Importante CARACTERÍSTICAS Sírvase leer cuidadosamente este Manual del usuario, especialmente las Instrucciones de seguridad en las páginas 4 a 7. El uso incorrecto puede no sólo causar daños al monitor de plasma, Monitor de plasma con pantalla de gran sino también reducir su vida útil o causar lesiones personales. Si dimensión y alta definición encuentra alguna dificultad en la instalación o uso del monitor, El panel de visualización de plasma en color de 42 pulgadas, con...
CONTENIDO CARACTERÍSTICAS ........2 OTRAS FUNCIONES ........43 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ....4 Almacenamiento automático ..........43 RETENCIÓN DE IMAGEN DEL MONITOR DE PLASMA..8 Conmutación de Audio............44 DESIGNACIÓN DE LOS COMPONENTES..9 Modo de ahorro de energía ..........45 Unidad principal ..............9 Selección de reproductor de DVD/STB ......45 Mando a distancia ............10 Comprobación de la señal ..........46 Instalación de las pilas ..........10...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este monitor de plasma ha sido diseñado y fabricado para satisfacer normas de seguridad internacionales, pero al igual que cualquier equipo eléctrico, debe tratarse con el debido cuidado para obtener los mejores resultados y garantizar la seguridad. Antes de utilizar este producto, sírvase leer y entender perfectamente las instrucciones de seguridad para asegurar el uso correcto, y siga las instrucciones.
Página 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (continuación) Acerca de los símbolos (continuación) ADVERTENCIA Tenga cuidado con la conexión del cable de alimentación. La conexión incorrecta del cable de alimentación puede causar fuego o descargas eléctricas. • No toque el cable de alimentación con las manos mojadas. •...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (continuación) Acerca de los símbolos (continuación) PRECAUCIÓN Tenga cuidado al mover el monitor. La negligencia puede causar lesiones o daños. • No mueva el monitor mientras está en funcionamiento. Antes de moverlo, desconecte la clavija del cable de alimentación y todas las conexiones externas.
Página 8
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (continuación) Acerca de los símbolos (continuación) Prevención de problemas de recepción de radio Este monitor ha sido diseñado de acuerdo con las normas internacionales EMI. Esto tiene por finalidad evitar problemas con los receptores de radio. • Mantenga el monitor alejado de la radio. •...
RETENCIÓN DE IMAGEN DEL MONITOR DE PLASMA Hay diferentes características que provocan retención de imagen en el panel según el modo en que se utiliza el monitor plasma. Las situaciones y los métodos efectivos de uso relacionados al fenómeno de fantasma se describen a continuación. Características de retención de imagen de un monitor de plasma El fenómeno de retención de imagen en una pantalla de plasma ocurre debido al deterioro parcial del fósforo por visualización parcial de caracteres y figuras.
DESIGNACIÓN DE LOS COMPONENTES Parte delantera Unidad principal Caja Panel (bastidor delantero) • Los botones de control se encuentran en la parte inferior. • La cubierta trasera está Receptor de provista de indicaciones para mando a distancia distinguir los botones de ajuste. Lámpara indicadora •...
DESIGNACIÓN DE LOS COMPONENTES (continuación) Mando a distancia Botón ALIMENTACIÓN Botón RECUPERAR Botón SELECCIÓN DE FUNCIÓN Botones SELECC. DE ENTRADA Botones CONTROL DE DVD Botón PAUSA/REGRESAR Botón MENU Botón OK Botón SELECC./AJUSTAR Botón MODO DE IMAGEN Botón MODO DE SONIDO Botón CANAL I/II (TV) Botones SUBIR/BAJAR VOLUMEN Botones SUBIR/BAJAR CANAL (TV)
Página 12
DESIGNACIÓN DE LOS COMPONENTES (continuación) Mando a distancia (continued) SELECCIÓN DE FUNCIÓN Pulse este botón para visualizar el modo de función mediante una lámpara indicadora. RECUPERAR (TV/Vídeo/RGB) DVD y SAT Pulse este botón para visualizar la señal de entrada. CONTROL DE DVD SELECC.
Página 13
DESIGNACIÓN DE LOS COMPONENTES (continuación) Mando a distancia (continued) [Botones para el modo TELETEXTO] Botón SUBIR/BAJAR PAGINA Botón TEXT / TV+TEXT Botones COLOR (ROJO, VERDE, AMARILLO, AZUL) Botón INDICE Botón SUB TITULO Botón CANCELAR Botón REVELAR Botón TV/TEXT FUNCIÓN TELETEXTO Botones del mando a distancia Función TV/TEXT...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instalación ADVERTENCIA Utilice una de las unidades de montaje especiales para instalar el producto. Una unidad de montaje de resistencia insuficiente o diseño inadecuado podría causar el vuelco o caída del producto, provocando descargas eléctricas o lesiones personales. Nuestra compañía no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños materiales causados por el uso de otras unidades de montaje o por una instalación incorrecta.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (continuación) Conexión a un dispositivo audiovisual (1) Asegúrese de que el interruptor de alimentación del monitor esté desactivado. (2) Asegúrese de que el interruptor de alimentación del dispositivo visual de audio esté desactivado. (3) Utilice un cable y un conector de los disponibles en el comercio para conectar el terminal de entrada de señal en el panel trasero de este dispositivo y el terminal de salida de señal del dispositivo visual de audio.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (continuación) Conexión a un dispositivo audiovisual (continuación) Precauciones al conectar la antena • Utilice un cable coaxial, libre de interferencias, para conectar la antena. Para evitar interferencias que pueden causar inestabilidad en la recepción y la aparición de franjas en la pantalla, evite utilizar un cable alimentador plano paralelo. •...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (continuación) Conexión a un PC (1) Asegúrese de que la señal de visualización del ordenador personal que va a utilizar sea compatible con las especificaciones de este dispositivo. • Consulte "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" para las especificaciones de este producto. (2) Asegúrese de que el interruptor de alimentación del ordenador personal esté...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (continuación) Instalación de las unidades de altavoz (opcional) PRECAUCIÓN Asegúrese de que el interruptor de alimentación principal del monitor esté desactivado (Modo de espera o lámpara indicadora: apagada/rojo) al desconectar o conectar los cables de los altavoces. Instalación de los sistemas de altavoces en el monitor 1.
Página 19
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (continuación) Instalación de las unidades de altavoz (continuación) 4. Conecte los cables de los altavoces a los sistemas de altavoces. Cómo conectar Mantenga Inserte el Suelte la los cables de los la palanca conductor palanca. altavoces presionada. (en los altavoces) Terminales del altavoz...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (continuación) Instalación de la entrada lateral • Con la unidad de altavoz 1. Instale la entrada lateral en el soporte de altavoz. Enganche las abrazaderas (4 unidades) del soporte de altavoz en los agujeros como se muestra en la ilustración y tire de ellas hacia abajo hasta escuchar un “clic”.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (continuación) Conexión del Cordón de Alimentación Conecte el cable de alimentación sólo una vez que haya completado todas las demás conexiones. Sólo el R.U. Europa Conecte el cable de alimentación a este dispositivo. Conecte la clavija del cable de alimentación a la toma de corriente. (En algunos países, el tipo de clavija puede ser diferente del mostrado en la ilustración.) PRECAUCIÓN •...
INSTRUCCIONES DE USO Conexión y desconexión de la alimentación • Para conectar (ON) la alimentación del monitor, pulse el interruptor de alimentación principal del monitor para ponerlo en la posición ON y, a continuación, pulse el Lámpara indicadora botón Alimentacion Auxiliar del panel de control o el Interruptor de alimentación principal botón de alimentación del mando a distancia.
INSTRUCCIONES DE USO (continuación) Botón RECUPERAR (TV/Video/RGB) Botones SELECC. DE ENTRADA Botón SELECC. DE Botones SUBIR/BAJAR CANAL ENTRADA(selección de entrada) Botón SUBIR/BAJAR Cambio de entrada CANAL • Para cambiar la entrada, pulse los botones, AV1, AV2, Botones SELECC. AV3, AV4, RGB1 o RGB2 del mando a distancia. DE PROGRAMA •...
INSTRUCCIONES DE USO (continuación) Cambio de tamaño (continuación) Cuando usted desea Ajustar el tamaño de visualización a Señal de entrada Pantalla de visualización Comentarios Reproducir una imagen de formato 14:9 en Este modo se utiliza para programas de C14 : 9L una pantalla de formato 16:9, expandida difusión con el código WSS C14 : 9L.
INSTRUCCIONES DE USO (continuación) Ajuste del volumen Silenciamiento de audio Se puede silenciar temporalmente el volumen de audio Para ajustar el volumen, pulse los botones pulsando el botón MUDO del mando a distancia. mando a distancia (o los botones de volumen del monitor).
INSTRUCCIONES DE USO (continuación) Rotación motorizado • Esta función controla el soporte motorizado. Permite al usuario girar el monitor de plasma hacia la izquierda o derecha utilizando el mando a distancia. PRECAUCIÓN Asegúrese de que el interruptor de alimentación del monitor esté desactivado antes de desconectar o conectar el cable de alimentación, los cables de conexión y los cables de los altavoces.
INSTRUCCIONES DE USO (continuación) Visualización de la pantalla de señal de entrada Botón Se puede visualizar el estado de la señal de entrada en la RELLAMAR pantalla pulsando el botón RECALL del mando a distancia. • La visualización desaparece al cabo de aproximadamente 6 segundos. Posición de TV ABCDE Nombre...
INSTRUCCIONES DE USO (continuación) Botón RELLAMAR Botones SELECC. DE ENTRADA Botones SELECC./AJUSTAR Botón SUBIR/BAJAR CANAL Visualización de múltiples imágenes Botón Botón IMAGEN Si se pulsa el botón IMAGEN MÚLTIPLE del mando a MODO MÚLTIPLE MÚLTIPLE distancia, se visualizan múltiples imágenes. Luego se puede elegir entre tres tipos de pantalla pulsando el botón MODO MÚLTIPLE del mando a distancia.
Página 29
INSTRUCCIONES DE USO (continuación) Visualización de múltiples imágenes (continuación) Activación del modo Separado desde la pantalla de entrada de vídeo Pulse el botón IMAGEN MÚLTIPLE una vez para visualizar 2 imágenes. • Se puede desplazar el icono de altavoz hacia la izquierda o la derecha pulsando los botones SELECC. .
INSTRUCCIONES DE USO (continuación) Botón PAUSA [Separado] Congelar la imagen Cuando se pulsa el botón PAUSA del mando a distancia, la pantalla queda en modo de pausa (la imagen se congela). • Hay dos tipos de modo de pausa de pantalla, Separado y Estrobo. Éstos se seleccionan en la opción “Modo de pausa”...
INSTRUCCIONES DE USO (continuación) Uso de la pantalla de menús Botón RELLAMAR (sistema de visualización en pantalla) Cuando se pulsa el botón MENU, aparece la pantalla de menús de ajuste; aquí puede seleccionar y ajustar la Botón MENU Botón REGRESAR señal de PC utilizando los botones SELECC., AJUSTAR y Botón OK Botón...
INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ CONFIGURAR (modo TV) Imagen Configurar Audio Auto sintonía Temporizador Sintonía manual Sintonía fina Función MENU Clasificar Configurar Idioma Teletexto Idioma Auto Off selecc. Selecc. Configurar Regresar OK Configurar Configurar Configurar Configurar Auto sintonía Auto sintonía Sintonía manual País Posición...
Página 33
INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ CONFIGURAR (modo TV) (continuación) Elemento seleccionado Recomendación Auto sintonía Utilice los botones SELECC. para seleccionar el nombre del país y, a continuación, pulse el botón OK. (Página1) (Página 2) (Página 3) País • Si algunas estaciones no se sintonizan con la función de sintonización automática, seleccione y presintonice la estación deseada mediante el método de sintonización manual.
INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ CONFIGURAR (modo Video) Imagen Configurar Configurar Audio Sistema Sistema 1 Sistema color Temporizador Sistema color Función Entrada video Auto MENU Configurar Salida EURO Monitor Idioma RGB1 DVI-STB SECAM Selecc. RGB2 Componentes OK Configurar HDTV Auto Selecc.
INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ CONFIGURAR (modo RGB: RGB1 (DVI-PC), RGB2 (RGB)) Imagen Configurar Audio Ajuste Automático Ajustar Temporizador Posición Horizontal Función Posición Vertical + 31 MENU Configurar Reloj Horizontal – 20 Idioma Fase del Reloj Selecc. Reiniciar Reiniciar OK Configurar Selecc.
Página 36
INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ CONFIGURAR (modo RGB: RGB1 (DVI-PC), RGB2 (RGB)) (continuación) Elemento seleccionado Recomendación Filtro vertical Seleccione Act. si desea reducir el parpadeo de la pantalla. Seleccione Cine para ver imágenes en movimiento en un ordenador Cine Modo frecuencia personal.
INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ FUNCIÓN MENU Imagen Función Audio Salva Pantalla Temporizador Corrector Color On 60Min. Función Panel Lateral Negro Configurar Modo Ahorro de Energía Off Idioma Modo Pausa Separado Selecc. Zoom por defecto Panoramic OK Configurar Vida panel Normal Control de Iluminación Reiniciar...
INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ IMAGEN (modo TV/Video) Imagen Imagen Modo de imagen Dinámico Audio Contraste Temporizador Brillo MENU Función Color Configurar Definición Idioma Tonalidad Selecc. Temp. color Normal OK Configurar Modo Contraste Normal Reiniciar Reiniciar Modo de imagen Dinámico Sig.
Página 39
INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ IMAGEN (modo TV/Video) (continuación) Elemento seleccionado Recomendación Dinámico: Este ajuste es apropiado para ambientes con iluminación muy intensa. Dinámico Natural Cinema Modo de imagen Natural: Este ajuste es para condiciones de iluminación normales. Cine: Esta opción es apropiada para ver películas. Ajuste el contraste para obtener el máximo de visibilidad con la iluminación ambiente.
Página 40
INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ IMAGEN (modo TV/Video) (continuación) Elemento seleccionado Recomendación Seleccione Act. cuando sea necesario ajustar el balance original de Control de Colores cada color según las preferencias del usuario. Magenta Se debilita el magenta. Se intensifica el magenta. Rojo Se debilita el rojo.
INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ IMAGEN (modo RGB) Imagen Imagen Audio Contraste : + 31 Temporizador Brillo : – 31 Color Función MENU Tonalidad : + 31 Configurar Mejora de imagen : Off Idioma Selecc. Temp. Color : Normal OK Configurar Ajuste Temp.
INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ TEMPORIZADOR Imagen Temporizador Audio Temporizador Off 30Min. Temporizador Temporizador On : - - : - - Función Selecc. Ajustar Regresar MENU Configurar Idioma Selecc. OK Configurar Elemento seleccionado Recomendación --Min. 30Min. 60Min. Esta función desconecta automáticamente la alimentación (estado de Temporizador Off espera) una vez transcurrido el período de tiempo especificado.
OTRAS FUNCIONES Almacenamiento automático Aproximadamente 1 seg. después de completados los ajustes, éstos se registran como se indica en la siguiente tabla: Menú Visualización Condición de registro Menú Visualización Condición de registro Imagen Modo de imagen Se registra 1 ajuste. Función Salva Pantalla Se registra 1 ajuste.
OTRAS FUNCIONES (continuación) Conmutación de Audio A2/NICAM/Múltiplex de sonido (modo TV) • El botón CANAL I/II sólo funciona para señales NICAM y múltiplex de sonido. En otros casos, este botón no tiene ningún efecto. Transmisión de sonido BILINGÜE/DUAL NICAM [II] Cuando se recibe un programa bilingüe, la visualización de modo de sonido aparece de color amarillo como se muestra a la derecha.
• Puede usted utilizar este mando a distancia para operar el fabricante seleccionado de reproductor de DVD y Set Top Box pulsando los siguientes botones simultáneamente en el mando a distancia. <Selección “DVD”> Fabricantes de reproductores de DVD Programar fabricante Programar tipo Fabricantes de reproductores de DVD Programar fabricante Programar tipo HITACHI FUNAI Mitsubishi Pioneer ONKYO ROJO Panasonic ZENITH VERDE...
OTRAS CARACTERÍSTICAS (continuación) Selección de reproductor de DVD/STB (continuación) Programación Ejemplo) Reproductor de DVD HITACHI Para controlar un reproductor de DVD HITACHI, pulse y mantenga pulsado el botón y, a continuación, pulse el botón 1. Determine el fabricante Pulse el botón para indicar el LED DVD en el mando a distancia.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas que aparentan ser fallos Realice las comprobaciones que se indican a continuación según los síntomas que observe. Si los síntomas persisten, póngase en contacto con su distribuidor. ADVERTENCIA El servicio por parte del usuario es peligroso. Síntoma Punto de comprobación Véase la página...
Página 49
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (continuación) Síntomas que aparentan ser fallos (continuación) Síntoma Punto de comprobación Véase la página • En la pantalla hay puntos que difieren de la periferia (*). • Para la fabricación de los monitores de plasma se utiliza una *Puntos que no se iluminan, puntos cuyo brillo difiere del tecnología de alta precisión.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (continuación) Acciones para la corrección de visualizaciones anormales Dependiendo del tipo de sistema que se utilice, las imágenes pueden no visualizarse correctamente. Si esto sucediera, lleve a cabo los ajustes que se describen a continuación. (Sólo para RGB2) El texto que se visualiza en la pantalla aparece con franjas verticales, y algunos caracteres se ven borrosos (Figura 1).
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Esta tabla muestra las especificaciones del producto cuando se conecta la unidad de vídeo y la unidad de sintonizador. Dimensiones de Aprox. 42 pulgadas (922 (H) x 522 (V) mm, diagonal 1059 mm) la pantalla Panel Resolución 1024 (H) x 1024 (V) píxeles Dimensiones netas 1050 (An) x 676 (Al) x 110 (Pr) mm...
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO (continuación) Entrada de señal Terminal RGB (conector D-sub de 15 contactos) Contacto Señal de entrada R (P G o sincr. en verde (Y) B (P Sin conexión • Cuando el monitor recibe distintos tipos de señales de entrada Sin conexión simultáneamente a través de una tarjeta gráfica o similar, el R.GND (P...
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO (continuación) Lista de señales recomendadas (continuación) Con entrada HDMI (entrada AV6) Modo de señal Frecuencia Frecuencia del reloj Comentarios Nombre de Frecuencia vertical n.º horizontal (kHz) de puntos (MHz) Resolución señal (Hz) 640 x 480 59,94 31,47 25,18 EIA-861B 576i...
Página 55
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO (continuación) Lista de señales recomendadas (continuación) Con entrada de señal analógica (entrada RGB2) Modo de señal Frecuencia Frecuencia del reloj n.º Comentarios Nombre de Frecuencia vertical horizontal (kHz) de puntos (MHz) Resolución señal (Hz) 640 X 400 70,08 31,47 25,18...
Página 56
2. El producto no haya sido reparado, sometido a mantenimiento ni modificado por ninguna persona que no sea un distribuidor Hitachi autorizado. 3. El número de serie del producto no haya sido borrado ni alterado. •Esta garantía no es aplicable a un producto adquirido de segunda mano o para utilización comercial o comunitaria.
Página 57
Fax: +46 (0) 8 562 711 13 Tel: +39 02 38073415 Servizio Clienti Email: csgswe@hitachi-eu.com Fax: +39 02 48786381/2 Email: customerservice.italy@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A.S HITACHI EUROPE LTD (Norway) AB Lyon Office STRANDVEIEN 18 B.P. 45, 69671 BRON CEDEX 1366 Lysaker FRANCE...