Dell Latitude D430 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Latitude D430:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Dell™ Latitude™ D430
Guía del usuario
Modelo PP09S
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Latitude D430

  • Página 1 Dell™ Latitude™ D430 Guía del usuario Modelo PP09S w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 2: Abreviaturas Y Acrónimos

    Windows, Vista, TravelLite y Touch Strip son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Dell la usa con licencia; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation; ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia de Protección Medioambiental de EE.UU.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ....Medidor de batería Dell™ QuickSet ....
  • Página 4 Carga de la batería ....... . Sustitución de la batería .
  • Página 5 ......Comprobación de la tarjeta de banda ancha móvil de Dell ..
  • Página 6 Instalación de PC Card o ExpressCard ..... Extracción de una PC Card o de un panel protector ... . Instalación o extracción de tarjetas Secure Digital (SD) .
  • Página 7 Hacer clic en el icono de soporte técnico de Dell ... . . Hacer doble clic en el icono de soporte técnico de Dell ..
  • Página 8 Problemas con la alimentación ......Cómo asegurar suficiente energía al equipo ....Consideraciones de alimentación en el acoplamiento .
  • Página 9 Batería de tipo botón ......15 Dell™ QuickSet 16 Viajes con el equipo Identificación del equipo...
  • Página 10 ....... . Cómo ponerse en contacto con Dell ..... .
  • Página 11: Localización De Información

    La documentación y los controladores ya están instalados en su equipo. Puede emplear el soporte para volver a instalar los controladores (consulte Drivers and Utilities) o para ejecutar los Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la página 73). Los archivos "readme"...
  • Página 12 • Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Estas etiquetas se encuentran en su equipo. • Utilice la etiqueta de servicio para identificar su equipo cuando utilice support.dell.como se ponga en contacto con el servicio de soporte técnico. • Introduzca el código de servicio rápido para...
  • Página 13 • Actualizaciones de software y sugerencias para la Utilidad Dell Support solución de problemas: preguntas más frecuentes, temas La utilidad de soporte técnico de Dell es una actualización candentes y estado general del entorno del equipo automatizada y un sistema de notificación instalado en su equipo.
  • Página 14 • Información sobre la actividad de la red, asistente de Ayuda de Dell QuickSet administración de energía y otros puntos controlados Para ver Ayuda de Dell QuickSet haga clic con el por Dell QuickSet. botón derecho del ratón en el icono de Quickset de la barra de tareas de Microsoft®...
  • Página 15: Acerca De Su Equipo

    Acerca de su equipo Vista frontal Acerca de su equipo...
  • Página 16 Seguro de la pantalla Pantalla Indicadores luminosos de estado del dispositivo Ratón táctil Botones del ratón táctil Botones de la palanca de seguimiento Palanca de seguimiento Teclado Altavoces 10 Teclado e indicadores de estado de red 11 Sensor de luz ambiente : Mantiene la pantalla cerrada.
  • Página 17 Si el equipo utiliza alimentación de la batería, el indicador funciona de la siguiente manera: • Apagado: la batería está cargada de forma correcta (o el equipo está apagado). • Luz naranja parpadeante: la carga de la batería está baja. •...
  • Página 18: Vista Lateral Izquierda

    Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado. Se enciende cuando la tecnología inalámbrica ® Bluetooth está activada. Para activar o desactivar la tecnología inalámbrica Bluetooth u otros dispositivos inalámbricos, apague o encienda el conmutador inalámbrico. NOTA: La tecnología inalámbrica Bluetooth es una función opcional del equipo, de modo que el icono sólo se activa si la tecnología inalámbrica Bluetooth está...
  • Página 19: Vista Lateral Derecha

    No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. No guarde el equipo Dell en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un fuego. El equipo pone en marcha el ventilador cuando alcanza cierta temperatura.
  • Página 20: Vista Posterior

    AVISO: Para evitar la pérdida de datos, apague el equipo realizando el procedimiento de cierre del sistema ® ® operativo Microsoft Windows en vez de pulsar el botón de alimentación. Si el equipo deja de responder, mantenga pulsado el botón de alimentación hasta que el equipo se apague totalmente (esto puede tardar unos segundos).
  • Página 21 ( R J - 1 1 ) O N E C T O R D E L M Ó D E M Conecte Cityla línea telefónica al enchufe del módem. Para obtener más información sobre el uso del módem, consulte la documentación en línea del mismo incluida con el equipo.
  • Página 22: Vista Inferior

    AVISO: Cuando desconecte el cable del adaptador de CA del equipo, sujete el conector (no el cable) y tire de él firmemente pero con cuidado, procurando no dañar el cable. Cuando enrolle el cable del adaptador, asegúrese de seguir el ángulo del conector para evitar que se dañe el cable. NOTA: El D430 se ha diseñado de forma óptima para acoplarse en la delgada base para medios.
  • Página 23 Batería Medidor de carga de la batería Pasador de liberación del compartimento de baterías (2) Cubierta del módulo de Rejillas de ventilación Ranura del dispositivo de memoria/minitarjeta WLAN acoplamiento : Si tiene instalada una batería, puede utilizar el equipo sin conectarlo a una toma de alimentación eléctrica. Para A T E R Í...
  • Página 24 No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. No guarde el equipo Dell en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un fuego. El equipo pone en marcha el ventilador cuando alcanza cierta temperatura.
  • Página 25: Transferencia De La Información A Un Equipo Nuevo

    Transferencia de la información a un equipo nuevo Puede hacer uso de los "asistentes" del sistema operativo para obtener ayuda con el fin de transferir archivos y otros datos de un equipo a otro, como podría ser, por ejemplo, de un equipo antiguo a otro nuevo.
  • Página 26 Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones con el soporte del sistema operativo NOTA: Este procedimiento requiere el uso del soporte del sistema operativo. Este soporte es opcional, y puede no estar incluido en determinados equipos. Para preparar el equipo nuevo para la transferencia de archivos: 1 Abra el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones: haga clic en Inicio→...
  • Página 27 Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones con el soporte del sistema operativo Para ejecutar el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el soporte del sistema operativo, debe crear un disco del asistente que le permitirá crear un archivo de imágenes de copia de seguridad para los medios extraíbles.
  • Página 28: Microsoft Windows Vista

    3 Haga clic en Completado y reinicie el equipo nuevo. NOTA: Para obtener más información sobre este procedimiento, busque en support.dell.com el documento nº 154781, con el título What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ ® ®...
  • Página 29: Uso De La Batería

    Rendimiento de la batería NOTA: Para obtener información acerca de la garantía Dell para su equipo, consulte la Guía de información del producto o el documento aparte de garantía que se envía junto con el ordenador. Para el rendimiento óptimo del equipo y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS, utilice su equipo portátil Dell™...
  • Página 30: Comprobación De La Carga De La Batería

    El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para funcionar con equipos Dell. No utilice la batería de otro equipo con el suyo.
  • Página 31: Advertencia De Bajo Nivel De Carga De La Batería

    Puede comprobar el estado de consumo de la batería de dos maneras: utilizando el medidor de carga de la batería según se describe a continuación y utilizando el medidor de batería en Dell QuickSet. Para obtener información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas y haga clic en Ayuda.
  • Página 32: Conservación De La Energía De La Batería

    Conservación de la energía de la batería Realice las siguientes acciones para conservar la energía de la batería: • Conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica cuando sea posible, ya que la duración de la batería depende en gran medida del número de veces que se use y se recargue. •...
  • Página 33: Modo De Hibernación

    Modo de hibernación En el modo de hibernación se ahorra energía copiando datos del sistema en un área reservada de la unidad de disco duro y, a continuación, apagando totalmente el equipo. Cuando se sale del modo de hibernación, se vuelve al mismo estado operativo en el que estaba antes de pasar a dicho modo. AVISO: Mientras está...
  • Página 34: Carga De La Batería

    Sustitución de la batería PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con equipos Dell™. No utilice una batería de otro equipo. PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el equipo, desconecte el adaptador de CA de la toma de alimentación eléctrica y del propio equipo, desconecte el módem del conector de pared y del...
  • Página 35: Almacenamiento De Una Batería

    Pasadores de liberación del compartimento de baterías (2) Batería ( 2 ) : Libera la batería. A S A D O R E S D E L I B E R A C I Ó N D E L C O M P A R T I M E N T O D E B A T E R Í A S : Si tiene instalada una batería, puede utilizar el equipo sin conectarlo a una toma de alimentación eléctrica.
  • Página 36 Uso de la batería...
  • Página 37: Uso Del Teclado Y El Ratón Táctil

    Uso del teclado y el ratón táctil Teclado numérico teclado numérico El teclado numérico funciona como el teclado numérico de un teclado externo. Cada tecla del teclado numérico tiene varias funciones. Los números y símbolos del teclado numérico están marcados en azul en la parte derecha de las teclas.
  • Página 38: Batería

    Muestra el Medidor de batería Dell™ QuickSet (consulte "Medidor de batería Dell™ QuickSet" en la página 30). Bandeja de la unidad óptica <Fn><F10> Expulsa la bandeja fuera de la unidad si Dell QuickSet está instalado (consulte "Dell™ QuickSet" en la página 127). Funciones de la pantalla <Fn><F8>...
  • Página 39: Funciones De La Tecla Con El Logotipo De Microsoft® Windows

    <Fn><Av Pág> Disminuye el volumen de los altavoces integrados y de los altavoces externos (si los hay). <Fn><Fin> Activa y desactiva los altavoces integrados y los altavoces externos (si los hay). ® ® Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft Windows Tecla con el logotipo de Windows Minimiza todas las ventanas abiertas...
  • Página 40 Botones de la palanca de seguimiento Ratón táctil Botones del ratón táctil : Realizan la misma función que un ratón normal. O T O N E S D E L A P A L A N C A D E S E G U I M I E N T O : Realiza la misma función que un ratón normal.
  • Página 41: Lector De Huellas Dactilares (Opcional)

    Lector de huellas dactilares (opcional) Lector de huellas dactilares (opcional) NOTA: El lector de huellas dactilares es opcional y podría no estar instalado en el equipo. Para obtener más información sobre cómo activar y usar el software de gestión de la seguridad que controla el lector de huellas dactilares, consulte la sección "Software de gestión de la seguridad"...
  • Página 42: Cambio De La Protección De La Palanca De Seguimiento

    Cambio de la protección de la palanca de seguimiento Si se desgasta por un uso prolongado, puede cambiar esta protección. Para adquirir más protecciones, visite el sitio Web de Dell en dell.com. 1 Extraiga la protección de la palanca de seguimiento.
  • Página 43: Uso De La Pantalla

    Uso de la pantalla Ajuste de brillo Cuando un equipo Dell™ esté funcionando sólo con batería, se puede reducir el consumo configurando el brillo de la pantalla en su ajuste más bajo pulsando <Fn> y la tecla de flecha hacia arriba o abajo del teclado.
  • Página 44: Microsoft Windows

    NOTA: Use únicamente los controladores de vídeo instalados por Dell, que han sido diseñados para ofrecer el mejor rendimiento con el sistema operativo instalado por Dell. Si selecciona una resolución o una gama de colores mayor que la admitida por la pantalla, la configuración se ajusta automáticamente al valor más cercano posible.
  • Página 45: Uso De Un Monitor Externo Simultáneamente Como Una Extensión De La Pantalla Del Equipo

    Uso de un monitor externo simultáneamente como una extensión de la pantalla del equipo Puede conectar un monitor o un proyector externo al equipo y utilizarlo como extensión de la pantalla (conocido como modo de "pantalla dual independiente" o "escritorio extendido"). Este modo permite utilizar ambas pantallas independientemente y arrastrar objetos de una pantalla a la otra, duplicando la cantidad de espacio de trabajo que se puede mostrar.
  • Página 46: Microsoft Windows Vista

    Microsoft Windows Vista® 1 Haga clic en el botón Iniciar de Windows Vista, , y en Panel de control. 2 En Apariencia y personalización haga clic en Ajustar resolución de pantalla. 3 En la ventana Configuración de pantalla, haga clic en el icono del monitor 2, haga clic en la casilla de verificación Extend the desktop onto this monitor (Extender el escritorio a este monitor) y, a continuación, haga clic en Aplicar.
  • Página 47: Configuración Y Uso De Redes

    Configuración y uso de redes Configurar una red informática ofrece conectividad entre su equipo e Internet, otro equipo o una red. Por ejemplo, con una red configurada en su casa o una pequeña oficina, podrá imprimir en una impresora común, acceder a unidades y archivos de otro equipo, navegar por otras redes o acceder a Internet.
  • Página 48: Configuración De Una Red En El Sistema Operativo Microsoft® Windows® Xp

    Configuración de una red en el sistema operativo Microsoft® Windows® XP 1 Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Accesorios→ Comunicaciones→ Asistente para la configuración de red→ Siguiente→ Lista de comprobación para crear una red. NOTA: Si selecciona el método de conexión denominado Este equipo se conecta directamente a Internet, se activará...
  • Página 49: Red De Área Local Inalámbrica

    Red de área local inalámbrica Una WLAN está formada por una serie de equipos interconectados que se comunican entre sí a través de ondas aéreas, en lugar de mediante un cable de red conectado a cada ordenador. En una WLAN, un dispositivo de comunicaciones de radio denominado punto de acceso o enrutador inalámbrico conecta los ordenadores en red y proporciona acceso a Internet o a la red.
  • Página 50: Configurar Una Nueva Wlan Usando Un Enrutador Inalámbrico Y Un Módem De Banda Ancha

    Confirmación de orden para su equipo La confirmación del pedido recibida al encargar el equipo enumera el hardware y el software entregado. Configurar una nueva WLAN usando un enrutador inalámbrico y un módem de banda ancha 1 Póngase en contacto con el proveedor de servicios de Internet (ISP) para obtener información específica acerca de los requisitos de la conexión del módem de banda ancha.
  • Página 51: Conexión A Una Wlan

    Compruebe el tipo de tarjeta de red inalámbrica instalada en el equipo y, a continuación, busque ese nombre en el sitio Web de soporte técnico de Dell™ en support.dell.com. Para obtener más información acerca de tipo de tarjeta de red inalámbrica instalada en el equipo, consulte el apartado "Comprobación de la tarjeta de red inalámbrica"...
  • Página 52 Si selecciona una red segura, debe especificar una clave WEP (Wired Equivalent Privacy) o WPA (WiFi Protected Access) cuando se le pida. La configuración de seguridad de la red es exclusiva de su red. Dell no puede proporcionar esta información.
  • Página 53: Banda Ancha Móvil (O Red Inalámbrica De Área Amplia)

    • La utilidad de la tarjeta Dell de banda ancha móvil (ya instalada en el equipo si adquirió la tarjeta al mismo tiempo que éste, o en el CD incluido con la tarjeta si la adquirió por separado) Si la utilidad está...
  • Página 54: Comprobación De La Tarjeta De Banda Ancha Móvil De Dell

    Windows, para obtener instrucciones y más información acerca del uso de la utilidad de tarjeta de banda ancha móvil de Dell (consulte el apartado "Centro de ayuda y soporte técnico de Windows" en la página 14). La Guía del usuario también está...
  • Página 55: Administración De La Configuración De Red A Través De Dell Quickset Location Profiler

    Si el conmutador está en la posición “off”, muévalo a la posición “on” para activar el conmutador y la tarjeta de banda ancha móvil de Dell. Para obtener más información sobre el uso del conmutador inalámbrico, consulte el apartado "Localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™" en la página 55.
  • Página 56: Servidor De Seguridad De Microsoft ® Windows

    NOTA: El indicador luminoso del localizador de redes Wi-Fi Catcher de Dell aparece solo cuando el equipo está apagado y la red inalámbrica está activada en el programa de configuración del sistema. Cuando se trabaja con sistemas operativos Microsoft Windows el indicador no aparece.
  • Página 57: Uso De Tarjetas

    Uso de tarjetas Tipos de tarjetas Este equipo admite las siguientes PC Cards: ExpressCard de 34 mm (con adaptador), tarjetas SD (Secure Digital) y Smart Cards. Consulte "Instalación de una Smart Card" en la página 64 para obtener más información sobre las Smart Cards.
  • Página 58: Paneles Protectores De Tarjetas

    Paneles protectores de tarjetas El equipo se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura para tarjetas. Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas del polvo y otras partículas. Guarde el panel protector para utilizarlo cuando no haya ninguna tarjeta instalada en la ranura; puede que los paneles protectores de otros equipos no sirvan para el suyo.
  • Página 59: Instalación De Pc Card O Expresscard

    Instalación de PC Card o ExpressCard Puede instalar una PC Card o ExpressCard en el equipo mientras éste funciona. El ordenador la detectará automáticamente. Las PC Cards y ExpressCards suelen estar marcadas con un símbolo (como puede ser un triángulo o una flecha) para indicar el extremo por el que deben insertarse en la ranura.
  • Página 60: Extracción De Una Pc Card O De Un Panel Protector

    El equipo reconoce la mayoría de las PC Card y carga automáticamente el controlador de dispositivos adecuado. Si el programa de configuración le pide que cargue los controladores del fabricante, utilice el disco o el CD incluido con la PC Card. Para instalar una ExpressCard: 1 Coloque la ExpressCard en el adaptador de PC Card (el adaptador se encuentra incluido con la ExpressCard).
  • Página 61: Instalación O Extracción De Tarjetas Secure Digital (Sd)

    Botón de apertura 2 PC Card Instalación o extracción de tarjetas Secure Digital (SD) 1 Asegúrese de que la orientación de la tarjeta es correcta; los contactos de metal dorado deben estar hacia abajo. 2 Inserte la tarjeta en la ranura hasta que esté completamente asentada en el conector. Para extraer una tarjeta Secure Digital, presiónela y saltará...
  • Página 62: Tarjetas Extendidas

    Tarjetas extendidas Una tarjeta extendida (por ejemplo, un adaptador de red inalámbrico) es de mayor tamaño que una tarjeta estándar y sobresale fuera del equipo. Siga estas precauciones cuando utilice tarjetas extendidas: • Proteja el extremo expuesto de una tarjeta instalada. Si golpea el extremo de la tarjeta puede dañar la placa base.
  • Página 63: Seguridad De Su Equipo

    Un cable de seguridad es un dispositivo antirrobo de venta en establecimientos comerciales. Para asegurar el equipo, utilice la ranura para el cable de seguridad de su ordenador Dell™. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo.
  • Página 64: Acerca De Smart Cards

    Acerca de Smart Cards Las smart cards son dispositivos portátiles con forma de tarjetas de crédito con circuitos integrados internos. La superficie superior de la smart card contiene normalmente un procesador incorporado situado bajo el apoyo de contacto dorado. La combinación de su reducido tamaño y de sus circuitos integrados convierte a las smart card en unas valiosas herramientas para la seguridad y el almacenamiento de datos, y para el uso de programas especiales.
  • Página 65: Contraseñas

    Ranura de PC Card Smart Card Ranura para Smart Card Contraseñas NOTA: Las contraseñas están desactivadas cuando se recibe el equipo. Una contraseña principal (o de sistema), una contraseña del administrador y una contraseña de unidad de disco duro impiden el acceso no autorizado a su equipo de diferentes maneras. En la tabla siguiente se identifican los tipos y funciones de las contraseñas disponibles en el equipo.
  • Página 66: Uso De Una Contraseña Principal (Del Sistema)

    Si olvida alguna de las contraseñas, póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 135). Por su propia protección, el personal de soporte técnico de Dell le pedirá alguna prueba de su identidad para asegurarse de que sólo una persona autorizada pueda utilizar el equipo.
  • Página 67: Uso De Una Contraseña De Unidad De Disco Duro

    Si olvida la contraseña principal y no se ha asignado una contraseña de administrador, o si se ha asignado tanto una contraseña principal como una contraseña de administrador pero ha olvidado ambas, póngase en contacto con Dell o con el administrador del sistema (consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 135).
  • Página 68: Módulo De Plataforma Seguro (Tpm)

    Para proteger sus claves de codificación y datos TPM, siga los procedimientos de realización de copias de seguridad documentados en la Guía de introducción a Broadcom Secure Foundation. En el caso de que las copias de seguridad no fueran completas o se hubiesen perdido o dañado, Dell no podrá ayudarle a recuperar los datos codificados.
  • Página 69: Software De Gestión De La Seguridad

    El software de seguimiento le puede permitir localizar su equipo en caso de pérdida o robo. Este software es opcional y puede adquirirlo cuando realice el pedido de su equipo Dell™ o bien puede ponerse en contacto con su representante de ventas de Dell para obtener información sobre este componente de seguridad.
  • Página 70 El representante de atención al cliente de Dell registrará su informe bajo el número de la etiqueta de servicio y lo marcará como un ordenador perdido o robado. Si alguien llama a Dell para obtener asistencia técnica y proporciona el número de su etiqueta de servicio, el equipo será identificado automáticamente como un ordenador perdido o robado.
  • Página 71: Limpieza Del Equipo

    Limpieza del equipo PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto Equipo, teclado y pantalla PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el equipo, desenchúfelo de la toma de alimentación eléctrica y retire cualquier batería instalada.
  • Página 72: Discos Ópticos

    Discos ópticos AVISO: Utilice siempre aire comprimido para limpiar la lente de la unidad óptica y siga las instrucciones que se incluyen con el producto de aire comprimido. No toque nunca la lente de la unidad. Si observa algún problema, como saltos, en la calidad de reproducción de los discos ópticos, límpielos. 1 Sujete el disco por su borde exterior.
  • Página 73: Solución De Problemas

    Ejecute el programa de configuración del sistema, revise la información de configuración del equipo y asegúrese de que el dispositivo que desea probar aparece en la configuración del sistema y está activo. Inicie los Dell Diagnostics (Diagnósticos de Dell) desde el disco duro o desde el soporte Drivers and Utilities .
  • Página 74: Iniciar Dell Diagnostics Desde El Soporte Drivers And Utilities

    5 Pulse 1 para iniciar el menú CD y pulse <Entrar> para continuar. 6 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) en la lista numerada. Si se enumeran varias versiones, seleccione la más adecuada para su equipo.
  • Página 75: Menú Principal De Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)

    7 Cuando aparezca la pantalla del Menú principal de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea ejecutar. Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) 1 Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla Menú principal, haga clic en el botón de la opción que desea. NOTA: Se recomienda seleccionar para ejecutar una prueba completa del equipo.
  • Página 76: Si Ejecuta Una Prueba Desde La Opción Custom Test (Prueba Personalizada) O Symptom Tree

    La utilidad de soporte técnico de Dell se encuentra instalada en el equipo y está disponible desde el icono de soporte técnico de Dell de la barra de tareas o desde el botón Inicio. Utilice esta utilidad de soporte técnico para obtener información acerca de la solución personal de problemas, actualizaciones de software y pruebas de estado del entorno informático.
  • Página 77: Acceso A La Utilidad De Soporte Técnico De Dell

    2 Asegúrese de que la opción Mostrar el icono en la barra de tareas está seleccionada. NOTA: Si la utilidad de soporte técnico de Dell no está disponible en el menú Inicio, vaya a support.dell.com y descargue el software. La utilidad de soporte técnico de Dell está personalizada conforme al entorno informático.
  • Página 78: En Windows Vista

    O M P R U E B E S I H A Y I N C O M P A T I B I L I D A D E S C O N E L H A R D W A R E software y hardware en los sistemas Microsoft® Windows® XP and Microsoft Windows Vista®" en la página 104. Consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la J E C U T E L O S E L L I A G N O S T I C S I A G N Ó...
  • Página 79: Problemas Con La Unidad De Disco Duro

    Si oye un sonido de roce o chirrido inusual • Asegúrese de que el sonido no se debe al programa que se está ejecutando. • Asegúrese de que el disco esté insertado correctamente. Problemas con la unidad de disco duro : Una unidad de disco duro recalentada puede impedir E J E Q U E E L E Q U I P O S E E N F R Í...
  • Página 80: Mensajes De Error

    Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque las palabras clave software espía. Mensajes de error Rellene la Lista de verificación de diagnósticos (consulte "Lista de verificación de diagnósticos"...
  • Página 81 "Unidad de disco duro" en la página 111), e inícielo desde un CD. Después apague el equipo, vuelva a instalar la unidad de disco duro y reinícielo. Ejecute las pruebas de la unidad de disco duro en los Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell Diagnostics"...
  • Página 82 111), e inícielo desde un CD. Después apague el equipo, vuelva a instalar la unidad de disco duro y reinícielo. Si el problema persiste, utilice otra unidad. Ejecute las pruebas de la unidad de disco duro en los Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell Diagnostics"...
  • Página 83 O S E E N C U E N T R A E L S I S T E M A O P E R A T I V O disco duro (consulte "Unidad de disco duro" en la página 111). Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell"...
  • Página 84 Conecte el equipo a un enchufe eléctrico para cargar la batería. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 135).
  • Página 85: Problemas Con Un Dispositivo Ieee 1394

    136) a medida que realice las diferentes comprobaciones. NOTA: Utilice el teclado integrado cuando ejecute los Dell Diagnostics o el programa de configuración del sistema. Cuando se conecta un teclado externo, el teclado integrado sigue conservando toda su funcionalidad.
  • Página 86: Caracteres No Esperados

    J E C U T E L A S P R U E B A S D E D I A G N Ó S T I C O D E L T E C L A D O los Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 73). Si las pruebas indican un teclado externo defectuoso, póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell"...
  • Página 87: Un Programa No Responde O Falla Repetidamente

    : Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el botón de P A G U E E L E Q U I P O alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el equipo. A continuación, reinícielo. Un programa no responde o falla repetidamente NOTA: Normalmente el software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un disquete o CD.
  • Página 88: Problemas Con La Memoria

    Ejecute los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 73). I T I E N E O T R O S P R O B L E M A S C O N L A M E M O R I A •...
  • Página 89: General

    QuickSet podrá desactivar la tarjeta de red integrada para ahorrar batería. Para obtener más información acerca de la utilidad QuickSet, consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 135. : Póngase en contacto con el administrador de red o con la persona que O M P R U E B E L A C O N F I G U R A C I Ó...
  • Página 90: Cómo Asegurar Suficiente Energía Al Equipo

    Cómo asegurar suficiente energía al equipo El equipo está diseñado para utilizar el adaptador de CA de 90 W o 65 W de Dell. No obstante, para obtener un rendimiento óptimo del sistema deberá usar siempre un adaptador de 90 W.
  • Página 91: Problemas Con La Impresora

    Pérdida de alimentación de CA mientras el equipo está acoplado Si un equipo pierde alimentación de CA mientras está acoplado al D/Dock o el D/Port de Dell, el equipo adopta inmediatamente el modo de bajo rendimiento. Problemas con la impresora Rellene la Lista de verificación de diagnósticos (consulte "Lista de verificación de diagnósticos"...
  • Página 92: Problemas Con El Sonido Y Los Altavoces

    U E L V A A I N S T A L A R E L C O N T R O L A D O R D E A U D I O la página 102 ) : Consulte "Dell Diagnostics" en la página 73. J E C U T E L O S...
  • Página 93: Los Auriculares No Emiten Ningún Sonido

    Pointing Devices (Dispositivo apuntador) en Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 73).
  • Página 94: Si La Pantalla Aparece En Blanco

    ésta no aparece completamente en blanco, ejecute el grupo de dispositivos de Vídeo de Póngase en contacto con Dell (consulte los Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la página 73). "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 135 ": Si aparece un mensaje de error, consulte "Mensajes de error"...
  • Página 95: Si Sólo Se Puede Leer Parte De La Pantalla

    2 Encienda el equipo y el monitor y ajuste los controles de brillo y contraste del monitor. Si el monitor externo funciona, es posible que el controlador de vídeo o la pantalla del equipo estén defectuosas. Póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 135).
  • Página 96 Solución de problemas...
  • Página 97: Programa Configuración Del Sistema

    Valores de seguridad del sistema y de la contraseña de la unidad de disco duro AVISO: A menos que sea un usuario experto en informática o que el servicio de asistencia técnica de Dell le pida que lo haga, no cambie los valores de configuración del sistema. Determinados cambios pueden hacer que el equipo no funcione correctamente.
  • Página 98: Visualización De Las Pantallas Del Programa De Configuración Del Sistema

    1 Encienda (o reinicie) el equipo. 2 Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F2> inmediatamente. Si tarda demasiado y aparece el logotipo de Microsoft Windows , espere hasta que se muestre el escritorio de Windows. Entonces, apague el equipo y vuelva a intentarlo.
  • Página 99: Cambio De Los Puertos Com

    Puede configurar una secuencia de inicio de una sola vez sin tener que entrar en el programa de configuración del sistema. (También puede utilizar este procedimiento para iniciar desde los Diagnósticos de Dell en la partición de la utilidad de diagnóstico de la unidad de disco duro). 1 Apague el equipo mediante el menú Inicio.
  • Página 100 Programa Configuración del sistema...
  • Página 101: Reinstalación De Software

    Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos especializados que sólo su controlador puede reconocer. Dell le suministra el equipo con todos los controladores necesarios instalados, no necesita realizar más labores de instalación ni configuración. AVISO: El soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) puede contener controladores para sistemas operativos no instalados en el equipo.
  • Página 102: Reinstalación De Controladores Y Utilidades

    Reinstalación de controladores y utilidades AVISO: El sitio Web de soporte técnico de Dell en support.dell.com y el soporte Drivers and Utilities proporcionan controladores aprobados para los equipos Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente.
  • Página 103 Uso del soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) Si usando Volver al controlador anterior o Restaurar sistema (consulte el apartado "Restauración del sistema operativo" en la página 105) no se resuelve el problema, vuelva a instalar el controlador desde el soporte Drivers and Utilities .
  • Página 104: Solución De Problemas De Software Y Hardware En Los Sistemas Microsoft® Windows® Xp And Microsoft Windows Vista

    5 Haga clic en Instalar desde una lista o ubicación específica (avanzado)→ Siguiente. 6 Haga clic en Examinar y vaya al sitio en el que previamente se copiaron los archivos de los controladores. 7 Cuando aparezca el nombre del controlador adecuado, haga clic en Siguiente. 8 Haga clic en Terminar y reinicie el equipo.
  • Página 105: Restauración Del Sistema Operativo

    NOTA: Los procedimientos en este documento fueron escritos para la vista predeterminada de Windows, por lo que podrían no funcionar si cambia el ordenador Dell™ a la vista clásica de Windows. Inicio de Restaurar sistema Windows XP:...
  • Página 106: Windows Vista

    Eliminación de la función Restaurar PC de Dell AVISO: Al eliminar la función Restaurar PC de Dell de la unidad de disco duro, se eliminará de manera permanente del ordenador la utilidad Restaurar PC. Después de eliminar la función Restaurar PC de Dell, no podrá utilizarla para restaurar el sistema operativo del equipo.
  • Página 107: Uso Del Cd Del Sistema Operativo

    La función Restaurar PC de Dell le permite restaurar la unidad de disco duro al estado operativo en el que estaba cuando compró el equipo. Se recomienda no eliminar la función Restaurar PC del equipo, incluso si es para obtener espacio adicional en el disco duro. Si elimina la función Restaurar PC de la unidad de disco duro, nunca podrá...
  • Página 108 Utilice el soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) de Dell para cargar todos los controladores necesarios. En función de la región desde la que se realizó el pedido del equipo, o de si solicitó los CD, el soporte Dell Drivers and Utilities y el CD del sistema operativo puede que no se entreguen con el ordenador.
  • Página 109: Adición Y Sustitución De Piezas

    110. • Ha leído la información de seguridad en la Guía de información del producto de Dell™ . • Se puede sustituir un componente o, si se ha adquirido por separado, instalarlo realizando el procedimiento de extracción en orden inverso.
  • Página 110: Antes De Trabajar En El Interior De Su Equipo

    AVISO: Sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el equipo. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. AVISO: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de la pestaña y no directamente del cable. Algunos cables cuentan con conectores que tienen lengüetas de sujeción;...
  • Página 111: Unidad De Disco Duro

    5 Desconecte el equipo y todos los dispositivos conectados de sus tomas de alimentación eléctrica. 6 Cierre la pantalla y coloque el equipo hacia abajo en una superficie plana. Pasador de liberación del Batería principal compartimento de la batería 7 Retire la batería: Deslice el pasador de liberación del compartimento de la batería de la parte inferior del equipo.
  • Página 112: Extracción De La Unidad De Disco Duro

    Las unidades de disco duro son muy frágiles; basta un ligero golpe para dañarlas. NOTA: Dell no garantiza la compatibilidad ni proporciona soporte técnico para las unidades de disco duro de fabricantes que no sean Dell. Para sustituir la unidad de disco duro en el compartimento correspondiente: 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar"...
  • Página 113 Tornillos cautivos (2) Soporte metálico 3 Unidad de disco duro Ganchos metálicos (2) AVISO: Cuando la unidad de disco duro no esté en el equipo, guárdela en un embalaje protector antiestático. Consulte el apartado "Protección contra descargas electrostáticas" de la Guía de información del producto. 5 Utilice la lengüeta de tiro para desconectar el cable de la unidad de disco duro del conector de la placa base y sáquela del equipo.
  • Página 114: Colocación De La Unidad De Disco Disco Duro

    Lengüeta de tiro Cable del disco duro 3 Unidad de disco duro Conector de la placa base Colocación de la unidad de disco disco duro AVISO: Ejerza una presión firme y constante para deslizar la unidad hasta que encaje en su sitio. Si ejerce una fuerza excesiva, puede dañar el conector.
  • Página 115: Memoria

    Consulte "Especificaciones" en la página 137 para obtener información sobre la memoria admitida por el equipo. Instale únicamente módulos de memoria adecuados para él. NOTA: Los módulos de memoria comprados a Dell están incluidos en la garantía del equipo. PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de Guía de información del producto...
  • Página 116: Teclado

    Deslice el módulo firmemente en la ranura formando un ángulo de 45 grados y gírelo hasta que encaje en su sitio con un chasquido. Si no lo nota, retire el módulo y vuelva a instalarlo. 4 Vuelva a colocar la cubierta. AVISO: Si resulta difícil cerrar la cubierta, retire el módulo y vuelva a instalarlo.
  • Página 117 AVISO: Las teclas del teclado son frágiles, se desencajan fácilmente y se pierde mucho tiempo en volver a colocarlas. Tenga cuidado cuando extraiga y manipule el teclado. 3 Saque el teclado: Extraiga los tres tornillos M2 x 3 mm de la parte superior del teclado. AVISO: Levante el teclado cuidadosamente en el paso b...
  • Página 118: Cubierta De Las Bisagras

    Cubierta de las bisagras PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de Guía de información del producto seguridad incluidas en la AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del equipo).
  • Página 119: Mini-Card (Minitarjeta)

    Mini-Card (minitarjeta) Si pidió una tarjeta WLAN con su equipo, ésta ya estará instalada. PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería principal cuando abra el equipo. Tarjetas de red de área local inalámbrica (WLAN) 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar"...
  • Página 120: Instalación De La Tarjeta Wlan

    AVISO: Para evitar dañar el conector, no utilice herramientas con el fin de separar los ganchos de fijación. Libere la tarjeta presionando los ganchos metálicos de sujeción hacia la parte posterior del equipo, hasta que la tarjeta emerja ligeramente. Saque la tarjeta de su conector. Tarjeta WLAN Ganchos de fijación metálicos (2) AVISO:...
  • Página 121: Tarjetas De Banda Ancha Móvil (Wwan)

    Conecte los cables de antena a los conectores de ésta en la tarjeta WLAN haciendo coincidir el color del cable con el color del triángulo de encima del conector. Conecte el cable de antena principal (blanco) al conector de la antena con el triángulo blanco. Conecte el cable de antena auxiliar (negro) al conector de la antena con el triángulo negro.
  • Página 122 1 Tarjeta de banda ancha móvil 2 Lengüetas metálicas de sujeción (2) AVISO: Para evitar dañar el conector, no utilice herramientas con el fin de separar los ganchos de fijación. Utilice los dedos para separar con cuidado las lengüetas metálicas de sujeción hasta que la tarjeta se levante ligeramente.
  • Página 123: Tarjeta (Sim) Del Módulo De Identificación De Suscriptor

    Tarjeta (SIM) del módulo de identificación de suscriptor AVISO: Para proteger la tarjeta SIM de descargas electroestáticas (ESD), no toque el conector de la tarjeta. Igualmente, tenga cuidado cuando extraiga la tarjeta de deslizarla completamente fuera de las lengüetas metálicas antes de levantarla fuera de la ranura. La tarjeta es quebradiza y puede romperse con facilidad. NOTA: La tarjeta SIM está...
  • Página 124: Tarjeta Interna Con Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    ® Tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth PRECAUCIÓN: Guía de Antes de realizar los siguientes procedimientos, lea las instrucciones de seguridad de la información del producto AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, utilice una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente un conector del panel posterior del equipo.
  • Página 125: Batería De Tipo Botón

    Batería de tipo botón PRECAUCIÓN: Guía Antes de realizar los siguientes procedimientos, siga las instrucciones de seguridad de la de información del producto AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, utilice una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente un conector del panel posterior del equipo. AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería principal cuando abra el equipo.
  • Página 126 Adición y sustitución de piezas...
  • Página 127: Dell™ Quickset

    Pantalla • Información del sistema Dependiendo de lo que desee hacer en Dell™ QuickSet, puede iniciarlo bien haciendo clic, doble clic o ® ® clic con el botón derecho del ratón en el icono QuickSet de la barra de tareas de Microsoft Windows La barra de tareas está...
  • Página 128 Dell™ QuickSet...
  • Página 129: Viajes Con El Equipo

    Retire del teclado y del reposamanos cualquier objeto extraño, como clips sujetapapeles, bolígrafos y papel, y cierre la pantalla. • Utilice el maletín de transporte opcional de Dell™ para poder viajar con el equipo y sus accesorios de manera segura. •...
  • Página 130: Consejos Para El Viaje

    Tenga en cuenta la posibilidad de desactivar la actividad inalámbrica del equipo para maximizar el tiempo de funcionamiento de la batería. To disable wireless activity, use the wireless switch (see "Localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™" en la página 55). •...
  • Página 131: Obtención De Ayuda

    NOTA: Es posible que el sistema de código de servicio urgente de Dell no esté disponible en todos los países. Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell lo solicite, marque el código de servicio rápido para dirigir su llamada directamente al personal de servicio que corresponda.
  • Página 132: Servicio Al Cliente Y Asistencia Técnica

    DellConnect es una sencilla herramienta de acceso en línea que permite al asociado de servicio y asistencia de Dell acceder a su equipo a través de una conexión de banda ancha, diagnosticar su problema y repararlo bajo su supervisión. Para más información, visite el sitio Web support.dell.com y haga clic en DellConnect.
  • Página 133: Servicio Autotech

    Servicio AutoTech El servicio de asistencia técnica automatizada de Dell—AutoTech— proporciona respuestas grabadas a las preguntas más frecuentes formuladas por los clientes de Dell acerca de sus equipos portátiles y de sobremesa. Cuando llame a AutoTech, utilice un teléfono de tonos para seleccionar los temas correspondientes a sus preguntas.
  • Página 134: Devolución De Artículos Para Su Reparación En Garantía O Para La Devolución De Su Importe

    Usted será responsable del pago de los gastos de envío. Asimismo, tiene la obligación de asegurar el producto devuelto y asumir el riesgo en caso de pérdida durante el envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes a portes debidos.
  • Página 135: Cómo Ponerse En Contacto Con Dell

    Dell. Dell facilita diversas opciones de soporte y servicio en línea y por teléfono. La disponibilidad varía en función del país y el producto. Es posible que algunos de los servicios no se encuentren disponibles en su área.
  • Página 136 Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de inicio del sistema. Si el equipo está conectado a una impresora, imprima cada archivo. Si no, anote el contenido de cada uno antes de llamar a Dell. Mensaje de error, código de sonido o código de diagnóstico: Descripción del problema y procedimientos de solución de problemas que haya realizado:...
  • Página 137: Especificaciones

    Especificaciones NOTA: Las ofertas pueden variar según la región. Para obtener más información sobre la configuración del equipo, haga clic en Inicio→ Ayuda y soporte técnico y seleccione la opción para ver la información acerca de su equipo. Procesador Tipo de procesador Procesadores Intel®...
  • Página 138 Memoria (continuación) Capacidades del módulo de memoria 1 GB mínimo a 2 GB máximo Tipo de memoria 533 MHz DDRII SDRAM (admite hasta 667 MHz DDRII) Mínimo de memoria 1 GB (memoria incorporada) Memoria máxima Hasta 2 GB Smart Card Funciones de lectura y escritura Lee y escribe en todas las tarjetas de microprocesador ISO 7816 1/2/3/4 (T=0,...
  • Página 139 Puertos y conectores (continuación) IEEE 1394a Conector serie de cuatro patillas NOTA: El D430 se ha diseñado de forma óptima para acoplarse en la delgada base para medios. No obstante, es compatible con D-Family D/Port y D/Dock. Usando D-Family D/Port y D/Dock, se pueden utilizar eficazmente todos los puertos excepto el puerto 1394.
  • Página 140 Audio Tipo de audio Audio de alta definición (HDA) Software Intellisonic de Knowles Acoustics para micrófono incorporado (WinXP , WinXP64, Win2000) Controladora de audio SigmaTel STAC9751 Conversión estereofónica 24 bits (de digital a analógica estéreo), 24 bits (de analógica a digital estéreo) Interfaces: Interna Audio de alta definición...
  • Página 141 Teclado Número de teclas 87 (EE.UU. y Canadá); 87 (China); 89 (Brasil); 88 (Europa); 91 (Japón) Recorrido de tecla 2,5 mm ± 0,3 mm (0,11 pulg. ± 0,016 pulg.) Espacio entre teclas 18,5 mm ± 0,3 mm (0,73 ± 0,012 pulg.) Diseño QWERTY/AZERTY/Kanji Lector de huellas dactilares (opcional)
  • Página 142 Batería (continuación) Tensión 14,8 V CC (4 celdas) 11,1 V CC (6 celdas) 11,1 V CC (9 celdas) Tiempo de carga (aproximado) Equipo apagado Aproximadamente 1 hora para el 80 por ciento de la carga con 4 y 6 celdas Tiempo de funcionamiento Varía en función de las condiciones de funcionamiento y puede disminuir...
  • Página 143 Adaptador de CA (continuación) Dimensiones y peso (adaptador de CA de 90 W): Altura 34,2 mm (1,35 pulg.) Anchura 60,9 mm (8,39 pulg.) Profundidad 153,42 mm (6,04 pulg.) Peso (con cables) 0,46 kg (1,01 lb) Intervalo de temperatura: En funcionamiento De 0°...
  • Página 144 Aspectos ambientales (continuación) Impacto máximo (medido con la unidad de disco duro en funcionamiento y 2 ms de pulso de media onda sinusoidal; medido también con los cabezales de la unidad de disco duro en posición de reposo y 2 ms de pulso de media onda sinusoidal): En funcionamiento 142 g 2 ms...
  • Página 145: Glosario

    Glosario Los términos de este glosario se proporcionan sólo ALS: sigla de "ambient light sensor" (sensor de luz ambiente). Función que sirve para controlar el brillo de la con fines informativos y pueden o no describir las pantalla funciones incluidas con su equipo en particular. archivo "readme".
  • Página 146 Código de servicio rápido. Código numérico impreso en C (Centígrados). Sistema de medición de temperatura una etiqueta adherida al equipo Dell™. Use el código de según el cual 0 °C es el punto de congelación y 100 °C el servicio rápido cuando llame a Dell para solicitar asistencia.
  • Página 147 configuración del sistema. Utilidad que sirve de interfaz DDR2 SDRAM (memoria 2 SDRAM de velocidad de entre el hardware del equipo y el sistema operativo. transferencia de datos doble). Tipo de memoria DDR Permite establecer las opciones que pueden seleccionar el SDRAM que utiliza un sistema de carga de 4 bits y otros usuario en el BIOS, como la fecha y la hora o la contraseña cambios en la arquitectura para estimular la velocidad de...
  • Página 148 Web de vídeo digital. soporte técnico de Dell support.dell.com o cuando se llama a Dell para solicitar soporte técnico o atención al cliente. ExpressCard. Tarjeta de E/S extraíble que cumple el ECC (verificación y corrección de errores).
  • Página 149 FCC (Comisión federal de comunicaciones). Agencia de Estados Unidos responsable de hacer cumplir las HTTP (protocolo de transferencia de hipertexto). Protocolo normativas en materia de comunicaciones que determinan utilizado para intercambiar archivos entre equipos la cantidad de radiación que pueden emitir los PC y otros conectados a Internet.
  • Página 150 ISP (proveedor de servicios Internet). Compañía que MB (megabyte). Medida de almacenamiento de datos proporciona acceso a su servidor host para conectarse equivalente a 1 048 576 bytes. 1 MB es igual a 1024 KB. directamente a Internet, enviar y recibir mensajes de Cuando se refiere al almacenamiento en la unidad de disco correo electrónico y visitar sitios Web.
  • Página 151 minitarjeta. Tarjeta pequeña diseñada para dispositivos módulo de viaje. Dispositivo de plástico diseñado para periféricos integrados, como controladoras de interfaces acoplarse en el interior del compartimento modular de red (NIC) de comunicaciones. La minitarjeta tiene una y reducir el peso del equipo. funcionalidad equivalente a una tarjeta de expansión PCI MP (megapíxel).
  • Página 152 PCI Express . Modificación en la interfaz PCI que protector contra sobretensiones. Evita que los picos de aumenta la tasa de transferencia de datos entre el tensión, como los que ocurren durante una tormenta procesador y los dispositivos conectados al mismo. PCI eléctrica, entren en el equipo a través del enchufe Express puede transferir datos a velocidades desde eléctrico.
  • Página 153 RFI (interferencia de radiofrecuencia). Interferencia que SCSI (interfaz de sistemas informáticos pequeños). se genera en radiofrecuencias comunes, de 10 kHz Interfaz de alta velocidad para conectar dispositivos a un a 100 000 MHz. Las radiofrecuencias están en el extremo equipo, como unidades de disco duro, unidades CD, más bajo del espectro de frecuencia electromagnética impresoras y escáneres.
  • Página 154 El número de colores y la resolución que puede mostrar UMA (asignación de memoria unificada). Memoria del un programa depende de las capacidades del monitor, del sistema asignada dinámicamente al vídeo. dispositivo de vídeo y de sus controladores, además de la unidad de CD-RW.
  • Página 155 USB (bus serie universal). Interfaz de hardware para Un tipo común de virus es el de inicio, que se almacena en dispositivos de baja velocidad, por ejemplo un teclado, los sectores de inicio de un disquete. Si se deja el disquete ratón, palanca de mando, escáner, juego de altavoces en la unidad al cerrar y apagar el equipo, éste se infecta o impresora, dispositivos de banda ancha (módems ADSL...
  • Página 156 Zip. Formato común de compresión de datos. Los archivos que han sido comprimidos con el formato Zip se denominan archivos Zip y suelen tener la extensión de nombre de archivo .zip. Una clase especial de archivo comprimido zip es el archivo autoextraíble, que tiene una extensión de nombre de archivo .exe.
  • Página 157: Apéndice

    Conecte el sistema a una toma de alimentación eléctrica diferente, de modo que el sistema y el receptor se encuentren en diferentes ramas del circuito. Si es necesario, consulte a un representante de Dell Inc. o a un técnico con experiencia en radio/televisión para obtener consejos adicionales.
  • Página 158: Aviso De Productos De Macrovision

    • Nombre de la organización: Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, TX 78682 EE.UU. 512-338-4400 NOTA: Para obtener más información reglamentaria, consulte nuestra Guía de información del producto. Aviso de productos de Macrovision Este producto incorpora una tecnología de protección del copyright que está...

Este manual también es adecuado para:

Pp09s

Tabla de contenido