Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Mod.
956
DS956-011A
LBT20005
KIT VIDEO MONOFAMILIARE 2 FILI
ONE-FAMILY 2 WIRES VIDEO KIT
KIT VIDEO MONO-FAMILLE 2 FILS
KIT VÍDEO MONOFAMILIAR DE 2 HILOS
Sch./Ref. 956/81
MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO
INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Urmet 956/81

  • Página 1 KIT VIDEO MONOFAMILIARE 2 FILI ONE-FAMILY 2 WIRES VIDEO KIT KIT VIDEO MONO-FAMILLE 2 FILS KIT VÍDEO MONOFAMILIAR DE 2 HILOS Sch./Ref. 956/81 MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ITALIANO INDICE AVVERTENZE ........................3 Avvertenze generali ....................3 Precauzioni per l’installazione ................. 3 Pulizia delle parti ..................... 3 DESCRIZIONE GENERALE ..................... 4 Sistema ........................4 Postazione di chiamata ................... 4 Posto interno ......................4 Funzioni base ......................4 COMPOSIZIONE DEL KIT ....................5 FUNZIONI E DISPOSITIVI OPZIONALI ................
  • Página 3: Avvertenze

    AVVERTENZE Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente documento in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, l’uso e la manutenzione. AVVERTENZE GENERALI Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente concepito. • Ogni altro uso è...
  • Página 4: Descrizione Generale

    DESCRIZIONE GENERALE Il video kit Urmet Mod. 956 consente di realizzare impianti videocitofonici monofamiliari con ridotto numero di fili per l’interconnessione dei dispositivi: 2 soli fili tra pulsantiera e videocitofono e 2 soli fili tra alimentatore e videocitofono. Il video kit è facilmente componibile e ha l’opzione del secondo videocitofono chiamato in parallelo.
  • Página 5: Composizione Del Kit

    COMPOSIZIONE DEL KIT Descrizione N° Pulsantiera Mod. Mikra Viti per fissaggio a parete Tasselli per fissaggio a parete Ø 5 mm Cartellino portanome Postazione di chiamata Vite a brugola di scorta per chiusura della postazione di chiamata Inserto per vite a brugola Guarnizione lato posteriore Videocitofono Mod.
  • Página 6: Funzioni E Dispositivi Opzionali

    FUNZIONI E DISPOSITIVI OPZIONALI Descrizione Scheda Videocitofono Slave con chiamata 956/82 contemporanea Serratura elettrica (12Vac -12Vdc / max 15VA) Pulsante androne per azionamento serratura elettrica pedonale Tasto per servizio supplementare PARTI DI RICAMBIO Descrizione Scheda Postazione di chiamata 956/113 Videocitofono Master/Slave 956/82 Alimentatore 956/111...
  • Página 7: Descrizione Del Videocitofono

    DESCRIZIONE DEL VIDEOCITOFONO Vista frontale e laterale (tasti e regolazioni) 1. Display 2. Tasto per servizio supplementare (contatto pulito) 3. Tasto apriporta pedonale 4. Tasto per accensione telecamera della postazione di chiamata 5. Led acceso in condizione di mute (volume di chiamata disattivato) 6.
  • Página 8: Installazione Del Videocitofono

    INSTALLAZIONE DEL VIDEOCITOFONO Per l’installazione del videocitofono seguire le fasi descritte di seguito. Utilizzare le viti e i tasselli a corredo per il fissaggio della staffa. Si consiglia di posizionare la parte superiore della staffa a circa 1,55 m da terra. Rispettare una distanza minima di 5 cm tra il videocitofono e l’oggetto più...
  • Página 9: Predisposizioni

    PREDISPOSIZIONI Nella parte posteriore del videocitofono sono presenti due tasti per configurare il videocitofono come Master o Slave e per temporizzare l’apertura della serratura pedonale: Cofigurazione Master/Slave: 1 VIDEOCITOFONO 2 VIDEOCITOFONI MASTER MASTER SLAVE SLAVE Il videocitofono presente nel kit è predisposto di fabbrica come Master. Configurazione temporizzazione apriporta: Durata chiusura contatto 3 secondi (default) Durata chiusura contatto 6 secondi...
  • Página 10: Installazione Della Postazione Di Chiamata

    INSTALLAZIONE DELLA POSTAZIONE DI CHIAMATA Con l’apposito utensile fornito a corredo rimuovere il frontale metallico della pulsantiera svitando la vite che si trova nella parte sottostante. Verificare che sia presente la guarnizione nera sul lato posteriore della pulsantiera in corrispondenza del passaggio cavi.
  • Página 11: Impostazioni Supplementari

    IMPOSTAZIONI SUPPLEMENTARI Regolazione del livello fonico Regolazione del segnale video ricevuto dell’altoparlante sul monitor Taratura eseguita dalla fabbrica. Da effettuarsi solo in caso di disturbi o distorsioni sullo schermo COMPLETAMENTO DELL’INSTALLAZIONE Agganciare il frontale metallico sulla pulsantiera e con l’apposito utensile fornito a corredo fissarlo sul posto esterno tramite la vite.
  • Página 12: Funzionamento Del Sistema

    FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA Per effettuare una chiamata dalla postazione esterna premere il tasto del cartellino portanome su una delle due estremità laterali. A chiamata inoltrata si verificheranno le seguenti condizioni: • La retroilluminazione del cartellino portanome si spegne a conferma dell’inoltro chiamata •...
  • Página 13: Schema Di Collegamento

    SCHEMA DI COLLEGAMENTO NOTA IMPORTANTE: controllare sull’alimentatore il cablaggio relativo a polarità e tensione applicata DISTANZE MASSIME TRA I DISPOSITIVI Tipo di cavi Singolo Singolo Singolo Tratta 0,8 mm 1 mm 1,5 mm Pulsantiera / Master 80 m 100 m 120 m o Slave Master o Slave /...
  • Página 14: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentatore Alimentazione: 100-240 Vca / 50-60 Hz Potenza: 25 W Uscita: 15 Vcc Corrente dissipata dopo un’ora di funzionamento: 10 W max Dimensioni (AxLxP): 72 x 90 x 57 mm Videocitofono Tensione di alimentazione: 15 Vcc Assorbimento massimo: 450 mA Assorbimento a riposo (nella configurazione di base)
  • Página 15 ENGLISH CONTENTS CAUTIONS ........................16 GENERAL WARNINGS ..................16 INSTALLATION PRECAUTIONS ................ 16 CLEANING THE PARTS ..................16 GENERAL DESCRIPTION ..................... 17 SYSTEM ......................17 CALLING STATION .................... 17 APARTMENT STATION ..................17 BASIC FUNCTIONS ................... 17 KIT COMPOSITION ......................18 OPTIONAL DEVICES .....................
  • Página 16: Cautions

    CAUTIONS Read the notes in this manual carefully. This manual contains important information on safe installation, use and maintenance. GENERAL WARNINGS This device is only intended for the specifically designed use. • All other use is improper. The manufacturer cannot be held responsible for damage deriving from •...
  • Página 17: General Description

    GENERAL DESCRIPTION The Urmet Mod. 956 video kit is used to make one-family video door phone systems with a low number of wires to interconnect the devices: only two wires between door panel and video door phone and only two wires between power unit and video door phone.
  • Página 18: Kit Composition

    KIT COMPOSITION Description N° Mikra door panel Screws for fixing to wall Anchor bolts for fastening to wall (Ø 5 Name tag Calling station Spare Allen screw for closing the calling station Allen screw insert Back rubber seal Simply video door phone Bracket for fixing to wall Apartment station Screws for fixing to wall...
  • Página 19: Optional Devices

    OPTIONAL DEVICES Description Board Slave video door phone with 956/82 simultaneous calling function Electric lock (12Vac -12Vdc / max 15VA) Hall button for electric lock Button for supplementary service SPARE PARTS Description Board Calling station 956/113 Master/Slave video door phone 956/82 Power supply unit 956/111...
  • Página 20: Video Door Phone Description

    VIDEO DOOR PHONE DESCRIPTION Front and side view (buttons and settings) Display Supplementary service button (no-voltage contact) Pedestrian door opener button Calling station camera on button Mute on LED (calling volume off) Colour adjustment Adjustable brightness Calling volume adjustment and muting Rear view 1.
  • Página 21: Video Door Phone Installation

    VIDEO DOOR PHONE INSTALLATION Proceed as shown below to install the video door phone. Use the screws and anchor bolts provided to fix the bracket. It is advisable to position the upper part of the bracket at approximately 1.55 m from the ground. There must be a minimum distance of 5 cm between video door phone and the closest object.
  • Página 22: Setup

    SETUP Two jumpers are provided on the back of the video door phone to configure the device as Master or Slave and to adjust the pedestrian door opening time: Master/Slave configuration: MASTER 1 VIDEODOORPHONE 2 VIDEODOORPHONES MASTER SLAVE SLAVE The video door phone in the kit is set as Master device by default. Door opener timer configuration: Door opener contact closing time: 3 seconds (default) Door opener contact closing time: 6 seconds...
  • Página 23: Calling Station Installation

    CALLING STATION INSTALLATION Remove the metal front panel of the door unit by loosening the screw on the bottom using the specific tool provided. Check that the rubber seal is present on the back of the door panel. You will find it in the kit box if it is not already applied.
  • Página 24: Supplementary Settings

    SUPPLEMENTARY SETTINGS Adjustment of the video signal received Speaker volume adjustment on the video door phone Video signal adjustment by default setting. To be done only if the video on screen appears with noise or distortions INSTALLATION COMPLETION Couple the front panel onto the unit using the specific tool provided in the kit and fasten it to the door unit using the screw.
  • Página 25: System Operation

    SYSTEM OPERATION To call from the door unit, press the name tag button on either one of the sides. The following conditions will occur once the call has been made: • The name tag backlighting will go off to confirm that the call has been made. •...
  • Página 26: Connection Diagram

    CONNECTION DIAGRAM IMPORTANT NOTE. Check the power supply polarity wiring when connecting the video door phone and the mains. MAXIMUM DISTANCE BETWEEN DEVICES Type of wire Single Single Single Segment 0.8 mm 1 mm 1.5 mm Outdoor Station / 80 m 100 m 120 m Master or Slave...
  • Página 27: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply Power supply: 100-240 Vac / 50-60 Hz Power: 25 W Secondary output: 15 Vdc Dissipated power after 1 working hour: 10W max Dimensions (HxWxD): 72 x 90 x 57 mm Video door phone Power voltage: 15 Vdc Maximum consumption: 450 mA Stand-by (basic configuration): 100 mA...
  • Página 28 FRANÇAIS SOMMAIRE AVERTISSEMENTS ....................... 29 AVERTISSEMENTS GENERAUX ..............29 PRECAUTIONS D’INSTALLATION ..............29 NETTOYAGE DES ELEMENTS ................. 29 DESCRIPTION GENERALE ................... 30 SYSTEME ......................30 POSTE D’APPEL ....................30 POSTE INTERNE ....................30 FONCTIONS DE BASE ..................30 COMPOSITION DU KIT ....................31 DISPOSITIFS EN OPTION .....................
  • Página 29: Avertissements

    AVERTISSEMENTS Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent document, car ils fournissent d'importantes indications pour la sécurité d'installation, d'utilisation et d'entretien. AVERTISSEMENTS GENERAUX Le présent appareil est exclusivement destiné à l’utilisation pour laquelle il a été expressément conçu. • Toute autre utilisation doit être considérée comme étant inappropriée.
  • Página 30: Description Generale

    DESCRIPTION GENERALE Le kit vidéo Urmet Mod. 956 permet de réaliser des installations de vidéophonie mono-famille, avec un nombre réduit de fils pour l’interconnexion des dispositifs : 2 fils seulement entre le clavier et le vidéophone et 2 entre l’alimentateur et le vidéophone. Le kit vidéo est facile à composer et comporte l’option pour un deuxième vidéophone appelé...
  • Página 31: Composition Du Kit

    COMPOSITION DU KIT Description N° Clavier Mod. Mikra Vis de fixation murale Chevilles de fixation murale Ø 5 mm Etiquette de nom Poste d’appel Vis à six pans de rechange pour la fermeture du poste d’appel Insert pour vis à six pans Joint arrière Vidéophone Mod.
  • Página 32: Dispositifs En Option

    DISPOSITIFS EN OPTION Description Fiche Vidéophone Esclave avec appel 956/82 simultané Serrure électrique (12Vca - 12Vcc / max 15VA) Bouton hall d’entrée pour commander la serrure électrique piétonne Touche pour service supplémentaire PIECES DETACHEES Description Fiche Poste d’appel 956/113 Vidéophone Maître/Esclave 956/82 Alimentateur 956/111...
  • Página 33: Description Du Videophone

    DESCRIPTION DU VIDEOPHONE Vue avant et latérale (touches et réglages) 1. Afficheur 2. Touche pour service supplémentaire (contact propre) 3. Touche ouvre-porte piétons 4. Touche d’allumage caméra du poste d’appel 5. Diode allumée en mode « mute » (volume d’appel exclu) 6.
  • Página 34: Installation Du Videophone

    INSTALLATION DU VIDEOPHONE Pour l’installation du vidéophone, respecter la procédure suivante. Utiliser les vis et les chevilles fournies pour la fixation de l’étrier. Il est conseillé de positionner la partie supérieure de l’étrier à environ 1,55 m du sol. Respecter une distance minimum de 5 cm entre le vidéophone et l’objet le plus proche. Sièges d’accrochage du vidéophone Orifices et vis de fixation Bornier extractible pour faciliter le câblage.
  • Página 35: Predispositions

    PREDISPOSITIONS A l’arrière du vidéophone, deux touches sont prévus pour la configuration Maître/Esclave de l’appareil et pour la temporisation de l’ouverture de la serrure piétonne : Configuration Maître/Esclave: MAITRE 1 VIDEOPHONE 2 VIDEOPHONES MAITRE ESCLAVE ESCLAVE Le vidéophone inclus dans le kit est configuré d’usine en tant que Maître. Configuration temporisation ouvre-porte: Durée fermeture contact ouvre-porte: 3 secondes (d’usine) Durée fermeture contact ouvre-porte: 6 secondes...
  • Página 36: Installation Du Poste D'appel

    INSTALLATION DU POSTE D’APPEL A l’aide de l’outil fourni à cet effet, déposer la façade métallique du clavier en dévissant la vis située en dessous. Vérifier la présence du joint noire à l’arrière du clavier. Si besoin en est, ce joint figure parmi les accessoires du kit.
  • Página 37: Reglages Supplementaires

    REGLAGES SUPPLEMENTAIRES Réglage du niveau phonique Réglage du signal vidéo reçu par le du haut-parleur moniteur Réglage configurée d’usine. Il peut être effectuée en cas de dérangements ou distorsions. ACHEVEMENT DE L’INSTALLATION Accrocher la façade métallique sur le clavier et, à l’aide de l’outil fourni à cet effet, la visser sur le poste externe.
  • Página 38: Fonctionnement Du Systeme

    FONCTIONNEMENT DU SYSTEME Pour effectuer un appel depuis le poste externe, appuyer sur l’une des deux extrémités latérales de la touche de l’étiquette de nom. Une fois l’appel acheminé, les conditions suivantes s’établiront : • Le rétro-éclairage de l'étiquette de nom s'éteindra, confirmant ainsi l’acheminement de l’appel. •...
  • Página 39: Schema De Raccordement

    SCHEMA DE RACCORDEMENT IMPORTANTE: vérifier sur l’alimentateur le raccordement relatif à polaritè et au secteur principal DISTANCES MAXIMALES ENTRE LES DISPOSITIFS Type de câble Simple Simple Simple Tronçon 0,8 mm 1 mm 1,5 mm Poste d’appel / Maître 80 m 100 m 120 m ou Esclave...
  • Página 40: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentateur Alimentation: 100-240 Vac / 50-60 Hz Puissance: 25 W Sortie secondaire: 15 Vcc Puissance dissipée après une heure de fonctionnement: 10 W max Dimensions (H x L x P): 72 x 90 x 57 mm Vidéophone Tension d’alimentation: 15 Vcc Consommation maximum: 450 mA...
  • Página 41 ESPAÑOL ÍNDICE ADVERTENCIAS ....................42 ADVERTENCIAS GENERALES ................42 PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN ..............42 LIMPIEZA DE LAS PIEZAS .................. 42 DESCRIPCIÓN GENERAL ................43 SISTEMA ......................43 PUESTO DE LLAMADA..................43 APARATO INTERIOR ................... 43 FUNCIONES BÁSICAS ..................43 COMPOSICIÓN DEL KIT .................. 44 FUNCIONES Y DISPOSITIVOS OPCIONALES ..........
  • Página 42: Advertencias

    ADVERTENCIAS Leer atentamente las advertencias contenidas en este documento, ya que brindan indicaciones importantes referidas a la seguridad de instalación, uso y mantenimiento. ADVERTENCIAS GENERALES Este aparato se deberá destinar exclusivamente al uso para el que ha sido expresamente concebido. •...
  • Página 43: Descripción General

    DESCRIPCIÓN GENERAL El vídeo kit Urmet Mod. 956 permite realizar sistemas videointerfónicos monofamiliares con un reducido número de hilos para la interconexión de los dispositivos: solo 2 hilos entre el teclado y el videointerfono y solo 2 hilos entre el alimentador y el videointerfono. El vídeo kit se puede componer con facilidad y tiene la opción del segundo videointerfono llamado en paralelo.
  • Página 44: Composición Del Kit

    COMPOSICIÓN DEL KIT Descripción N° Teclado Mod. Mikra Tornillos para la fijación de pared Tacos de fijación en la pared Ø 5 mm Tarjetero para nombres Puesto de llamada Tornillo Allen de repuesto para el cierre del puesto de llamada Pieza para tornillo Allen Junta lado trasero Videointerfono Mod.
  • Página 45: Funciones Y Dispositivos Opcionales

    FUNCIONES Y DISPOSITIVOS OPCIONALES Descripción Tarjeta Videointerfono Slave con llamada 956/82 simultánea Cerradura eléctrica (12 Vac -12 Vdc / máx. 15 VA) Pulsador del vestíbulo para el accionamiento de la cerradura eléctrica para peatones Tecla para servicio adicional PIEZAS DE REPUESTO Descripción Tarjeta Puesto de llamada...
  • Página 46: Descripción Del Videointerfono

    DESCRIPCIÓN DEL VIDEOINTERFONO Vista delantera y lateral (teclas y ajustes) 1. Pantalla 2. Tecla para servicio adicional (contacto limpio) 3. Tecla de apertura de la puerta para peatones 4. Tecla para el encendido de la cámara desde el puesto de llamada 5.
  • Página 47: Instalación Del Videointerfono

    INSTALACIÓN DEL VIDEOINTERFONO Para la instalación del videointerfono, actuar de la siguiente manera: utilizar los tornillos y los tacos entregados con el equipo para la fijación del soporte. Se recomienda colocar la parte superior del soporte a aproximadamente 1,55 m del piso. Respetar una distancia mínima de 5 cm entre el videointerfono y el objeto más cercano.
  • Página 48: Preparaciones

    PREPARACIONES En la parte trasera del videointerfono hay dos puentes para configurarlo como Master o Slave y para temporizar la apertura de la cerradura para peatones: Configuración Master/Slave MASTER 1 VIDEOINTERFONO 2 VIDEOINTERFONOS MASTER SLAVE SLAVE El videointerfono presente en el kit está configurado de fábrica como Master. Configuración de la temporización de apertura de la puerta: Duración cierre contacto 3 segundos (predeterminado) Duración cierre contacto 6 segundos...
  • Página 49: Instalación Del Puesto De Llamada

    INSTALACIÓN DEL PUESTO DE LLAMADA Con la herramienta correspondiente entregada con el equipo, retirar el frente metálico del teclado desenroscando el tornillo presente en la parte inferior. Comprobar la presencia de la junta negra del lado trasero del teclado, en coincidencia con el paso de los cables.
  • Página 50: Configuraciones Adicionales

    CONFIGURACIONES ADICIONALES Regulación del nivel fónico Ajuste de la señal de vídeo recibida en del altavoz el monitor Calibración realizada en la fábrica. Para hacerse sólo en caso de ruido o distorsión en la pantalla ACABADO DE LA INSTALACIÓN Enganchar la parte delantera de metal en el teclado y, con la herramienta correspondiente entregada con el equipo, fijarla en el microaltavoz utilizando el tornillo.
  • Página 51: Funcionamiento Del Sistema

    FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA Para hacer una llamada desde el microaltavoz, accionar el pulsador del tarjetero para nombres en uno de los dos extremos laterales. Cuando se envía la llamada, se producen las siguientes reacciones: • La iluminación en la cara posterior del tarjetero para nombres se apaga, confirmando que se envió la llamada •...
  • Página 52: Esquema De Conexión

    ESQUEMA DE CONEXIÓN NOTA IMPORTANTE: controlar en el alimentador el cableado correspondiente polaridad y tensión aplicada DISTANCIAS MÁXIMAS ENTRE LOS DISPOSITIVOS Tipo de cables Individual Individual Individual Tramo 0,8 mm 1 mm 1,5 mm Teclado / Master o 80 m 100 m 120 m Slave...
  • Página 53: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentador Alimentación: 100-240 Vca / 50-60 Hz Potencia: 25 W Salida: 15 Vcc Corriente disipada después de una hora de funcionamiento: 10 W máx. Dimensiones (AxAxF): 72 x 90 x 57 mm Videointerfono Tensión de alimentación: 15 Vcc Absorción máxima: 450 mA Absorción en reposo (en la...
  • Página 54 DS956-011A...
  • Página 55 LBT20005...
  • Página 56 DS956-011A LBT20005 URMET S.p.A. Area tecnica servizio clienti 10154 TORINO (ITALY) +39 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com DS956-011A Telef. +39 011.24.00.000 (RIC. AUT.) e-mail: info@urmet.com Fax +39 011.24.00.300 - 323 made in P.R.C.