
Brevi can make any change whatsoever to this instructions leaflet without any prior notice.
Brevi ist berechtigt, an den in diesem Anleitungsheft beschriebenen Modellen zu jedem Zeitpunkt Änderungen vorzunehmen.
Brevi se réserve le droit de modifier, sans préavis, les modèles décrits dans cette notice d'emploi.
Brevi podrá realizar en cualquier momento modificaciones a los modelos descritos en este libro de instrucciones para su uso.
Brevi poderá efetuar a qualquer momento alterações nos modelos descritos neste manual de instruções de uso.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию модели, описанной в данной инструкции, в любое время
BREVI srl - Via Lombardia, 15/17 - 24060 Telgate (BG) - Italy - Tel. +39 035 8359311 - Fax +39 035 4491129
www.brevi.eu - info@brevi.eu
19:54
Pagina 1
IMPORTANT: Read carefully
and keep for future reference
Istruzioni d'uso
IMPORTANTE:
I
Leggere le istruzioni attenta-
mente prima dell'uso e conser-
Instructions for use
GB
varle con cura per futuro riferi-
mento.
Gebrauchsanleitung
D
Qualora tali istruzioni venissero
disattese, ne potrebbero deri-
Instrucciones de uso
E
vare lesioni al bambino.
P
Instruções de utilização
IMPORTANT: Read the
instructions carefully before
use and keep them for future
RUS
Инструкция по
reference. The child may be
применению
hurt if you do not follow these
instructions.
Ginger
cod. 759
WICHTIG:
Lesen Sie diese Hinweise
sorgfältig vor der Benutzung
und bewahren Sie sie auf.
Wenn Sie diese Hinweise nicht
beachten, kann die Sicherheit
Ihres Kindes beeinträchtigt
Werden.
IMPORTANT:
Lire attentivement les instruc-
tions avant toute utilisation et
les
conserver soigneusement pour
toute consultation ultérieure.
Si ces instructions ne sont pas
suivies correctement, l'enfant
pourrait se faire mal.
IMPORTANTE:
Leer las instrucciones atenta-
mente antes del uso y conser-
varlas con cuidado para futura
referencia.
No seguir estas instrucciones
podría provocar lesiones al
niño.
IMPORTANTE:
Leia atentamente as instruções
antes do uso e conserve-as
para futuras consultas.
No caso em que estas instruçõ-
es não sejam respeitadas há
perigo de lesões para o bebé.
Важно!
Перед использованием
внимательно прочитайте
инструкцию и сохраните её
на будущее.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brevi Ginger 7 5 9

  • Página 1 Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию модели, описанной в данной инструкции, в любое время инструкцию и сохраните её на будущее. BREVI srl - Via Lombardia, 15/17 - 24060 Telgate (BG) - Italy - Tel. +39 035 8359311 - Fax +39 035 4491129 www.brevi.eu - info@brevi.eu...
  • Página 2 ISTRUZIONI GINGER 759-01 12-11-2007 19:54 Pagina 2 Componenti • Components • Bestandteile • Componentes • Montaggio • Preparation for use • Vorbereitung des Buggys • Componentes • компоненты Preparacion • Preparação • Сборка OPTIONAL ITALIANO ENGLISH DEUTSCH Telaio Chassis Rahmen Capote Hood Verdeck...
  • Página 3 ISTRUZIONI GINGER 759-01 12-11-2007 19:54 Pagina 4 Uso del passeggino • In use • Während des Gebrauchs • Durante la utilizacion • Durante a utilização • ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОЛЯСКИ Chiusura del passeggino • Folding the stroller • Den Buggy zusammenlegen • Doblar el cochecito •...
  • Página 4: Uso Del Passeggino

    AVVERTENZA Utilizzare sempre la cinghia inguinale con la cinghia addominale ITALIANO Azionamento del freno I passeggini Brevi sono conformi alle norme EN 1888:2003, EN 1888/A1-A2-A3:2005 FIG 7. Per azionare il freno, spingere con forza il pedale rosso del freno sul lato destro.
  • Página 5: Pulizia E Manutenzione

    • Qualora parti del passeggino dovessero diventare rigide o dure, verificare che ciò non sia dovu- non siano quelli approvati da Brevi srl. In caso contrario si potrebbe compromettere la sicurez- to a sporco. Applicare quindi un lubrificante a base di silicone facendo attenzione a raggiunge- za del passeggino.
  • Página 6: Preparation For Use

    ISTRUZIONI GINGER 759-01 12-11-2007 19:54 Pagina 10 Operating the brake ENGLISH FIG 7. Push down firmly on the red brake pedal on the right hand side to engage the brake. Check the brake is on by gently pushing the stroller. Conforms to EN 1888:2003, EN 1888/A1-A2-A3:2005 FIG 8.
  • Página 7: Safety Notes

    Then apply a light application of a silicon-based lubricant, ensuring that it reaches between the than those approved by Brevi as they may make the stroller unsafe. component parts, but do not over apply as this may encourage the build up of dirt.
  • Página 8: Während Des Gebrauchs

    ISTRUZIONI GINGER 759-01 12-11-2007 19:54 Pagina 14 Betätigung der Bremse DEUTSCH ABB 7. Zur Betätigung der Bremse, das rote Bremspedal auf der rechten Seite energisch drücken. Um zu überprüfen, dass die Bremse betätigt wurde, den Buggy vorsichtig vorwärts schieben. GemКІ der Norm EN 1888:2003, EN 1888/A1-A2-A3:2005 ABB 8.
  • Página 9: Reinigung Und Wartung

    • Keine Teile oder Zubehör, wie z.B. Sitze, Haken für Taschen, Regenverdecks usw., welche nicht dabei ist zu beachten, dass alle kritischen Stellen erreicht werden, ohne jedoch die Mengen zu von Brevi genehmigt worden sind, benutzen. Dieses könnte die Sicherheit des Buggys beein- übertreiben, weil dadurch die Schmutzbildung begünstigt werden könnte. Eine regelmäßige trächtigen.
  • Página 10: Introduccion

    ISTRUZIONI GINGER 759-01 12-11-2007 19:54 Pagina 18 Accionamiento del freno ESPAÑOL FIG 7. Presionar con fuerza el pedal rojo del freno al lado derecho para accionar el freno. Comprobar que el freno esté accionado empujando suavemente el cochecito. En conformidad al EN 1888:2003, EN 1888/A1-A2-A3:2005 FIG 8.
  • Página 11: Limpieza Y Mantenimiento

    • No utilizar piezas o accesorios por ejemplo sillitas, colgadores para bolsos, paraguas, etc., que será necesario. no sean los aprobados por Brevi. En caso contrario se pondría perjudicar la seguridad del coche- • Si las piezas del cochecito se endurecieran o se volvieran rígidas, comprobar que no se deba a cito.
  • Página 12: Durante A Utilização

    ISTRUZIONI GINGER 759-01 12-11-2007 19:54 Pagina 22 AVISO Utilizar sempre as correias das virilhas com as correias abdominais PORTUGUÊS Accionamento do travão FIG 7. Empurrar com força o pedal vermelho do travão no lado direito para accionar o travão. Em conformidade com o EN 1888:2003, EN 1888/A1-A2-A3:2005. Verificar que o travão esteja accionado empurrando delicadamente o carrinho de passeio.
  • Página 13: Limpeza E Manutenção

    • Se partes do carrinho de passeio ficarem rígidas ou duras, verificar que isso não seja devido a meàvel, etc., que não sejam aqueles aprovados por Brevi. Caso contrário, poderá ser compro- sujeira. Aplicar, portanto, um lubrificante à base de silicone prestando atenção para atingir metida a segurança do carrinho de passeio.
  • Página 14: Русский Язык

    ISTRUZIONI GINGER 759-01 12-11-2007 19:54 Pagina 26 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Всегда используйте ремни, проходящие между ножек вместе с ремнями, Русский язык проходящими по поясу. Включение тормоза Соответствует стандартам EN 1888:2003, EN 1888/A1-A2-A3:2005 рис. Сильно надавите на красную педаль тормоза с правой стороны для приведения в РЕКОМЕНДАЦИИ...
  • Página 15 температурах или вблизи источников тепла, так как ребенок может перегреться; • Регулярно проверяйте исправность запорных механизмов, тормозов, ремней безопасности, • Не пользуйтесь не одобренными Brevi аксессуарами (автокреслами, сиденьями, стопоров, пазов и стыков; крючками для сумок, дождевиками и т.д. В противном случае безопасность коляски...

Tabla de contenido