LG Voyager Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Voyager:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide
V C A S T M U LT I M ED I A PH O N E
w i t h TO U CH S CR EEN
by
Voyager
is a trademark of Plantronics, Inc. used under license by Verizon Wireless.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG Voyager

  • Página 1 V C A S T M U LT I M ED I A PH O N E w i t h TO U CH S CR EEN Voyager ™ is a trademark of Plantronics, Inc. used under license by Verizon Wireless.
  • Página 3 LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Página 4: Important Safety Precautions

    Important Safety Precautions Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this user guide. Violation of the instructions may cause serious injury or death. Never use an unapproved battery since this could damage the phone and/or battery and could cause the battery to explode.
  • Página 5 Important Safety Precautions Do not expose the battery charger or adapter to direct sunlight or use it in places with high humidity, such as a bathroom. Do not use harsh chemicals (such as alcohol, benzene, thinners, etc.) or detergents to clean your phone.
  • Página 6 Unplug the power cord and charger during lightning storms to avoid electric shock or fire. Only use the batteries and chargers provided by LG. The warranty will not be applied to products provided by other suppliers.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Table of Contents Important Safety Precautions .1 How to Remove Your microSD™ Card ......24 Welcome ....8 Battery Temperature Protection .
  • Página 8 1.1 V CAST Music ....38 1. Entry Mode (Word/ Abc/ ABC/ 123) ..... . .71 1.2 Get New Ringtones .
  • Página 9 Table of Contents 2.1.2 Send Msg to <Name or 4.6 Power On/Off ....103 Number> ....84 5.
  • Página 10 7.2 End Call Options ... .122 Other Medical Devices and Health Care Facilities ....140 7.3 Auto Retry ....123 Vehicles .
  • Página 11: Welcome

    NOTE ® Mobile IM. are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by LG VZ Navigator. Electronics is under license. Other Mobile Email. trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 12: Technical Details

    EV-DO system is optimized for data service and is much faster than Technical Details 1xRTT system in applicable area. The VOYAGER™ is an all digital V CAST Mobile TV uses a phone that operates on both Code technology called MediaFLO.
  • Página 13 Technical Details CDMA Designator Description Standard CDMA Dual-Mode Air Interface TIA/EIA-95A Basic Air 14.4kbps radio link protocol and Interface TSB-74 inter-band operations ANSI J-STD-008 IS-95 adapted for PCS frequency band CDMA2000 TIA/EIA-IS2000 1xRTT AirInterface TIA/EIA/IS-634 MAS-BS Network TIA/EIA/IS/651 PCSC-RS TIA/EIA/IS-41-C Intersystem operations TIA/EIA/IS-124 Non-signaling data comm.
  • Página 14 Bodily Contact During Operation FCC Notice and Cautions This device was tested for typical This device and its accessories comply use with the back of the phone kept with part 15 of FCC rules. Operation is 0.79 inches (2.0 cm) from the body. subject to the following two conditions: To comply with FCC RF exposure (1) This device and its accessories may...
  • Página 15: Phone Overview

    Phone Overview 13. Camera Lens 1. Earpiece 12. Headset Jack NOTE 2. Camera Key SEND Key, CLR / Voice 11. Touch Screen 3. Unlock Key Commands Key, and PWR / END Key are not illuminated when the 4. Side Volume Keys display is locked.
  • Página 16 18. Speaker 17. LCD Screen 1. Left Soft Key 2. Fn Key (Shortcut Key 16. Right Soft Key in standby 15. SEND Key mode) 14. END/PWR Key 3. Microphone 13. OK Key 4. Shift Key 12. Navigation Keys 5. Sym Key 11.
  • Página 17: How To Use It

    Quick Glance of Touchpad and How to Use It Touch Sensitive Soft Keys 7. Keep metal and other conductive material away from the surface of touch keys because contact 1. Make sure your hands are clean may cause electronic interference. and dry.
  • Página 18: Calibrating The Touch Screen

    Calibrating the Touch Screen The Touch Screen is a great way to interact with the VOYAGER’s software. Take a little time to become accustomed to using it. If it doesn’t react as you expect, adjust the Touch Screen calibration. Keep in mind that the smaller the text appears on the screen, the smaller the area of touch activation.
  • Página 19: Shortcut Menu

    Shortcut Menu Touch Screen Shortcut Menu The Touch Screen Shortcut Menu allows instant access to menus with the quick touch of your fingertip. To use the Shortcut Menu: 1. With the flip closed, touch the standby screen once above the Touch Soft Keys.
  • Página 20: Information

    Entering and Editing Information Text Input You can enter information using the exterior Touch Screen or the interior keypad. Each has special key functions to help you with text entry. Using the Touch Screen When creating a Text, Picture or Video message using the outside LCD, the Touch Screen provides you with Touch Keys specific to the type of field.
  • Página 21: From The Internal Qwerty Keypad

    Entering and Editing Information From the internal Qwerty ® keypad When creating a Text, Picture or Video message using the inside LCD, use the Qwerty keypad. Use the arrow keys to go to next field such as recipient address, text, picture and video Press this key first and then any depending on the message types.
  • Página 22: Menu Tree On The Internal

    Menu Tree on the Internal Screen ESSAGING SETTINGS & ESSAGING SETTINGS & TOOLS TOOLS 1. New Message 1. Music & Tones 2. Inbox 1. My Account 1. V CAST Music 3. Sent 2. Tools 2. Get New 4. Drafts 1. Voice Ringtones 5.
  • Página 23: Menu Tree On The Internal Screen

    Menu Tree on the Internal Screen 2. Pic-Video 6. Phone Settings 3. Sound Message 1. Standalone 4. Calibration 3. Voicemail Mode 9. USB Auto 4. Keypad 2. Set Shortcut Detection Volume Keys 10. Memory 5. Service Alerts 3. Voice 1. Save Options 1.
  • Página 24: Menu Tree On The External Touch Screen

    Menu Tree on the External Touch Screen Menu Access Touch the MENU Touch Key to have access to eight phone menus. With the flip closed, the Touch Screen is locked by default. To access the MENU from the external screen, unlock first by pressing down the unlock key on the left side of your phone or touch the unlock Touch Key.
  • Página 25: Touchpad

    Shortcut Menu on the External Touchpad Touch Screen Shortcut Menu Allows quick, direct access to several frequently used device features when the flip is closed. To access the Shortcut Menu, press the Unlock Key to unlock the outside LCD, then touch anywhere above the Touch Soft Keys. Mobile TV Camera Bluetooth...
  • Página 26: Phone

    The phone comes with a Please use only an approved charging rechargeable battery. Keep the accessory to charge your LG phone. battery charged while not in use in Improper handling of the charging port, as well order to maximize talk and standby...
  • Página 27: Card

    Getting Started with Your Phone the other end to a highpower USB port on your PC (commonly located on the front panel of the computer). Lower USB port is not supported, such as the USB port on your keyboard or bus-powered NOTE USB hub.
  • Página 28: Battery Temperature Protection

    Battery Temperature Protection Using the External Touch screen 1. Install a charged battery or If the battery gets overheated, the connect the phone to an the phone will automatically turn off. external power source. When you turn the phone back on, a message pops up alerting you that 2.
  • Página 29: Signal Strength

    Getting Started with Your Phone Signal Strength Making Calls To activate the speakerphone during a NOTE Call quality depends on the signal call, simply open the flip. strength in your area. You can tell how much signal strength you have If the external Touch Screen backlight NOTE by the number of bars next to the...
  • Página 30: Redialing Calls

    Using the External Touch screen Auto with Handsfree: The call automatically connects when 1. Touch the Touch Key that looks connected to a handsfree device. like a phone , then a numeric If you press the Left Soft Key NOTE keypad is displayed.
  • Página 31: Features

    Quick Access to Convenient Features To turn off sounds, press and hold the NOTE Vibrate Mode lower side key for 3 seconds when the flip is open or closed, then press and Sets the phone to vibrate instead of hold the upper side key to return to normal sounds mode.
  • Página 32: Voice Commands

    Voice Commands Voice Commands allow you to do things by verbal command (e.g., make calls, confirm Voicemail, etc.). 1. Access the Voice Commands feature: With the flip open, press With the flip closed and the screen unlocked, give the quick press (an extended press activates the Voice Recorder feature instead).
  • Página 33: Memory

    Contacts in Your Phone’s Memory Storing Basics 4. Touch a field, use the pop-up touch keys to enter information, then Using the Internal Keypad touch DONE . Do this for each field you want to enter. 1. Enter a number (max. 48 digits), then press the Left Soft Key 5.
  • Página 34: Customizing Individual Entries

    Customizing Individual Speed Dial Entries Allows you to set up your Speed Dials. Using the Internal Keypad Using the Internal Keypad 1. Press the Right Soft Key 1. Press the Right Soft Key [Contacts], then use the Navigation [Contacts], then use the Navigation to scroll to an entry.
  • Página 35: Storing A Number With Pauses

    Contacts in Your Phone’s Memory Using the External Touch Screen waits two seconds before sending the next string of digits. 1. Unlock the Touch Screen by touching or pulling down Using the Internal Keypad the Unlock Key ( ) on the left 1.
  • Página 36: Adding Another Phone Number

    Adding Another Phone Changing Saved Information Using Number the Internal Keypad 1. Press the Right Soft Key From Standby Mode Using the [Contacts]. Internal Keypad 2. Use the Navigation Key 1. Enter a phone number, then press scroll to a Contact entry, then the Left Soft Key [Save].
  • Página 37: Deleting

    Contacts in Your Phone’s Memory 4. Use the Navigation Key Deleting a Contact Entry Using the highlight a phone number, then Internal Keypad press the Right Soft Key 1. Press the Right Soft Key [Options]. [Contacts]. 5. Use the Navigation Key 2.
  • Página 38: Speed Dialing

    Using the External Touch Screen 8. Touch DONE 1. Unlock the Touch Screen by 9. Touch SAVE to exit the contact. touching or pulling down the Unlock Key ( ) on the left Speed Dialing side of your phone. Allows you to make phone calls 2.
  • Página 39 Contacts in Your Phone’s Memory Speed Dials 97, 98, and 99 Speed Dials 97, 98, and 99 are preset to access certain phone account information: 97 (#BAL), 98 (#MIN), and 99 (#PMT). Unlike Speed Dial 1, these can be changed if you want.
  • Página 40: Get It Now

    GET IT NOW G G E E T T I I T T N N O O W W Anything Unclear? From the Get It Now menu, press the Get It Now ® allows you to do more Right Soft Key [Info] (if you’re than just talk on your phone.
  • Página 41: Cast Music

    GET IT NOW side of your phone and touch Using the External Touch Screen to access the menu. 1. Unlock the Touch Screen by 2. Touch the Get It Now icon touching or pulling down the Unlock Key ( ) on the left 3.
  • Página 42: My Ringtones

    Using the External Touch Screen ringtone you selected. 1. Unlock the Touch Screen by Alert Sounds: Press the corresponding number key to set touching or pulling down the ringtone for one of the the Unlock Key ( ) on the left following: side of your phone and touch All Messages/ TXT Message/...
  • Página 43: My Music

    GET IT NOW 3. Alert Sounds: Touch the option scroll to a submenu, then press the to set it as ringtone. OK Key All Messages/ TXT Message/ Using the External Touch Screen Picture-Video Message/ 1. Unlock the Touch Screen by Voicemail touching or pulling down...
  • Página 44: Controlling The Music Player

    6. Scroll to a song and press the OK Selecting Play All begins playing all of your stored music in sequence one time through, to start the Music Player. then exits the Music Player. Using the External Touch Screen 1. Unlock the Touch Screen by Controlling the Music Player touching or pulling down...
  • Página 45: My Sounds

    GET IT NOW 1.5 My Sounds 2. Touch the Get It Now icon Allows you to select a desired 3. Touch 1. Music & Tones. sound or record a new sound. 4. Touch 5. My Sounds. Using the Internal Keypad 5.
  • Página 46 My Music to view and play operating system, and Windows Vista . Mac your music. OS operating system is not supported. A compatible USB cable has been NOTE A V CAST Music Manager CD has been included in your VOYAGER™ box.
  • Página 47: Picture & Video

    GET IT NOW 2. Picture & Video 2.1 V CAST Mobile TV Your VOYAGER™ is capable of View, take, and trade your digital delivering full length television pictures and videos right from your programming from some of the wireless phone.
  • Página 48: Cast Videos

    4. Press V CAST Mobile TV It is recommended to pull out the antenna on the left bottom of your phone for better TV and rotate the phone clockwise. reception while watching V CAST Mobile TV. 5. An introduction video clip will play (for the first time).
  • Página 49 GET IT NOW Using the External Touch Screen 1. Unlock the Touch Screen by touching or pulling down the Unlock Key ( ) on the left side of your phone and touch 8. Read the Terms and Conditions to access the menu. Agree and touch 2.
  • Página 50 Press to return to viewing mode from MPG screen. to change channels while watching V CAST Mobile TV. V CAST Mobile TV Options 11. Touch the show you want to 1. Open the flip and press the OK Key watch. [MENU].
  • Página 51 GET IT NOW Parental Control Ratings: After Using the Internal Keypad entering your 4 digit PIN, you 1. Open the flip and press the OK may select ratings allowed for [MENU]. TV programs, Movies and Audio. Once ratings are 2. Press the OK Key [Get It selected, only programs with Now].
  • Página 52 Browsing, Selecting, and Playing 5. Select Yes to accept charges, press the OK Key and the Video Clips Video Clip will initiate transfer. 1. Open the flip and press Picture & Video. 6. The video clip will begin playback shortly after being selected. 2.
  • Página 53: Get New Picture

    GET IT NOW 9. The video clip will be automatically 3. From Video Clips Catalog, select a saved in My Videos. category. Not all videos are downloadable. Only NOTE 4. Select Content Provider. videos that have the option to save can be downloaded.
  • Página 54: My Pictures

    Place/ Via Bluetooth side of your phone and touch Set As Wallpaper/ Picture ID to access the menu. Take Picture Turns on the camera 2. Touch the Get It Now icon function. 3. Touch 2. Picture & Video. Get New Pictures Downloads various pictures.
  • Página 55: My Videos

    GET IT NOW 5. Touch your desired picture and Using the Internal Keypad touch Options 1. Open the flip and press the OK 6. Touch the options to customize. [MENU]. Send Picture Message/ To PIX 2. Press the OK Key [Get It Place/ Via Bluetooth Now].
  • Página 56 6. Press the OK Key to play. 4. Touch 5. My Videos. File storage varies according to the NOTE 5. Touch a video, then touch what size of each file as well as memory you want to do Erase Play allocation of other applications.
  • Página 57: Take Picture

    GET IT NOW 2.6 Take Picture 2. Press the OK Key [Get It Now]. Take pictures straight from 3. Press Picture & Video. your phone. 4. Press Take Picture. 5. Hold the phone horizontally to take pictures. 6. Set the brightness by pressing the Camera Key Navigation Key , zoom by...
  • Página 58: Capture Mode

    EXTERNAL DISPLAY On/ Off AUTO FOCUS One Step/ Two Step/ Off CAPTURE MODE Camera/ Video 7. Take a picture by pressing RESOLUTION WHITE COLOR 8. Press the Left Soft Key BALANCE EFFECTS [Save]. The picture is stored in SELF SHUTTER NIGHT TIMER SOUND...
  • Página 59 GET IT NOW 6. Set the brightness by pressing the 4. Place your finger on the Touch Screen and apply gentle upward Navigation Key , zoom by pressure to scroll the list up, then pressing the Navigation Key touch 7. Record Video. or press the Right Soft Key [Options] to change other settings.
  • Página 60: Games

    2. Press the OK Key [Get It Using the External Touch Screen Now]. 1. Unlock the Touch Screen by 3. Press Games. touching or pulling down the Unlock Key ( ) on the left 4. Press the OK Key [Get New side of your phone and touch Applications].
  • Página 61: Extras

    Yahoo!, AOL, and the Unlock Key ( ) on the left Verizon.net. Get alerts from your side of your phone and touch VOYAGER™ when new email has to access the menu. arrived. 2. Touch the Get It Now icon Additional fees may apply.
  • Página 62: Messaging

    M M E E S S S S A A G G I I N N G G 1. New Message Allows you to send messages (Text, SHORTCUT Simply touch the Messaging icon on the Picture, and Video) and pages. Each touchpad in standby mode with the flip closed.
  • Página 63 MESSAGING the Unlock Key ( ) on the left 2. Select the option(s) to customize. side of your phone and touch Save As Draft Saves the message to access the menu. into the Drafts folder. Copy Text Allows you to copy text 2.
  • Página 64: Picture Msg

    3. Complete and then send or save 9. Use the Navigation Key the message by pressing highlight Name Card, then press with the flip open, or the Left Soft Key [Contacts]. SEND touching from the touch Use the Navigation Key screen.
  • Página 65 MESSAGING Customizing the Message Using Add Slide Insert multiple pictures into a picture message. Options Priority Level Gives priority to the Editing the To: field message. 1. With the flip open, press the Right High/ Normal Soft Key [Add] or with the Cancel Message flip closed, touch Editing Picture, Sounds, and...
  • Página 66: Video Msg

    Using the Internal Screen 1.3 Video Msg 1. Create a picture message. The Basics of Sending a Message 2. Add a picture to your message. Using the Internal Keypad 1. Press the Left Soft Key 3. Press the Right Soft Key [Message].
  • Página 67 MESSAGING Using the External Touch Screen Editing Text 2. With the flip open, press the Right 1. Unlock the Touch Screen by Soft Key [Options] or with the touching or pulling down flip closed, touch Options the Unlock Key ( ) on the left 3.
  • Página 68: Inbox

    If you receive the same message NOTE twice, your phone deletes the older Editing Name Card one and the new one is stored as a 2. With the flip open, press the Right DUPLICATE. Soft Key [Options] or with the flip closed, touch Options Viewing Your Inbox 3.
  • Página 69: Sent

    MESSAGING Lock/Unlock Locks or unlocks the Reply With Copy selected message. Locked Save Quick Text Allows you to messages cannot be deleted by the define phrases for Quick Text. Erase Inbox and Erase All functions. Lock/Unlock Locks or unlocks the Add To Contacts Stores the selected message.
  • Página 70 Using the Internal Keypad Erase Sent Erase all unlocked messages stored in the Sent 1. Open the flip and press the OK messages. [MENU]. Message Info Allows you to check 2. Press the Navigation Key the sent message information. access the Messaging menu and Options may vary depending on the NOTE press the OK Key...
  • Página 71: Drafts

    MESSAGING Save Quick Text Allows you to 2. Press the Navigation Key define phrases for Quick Text. access the Messaging menu and press the OK Key Add To Contacts Stores the callback number, email address, 3. Press Drafts. and numbers from the address of 4.
  • Página 72: Voicemail

    voice message, your phone will 2. Touch the Messaging icon alert you. 3. Touch 4. Drafts. Checking Your Voicemail Box Touch , then touch NOTE Options if you want to erase Using the Internal Keypad Erase Drafts all read, unlocked Draft messages. 1.
  • Página 73: Mobile Im

    MESSAGING Using the External Touch Screen side of your phone and touch to access the menu. 1. Unlock the Touch Screen by touching or pulling down 2. Touch the Messaging icon the Unlock Key ( ) on the left 3. Place your finger on the Touch side of your phone and touch Screen and apply gentle upward to access the menu.
  • Página 74: Entry Mode

    Settings 3. Touch 6. Pic-Video Auto Receive (On/Off) Allows you to directly download the 4. Touch one of the settings. content when receiving a Picture/ Message Settings Sub-Menu Video message. Descriptions 7. Quick Text 1. Entry Mode (Word/ Abc/ ABC/ 123) Allows you to display, edit, and add Allows you to select the default input text phrases.
  • Página 75: Erasing Messages

    MESSAGING Erasing Messages Using the External Touch Screen Allows you to erase all messages 1. Unlock the Touch Screen by stored in your Inbox, Sent, or Drafts touching or pulling down folders. You can also erase all the Unlock Key ( ) on the left messages at the same time.
  • Página 76: New Contact

    For more detailed information, see NOTE C C O O N N T T A A C C T T S S page 30. The Contacts Menu allows you to Using the External Touch Screen store names, phone numbers and 1.
  • Página 77: Groups

    CONTACTS Press the Right Soft Key 3. Groups [Options] to select one of the Allows you to view your grouped following: Contacts, add a new group, change New Contact/ Erase/ New TXT the name of a group, delete a group, Message/ New Picture or send a message to everyone in the Message/ New Video...
  • Página 78: Speed Dials

    Using the External Touch Screen 4. Use the Navigation Key scroll to a Speed Dial position, or 1. Unlock the Touch Screen by enter the Speed Dial digit and touching or pulling down press the OK Key the Unlock Key ( ) on the left 5.
  • Página 79: In Case Of Emergency (Ice)

    CONTACTS 5. In Case of Emergency (ICE) Using the External Touch Screen 1. Unlock the Touch Screen by This menu allows you to store names, phone numbers and other touching or pulling down information, which will be very the Unlock Key ( ) on the left helpful in case of emergency.
  • Página 80: My Name Card

    4. Scroll to one of the Note entries, 6. My Name Card then press the OK Key Allows you to view all of your own 5. Enter information that would be Contact information including name, helpful in an emergency (e.g., your phone numbers, and email address.
  • Página 81: Recent Calls

    RECENT CALLS R R E E C C E E N N T T C C A A L L L L S S 3. Place your finger on the Touch Screen and apply gentle upward The Recent Calls Menu is a list of pressure to scroll the list up, then the last phone numbers or Contact touch 6.
  • Página 82: Received

    Press the Right Soft Key 2. Received [Options] to select: Allows you to view the list of Save/ Erase/ Lock(Unlock)/ incoming calls; up to 90 entries. Erase All/ View Timers Using the Internal Keypad Press the Left Soft Key 1. Open the flip and press the OK [Message] to select: [MENU].
  • Página 83: Dialed

    RECENT CALLS Using the External Touch Screen 2. Press the Navigation Key scroll to the RECENT CALLS menu 1. Unlock the Touch Screen by and press the OK Key touching or pulling down 3. Press Dialed. the Unlock Key ( ) on the left side of your phone and touch 4.
  • Página 84: All

    4. Touch a Dialed Call entry to view Press the Right Soft Key the entry. Options from here: [Options] to select: Save/ Erase/ Lock(Unlock)/ Call Touch to place a call to Erase All/ View Timers the number. Press the Left Soft Key Touch to send a [Message] to select:...
  • Página 85: View Timers

    RECENT CALLS SHORTCUT the Unlock Key ( ) on the left To view a quick list of all your recent calls, press the internal key or the side of your phone and touch external key from standby mode. to access the menu. 2.
  • Página 86: Settings & Tools

    SETTINGS & TOOLS S S E E T T T T I I N N G G S S & & T T O O O O L L S S 2. Tools Your phone tools include Voice 1. My Account Commands, Calculator, Calendar, Check your subscription Alarm Clock, Stopwatch, World...
  • Página 87: Call

    SETTINGS & TOOLS Using the External Touch Screen For Timeout, set 5 seconds or 10 seconds. 1. Unlock the Touch Screen by Call Alert Ring Only/ Caller ID + touching or pulling down Ring/ Name Repeat the Unlock Key ( ) on the left side of your phone and touch 2.1.1 Call <Name or Number>...
  • Página 88: Go To

    2.1.3 Go to <Menu> 2.2 Calculator The 'Go to' command allows you to Allows you to perform simple access a menu within the phone (for mathematical calculations. You can example, 'Go to Calendar'). enter numbers up to the eighth If no menu option is stated, a list of decimal place.
  • Página 89: Calendar

    SETTINGS & TOOLS With the flip open, pressing the Navigation Key Using the External Touch Screen from standby mode is a hot key to Calendar by default. 1. Unlock the Touch Screen by touching or pulling down 1. Open the flip and press the OK the Unlock Key ( ) on the left [MENU].
  • Página 90: Alarm Clock

    Alerts Tones 9. Touch SAVE when Calendar information is complete. Vibrate 9. Use the Navigation Key 2.4 Alarm Clock choose a setting, then press the Allows you to set one of three OK Key alarms. At the alarm time, Alarm 1 10.Press the OK Key [SAVE] (or 2 or 3) will be displayed on the...
  • Página 91: Stopwatch

    SETTINGS & TOOLS 7. Use the Navigation Key 7. Touch SAVE after setting all of scroll to the information you want the Alarm fields as necessary. to set, then press the Left Soft 2.5 Stopwatch [Set] to view your setting choices. Allows you to use your phone as typical stopwatch.
  • Página 92: World Clock

    2. Touch the Settings & Tools icon 7. Press the OK Key again to zoom in on the city and view its date and time infomation. 3. Touch 2. Tools. 4. Touch 5. Stopwatch. Using the External Touch Screen 5. Touch START , then options from 1.
  • Página 93: Notepad

    SETTINGS & TOOLS 2.7 Notepad 5. Touch to write a new note. Allows you to add, read, edit, and 6. Touch to change the entry erase notes to yourself. mode. 7. After filling in the note, touch Using the Internal Keypad SAVE to save it.
  • Página 94: Usb Mass Storage

    Using the External Touch Screen 2.9 USB Mass Storage This menu allows you to transfer 1. Unlock the Touch Screen by content from your phone to your PC touching or pulling down (or vice versa) when your phone is the Unlock Key ( ) on the left connected to your PC with a side of your phone and touch compatible USB cable.
  • Página 95: Bluetooth Menu

    The VOYAGER™ is compatible with The Headset, Handsfree, Dial Up Networking devices that support the Bluetooth ® and Stereo profiles supported by VOYAGER™ Headset, Handsfree, Dial Up provides you with the ability to use the Networking, Stereo, Phonebook integrated music player (and optional...
  • Página 96: Add New Device

    access the Get It Now menu -> press 6. If Bluetooth ® power is set to off, Picture & Video -> press My Pictures -> Highlight the picture you want to print and press you will be prompted to turn the Right Soft Key [Options] ->...
  • Página 97 Connect. (except audio devices) devices are found by your VOYAGER™ device 10. Once connected, you will see When a keyboard is found the device listed in the by your VOYAGER™ device Bluetooth ® Menu and the Bluetooth ® device connected...
  • Página 98: My Phone Name

    8. Press the OK Key to save and When an only mono exit. headset is connected with your VOYAGER™ device Using the External Touch Screen When an only stereo 1. Unlock the Touch Screen by headset is connected with your VOYAGER™ device...
  • Página 99: Turn On

    SETTINGS & TOOLS Turn On Discovery Mode Allows you to set the phone's Allows you to set whether your Bluetooth ® power On/Off. device is able to be searched by other Bluetooth devices in the area. Using the Internal Keypad Using the Internal Keypad 1.
  • Página 100: Supported Profiles

    Supported Profiles the devices you have at least once tried to search. Allows you to see profiles that your VOYAGER™ phone can support. Auto Pair Handsfree Using the Internal Keypad If you attempt to pair a device that is 1. Open the flip and press the OK part of the handsfree/headset profile, [MENU].
  • Página 101 SETTINGS & TOOLS Audio To Phone Sound comes from For headset devices: the handset. 1. Remove Device: You can remove Audio To Device Sound comes from the device from the pairing list. the Bluetooth audio device. ® 2. Rename Device: You can rename You have the following options in the the name of the paired device.
  • Página 102: Sounds Settings

    4. Sounds Settings 3. Touch 4. Sounds Settings. Provides options to customize the 4. Touch 1. Master Volume. phone’s sounds. 5. Adjust the volume by touching up or down arrow buttons and touch 4.1 Master Volume to save the setting. Allows you to set volume settings.
  • Página 103: Call Ringtone

    SETTINGS & TOOLS 4.2.1 Call Ringtone 4.2.2 Call Vibrate Using the Internal Keypad Using the Internal Keypad 1. Open the flip and press the OK 1. Open the flip and press the OK [MENU]. [MENU]. 2. Press the Navigation Key 2.
  • Página 104: Alert Sounds

    4.3 Alert Sounds 5. Touch TXT Message/ Pic-Video Message/ Voicemail. Allows you to select the alert type for a new message. 6. Each Alert Sounds menu has the following options. Using the Internal Keypad Tone/ Vibrate/ Reminder 1. Open the flip and press the OK 4.4 Keypad Volume [MENU].
  • Página 105: Service Alerts

    SETTINGS & TOOLS 3. Touch 4. Sounds Settings. 6. Use the Navigation Key scroll to a setting, then press the 4. Touch 4. Keypad Volume. OK Key 5. Adjust the volume by touching up On/ Off or down arrow buttons and touch to save the setting.
  • Página 106: Power On/Off

    4.6 Power On/Off 4. Place your finger on the Touch Screen and apply gentle upward Allows you to set the phone to sound pressure to scroll the list up, then a tone when the phone is powered touch 6. Power On/Off. on/off.
  • Página 107: External Banner

    SETTINGS & TOOLS 6. Press Internal Banner. 4. Press Banner. 7. Enter the banner text you want to 5. Press Personal Banner. display on the inside LCD, then 6. Press External Banner. press the OK Key to save it. 7. Enter the text you want to display Using the External Touch Screen on the outside LCD, then press the OK Key...
  • Página 108: Backlight

    2. Press the Navigation Key 5.2 Backlight scroll to the Settings & Tools Allows you to set the duration for menu and press the OK Key illuminating the backlight. Screens and Keypad are set separately. 3. Press Display Settings. 4. Press Banner.
  • Página 109: Wallpaper

    SETTINGS & TOOLS Using the External Touch Screen 5.3 Wallpaper Allows you to choose the kind of 1. Unlock the Touch Screen by background to be displayed on the touching or pulling down phone. The possibilities are endless, the Unlock Key ( ) on the left but Fun Animations, in particular, side of your phone and touch provide you with flash screens for...
  • Página 110: Screensaver

    Using the External Touch Screen 2. Press the Navigation Key scroll to the Settings & Tools 1. Unlock the Touch Screen by menu and press the OK Key touching or pulling down 3. Press Display Settings. the Unlock Key ( ) on the left 4.
  • Página 111: Display Themes

    Press the Left Soft Key NOTE [View] to preview the selected OK Key display theme. VZW Font/ LG Serif/ LG Edge/ LG Joy/ LG Script Press the Left Soft Key Using the External Touch Screen NOTE [View] to preview the selected 1.
  • Página 112: Dial Fonts

    6. Menu Fonts. the Unlock Key ( ) on the left 5. Touch a setting. side of your phone and touch VZW Font/ LG Serif/ LG Edge/ to access the menu. LG Joy/ LG Script 2. Touch the Settings & Tools icon 6.
  • Página 113: Clock Format

    SETTINGS & TOOLS 5.8 Clock Format Using the External Touch Screen Allows you to choose the kind of 1. Unlock the Touch Screen by clock to be displayed on the LCD touching or pulling down screen. the Unlock Key ( ) on the left Using the Internal Keypad side of your phone and touch to access the menu.
  • Página 114: Phone Settings

    6. Phone Settings Using the External Touch Screen The Phone Settings Menu allows 1. Unlock the Touch Screen by you to designate specific settings to touching or pulling down customize how you use your phone. the Unlock Key ( ) on the left side of your phone and touch 6.1 Standalone Mode to access the menu.
  • Página 115: Voice Commands

    SETTINGS & TOOLS 5. Use the Navigation Key 6.3 Voice Commands scroll to a shortcut key you want Using the Internal Keypad to set. 1. Open the flip and press the OK 6. Press the Left Soft Key [MENU]. [Set]. 2.
  • Página 116: Language

    pressure to scroll the list up, then Using the External Touch Screen touch 6. Phone Settings. 1. Unlock the Touch Screen by 4. Touch 3. Voice Commands. touching or pulling down Prompts Mode/ Audio Playback/ the Unlock Key ( ) on the left Timeout side of your phone and touch For Mode, set Prompts/ Readout...
  • Página 117: Security

    SETTINGS & TOOLS 5. Use the Navigation Key 6.6 Security scroll to a setting, then press the The Security menu allows you to OK Key secure the phone electronically. Location On/ E911 Only Using the Internal Keypad Using the External Touch Screen 1.
  • Página 118: Edit Codes

    pressure to scroll the list up, then Using the External Touch Screen touch 6. Phone Settings. 1. Unlock the Touch Screen by 4. Place your finger on the Touch touching or pulling down Screen and apply gentle upward the Unlock Key ( ) on the left pressure to scroll the list up, then side of your phone and touch touch 6.
  • Página 119: Phone Lock

    SETTINGS & TOOLS 2. Press the Navigation Key 2. Touch the Settings & Tools icon scroll to the Settings & Tools menu and press the OK Key 3. Place your finger on the Touch 3. Press Phone Settings. Screen and apply gentle upward pressure to scroll the list up, then 4.
  • Página 120: Lock Phone Now

    Codes submenu within the Security 3. Place your finger on the Touch menu. Screen and apply gentle upward pressure to scroll the list up, then Using the Internal Keypad touch 6. Phone Settings. 4. Place your finger on the Touch 1.
  • Página 121: Reset Default

    SETTINGS & TOOLS Using the External Touch Screen 4. Press Security. 1. Unlock the Touch Screen by 5. Enter the four-digit lock code. touching or pulling down 6. Press Reset Default. the Unlock Key ( ) on the left 7. Press the OK Key after reading side of your phone and touch the warning message.
  • Página 122: Restore Phone

    7. Touch after reading the Using the External Touch Screen warning message. 1. Unlock the Touch Screen by 8. Touch Revert. touching or pulling down A confirmation message is the Unlock Key ( ) on the left displayed briefly before the phone side of your phone and touch resets itself.
  • Página 123: System Select

    SETTINGS & TOOLS 6.7 System Select 3. Place your finger on the Touch Screen and apply gentle upward Allows you to set up the phone pressure to scroll the list up, then management environment. Leave touch 6. Phone Settings. this setting as the default unless you want to alter system selection as 4.
  • Página 124: Auto Nam

    Using the External Touch Screen 2. Press the Navigation Key access the Settings & Tools menu 1. Unlock the Touch Screen by and press the OK Key touching or pulling down 3. Press Phone Settings. the Unlock Key ( ) on the left 4.
  • Página 125: Call Settings

    SETTINGS & TOOLS 7. Call Settings Using the External Touch Screen The Call Settings Menu allows you 1. Unlock the Touch Screen by to designate how the phone touching or pulling down handles both incoming and the Unlock Key ( ) on the left outgoing calls.
  • Página 126: Auto Retry

    5. Use the Navigation Key 2. Press the Navigation Key scroll to the Settings & Tools scroll to a setting, then press the menu and press the OK Key OK Key 3. Press Call Settings. Flip Close / End Key Only 4.
  • Página 127: Tty Mode

    SETTINGS & TOOLS 7.4 TTY Mode An explanation message is displayed. Allows you to attach a TTY device enabling you to communicate with 5. Press the OK Key to continue. parties also using a TTY device. A 6. Use the Navigation Key phone with TTY support is able to scroll to a setting, then press the translate typed characters to...
  • Página 128: One Touch Dial

    3. Place your finger on the Touch a headset jack). Screen and apply gentle upward 2. Enter the phone menu and set the pressure to scroll the list up, then desired TTY mode. touch 7. Call Settings. 3. After setting a TTY mode, check 4.
  • Página 129: Voice Privacy

    SETTINGS & TOOLS 3. Press Call Settings. Using the Internal Keypad 4. Press One Touch Dial. 1. Open the flip and press the OK [MENU]. 5. Use the Navigation Key scroll to a setting, then press the 2. Press the Navigation Key OK Key scroll to the Settings &...
  • Página 130: Touch Settings

    WARNING 5. Touch a setting. Not following the instructions may lead to On/ Off inaccurate operation of touch keys or screen. 8. Touch Settings Using the External Touch Screen Allows you to customize settings of 1. Unlock the Touch Screen by the external Touch Screen on your touching or pulling down...
  • Página 131 USB Auto Detection. 4. Use the Navigation Key 10. Memory scroll to a setting, then press the Allows you to check your VOYAGER™ OK Key internal phone memory as well as the Sync Music/ Sync Data/ Ask On microSD external memory.
  • Página 132: Memory

    10.1 Save Options 3. Place your finger on the Touch Screen and apply gentle upward Allows you to select which memory pressure to scroll the list up, then (phone or memory card) to use to touch 10. Memory. save your files. 4.
  • Página 133: Card Memory

    SETTINGS & TOOLS Using the External Touch Screen 4. Press Card Memory. 5. Scroll to Memory Usage/ My 1. Unlock the Touch Screen by Pictures/ My Videos/ My Music/ touching or pulling down My Sounds then press the OK Key the Unlock Key ( ) on the left side of your phone and touch to access the menu.
  • Página 134: Phone Info

    11. Phone Info 11.1 My Number Allows you to view your phone Allows you to view the information number. specific to your phone and software. 1. Open the flip and press the OK [MENU]. Using the Internal Keypad 2. Press the Navigation Key 1.
  • Página 135: Sw/Hw Version

    SETTINGS & TOOLS 11.2 SW/HW Version 11.3 Icon Glossary Allows you to view the versions of Allows you to view all the icons and various applications such as SW, their meanings. PRL, ERI, Browser, Get It Now, AVR, Using the Internal Keypad MMS, Bluetooth, MSUI, HW, MEID 1.
  • Página 136: Music

    Music/Browser Music Using the External Touch Screen 1. Unlock the Touch Screen by Please see the Music section on page touching or pulling down the Unlock Key ( ) on the left side of your phone and touch Browser to access the menu. The Browser feature allows you to 2.
  • Página 137 Browser Scrolling / Fast Scrolling Using the Browser Menu Flip Open: Use the Navigation Key Flip Open: Press the Right Soft Key to scroll through the content. [Menu] to view Browser Individual presses move a line at a choices. time, or press and hold to move Flip Closed: Touch Menu...
  • Página 138 Send URL Allows you to send the navigation only. link of the current page via a text T T e e x x t t O O n n l l y y : Displays only text and message. excludes images used in the Settings Allows you to set values Web page.
  • Página 139 Browser primarily to return to the previous 2. Touch the Browser icon screen. 3. Touch Menu Center Soft Key 4. Use your fingertip to scroll the The Center Soft Key [OK] is used screen upward, then touch primarily for selecting the item Settings ->...
  • Página 140: Navigator

    Navigator Navigator Using the External Touch Screen The Navigator Menu allows you to 1. Unlock the Touch Screen by get directions to locations when touching or pulling down you're out and about. the Unlock Key ( ) on the left Voice-prompted turn-by-turn side of your phone and touch directions with auto-rerouting if...
  • Página 141: Safety

    Safety T T I I A A S S a a f f e e t t y y Those standards were based on comprehensive and periodic I I n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n evaluations of the relevant scientific literature.
  • Página 142: Tips On Efficient Operation

    Tips on Efficient Operation against the RF signals from your wireless phone. For your phone to operate most efficiently: Pacemakers Don’t touch the antenna The Health Industry Manufacturers unnecessarily when the phone is in Association recommends that a use. Contact with the antenna minimum separation of six (6) affects call quality and may cause inches be maintained between a...
  • Página 143: Hearing Aids

    Safety Hearing Aids also consult the manufacturer of any equipment that has been added Some digital wireless phones may to your vehicle. interfere with some hearing aids. In the event of such interference, you Aircraft may want to consult your service FCC regulations prohibit using your provider (or call the customer phone while in the air.
  • Página 144: For Vehicles Equipped With An Air

    vehicles using liquefied petroleum Do not disassemble or open gas (such as propane or butane); crush, bend or deform, puncture areas where the air contains or shred. chemicals or particles (such as Do not modify or remanufacture, grain, dust, or metal powders); and attempt to insert foreign objects any other area where you would into the battery, immerse or...
  • Página 145: Charger And Adapter Safety

    The battery doesn’t need to be damage, take it to a service empty before recharging. center for inspection. Use only LG-approved chargers At least, one of the specific to your phone model Authentication methods may be since they are designed to implemented.
  • Página 146: Explosion, Shock, And Fire Hazards

    Use of extended backlighting, cover the receptacle when not in Browser, and data connectivity use. kits affect battery life and talk/ Don’t short-circuit the battery. standby times. Metallic articles such as a coin, The self-protection function of paperclip or pen in your pocket the battery cuts the power of the or bag may short-circuit the + phone when its operation is in an...
  • Página 147 A A v v o o i i d d p p o o t t e e n n t t i i a a l l battery. If the phone does not work, take it to an LG Authorized h h e e a a r r i i n n g g l l o o s s s s . .
  • Página 148 tinnitus (a ringing in the ear), Limit the amount of time you hypersensitivity to sound and listen. As the volume increases, distorted hearing. Individual less time is required before your susceptibility to noise-induced hearing could be affected. hearing loss and other potential Avoid using headphones after hearing problems varies.
  • Página 149 Safety F F D D A A C C o o n n s s u u m m e e r r National Institute on Deafness and Other Communication Disorders U U p p d d a a t t e e National Institutes of Health The U.S.
  • Página 150 cases, other researchers have had Design wireless phones in a way difficulty in reproducing those that minimizes any RF exposure studies, or in determining the to the user that is not necessary reasons for inconsistent results. for device function; and 2.
  • Página 151 Safety are sold in the United States must developed with the advice of the comply with FCC safety guidelines FDA and other federal health and that limit RF exposure. The FCC safety agencies. When the phone is relies on the FDA and other health located at greater distances from agencies for safety questions about the user, the exposure to RF is...
  • Página 152 showed increased tumor 5. What research is needed to development used animals that had decide whether RF exposure from been genetically engineered or wireless phones poses a health treated with cancer-causing risk? chemicals so as to be pre-disposed A combination of laboratory studies to develop cancer in the absence of and epidemiological studies of RF exposure.
  • Página 153 Safety 6. What is the FDA doing to find out from experts in government, more about the possible health industry, and academic effects of wireless phone RF? organizations. CTIA-funded research is conducted through The FDA is working with the U.S. contracts with independent National Toxicology Program and investigators.
  • Página 154 Engineering (IEEE) and the National Specific Absorption Rate (SAR) in Council on Radiation Protection and the Human Body Due to Wireless Measurement. The exposure limit Communications Devices: takes into consideration the body’s Experimental Techniques”, sets ability to remove heat from the forth the first consistent test tissues that absorb energy from the methodology for measuring the rate...
  • Página 155 Safety simple steps to minimize your Frequency (RF) energy, the exposure to Radio Frequency (RF) measures described above would energy. Since time is a key factor in apply to children and teenagers how much exposure a person using wireless phones. Reducing receives, reducing the amount of the time of wireless phone use and time spent using a wireless phone...
  • Página 156 (EMI) of implanted cardiac interference be found to occur, the pacemakers and defibrillators from FDA will conduct testing to assess wireless telephones. This test the interference and work to method is now part of a standard resolve the problem. sponsored by the Association for 12.
  • Página 157 Safety 1 1 0 0 D D r r i i v v e e r r S S a a f f e e t t y y T T i i p p s s mounted device for your wireless phone or a speaker Your wireless phone gives you the phone accessory, take...
  • Página 158 are going. It is common sense. 8. Use your wireless phone to call Do not get caught in a for help. Your wireless phone is dangerous situation because you one of the greatest tools you can are reading or writing and not own to protect yourself and your paying attention to the road or family in dangerous situations --...
  • Página 159 Safety C C o o n n s s u u m m e e r r urgent enough to merit a call for emergency services. But you I I n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n o o n n S S A A R R can still use your wireless (Specific Absorption Rate) phone to lend a hand.
  • Página 160 absorption of RF energy by the exposure. The tests are performed human body expressed in units of in positions and locations (e.g., at watts per kilogram (W/kg). The FCC the ear and worn on the body) as requires wireless phones to comply required by the FCC for each model.
  • Página 161 Safety the ear is 0.765 W/kg and when *In the United States and Canada, worn on the body, as described in the SAR limit for mobile phones this user’s manual, is 0.893 W/kg. used by the public is 1.6 watts/kg While there may be differences (W/kg) averaged over one gram of between SAR levels of various...
  • Página 162 immune than others to this device is relatively immune to interference noise, and phones also interference noise. The hearing aid vary in the amount of interference and wireless phone rating values they generate. are then added together. A sum of 5 The wireless telephone industry is considered acceptable for has developed a rating system for...
  • Página 163 Safety Industries Solutions (ATIS). The U and UT marks are referenced in Section 20.19 of the FCC Rules. The HAC rating and measurement procedure are described in the American National Standards Institute (ANSI) C63.19 standard. When you're talking over the cell phone, it's recommended you'd turn the BT (Bluetooth) mode off for HAC.
  • Página 164: Accessories

    Accessories There are a variety of accessories available for your phone and three easy ways to purchase them: shop online anytime at www.verizonwireless.com, call us at 1866 VZ GOT IT (894 6848) or visit one of our Verizon Wireless Communication Stores. Chargers Portable Stereo Batteries...
  • Página 165: Limited Warranty Statement

    TWELVE (12) Customer Service Department of MONTHS beginning on the date LG. LG shall bear the cost of of purchase of the product with shipping the product back to the valid proof of purchase, or...
  • Página 166 LG may choose at its option to use the product during the applicable functionally equivalent re- limited warranty period.
  • Página 167 LIMITED WARRANTY STATEMENT THE DURATION OF THE EXPRESS Or visit http://us.lgservice.com. WARRANTY HEREIN. LG SHALL Correspondence may also be NOT BE LIABLE FOR THE LOSS OF mailed to: THE USE OF THE PRODUCT, LG Electronics Service- Mobile INCONVENIENCE, LOSS OR ANY Handsets, P.O.
  • Página 168: Glossary

    Pressing a information, music, video, and more right key generates two simultaneous tones, on your LG Verizon wireless phone. one for the row and one for the column to determine which key was pressed. microSD Additional the external memory for your mobile phone.
  • Página 169 Glossary nhanced oaming ndicator is a umber ssignment odule is how the feature to indicate whether a mobile phone stores the phone number and its phone is on its home system, a partner electronic serial number. network, or a roaming network. Many phones indicate home vs.
  • Página 170: Index

    Index 10 Driver Safety Tips 154 Drafts 68 Making Calls 26 Master Volume 99 Accessories 161 End Call Options 122 Memory 128 Add New Device 93 Erasing Messages 72 Menu Fonts 108 Alarm Clock 87 Extras 58 Menu Tree on the External Alert Sounds 101 Ez Tip Calc 90 Touch Screen 21...
  • Página 171 Index Phone Settings 111 TTY Mode 124 Picture & Video 44 Picture Msg 61 USB Auto Detection 127 Power On/Off 103 USB Mass Storage 91 Received 79 V CAST Mobile TV 44 Receiving Calls 27 V CAST Music 38 Record Video 55 V CAST Videos 48 Removing the Battery 23 Vibrate Mode 28...
  • Página 172: Precaución De Seguridad Importante

    Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
  • Página 173 Precaución de Seguridad Importante No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
  • Página 174 Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
  • Página 175 Contenido Precaución de Seguridad Carga con USB ....24 Instalación de la tarjeta microSD™ . .24 Importante ....1 Desinstalación de la tarjeta Bienvenidos .
  • Página 176 Borrar ......34 Configuración de Mensajes ..74 1. Modo de Ingreso (Palabra/ Abc/ Marcado Rápido .
  • Página 177 Contenido 2.1.1 Llamar <Nombre o Número> 89 5. Config de Pantalla ... . .111 2.1.2 Enviar Msj a <Nombre o 5.1 Aviso ..... .111 Número>...
  • Página 178 7.6 Privacidad de Voz ... .137 Áreas de explosivos ... .152 Atmósfera potencialmente 8. Configuración de Toque ..138 explosiva .
  • Página 179: Bienvenidos

    ® Mobile Email. de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de LG se Telclado numérico interno 52-tecla, hace bajo licencia. Otras marcas y pantalla externa del tacto y nombres comerciales son de sus protección dominante del tacto.
  • Página 180: Detalles Técnicos

    El sistema EV-DO está optimizado para el Detalles Técnicos servicio de datos y es mucho más rápido El VOYAGER™ es un teléfono totalmente que el sistema 1xRTT en el área digital que funciona en las dos frecuencias aplicable.
  • Página 181 Detalles Técnicos La tabla siguiente enumera algunos de de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía los principales estándares CDMA. electromagnética de radiofrecuencia Información de la FCC sobre (RF) emitida por transmisores regulados exposición a la RF por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el estándar de ¡ADVERTENCIA! Lea esta seguridad establecido previamente por...
  • Página 182 Contacto corporal durante el cumplen con el artículo 15 de las reglas funcionamiento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este Este dispositivo se probó para un uso dispositivo y sus accesorios no pueden ordinario con la parte posterior del causar interferencia dañina y (2) este teléfono a una distancia de 2,0 cm (0,79...
  • Página 183: Descripción General Del

    Descripción general del Teléfono 13. Lente de la Cámara 1. Audífono 12. Enchufe de audífonos 2. Tecla Cámara 11. Pantalla táctil 3. Tecla de NOTA desbloqueo La tecla SEND, la tecla 4. Teclas laterales CLR / marcado de voz de volumen y la tecla PWR / END no están iluminadas cuando la pantalla está...
  • Página 184 18. Bocina 17. Pantalla LCD 1. Tecla suave Izquierda 2. Tecla Fn (Tecla à un 16. Tecla suave Derecha rápido acceso en 15. Tecla SEND modo de espera) 14. Tecla PWR/END 3. Micrófono 13. Tecla OK 4. Tecla Mayús 12. Teclas de navegación 5.
  • Página 185: Vista Rápida Del Teclado Y Cómo

    Vista rápida del teclado y cómo usarlo Teclas suaves sensibles al táctil, durante las llamadas, la función Bloqueo de los teclas táctiles se tacto habilita automáticamente. 7. Mantenga los materiales metálicos o 1. Asegúrese de tener las manos conductores de otro tipo apartados limpias y secas.
  • Página 186: Calibración De La Pantalla Táctil

    Calibración de la pantalla táctil La pantalla táctil es una manera excelente de interactuar con el software del VOYAGER. Acostumbrarse a usarla lleva algo de tiempo. Si no reacciona cómo usted espera, ajuste la calibración de la pantalla táctil. Tenga en cuenta que cuánto más pequeño sea el texto que aparece en la SUGERENCIA pantalla, más pequeña será...
  • Página 187: El Menú Atajo

    El menú Atajo Menú Atajo De La Pantalla Táctil El menú Atajo le brinda un acceso instantáneo a menús con el toque veloz de su dedo. Para usar el menú Atajo: 1. Con la tapa cerrada, toque la pantalla táctil una vez sobre las teclas táctiles suaves.
  • Página 188: Introducir Y Editar Información

    Introducir y editar información Entrada de texto Puede introducir información usando la pantalla táctil externa o el teclado interno. Cada uno tiene funciones de tecla especiales para ayudarle con la introducción de texto. Uso de la pantalla táctil Cuando crea un mensaje de texto, imagen o video usando la pantalla LCD externa, la pantalla táctil le provee teclas táctiles específicas del tipo de campo.
  • Página 189: Del Telclado Numérico Interno De Qwerty

    Introducir y editar información Del telclado numérico interno de Qwerty ® Al crear un mensaje de texto, imagen o video usando la pantalla LCD interna, use el teclado Qwerty. Use las teclas de flecha para ir al campo siguiente como dirección del destinatario, texto, imagen y Oprima esta tecla primero y luego video, según los tipos de mensajes.
  • Página 190: Árbol De Menús En La Pantalla

    Árbol de menús en la pantalla interna CONFIG/HERRAM CONFIG/HERRAM MENSAJERÍA MENSAJERÍA 1. Música y Tonos 1. Mi Cuenta 1. Nuevo Mensaje 2. Herramientas 1. Música de 2. Entrada 1. Comandos de V CAST 3. Enviado 2. Obtén Nuevos 4. Borradores 2.
  • Página 191 Árbol de menús en la pantalla interna 3. Bzn Msjs Voz 2. Acc Dcto Ajust 9. Detección 4. Volumen de 3. Comandos de Voz automática de USB Teclado 4. Idioma 10. Memoria 5. Alertas de 5. Ubicación 1. Opciones de Servicio 6.
  • Página 192: Árbol De Menús En La Pantalla Táctil Externa

    Árbol de menús en la pantalla táctil externa Acceso a los menús Toque la MENÚ para obtener acceso a 8 menús de teléfono. Con el tirón se cerró, el Teclado es trabado por el defecto. Para acceder al MENÚ desde la pantalla externa, primero desbloquéela oprimiendo la tecla de desbloqueo en el lateral del teléfono u oprima la tecla táctil de desbloqueo .
  • Página 193: Menú Atajo En El Teclado

    Menú Atajo en el teclado externo Menú Atajo De La Pantalla Táctil Permite un acceso rápido y directo a varias funciones de uso frecuente del dispositivo cuando la tapa está cerrada. Para acceder al menú Atajo, oprima la tecla de desbloqueo para desbloquear la pantalla LCD externa y luego toque en cualquier lugar sobre las teclas táctiles suaves.
  • Página 194: Para Hacer Funcionar Su Teléfono

    AVISO cuando no use el teléfono, para Use únicamente un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono LG. La mantener al máximo el tiempo de manipulación inadecuada del puerto de carga, llamada y de espera. El nivel de carga así...
  • Página 195: Para Hacer Funcionar Su Teléfono Por Primera Vez

    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Carga con USB Es posible usar una computadora para cargar el teléfono. Conecte un extremo de un cable USB al puerto para cargador y accesorios del teléfono y el otro extremo a un puerto USB de alta energía de la PC (suele encontrarse en el panel frontal de la computadora).
  • Página 196: Protección De La Temperatura De La

    Protección de la temperatura 2. Abra la carpeta y oprima de la batería tecla interno hasta que la pantalla LCD se encienda. Si la batería se sobrecalienta, el teléfono se apagará Uso de la pantalla táctil externa automáticamente. Al volver a 1.
  • Página 197: Potencia De La Señal

    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Potencia de la señal Para hacer llamadas Para activar el altavoz durante una NOTA La calidad de las llamadas depende llamada, simplemente abra la tapa. de la potencia de la señal en la zona Si la luz trasera de la pantalla táctil NOTA donde se encuentra.
  • Página 198: Remarcado De Llamadas

    Uso de la pantalla táctil externa Cualquier Tecla: Oprima tecla interno o cualquier otra 1. Toque la tecla táctil que se tecla excepto la tecla asemeja a un teléfono interno. después verá un teclado Auto con Manos libres: La numérico. Incorpore el número llamada será...
  • Página 199: Acceso Rápido A Funciones De

    Acceso rápido a funciones de conveniencia Para desactivar los sonidos, mantenga NOTA Modo de vibración oprimida la tecla lateral inferior durante 3 segundos con la tapa abierta o Ajusta el teléfono para vibrar en lugar cerrada, y mantenga oprimida la tecla lateral superior para volver al modo de de sonar (se muestra ).
  • Página 200: Comando De Voz

    Comando de voz Comandos de voz le permite hacer cosas mediante órdenes verbales (por ej,. hacer llamadas, confirmar Voicemail, etc.). 1. Para acceder a la función de Comandos de voz: Con la tapa abierta, oprima Con la tapa cerrada y la pantalla desbloqueada, oprima rápidamente (una presión...
  • Página 201: Contactos En La Memoria De Su

    Contactos en la memoria de su teléfono Aspectos básicos 3. Toque la NUEVO 4. Introduzca cada campo de Uso del teclado interno información de contacto, 1. En el modo de espera introduzca el completando y tocando HECHO número de teléfono (de hasta 48 5.
  • Página 202: Personalización De Entradas Individuales

    Personalización de entradas Marcación Rápida individuales Le permite configurar sus Marcaciones Rápidas. Uso del teclado interno Uso del teclado interno 1. Oprima la Tecla suave Derecha 1. Oprima la Tecla suave Derecha [Contactos], y use para [Contactos] y use para desplazarse hasta una entrada.
  • Página 203: Almacenar Un Número Con Una Pausa

    Contactos en la memoria de su teléfono Uso de la pantalla táctil externa teléfono deja de marcar hasta que usted Oprima la Tecla suave Izquierda 1. Desbloquee la pantalla táctil [Release] para avanzar al tocando o jalando hacia siguiente número. 2-Seg Pausa (P) El abajo la tecla de desbloqueo ( ) teléfono espera 2 segundos antes de en el lateral izquierdo del...
  • Página 204: Agregar Otro Número De Teléfono

    3. Toque el Contacto que desee editar. Desde la pantalla Lista de contactos uso del teclado interno 4. Toque CRRGR para editar. 1. Oprima la Tecla suave Derecha 5. Toque el número de teléfono, toque [Contactos]. Opcs y toque 2-Sec Pausa o 2.
  • Página 205: Cambio Del Número Predeterminado

    Contactos en la memoria de su teléfono Cambio del número Borrar predeterminado Borrar un número de teléfono uso El Número predeterminado es el del teclado interno número de teléfono que introdujo al 1. Oprima la Tecla suave Derecha crear el contacto. Se puede guardar [Contactos].
  • Página 206 Borrar un Marcado Rápido uso del teclado interno Grupos por letras: 1. Oprima la Tecla suave Derecha Toque un grupo que [Contactos]. incluya un contacto que desea buscar. 2. Use la Tecla de Navegación En caso de para desplazarse hasta la entrada emergencia: tóquelo de Contacto para editar y oprima la para realizar una...
  • Página 207: Marcado Rápido

    Contactos en la memoria de su teléfono Marcado Rápido Para los Marcados Rápidos de 97, 98 y 99 Le permite hacer llamadas de teléfono El valor predeterminado es 97(#BAL), en sus contactos rápida y fácilmente. 98(#MIN) y 99(#PMT) para tener Debe configurar la Marcación Rápida acceso a cierta información de la en sus contactos antes de usar esta...
  • Página 208: Acceso Directo

    GET IT NOW G G E E T T I I T T N N O O W W 1. Música y Tonos Personalice su teléfono con tonos de Get It Now ® le permite hacer en su timbre. Hay una gran variedad de teléfono más que sólo hablar.
  • Página 209: Sugerencia

    GET IT NOW SUGERENCIA El Modo sólo música le permite escuchar música 2. Toque el icono Get It Now libremente con sus audífonos Bluetooth puestos 3. Toque 1. Música y Tonos. del mismo modo que con reproductores MP3. Este modo es similar a la independencia de 4.
  • Página 210: Mis Timbres

    en el lateral izquierdo del Sonidos de Alerta: Oprima teléfono y toque para la tecla del número acceder al menú. correspondiente para uno de los siguientes: 2. Toque el icono Get It Now Todo Mensaje/ Mensaje de TXT/ 3. Toque 1. Música y Tonos. Mensaje de Foto-Video/ Bzn Msjs Voz 4.
  • Página 211: Mi Música

    GET IT NOW 3. Sonidos de Alerta: Toque la 5. Use la Tecla de Navegación opción para configurarla como para desplazarse hasta un submenú tono de timbre. y oprima la Tecla OK Todo Mensaje/ Mensaje de TXT/ Uso de la pantalla táctil externa Mensaje de Foto-Video/ Bzn 1.
  • Página 212: Control Del Reproductor De Música

    presione 6. Toque el nombre de la canción que Genres/ Artists/ Albums/ Songs/ usted desea oír para comenzar al Playlists/ Play All/ Shuffle jugador de la música. SUGERENCIA 6. Desplácese hasta un tema y Si selecciona Reproducir todos, todos los temas oprima la tecla OK para iniciar guardados se reproducirán en secuencia por...
  • Página 213: Salida Del Reproductor De Música

    GET IT NOW Si contesta una llamada mientras está NOTA reproduciendo música con la tapa Oprima la Tecla OK cerrada y finaliza la llamada [TOCAR]. oprimiendo la tecla externa , la Oprima la Tecla suave Derecha pantalla táctil se bloqueará. [Opciones].
  • Página 214: Sincronizar Música

    PC a su teléfono en la caja de su 2. Cuando la instalación es VOYAGER™. completa, el encargado de la música del V CAST se abrirá Sincroniza la música de tu PC con automáticamente.
  • Página 215: Foto Y Video

    4. Toque un submenú. escuchar tu música. Se incluye un cable USB compatible NOTA en la caja de su VOYAGER™. 2.1 TV móvil V CAST Su VOYAGER™ es capaz de llevarle directamente a su teléfono programas 2. Foto y Video completos de televisión de algunos de...
  • Página 216 cortar, volver directamente a disfrutar Desplazar hacia abajo de su programa, ya en reproducción. Info Obtenga acceso ilimitado al Atrás Desplazar hacia arriba entretenimiento usando la TV móvil V CAST. Si desea más información, visite www.verizonwireless.com/vcast. Si aún lo hizo, inscríbase en TV móvil V CAST llamando al 1-800-2 JOIN IN, visite una Tienda de comunicaciones o suscríbase...
  • Página 217 GET IT NOW 6. Desplácese a Subscribe Now y 5. Se reproducirá un clip de video oprima de introducción (por primera vez). SUGERENCIA 7. Use la tecla de navegación para Consulte las siguientes capturas de pantallas seleccionar un Paquete de TV para mirar TV móvil V CAST en la pantalla táctil móvil V CAST.
  • Página 218 9. Confirme la selección y toque 11. Toque el programa que desee Submit ver. Desplazar Atrás hacia arriba Desplazar Info hacia abajo Opciones Desplazar Desplazar hacia hacia atrás adelante Sencillo pasos para empezar a ver la TV móvil V CAST 1.
  • Página 219 GET IT NOW Opciones de TV móvil V CAST seleccionan las clasificaciones, sólo se puede acceder a 1. Abra la carpeta y oprima la Tecla programas con la clasificación [MENÚ]. elegida por usted o una mejor. 2. Oprima la Tecla OK [Get It Comprobación de Now].
  • Página 220: Videos De V Cast

    2.2 Videos de V CAST 2. Toque el icono Get It Now V CAST lleva el mundo a su teléfono 3. Toque 2. Foto y Video. celular con video de movimiento total 4. Toque 2. Videos de V CAST. y sonido. Póngase al día de lo que está...
  • Página 221 GET IT NOW para abrir el Catálogo de clips de 6. Seleccione Sí para aceptar los video y luego use la tecla de cargos, oprima la Tecla OK navegación para buscar el video Video Clip iniciará la descarga del deseado. video.
  • Página 222: Obtén Nuevas Fotos

    5. Oprima la Tecla suave Derecha 2.3 Obtén Nuevas Fotos [Opciones] y oprima Le permite conectarse a Get It Now y Borrar. descargar diversos FOTO (imágenes) para Mis Fotos. 6. Oprima la Tecla OK [Sí] para borrar el Vídeo. Uso del teclado interno Configurar alertas para nuevos 1.
  • Página 223: Mis Fotos

    GET IT NOW 2.4 Mis Fotos Obtener Nuevo Fotos Descarga varios fotos. Le permite ver fotografías Administrar Mis Fotos Le permite almacenadas en el teléfono. marcar la imagen seleccionada y ACCESO DIRECTO Desbloquee la pantalla táctil tocando aplicar las opciones. jalando hacia abajo la tecla de desbloqueo ( Renombrar Cambie el nombre de...
  • Página 224: Mis Videos

    6. Toque las opciones a 2.5 Mis Videos personalizar. Le permite ver videos almacenados Enviar Mensaje de Foto/ A PIX en el teléfono. Place/ Via Bluetooth Uso del teclado interno Fijar Como Pepal Tapiz/ Foto ID 1. Abra la carpeta y oprima la Tecla Tomar Foto Activa la función de [MENÚ].
  • Página 225 GET IT NOW Renombrar Cambia el nombre al Uso de la pantalla táctil externa vídeo seleccionado. 1. Desbloquee la pantalla táctil Prueba Info Nombre/ Fecha/ tocando o jalando hacia Hora/ Duración/ Tamaño abajo la tecla de desbloqueo ( ) en el lateral izquierdo del 6.
  • Página 226: Tomar Foto

    ACCESO DIRECTO Renombrar Cambia el nombre al Desbloquee la pantalla táctil tocando vídeo seleccionado. o jalando hacia abajo la tecla de desbloqueo ) en el lateral izquierdo del teléfono, Prueba Info Nombre/ Fecha/ luego toque la pantalla con el dedo para Hora/ Duración/ Tamaño acceder al menú...
  • Página 227: Resolución

    GET IT NOW Seleccione las opciones que Uso de la pantalla táctil externa desea personalizar. 1. Desbloquee la pantalla táctil RESOLUCIÓN 1600X1200/ tocando o jalando hacia 1280X960/ 640X480/ 320X240 abajo la tecla de desbloqueo ( ) en el lateral izquierdo del DISPARO AUTO Apagado/ teléfono y toque...
  • Página 228: Grabar Video

    7. Tome la foto tocando la RESOLUCIÓN 320X240/ 176X144 EXCEPTO OPCIÓN Interna/ 8. Toque Guar . La imagen se Externa almacena en la Mis Fotos. EFECTOS COLOR Normal/ 2.7 Grabar Video Negativo/ Aqua/ Sepia/ Blanco y Negro Le permite grabar un EQUIL BLANCO Automático/ mensaje de...
  • Página 229: Juegos

    GET IT NOW 5. Mantenga el teléfono en posición 3. Oprima Juegos. horizontal para grabar videos. 4. Oprima la Tecla OK [Get 6. Toque Opciones para cambiar Nuevas Aplicaciones]. la configuración de video. < > Desplace horizontalmente Uso de la pantalla táctil externa para ver configuraciones 1.
  • Página 230 Navigator te ofrece todas las Yahoo!, AOL, y Verizon.net. Reciba funciones avanzadas de los últimos alertas de su VOYAGER™ cuando aparatos y sistemas de llega un nuevo mensaje de correo posicionamiento global (GPS), a una electrónico.
  • Página 231: Extra

    ACCESO DIRECTO Uso de la pantalla táctil externa Para acceder rápidamente a Mobile Email, abra la tapa, oprima la Tecla Fn y luego oprima 1. Desbloquee la pantalla táctil Mobile Email. tocando o jalando hacia abajo la tecla de desbloqueo ( ) Están disponibles varios proveedores NOTA de correo electrónico incluidos...
  • Página 232: Mensajería

    MENSAJERÍA M M E E N N S S A A J J E E R R Í Í A A en la pantalla. En el caso de un mensaje urgente, el icono ACCESO DIRECTO parpadeará y se mostrará una Simplemente toque en el teclado en modo mensaje d'alertas.
  • Página 233 MENSAJERÍA 6. Oprima la Tecla OK Personalización del mensaje con Opciones 7. Escriba su mensaje (texto o correo elect.). Edición del campo Para 8. Oprima la Tecla OK [ENV]. 1. Con la tapa abierta, oprima la Aparece una pantalla de envío. Tecla Derecha [Añadir] o con la tapa cerrada, toque...
  • Página 234: Msj Foto

    Añadir Le permite agregar un 3. Oprima Msj FOTO. Gráfico, Animaciones, Sonido, Text 4. Introduzca el número de teléfono Rápido, Firma, Tarjeta de Nombre, celular o la dirección de correo Dirección de Contactos. electrónico del destinatario. Formato al Text Le permite 5.
  • Página 235 MENSAJERÍA Uso de la pantalla táctil externa Editar Text o Asunto 1. Desbloquee la pantalla táctil 1. Con la tapa abierta, oprima la Tecla tocando o jalando hacia Derecha [Opciones] o con la abajo la tecla de desbloqueo ( ) Opcs tapa cerrada, toque en el lateral izquierdo del...
  • Página 236 Editar Foto, Sonido o Nom Tarj derecha de la pantalla pasan de 1/1 a 2/2 para indicar la segunda 1. Con la tapa abierta, oprima la Tecla de las dos diapositivas). Derecha [Opciones] o con la tapa cerrada, toque Opcs 5.
  • Página 237: Msj Vídeo

    MENSAJERÍA 1.3 Msj Vídeo 10. Oprima la Tecla OK [ENV]. Aparece un mensaje de Aspectos básicos del envío de un confirmación. mensaje Uso del teclado interno Uso de la pantalla táctil externa 1. Oprima la Tecla suave Izquierda 1. Desbloquee la pantalla táctil [Mensaje].
  • Página 238 3. Seleccione las opciones que 2. Con la tapa abierta, oprima la Tecla desea personalizar. Derecha [Opciones] o con la De Contactos/ Llams. Recntes/ tapa cerrada, toque Opcs Grupos/ A PIX Place/ 3. Seleccione las opciones que A Contactos desea personalizar. Avance/ Guardar Como Borrador/ Editar Texto Eliminar Vídeo/ Prioridad/...
  • Página 239: Entrada

    MENSAJERÍA 2. Entrada Oprima la Tecla OK [Abrir] para abrir el mensaje. El teléfono le alertará cuando reciba mensajes nuevos. Oprima la Tecla suave Derecha [Opciones]. Mostrando una notificación de mensaje en la pantalla. Contestar Responde a la dirección Haciendo sonar una sonido o del remitente del mensaje recibido.
  • Página 240: Enviado

    Uso de la pantalla táctil externa con las funciones Borrar bandeja de entrada o Borrar todos. 1. Desbloquee la pantalla táctil Añdr A Contactos Guarda en sus tocando o jalando hacia contactos el número de abajo la tecla de desbloqueo ( ) devolución de llamada, la en el lateral izquierdo del dirección de correo electrónico y...
  • Página 241 MENSAJERÍA Uso del teclado interno Borrar Enviado Borrar todos los mensajes almacenados en 1. Abra la carpeta y oprima la Tecla Enviados. [MENÚ]. Info. Mensaje Le permite 2. Oprima la Tecla de Navegación comprobar la información de para obtener acceso al menú mensajes enviados.
  • Página 242: Borradores

    Asegurar/ Abrir Bloquea o Prioridad desbloquea el mensaje Bloqueado seleccionado. Los mensajes bloqueados no pueden borrarse 4. Borradores con las funciones Borrar enviados y Borrar todos. Muestra los borradores de mensaje. Guardar Text Rapido Uso del teclado interno Añdr A Contactos Guarda en sus 1.
  • Página 243: Bzn Msjs Voz

    MENSAJERÍA Añdr A Contactos Almacena en Asegurar/ Abrir Bloquea o sus contactos el número de desbloquea el mensaje devolución de llamada, la dirección seleccionado. Los mensajes de correo electrónico y los bloqueados no pueden borrarse con números de la dirección del las funciones Borrar bandeja de mensaje recibido.
  • Página 244: Immóvil

    2. Oprima la Tecla de Navegación en el lateral izquierdo del para obtener acceso al menú teléfono y toque para Mensajería y oprima la Tecla OK acceder al menú. 2. Toque el icono Mensajería 3. Oprima Bzn Msjs Voz. 3. Toque 5. Bzn Msjs Voz. 4.
  • Página 245: Configuración De Mensajes

    MENSAJERÍA en el lateral izquierdo del abajo la tecla de desbloqueo ( ) teléfono y toque para en el lateral izquierdo del acceder al menú. teléfono y toque para acceder al menú. 2. Toque el icono Mensajería 2. Toque el icono Mensajería 3.
  • Página 246: Tocar Txt Autmtc (Encendido/Apagado)

    5. Tocar TXT Autmtc (Encendido/ 0. Firma (Ninguno/ Costumbre) Le permite hacer o editar una firma Apagado) para enviarla automáticamente con Le permite a la pantalla desplazarse sus mensajes. automáticamente hacia abajo al ver mensajes. MSJ Borrar 6. Rec Aut Fot-Vid (Encendido/ Le permite borrar todos los mensajes Apagado) de texto almacenados en su bandeja...
  • Página 247 MENSAJERÍA Oprima Borrar Borradores Toque 2. Borrar Enviado para para borrar todos los mensajes borrar todos los mensajes leídos almacenados en la carpeta almacenados en la Bandeja de Borradores. entrada. Oprima Borrar Todo para Toque 3. Borrar Borradores borrar todos los mensajes leídos para borrar todos los mensajes almacenados en la bandejas de almacenados en la carpeta...
  • Página 248: Acceso Directo

    CONTACTOS C C O O N N T T A A C C T T O O S S 6. Introduzca el número y oprima la Tecla OK Para obtener información más El menú Contactos le permite NOTA detallada, vea la página 30. almacenar nombres, números de teléfono y otros tipos de información Uso de la pantalla táctil externa...
  • Página 249: Grupos

    CONTACTOS 2. Oprima la Tecla de Navegación 5. Opciones desde aquí: para desplazarse hasta Toque CRRGR CONTACTOS, y oprima la Tecla OK Toque Borrar Toque Opcs para seleccionar 3. Oprima Lista de Contactos. uno de los siguientes: 4. Oprima la Tecla de Navegación Nuevo Mensaje de TXT/ Nuevo para desplazarse Mensaje de Foto/ Mensaje de...
  • Página 250: Marcado Rápido

    Del menú de los Grupos, oprima para seleccionar uno del la Tecla suave Izquierda siguiente: [Nuevo] para agregar un nuevo Nuevo Mensaje de TXT/ grupo a la lista. Nuevo Mensaje de Foto/ Nuevo Mensaje de Video Use la Tecla de Navegación para resaltar un grupo y oprima la Tecla suave Derecha 4.
  • Página 251: In Case Of Emergency (Ice)

    CONTACTOS mismo según lo necesite, en caso de 7. Oprima la Tecla OK [Sí]. que ocurra una emergencia. Aparece un mensaje de confirmación. Uso del teclado interno 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. Uso de la pantalla táctil externa 1. Desbloquee la pantalla táctil 2.
  • Página 252: Sugerencia

    Uso de la pantalla táctil externa 3. Oprima In Case of Emergency. 1. Desbloquee la pantalla táctil tocando o jalando hacia 4. Seleccione Info Personal, y abajo la tecla de desbloqueo ( ) oprima la Tecla OK en el lateral izquierdo del 5.
  • Página 253: Mi Tarjeta De Nombre

    CONTACTOS 5. Enter information that would be Uso de la pantalla táctil externa helpful in an emergency (e.g., your 1. Desbloquee la pantalla táctil medical record number), then tocando o jalando hacia GRDR toque abajo la tecla de desbloqueo ( ) en el lateral izquierdo del teléfono y toque para...
  • Página 254: Llmas.recntes

    LLMAS.RECNTES L L L L M M A A S S . . R R E E C C N N T T E E S S Oprima la Tecla suave Derecha [Opciones] para El menú LLMAS.RECNTES es una lista seleccionar: de los últimos números de teléfono o Grdr/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/...
  • Página 255: Recibidas

    LLMAS.RECNTES Opciones Toque Oprima la Tecla suave Izquierda Grdr/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Ver [Mensaje] para Cronómetro seleccionar: Msj TXTO/ Msj FOTO/ Msj VIDEO 2. Recibidas Le permite ver la lista de llamadas Uso de la pantalla táctil externa entrantes; hasta 90 entradas. 1.
  • Página 256: Marcadas

    3. Marcadas Uso de la pantalla táctil externa Le permite ver la lista de llamadas que 1. Desbloquee la pantalla táctil ha hecho puede tener; hasta 90 tocando o jalando hacia entradas. abajo la tecla de desbloqueo ( ) en el lateral izquierdo del Uso del teclado interno teléfono y toque para...
  • Página 257: Todas

    LLMAS.RECNTES 4. Todas Uso de la pantalla táctil externa 1. Desbloquee la pantalla táctil Le permite ver la lista de todas las tocando o jalando hacia llamadas; hasta 270 entradas. abajo la tecla de desbloqueo ( ) en el lateral izquierdo del Uso del teclado interno teléfono y toque para...
  • Página 258: Ver Cronómetro

    5. Ver Cronómetro Uso de la pantalla táctil externa Le permite ver la duración de las 1. Desbloquee la pantalla táctil llamadas seleccionadas. tocando o jalando hacia abajo la tecla de desbloqueo ( ) Uso del teclado interno en el lateral izquierdo del teléfono y toque para 1.
  • Página 259: Config/Herram

    CONFIG/HERRAM C C O O N N F F I I G G / / H H E E R R R R A A M M 2. Herramientas Las herramientas de su teléfono 1. Mi Cuenta incluyen un Comandos de Voz, Compruebe su información del Calculadora, Calendario, Reloj subscripción que se extiende de su...
  • Página 260: Llamar

    Uso de la pantalla táctil externa Alertas/ Lectura/ Sólo Tonos. Para Reproducción de Audio, elija 1. Desbloquee la pantalla táctil Altavoz o Auricular. tocando o jalando hacia Para Tiempo Agotado, elija abajo la tecla de desbloqueo ( ) 5 segundos o 10 segundos. en el lateral izquierdo del Alerta de Llamada Sólo Timbre/ ID de...
  • Página 261: Ir A

    CONFIG/HERRAM el número, el nombre de grupo, o el 2.1.7 Ayuda nombre exactamente como se Proporciona lineamientos generales incorpora en su lista del contacto. para el uso de los Comandos de Voz. 2.1.3 Ir a <Menú> 2.2 Calculadora El comando "Ir a" accede Le permite realizar cálculos rápidamente a cualquiera de los matemáticos simples.
  • Página 262: Calendario

    ACCESO DIRECTO 6. Use la Tecla suave Derecha Desbloquee la pantalla táctil tocando [Opciones] para agregar un jalando hacia abajo la tecla de desbloqueo ( en el lateral izquierdo del teléfono, luego toque paréntesis o potencia entre los la pantalla con el dedo para acceder al menú de números para su cálculo.
  • Página 263: Reloj Despertador

    CONFIG/HERRAM 7. Introduzca un asunto, luego 4. Toque 3. Calendario. desplácese hacia abajo. 5. Toque el día agendado. 8. Oprima la Tecla suave Izquierda 6. Toque Añadir [Ajustar] para introducir o 7. Toque el campo Asunto y editar su informacíon del nuevo complételo.
  • Página 264 Uso del teclado interno alfanuméricas o la tecla de modo de vibración. 1. Abra la carpeta y oprima la Tecla [MENÚ]. Uso de la pantalla táctil externa 2. Oprima la Tecla de Navegación 1. Desbloquee la pantalla táctil para obtener acceso al menú tocando o jalando hacia Config/Herram y oprima la Tecla...
  • Página 265: Cronómetro

    CONFIG/HERRAM 2.5 Cronómetro 2. Toque el icono Config/Herram Le permite utilizar el teléfono como un típico cronómetro en la vida 3. Toque 2. Herramientas. cotidiana. Comience a medir el 4. Toque 5. Cronómetro. tiempo y deténgalo con presionando la Tecla OK 5.
  • Página 266: Cuaderno De Notas

    6. Seleccione una ciudad de la lista y 7. Toque otra vez para ampliar luego oprima la Tecla OK . En la ciudad y ver los datos de fecha la pantalla se verá la ubicación de y hora. la ciudad en un mapamundi. Con la Tecla suave Izquierda NOTA [Fije DST] o toque...
  • Página 267: Ez Sugerencia

    CONFIG/HERRAM Uso de la pantalla táctil externa Uso del teclado interno 1. Desbloquee la pantalla táctil 1. Abra la carpeta y oprima la Tecla tocando o jalando hacia [MENÚ]. abajo la tecla de desbloqueo ( ) 2. Oprima la Tecla de Navegación en el lateral izquierdo del para obtener acceso al menú...
  • Página 268: Almacen Masivo Usb

    No instale ni quite la microSD cuando NOTA 4. Coloque el dedo en la pantalla esté reproduciendo, borrando o táctil y aplique una presión descargando Fotos/ Vídeos/ Música/ Sonidods. suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque 8. Ez Uso del teclado interno Sugerencia.
  • Página 269: Menú De Bluetooth

    Telefónica, Impresión Básica, abierta. Push de Objeto, Transferencia de El estéreo admitido por el VOYAGER™ le archivos, Básico Imagen y Interfaz ofrece gran cantidad de diversión al escuchar Humana. * música en WMA, MP3, AAC, AAC+, etc. con audífonos Bluetooth estéreo cuando funciona...
  • Página 270: Anadir Nuevo Aparato

    desbloquear. Luego simplemente toque la para obtener acceso al menú pantalla externa para acceder al MENÚ ATAJO y Get It Now -> oprima Foto y Video -> toque el menú Bluetooth. Mis Fotos -> Destaque el oprima cuadro que usted desea imprimir y oprima la Tecla suave Derecha [Opciones] ->...
  • Página 271 CONFIG/HERRAM 10. Una vez conectado, verá que el del accesorio Bluetooth ® para ver dispositivo está incluido en el la clave de paso adecuada Bluetooth ® Menú y el icono de (habitualmente “0000” - 4 ceros). Bluetooth ® conectado Introduzca la clave de paso. aparecerá...
  • Página 272: Mi Nombre De Teléfono

    VOYAGER™ busca un dispositivo de audio Cuando unos audífonos sólo estereofónicos están Cuando su dispositivo conectados con su VOYAGER™ busca una PC dispositivo VOYAGER™ Cuando su dispositivo Cuando hay audífonos VOYAGER™ busca un PDA estéreo y monoaurales Cuando su dispositivo conectados con su VOYAGER™...
  • Página 273: Encendido

    CONFIG/HERRAM su dispositivo estéreo Bluetooth. Incluso si 5. Oprima Mi Nombre de desea conectarse con unos audífonos que admitan tanto HFP como A2DP, sólo puede Teléfono. conectarse con uno. 6. Oprima para borrar el nombre existente o editarlo. Encendido 7. Use el teclado para introducir un Le permite activar o desactivar la nuevo nombre personalizado.
  • Página 274: Modo De Descubrimiento

    Perfiles Soportados 6. Use la Tecla de Navegación Le permite ver perfiles que su teléfono para desplazarse hasta un valor y VOYAGER™ puede admitir. oprima la Tecla OK Uso del teclado interno Encendida/ Apagado 1. Abra la carpeta y oprima la Tecla...
  • Página 275: Dispositivos Buscar

    CONFIG/HERRAM 3. Oprima Menú de Bluetooth. Auto- Emparejamiento Manos Libres 4. Oprima la Tecla suave Derecha Si intenta emparejar un dispositivo que [Opciones]. es parte del perfil de Manos 5. Oprima Perfiles Soportados. libres/Diadema, se selecciona “PAR”/ . Su dispositivo intentará Uso de la pantalla táctil externa emparejarse automáticamente 1.
  • Página 276 1. Quitar Dispositivo: Puede eliminar 2. Cambiar Nombre de Dispositivo: el dispositivo de la lista de Puede cambiar el nombre del emparejamiento. dispositivo emparejado. 2. Cambiar Nombre de Dispositivo: 3. Descubrimiento de Servicio: Le Puede cambiar el nombre del permite buscar los servicios que dispositivo emparejado.
  • Página 277: Config De Sonidos

    CONFIG/HERRAM 4. Config de Sonidos teléfono y toque para acceder al menú. Ofrece opciones para personalizar los sonidos del teléfono. 2. Toque el icono Config/Herram 4.1 Volumen Maestro 3. Toque 4. Config de Sonidos. Le permite configurar los valores de volumen.
  • Página 278: Timbre De Llamada

    abajo la tecla de desbloqueo ( ) teléfono y toque para en el lateral izquierdo del acceder al menú. teléfono y toque para 2. Toque el icono Config/Herram acceder al menú. 2. Toque el icono Config/Herram 3. Toque 4. Config de Sonidos. 4.
  • Página 279: Sonidos De Alerta

    CONFIG/HERRAM abajo la tecla de desbloqueo ( ) 6. Cada menú del sonido de la alarma en el lateral izquierdo del tiene las opciones siguientes. teléfono y toque para Tono/ Vibrar/ Recordatorio acceder al menú. 2. Toque el icono Config/Herram Uso de la pantalla táctil externa 1.
  • Página 280: Alertas De Servicio

    2. Oprima la Tecla de Navegación 4.5 Alertas de Servicio para obtener acceso al menú Le permite configurar como Config/Herram y oprima la Tecla Encendido o Apagado cualquiera de las cuatro opciones de Aviso. 3. Oprima Config de Sonidos. Uso del teclado interno 4.
  • Página 281: Apagado/Encendido

    CONFIG/HERRAM Uso de la pantalla táctil externa 4.6 Apagado/Encendido Le permite configurar el teléfono para 1. Desbloquee la pantalla táctil que haga sonar un tono cuando el tocando o jalando hacia teléfono se enciende y apaga. abajo la tecla de desbloqueo ( ) en el lateral izquierdo del Uso del teclado interno teléfono y toque...
  • Página 282: Config De Pantalla

    4. Coloque el dedo en la pantalla 4. Oprima Aviso. táctil y aplique una presión suave 5. Oprima Personal Aviso. hacia arriba para desplazarse 6. Oprima Aviso Interno. por la lista en dicha dirección luego toque 7. Introduzca el texto de banderín que 6.
  • Página 283: Aviso Externo

    CONFIG/HERRAM 5.1.1.2 Aviso Externo 5. Toque 1. Personal Aviso. 6. Toque 2. Aviso Externo. Uso del teclado interno 7. Introduzca el texto de su banderín 1. Abra la carpeta y oprima la Tecla y toque GRDR [MENÚ]. 5.1.2 Aviso IRO 2.
  • Página 284: Luz De Pantalla

    2. Toque el icono Config/Herram Luz Pant Externa: 7 Segundos/ 10 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos 3. Toque 5. Config de Pantalla. 2. Teclado: 7 Segundos/ 15 Segundos/ 4. Toque 1. Aviso. 30 Segundos/ Siempre Encendido/ 5. Toque 2. Aviso IRO. Siempre Apagado 6.
  • Página 285: Fondo De Pantalla

    CONFIG/HERRAM 2. Teclado: 7 Segundos/ 15 Segundos/ 6. Elija un submenú y oprima la Tecla 30 Segundos/ Siempre Encendido/ Siempre Apagado Mis Fotos/ Mis Videos/ SUGERENCIA Animaciones Divertidas/ Cuando la luz trasera principal del teléfono se Presentación de diapositivas ajusta a Siempre activada, es posible que la batería se descargue más rápidamente porque 7.
  • Página 286: Protector De Pantalla

    5.4 Protector de Pantalla 8. Seleccione de las pantallas disponibles y oprima la Tecla OK Permite que usted fije un protector para que cada pantalla interna y externa prevengan su teléfono de Uso de la pantalla táctil externa cualquier uso indeseado. 1.
  • Página 287: Temas De Pantalla

    1. Desbloquee la pantalla táctil oprima la Tecla OK tocando o jalando hacia abajo la tecla de desbloqueo ( ) VZW Font/ LG Serif/ LG Edge/ en el lateral izquierdo del LG Joy/ LG Script Oprima la Tecla suave Izquierda teléfono y toque...
  • Página 288: Fuentes De Marcado

    ( ) 5. Toque una configuración. en el lateral izquierdo del VZW Font/ LG Serif/ LG Edge/ teléfono y toque para LG Joy/ LG Script acceder al menú. 2. Toque el icono Config/Herram 5.7 Fuentes de Marcado...
  • Página 289: Formato Reloj

    CONFIG/HERRAM NOTAS 5.8 Formato Reloj Oprima la Tecla suave Izquierda [Ver] para ver el formato reloj. Le permite elegir el tipo de reloj que Si establece el reloj dual para la pantalla se mostrará en la pantalla LCD. interna o externa, en ambas se muestra la hora de la misma ciudad.
  • Página 290: Config De Teléfono

    6. Config de Teléfono Uso de la pantalla táctil externa El menú Config de Teléfono le permite 1. Desbloquee la pantalla táctil designar ajustes específicos de la tocando o jalando hacia configuración de red. abajo la tecla de desbloqueo ( ) en el lateral izquierdo del 6.1 Modo Autónomo teléfono y toque...
  • Página 291: Comandos De Voz

    CONFIG/HERRAM 2. Oprima la Tecla de Navegación 3. Coloque el dedo en la pantalla para obtener acceso al menú táctil y aplique una presión suave Config/Herram y oprima la Tecla hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque 6.
  • Página 292: Idioma

    Para Reproducción de Audio, Para Tiempo Agotado, elija configure como Altavoz o 5 segundos o 10 segundos. Auricular. Alerta de Llamada Sólo Timbre/ Para Tiempo Agotado, elija ID de llamador + Timbre/ 5 segundos o 10 segundos. Repetir Nombre Alerta de Llamada Sólo Timbre/ 6.4 Idioma ID de llamador + Timbre/...
  • Página 293: Ubicación

    CONFIG/HERRAM teléfono y toque para 5. Use la Tecla de Navegación acceder al menú. para desplazarse hasta un valor y oprima la Tecla OK 2. Toque el icono Config/Herram Ubicación Encendido/ Sólo E911 3. Coloque el dedo en la pantalla Uso de la pantalla táctil externa táctil y aplique una presión suave 1.
  • Página 294: Seguridad

    usted incorpora el menú de la localización. El código de la Uso de la pantalla táctil externa cerradura es también los 4 dígitos 1. Desbloquee la pantalla táctil pasados de su número de teléfono, tocando o jalando hacia igual que usted utiliza como su código de la cerradura del abajo la tecla de desbloqueo ( ) dispositivo.
  • Página 295: Restricciones

    CONFIG/HERRAM Uso del teclado interno por la lista en dicha dirección luego toque 6. Config de 1. Abra la carpeta y oprima la Tecla Teléfono. [MENÚ]. 4. Coloque el dedo en la pantalla 2. Oprima la Tecla de Navegación táctil y aplique una presión suave para obtener acceso al menú...
  • Página 296 Config/Herram y oprima la Tecla Modem de conexión telefónica Permitir todo/ Bloquear todo 3. Oprima Config de Teléfono. Uso de la pantalla táctil externa 4. Oprima Seguridad. 1. Desbloquee la pantalla táctil 5. Introduzca el código de bloqueo de tocando o jalando hacia cuatro cifras.
  • Página 297: Bloqueo De Teléfono

    CONFIG/HERRAM Programación de ubicación 6. Oprima Bloqueo de teléfono. (Prog de Bioq./ Prog de Abrir)/ 7. Seleccione una opción y oprima la Llamadas (Llamadas Entrante/ Tecla OK Llamadas Saliente)/ Mensajes Desbloqueado El teléfono no está (Mensajes Entrante/ Mensajes bloqueado (se puede usar el modo Saliente)/ Módem de conexión de Bloqueo).
  • Página 298: Bloquear Teléfono Ahora

    5. Introduzca el código de bloqueo de Uso de la pantalla táctil externa cuatro cifras. 1. Desbloquee la pantalla táctil 6. Toque 3. Bloqueo de teléfono. tocando o jalando hacia abajo la tecla de desbloqueo ( ) 7. Toque una configuración. en el lateral izquierdo del Desbloqueado El teléfono no está...
  • Página 299: Restaurar Teléfono

    CONFIG/HERRAM Uso del teclado interno 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave 1. Abra la carpeta y oprima la Tecla hacia arriba para desplazarse [MENÚ]. por la lista en dicha dirección 2. Oprima la Tecla de Navegación luego toque 6.
  • Página 300: Selección De Sistema

    2. Oprima la Tecla de Navegación 4. Coloque el dedo en la pantalla para obtener acceso al menú táctil y aplique una presión suave Config/Herram y oprima la Tecla hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque 6. Seguridad. 3.
  • Página 301: Nam Select

    CONFIG/HERRAM 3. Oprima Config de Teléfono. 5. Toque una configuración. Sólo Base/ Automático A/ 4. Oprima Selección de Automático B Sistema. 5. Use la Tecla de Navegación 6.8 NAM Select para desplazarse hasta un valor y Le permite seleccionar el NAM oprima la Tecla OK (módulo de asignación de número) del Sólo Base/ Automático A/...
  • Página 302: Auto-Nam

    2. Toque el icono Config/Herram 4. Oprima Auto-NAM. 5. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor y 3. Coloque el dedo en la pantalla oprima la Tecla OK táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse Encendido/ Apagado por la lista en dicha dirección luego toque 6.
  • Página 303: Config De Llamada

    CONFIG/HERRAM 7. Config de Llamada Uso de la pantalla táctil externa El menú Configuración de Llamada le 1. Desbloquee la pantalla táctil permite designar cómo manejará el tocando o jalando hacia teléfono las llamadas entrantes y abajo la tecla de desbloqueo ( ) salientes.
  • Página 304: Opciones De Finalizar Llamada

    7.2 Opciones de finalizar 3. Coloque el dedo en la pantalla llamada táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse Le permite configurar cómo por la lista en dicha dirección desconecta llamadas el teléfono. luego toque 7. Config de Llamada.
  • Página 305: Modo Tty

    CONFIG/HERRAM Desactivado/ Cada 10 Segundos/ también lo usen. Un teléfono con Cada 30 Segundos/ Cada 60 compatibilidad TTY puede traducir Segundos caracteres escritos a voz. La voz también puede traducirse en caracteres y mostrarse en el TTY. Uso de la pantalla táctil externa Uso del teclado interno 1.
  • Página 306 2. Toque el icono Config/Herram TTY Llena: - Los usuarios que no pueden hablar ni oír envían y reciben 3. Coloque el dedo en la pantalla mensajes de texto por medio de táctil y aplique una presión un equipo de TTY. suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha TTY + Charla:...
  • Página 307: Marcardo Oprimiendo Un Botón

    CONFIG/HERRAM TTY Apagada: 7.5 Marcardo oprimiendo un - Los usuarios normales envían y botón reciben sin tener equipo TTY. Le permite iniciar una llamada de marcado rápido manteniendo Conexión de un equipo TTY y un oprimida la cifra de marcado rápido. terminal Si se configura como Desactivado, los 1.
  • Página 308: Privacidad De Voz

    2. Toque el icono Config/Herram 5. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un valor y oprima la Tecla OK 3. Coloque el dedo en la pantalla Encendido/ Apagado táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse Uso de la pantalla táctil externa por la lista en dicha dirección 1.
  • Página 309: Configuración De Toque

    CONFIG/HERRAM 8. Configuración de Toque exactamente como sea posible según lo dirigido en la pantalla Permite que usted modifique ajustes (Consulte la página 15). para requisitos particulares del WARNING pantalla de toque externo en su No seguir las instrucciones puede ocasionar teléfono.
  • Página 310: Detección Automática De Usb

    Config/Herram y oprima la Tecla 10. Memoria Le permite comprobar la memoria 3. Oprima Detección interna de su teléfono VOYAGER™ así automática de USB. como la memoria externa de la microSD. 4. Use la Tecla de Navegación El VOYAGER™ puede tener acceso a...
  • Página 311: Memoria

    CONFIG/HERRAM Teléfono de la PC de la Almacén en Almacén en tarjeta transferencia a transferencia al VOYAGER™ del microSD la PC vía tarjeta teléfono vía tarjeta Música de V CAST / Canciones de la WMA Timbres Sonido Clips de Video de V...
  • Página 312: Memoria Del Teléfono

    3. Coloque el dedo en la pantalla Uso de la pantalla táctil externa táctil y aplique una presión suave 1. Desbloquee la pantalla táctil hacia arriba para desplazarse tocando o jalando hacia por la lista en dicha dirección abajo la tecla de desbloqueo ( ) luego toque 10.
  • Página 313: Info De Teléfono

    CONFIG/HERRAM La opción Uso Memoria Teléfono NOTA 3. Oprima la Tecla de Navegación muestra la memoria total usada y la memoria adicional disponible para para obtener acceso al menú guardar. Memoria y oprima la Tecla OK 4. Oprima Memoria de la 11.
  • Página 314: Mi Número

    3. Coloque el dedo en la pantalla 2. Toque el icono Config/Herram táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse 3. Coloque el dedo en la pantalla por la lista en dicha dirección táctil y aplique una presión suave luego toque 11.
  • Página 315: Glosario De Iconos

    Música Uso de la pantalla táctil externa 3. Oprima la Tecla de Navegación para obtener acceso al menú 1. Desbloquee la pantalla táctil Info de Teléfono y oprima la Tecla tocando o jalando hacia abajo la tecla de desbloqueo ( ) 4.
  • Página 316: Browser

    Browser Browser abajo la tecla de desbloqueo ( ) en el lateral izquierdo del La función Browser le permite teléfono y toque para acceder a noticias, deportes y el acceder al menú. clima desde su dispositivo inalámbrico Verizon. El acceso y las 2.
  • Página 317 Browser acercar para proporcionar un área Volver a la página de inicio mayor que facilite tocar para Tapa abierta: Mantenga oprimida activar. u oprima la tecla suave derecha [Menú] y luego Desplazamiento / Desplazamiento oprima I I n n i i c c i i o o . rápido Tapa cerrada: Toque...
  • Página 318 Mostrar renderización Permite Información seleccionar el modo que cambia el Mostrar URL Vuelve a mostrar la formato de los contenidos. URL actual. Zoom Permite al usuario hacer Historial Muestra la lista de las zoom para acercar o alejar la URL visitadas. pantalla.
  • Página 319: Configuración

    Browser Para cambiar la configuración de E E n n : la imagen en miniatura de la pantalla siempre se muestra en Opción de miniatura: una esquina de la pantalla. 1. Abra la carpeta y oprima la tecla D D e e : la imagen en miniatura de la navegación arriba para pantalla nunca se muestra en la...
  • Página 320: Navegador

    Navegador (resaltado). Indicaciones de voz, vuelta por vuelta con reenrutamiento si se le Tecla suave derecha pasa una vuelta La tecla suave derecha Vea mapas detallados a color en utiliza principalmente para un menú los que puede hacer zoom y de opciones secundarias recorrer especificas de la selección actual.
  • Página 321: Seguridad

    Seguridad I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n d d e e mediciones, Comisión internacional de protección de radiación no s s e e g g u u r r i i d d a a d d d d e e l l a a T T I I A A ionizante.
  • Página 322: Sugerencias Para Un Funcionamiento Más Eficiente

    Sugerencias para un Dispositivos Electrónicos La mayoría del equipo electrónico funcionamiento más eficiente moderno está blindado contra las Para que su teléfono funcione con la señales de RF. Sin embargo, algunos máxima eficiencia: equipos electrónicos pueden no estar No toque la antena innecesariamente blindados contra las señales de RF de cuando esté...
  • Página 323: Aparatos Para La Sordera

    Seguridad Deben apagar el teléfono de Vehículos inmediato si tienen motivo para Las señales de RF pueden afectar a sospechar que está ocurriendo los sistemas electrónicos mal una interferencia. instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos Aparatos para la sordera automotores.
  • Página 324: Para Vehículos Equipados Con Bolsas

    I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n d d e e e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o s s e e g g u u r r i i d d a a d d un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte.
  • Página 325: Seguridad Del Cargador Y Del Adaptador

    Debe implementarse, al meno, uno Use únicamente cargadores de los métodos de autenticación. aprobados por LG que sean (por ej. H/W, S/W, Mecánico, específicamente para el modelo de Holograma, etc.) su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida El uso incorrecto de las baterías...
  • Página 326: Peligros De Explosión, Descargas

    Mantenga limpios los contactos de Peligros de explosión, descargas metal de la batería. eléctricas e incendio No coloque el teléfono en sitios Reemplace la batería cuando ya no espuestos a exceso de polvo y tenga un desempeño aceptable. La mantenga la distancia mínima batería puede recargarse varios requerida entre el cable de cientos de veces antes de...
  • Página 327: Aviso General

    Seguridad terminales puede dañar la batería y con un Centro de servicio ocasionar una explosión. autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. Aviso General No sumerja el teléfono en agua. Si El uso de una batería dañada o el esto ocurre, apáguelo de inmediato...
  • Página 328 C C u u i i d d a a d d o o : : de audio: E E v v i i t t e e u u n n a a P P r r o o b b a a b b l l e e Fije el volumen en un entorno P P é...
  • Página 329: Puede Obtener Información Adicional Sobre Este Tema De Las Siguientes Fuentes

    Seguridad No escuche a un volumen que le Instituto Nacional para la cause molestias. Si experimenta un Seguridad y Salud Ocupacional zumbido en sus oídos, escucha las Hubert H. Humphrey Bldg. voces apagadas o experimenta 200 Independence Ave., SW cualquier dificultad temporal del Washington, DC 20201 oído después de escuchar su Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674)*...
  • Página 330 A A c c t t u u a a l l i i z z a a c c i i ó ó n n d d e e l l a a ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que puede F F D D A A p p a a r r a a l l o o s s haber algunos efectos biológicos, c c o o n n s s u u m m i i d d o o r r e e s s...
  • Página 331 Seguridad Aunque los datos científicos National Institute for Occupational existentes no justifican que la FDA Safety and Health (Instituto emprenda acciones reglamentarias, nacional para la seguridad y salud la agencia ha instado a la industria de laborales) los teléfonos inalámbricos para que Environmental Protection Agency dé...
  • Página 332 de base de las cuales dependen los teléfono se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a teléfonos inalámbricos. Mientras que RF es drásticamente menor, porque la estas estaciones de base funcionan a exposición a RF de una persona una potencia mayor que los teléfonos disminuye rápidamente al inalámbricos mismos, la exposición a...
  • Página 333 Seguridad que bajos niveles de RF podrían en la exposición a RF de los teléfonos acelerar el desarrollo del cáncer en inalámbricos. No obstante, ninguno animales de laboratorio. Sin embargo, de los estudios puede responder a muchos de los estudios que preguntas sobre la exposición a largo mostraron un desarrollo de tumores plazo, ya que el período promedio de...
  • Página 334 debe a que al intervalo entre el electromagnéticos (EMF) momento de la exposición a un agente internacional de la Organización cancerígeno y el momento en que se Mundial de la Salud desde su origen desarrollan los tumores, en caso de en 1996.
  • Página 335 Seguridad recientes desarrollos de investigación teléfonos inalámbricos y se ha fijado del mundo. muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún efecto. Los 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta fabricantes de teléfonos inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a energía de exposición a RF de cada modelo de radiofrecuencia puedo recibir al...
  • Página 336 dispositivos de comunicación estos consejos sencillos para reducir inalámbrica: técnicas experimentales” al mínimo su exposición a la energía establece la primera metodología de radiofrecuencia (RF). Dado que el consistente de pruebas para medir la tiempo es un factor clave en la tasa a la cual se deposita la RF en la cantidad de exposición que una cabeza de los usuarios de teléfonos...
  • Página 337 Seguridad teléfonos inalámbricos, incluidos los 11. ¿Qué hay de la interferencia de niños y adolescentes. Si desea los teléfonos inalámbricos con el reducir la exposición a la energía de equipo médico? radiofrecuencia (RF), las medidas La energía de radiofrecuencia (RF) de arriba indicadas se aplicarían a niños los teléfonos inalámbricos puede y adolescentes que usen teléfonos...
  • Página 338 Ingenieros en Electrónica y Programa de seguridad de RF de la Electricidad (IEEE). Este estándar Comisión Federal de Comunicaciones especifica los métodos de prueba y (FCC) los requisitos de desempeño de los (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) aparatos para la sordera y los teléfonos inalámbricos de modo que Comisión Internacional para la no ocurra ninguna interferencia Protección contra Radiación no...
  • Página 339 Seguridad teléfono inalámbrico y esté al volante, carretera. Si recibe una llamada en sea sensato y tenga presente los un momento inoportuno, si es siguientes consejos: posible, dejeque el buzón de voz conteste en su lugar. 1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus funciones, como la marcación 4.
  • Página 340 6. Marque con cuidado y observe el herramientas que posee para tráfico; si es posible, realice las protegerse a usted y proteger a su llamadas cuando no esté familia en situaciones peligrosas; circulando o antes de ponerse en con el teléfono a su lado, sólo tres circulación.
  • Página 341 Seguridad I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n a a l l atención, pero no serán lo bastante urgentes como para c c o o n n s s u u m m i i d d o o r r s s o o b b r r e e l l a a llamar a los servicios de S S A A R R emergencia.
  • Página 342 medida conocida como la Tasa de esté disponible para la venta al público, Absorción Específica o SAR. La SAR es debe ser probado y certificado ante la una medida de la tasa de absorción de FCC de que no excede el límite energía de RF por el cuerpo humano establecido por el requisito adoptado expresada en unidades de watts por...
  • Página 343 Seguridad con todos los niveles de SAR Puede encontrar información adicional informados evaluados en cumplimiento sobre Tasas de Absorción Específicas con las pautas de emisión de RF de la en el sitio Web de la Asociación de FCC. El valor más elevado de la SAR Industrias de Telecomunicaciones para este modelo de teléfono cuando se Celulares (CTIA) en...
  • Página 344 inalámbricos digitales sean compatibles clasificado. Probar el teléfono con su con los aparatos para la sordera. El dispositivo auditivo es la mejor forma de objetivo de la Ley HAC es asegurar un evaluarlo para sus necesidades acceso razonable a los servicios de personales.
  • Página 345 Seguridad estándares nacional estadounidense (ANSI). Al estar hablando por el telefono celular, se recomienda que desactive el modo BT (Bluetooth) para HAC. En el ejemplo antes señalado, si un Para obtener información sobre aparato para sordera cumple con la los aparatos para audición y los clasificación de nivel M2 y el teléfono teléfonos digitales inalámbricos inalámbrico cumple la clasificación...
  • Página 346: Accesorios

    Accesorios Hay una variedad de accesorios disponibles para su teléfono y tres sencillas formas de adquirirlos: comprar en línea en cualquier momento en www.verizonwireless.com, llamarnos al 1866 VZ GOT IT (894 6848) o visitar una de nuestras Tiendas Verizon Wireless Communication. Cargadors Altavoz Estéreo Baterías...
  • Página 347: Declaración De Garantía Limitada

    QUINCE (15) MESES de la unidad Departamento de servicio al que se esta reparando o cliente de LG. LG se hara cargo del sustituyendo se determinara costo de envio del producto de mediante la presentacion del...
  • Página 348 (4) El consumidor debe notificar al en un programa de Departamento de servicio al arrendamiento. cliente de LG el supuesto defecto o (11) Consumibles (como seria el caso desperfecto del producto durante de los fusibles). el periodo de garantía limitada aplicable para hacer efectiva la 3.
  • Página 349 Esta garantía le concede derechos enviar la unidad a LG, de modo de legales concretos y es posible que evitar una pérdida permanente de esa tambien tenga otros derechos, que información.
  • Página 350: Glosario

    Función que accede a Internet para mejorado y almacenamiento de dar la posibilidad de acceder a una memoria expandible. gran variedad de software, información, música, vídeos y más, e incluso descargarlos, en su propio teléfono inalámbrico LG Verizon.
  • Página 351 Glosario S S i i g g l l a a s s y y a a b b r r e e v v i i a a t t u u r r a a s s acceso inalmábrico rápido de banda ancha (3G) en cualquier lugar, sin DTMF Dual-Tone Multi Frequency...
  • Página 352 Secure Sockets Layer Protocol (Protocolo de capas de sockets seguros) empleada para cifrar datos que se envían por el aire. Teletypewriter (máquina de escribir a distancia). Una máquina de escribir electromecánica que transmite o recibe mensajes codificados en las señales eléctricas.
  • Página 353: Índice

    Índice 10 Consejos de MENSAJES 74 Herramientas 88 Seguridad para Configuración de Toque Herramientas Móviles 58 Conductores 167 CONTACTOS 77 Cronómetro 94 Idioma 121 Acc Dcto Ajust 119 Cuaderno de Notas 95 IMMóvil 73 Accesorios 175 Cuidado: Evite una In Case of Emergency Actualización de la FDA Probable Pérdida del (ICE) 80...
  • Página 354 Mi Música 40 Precaución de Seguridad Ubicación 122 Mi Número 143 Importante 1 Mi Tarjeta de Nombre 82 Privacidad de Voz 137 Mis Fotos 52 Protección de la Ver Cronómetro 87 Mis Sonidos 42 temperatura de la Versión SW/HW 143 Mis Timbres 39 batería 25 Videos de V CAST 49...

Tabla de contenido