1
1
Gruppo sega con albero lungo
I
Il gruppo lama sega con albero lungo scorre verticalmente
su guide prismatiche. La stabilità e l'assenza di vibrazioni sono
garantite dalla notevole distanza fra i cuscinetti dell'albero lungo
e la potenza è trasmessa con una nuova cinghia poliV.
1
Sawing unit with long shaft
GB
The sawing unit with a long shaft slides vertically along
prismatic guides. Stability and lack of vibration are ensured
by the considerable distance between the bearings of the
long shaft. Power is transmitted through a new PolyV-belt.
1
Sägeaggregat mit langer Welle
D
Das Sägeaggregat mit langer Welle gleitet senkrecht auf
prismatischen Führungen. Die Standfestigkeit und
Schwingungsfreiheit sind durch einen großen Abstand zwischen
den Lagern der langen Welle gewährleistet. Der Antrieb wird
durch PoliV-Riemen übergesetzt.
1
Groupe scie à arbre long
F
Le groupe scie à arbre long coulisse verticalement sur des
guides prismatiques. La stabilité et l'absence de vibrations sont
assurées grâce à la distance entre les roulements de l'arbre long.
La puissance est transmise par courroie-PoliV.
1
Grupo sierra eje largo
E
El grupo sierra con eje largo se desliza verticalmente
sobre guías prismáticas. La estabilidad y la ausencia de
vibraciones están aseguradas por la notable distancia entre los
cojinetes del eje largo y la potencia se tranmite con una
nueva correta poliV.
2
2
Qualità e finitura di taglio ottime
I
Il sistema di scorrimento del carro, con sfere di grosso diametro
che rotolano su piste prismatiche temperate e rettificate, e le
lavorazioni meccaniche eseguite su macchine a controllo numerico,
permettono stabilità, assenza di vibrazioni, ottima scorrevolezza
e rettilineità di taglio. Le piste sono fissate al carro e al sottocarro
per pressione meccanica, escludendo la possibilità di distacco
della colla per invecchiamento.
2
Excellent cutting finish and quality
GB
The carriage sliding system, with large diameter bearings that roll
along hardened and ground prismatic tracks, together
with
mechanical machining operations carried out on
numerically
controlled machines, mean stability, no vibration, excellent sliding
and straight cutting.
The tracks are fixed to the carriage and to the sub-carriage by
mechanical pressure, avoiding any risk of glue losing its adhesion
through age.
D
2
Ausgezeichnete Qualität und Endbearbeitung.
Das Gleitsystem des Wagens mit großen, auf gehärteten und
geschliffenen prismatischen Führungen rollenden Kugeln und die
an NC-Maschinen vorgenommenen Bearbeitungen erlauben
Standfestigkeit, Schwingungsfreiheit, ausgezeichnete
Gleitfähigkeit und Geradheit des Schnitts.
Die Bahnen sind durch mechanischen Druck am Wagen und
Wagenboden befestigt, und somit ist eine etwaige Leimloslösung
wegen Alterung ausgeschlossen.
F
2
Qualité et finition de coupe parfaites
Le système de coulissement du chariot, par billes de grand
diamètre sur pistes prismatiques trempées et rectifiées ainsi que
les usinages mécaniques sur machine à CN, garantissent stabilité,
absence de vibrations, coulissement optimum et découpe
parfaitement rectiligne.
Les pistes sont fixées au chariot par pression mécanique ce qui
empêche tout décollage suite à l'usure.
E
2
Calidad y acabado de corte óptimos
El sistema de deslizamiento del carro, con bolas de gran diámetro
que ruedan sobre pistas prismáticas templadas y rectificadas y los
trabajos mecánicos realizados con máquinas de control numérico,
permiten estabilidad, ausencia de vibraciones, óptimo deslizamiento
y corte rectilíneo.
Las pistas están fijadas al carro y a la parte inferior del carro
mediante presión mecánica, excluyendo la posibilidad de despegado
3
Bloccaggio del carro
I
Il carro dispone di un bloccaggio che si può inserire in qualsiasi
posizione per rendere più sicuro il caricamento del pezzo da lavorare.
3
Carriage lock
GB
The carriage has a lock which can be inserted in any position
making loading of the pieces to be machined even safer.
3
Schlittenarretierung
D
Der Schiebeschlitten hat eine in jeder Position einsetzbare
Arretierung zum sicheren Einspannen des Werkstücks.
F
3
Blocage du chariot
Le chariot possède un dispositif de blocage pouvant s'insérer
dans n'importe quelle position afin que le chargement de la
pièce à usiner soit plus sûr.
3
Bloqueo del carro
E
El carro está dotado de un bloqueo que se puede conectar en
cualquier posición para, cargar con mayor seguridad la pieza
que se va a trabajar.
4
Squadra del piano aggiunto
I
La squadra del piano aggiunto è inclinabile rapidamente da +45°
a -45° con riferimenti fissi ad ogni grado ed al 22°30' poiché
dotato di un sistema rapido di bloccaggio e mantiene la misura
delle battute rispetto alla lama sega sempre costante per qualsiasi
posizione sia a squadro che inclinata. Questa squadra è
estremamente vantaggiosa quando è necessario effettuare
frequenti tagli con diverse angolazioni.
4
Extension table fence
GB
The extension table fence can be quickly set from +45° to –45°
with fixed references at each angle and at 22°30' because it is
equipped with a rapid locking system and always keeps the stop
settings constant in relation to the saw blade in any position,
whether square or at an angle. This fence is extremely useful
when frequent cuts are required at different angles.
4
Anschlagwinkel des Zusatztisches
D
Der Anschlagwinkel des Zusatztisches ist schnell von +45° bis
-45° schrägstellbar und hat fixe Bezugspunkte bei jedem Grad
und bei 22°30', weil ein Schnellarretiersystem vorhanden ist.
Stets wird das Maß der Anschläge gegenüber dem Sägeblatt in
jeder winkeligen oder schrägen Position beibehalten.
Dieser Anschlagwinkel ist sehr vorteilhaft, wenn häufige Schnitte
mit verschiedenen Abwinkelungen auszuführen sind.
4
Equerre du plan supplémentaire
F
L'équerre du plan supplémentaire s'incline rapidement de +45° à
-45° avec des références fixes à chaque degré et à 22°30'.
Elle est pourvue d'un système de blocage rapide maintenant
toujours constante la mesure des butées par rapport à la lame
pour n'importe quelle position, aussi bien à l'équerre qu'inclinée.
Cette équerre est très utile lorsqu'il faut procéder à des coupes
avec des angles différents.
4
Escuadra de la mesa adicional
E
La escuadra de la mesa adicional se inclina rápidamente de +45°
a -45° con referencias fijas en cada 5° y a 22°30', además, es
extremadamente ventajosa cuando es necesario realizar cortes
frecuentes con diferentes ángulos permitiendo un posicionamiento
de la pieza más rápido y funcional. Además, la escuadra está
dotada de un sistema rápido de bloqueo que permite el
desplazamiento rápido de la misma de una posición a otra.
3
4