Página 1
WIRELESS-READY SUBWOOFERS WITH POLK ROOM OPTIMIZER The advantages of Polk Audio’s new line of wireless high-performance subwoofers can be summed up like this: one power plug and you’re done. Yes, it’s now that easy to really turn up the bass in your music, movies, games and TV programs.
WARNING: AVERTISSEMENT : WARNING: Listen Carefully AVERTISSEMENT: Écoutez bien PRODUCT DISPOSAL RÉCUPÉRATION DU PRODUIT CAUTION CAUTION: AVERTISSEMENTS CAUTION: AVERTISSEMENT: Class B Emissions Limits AVERTISSEMENT: Limites des émissions de classe B Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
ESPAÑOL DEUTSCH IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LEER ANTES DE HACER FUNCIONAR EL EQUIPO VOR BEDIENUNG DER GERÄTE DURCHLESEN ADVERTENCIA. WARNUNG: ACHTUNG: Vorsicht beim Zuhören! ADVERTENCIA: Escuche cuidadosamente. ENTSORGUNG ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO Warnhinweise PRECAUCIÓN ACHTUNG: ACHTUNG: PRECAUCIÓN: Klasse B-Grenzwerte PRECAUCIÓN: Límites De Emisiones Clase B Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9...
ATTENZIONE: usare cautela durante l’ascolto. ATENÇÃO: Ouça com cuidado SMALTIMENTO DEL PRODOTTO DESCARTE DO PRODUTO ATTENZIONE CUIDADO ATTENZIONE: CUIDADO: ATTENZIONE: CUIDADO Limiti di emissione Classe B Os limites de Classe B de emissão Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
ENGLISH Feet/Carpet Spikes FIRST THINGS FIRST Caution: Take Inventory PLACING YOUR SUBWOOFER IN A CABINET We do not recommend connecting the subwoofer’s AC power cord to your receiver’s switched outlet. PLACING YOUR SUBWOOFER IN A ROOM Note: front 18" - 24" (46cm - 61cm) driver slot port...
Página 6
Using an improper setting may damage your subwoofer. We recommend the “Auto” mode if your subwoofer is always receiving Main Power Switch power Note: Power Mode LED Colors And Their Meaning: Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Página 7
CONNECTING THE SUBWOOFER TO THE SYSTEM—HOOKUP OPTIONS IMPORTANT NOTE: Wireless Connections OPTION #1 PWSK-1 TRANSMITTER (SOLD SEPARATELY) LEFT RIGHT/ ANTENNA DC 5V 1.0A SPEAKER OUT PWSK-1 WIRELESS ADAPTOR PORT SCAN PWSK-1 RECEIVER (SOLD SEPARATELY) VOLUME POWER 110Hz STAND AUTO ON LOW PASS DOWN SPEAKER IN...
SPEAKER OUT PWSK-1 WIRELESS ADAPTOR PORT VOLUME POWER 110Hz STAND AUTO ON LOW PASS DOWN 60Hz 160Hz SPEAKER IN USE AS LFE USE AS LFE LINE IN LFE/R LINE OUT Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Making Binding Post/Speaker Wire Connections POLK ROOM OPTIMIZER (PRO) Note: FINE TUNING YOUR SUBWOOFER Volume: Low Pass Filter Control: 4 Button Phase Control ADJUSTING YOUR SUBWOOFER Note: INITIAL SETTINGS Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 -5:30 polkcs@polkaudio.com PM EST...
Página 10
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 100-240V~ 50/60Hz 160W FCC ID: W4ADSWPRO T 2.5 A L 250V AC MAIN Amplifier PRO 550 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Página 11
Amplifier PRO 660 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 -5:30 polkcs@polkaudio.com PM EST...
Mute Night Reset Important: To activate the remote control for the first time, remove the plastic tab. WHAT IS THAT BLINKING BLUE LIGHT? Power Volume Mute Phase Night Presets Reset Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
TROUBLESHOOTING A Note Regarding Wireless Performance: Like all wireless devices, your may be susceptible to RF interference from such sources as microwave ovens, WiFi computer systems, video game systems, cordless telephones, blue tooth systems, baby monitors and other devices. In particular, any devices operating in the 2.4GHz band may cause intermittent wireless connections between .
Instructions pour installer un subwoofer dans un meuble : Nous vous recommandons de placer votre subwoofer à différents endroits dans la pièce afin de déterminer l’emplacement qui offrira le meilleur équilibre sonore selon vos préférences Note Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Dimensions – Diffusion Vers Le Bas PRO 440 PRO 550 PRO 660 Dimensions – Diffusion Avant (Aauteur Avec Pattes En Caoutchouc) PRO 440 PRO 550 PRO 660 Note: BRANCHEMENT AU SECTEUR CA ET Espera / Auto / ON CIRCUIT «AUTO ON/OFF» Interrupteur Bitension espera, automática activar.
Página 16
WIRELESS ADAPTOR PORT SCAN PWSK-1 RÉCEPTEUR (VENDU SÉPARÉMENT) VOLUME POWER 110Hz STAND AUTO ON LOW PASS DOWN SPEAKER IN 60Hz 160Hz USE AS LFE LINE IN LFE/R USE AS LFE LINE OUT Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Página 17
Connexions câblée (avec fil) OPTION #1 – SPEAKER OUT PWSK-1 WIRELESS ADAPTOR PORT VOLUME POWER 110Hz STAND AUTO ON LOW PASS DOWN SPEAKER IN 60Hz 160Hz USE AS LFE USE AS LFE LINE IN LFE/R LINE OUT OPTION #2 – Note: : N’utilisez pas l’entrée de ligne ou LFE (line in/LFE) avec cette configuration.
POLK ROOM OPTIMIZER (PRO) Note: RÉGLAGE PRÉCIS DE VOTRE SUBWOOFER Volume: Contrôle «Low Pass Filter» (filtre passe-bas): RÉGLAGE DE VOTRE SUBWOOFER Contrôle de phase à 4 boutons Note: RÉGLAGE INITIAL Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Página 19
SPEAKER OUT PWSK-1 WIRELESS ADAPTOR PORT VOLUME 110Hz LOW PASS DOWN SPEAKER IN 60Hz 160Hz USE AS LFE LINE IN Amplificateur DSW PRO 440 LFE/R LINE OUT This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 20
Amplificateur DSW PRO 660 8/23/10 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Página 21
TÉLÉCOMMANDE «DSW » Réglage du Volume Voyant DEL bleu Volume Cling. longs Cling. courts «Power» «Volume» Contrôle de Phase à 4 Boutons Préréglages à 4 Boutons «Mute» «Night» «Reset» tirette «LED» Important: Pour activer la télécommande, retirez la languette de plastique. QUEL EST CE VOYANT BLEUE CLIGNOTANT? «Power»...
SERVICE OU ASSISTANCE TECHNIQUE Pour la fiche technique DSW détaillée, visitez: www.polkaudio.com. PUISSANCE NOMINALE Modèle Poids à l’expéd. Puissance nominale PRO 440 PRO 550 PRO 660 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Patas y púas de alfombra ESPAÑOL PRIMERO LO PRIMERO Precaución: Haga inventario COLOCACIÓN DEL SUBWOOFER EN UN ARMARIO Recomendamos no conectar el cordón de alimentación de CA del subwoofer al tomacorriente con interruptor del receptor. Nota: COLOCACIÓN DEL SUBWOOFER EN UNA SALA Frente 18"...
Seleccionar el voltaje incorrecto puede dañar el subwoofer. Automático Nota Interruptor De Alimentación Principal Recomendamos Encendido (On) Nota: Colores del indicador LED en las modalidades de alimentación y su significado: Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
CONEXIÓN DEL SUBWOOFER AL SISTEMA OPCIONES DE CABLEADO NOTA IMPORTANTE: NO COMBINE OPCIONES DE CABLEADO. Conexiones inalámbricas OPCIÓN Nº 1 Efectos de Baja Frecuencia (LFE) PWSK-1 TRANSMISOR (SE VENDEN LEFT RIGHT/ ANTENNA DC 5V 1.0A POR SEPARADO) SPEAKER OUT PWSK-1 WIRELESS ADAPTOR PORT SCAN PWSK-1 RECEPTOR...
Página 26
SPEAKER OUT PWSK-1 WIRELESS ADAPTOR PORT VOLUME POWER 110Hz STAND AUTO ON LOW PASS DOWN 60Hz 160Hz SPEAKER IN USE AS LFE USE AS LFE LINE IN LFE/R LINE OUT Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Conexiones de cable de altavoz a terminales POLK ROOM OPTIMIZER ( ™ Nota: AJUSTE PRECISO DEL SUBWOOFER Volumen: Control de filtro de pasabajas: AJUSTES DEL SUBWOOFER Control de fase de 4 botones Nota: AJUSTES INICIALES Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 -5:30 polkcs@polkaudio.com PM EST...
Mechanical Designer Drawn By System Engineer Color 100% white Electrical Engineer Emboss Ht. Safety & Regulations Deboss Depth Quality Assurance Finish Creative Director Silkscreen Process Comments Notes Artwork Digital file Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Página 29
Amplificador PRO 660 8/23/10 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 -5:30 polkcs@polkaudio.com PM EST...
Página 30
Importante: Para activar el control remoto la primera vez, quítele la lengüeta de plástico. ¿QUÉ ES ESA LUZ AZUL PARPADEANTE? Alimentación Volumen (volume) Silenciador (mute) Fase (phase) Noche (night) Valores preest. de la función Reestablecimiento (reset) Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
DETECCIÓN Y RESOLUCIÓN DE AVERÍAS Una nota en el rendimiento inalámbrico: Como todos los dispositivos inalámbricos, el puede ser susceptible a interferencia de radiofrecuencia de fuentes tales como hornos de microondas, sistemas WiFi de computadora, sis- temas de juegos de video, teléfonos inalámbricos, sistemas Bluetooth, monitores de bebé...
Anleitung zur Platzierung des Subwoofers in einer Schrankwand Wir empfehlen, den Subwoofer an verschiedenen Stellen im Raum aufzustellen, um die Stelle zu finden, die bei Ihrem Hörverhalten die beste Soundqualität bietet. Hinweis: Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Página 33
Abmessungen - Broadcast, um die Bottom PRO 440 PRO 550 PRO 660 Abmessungen - Vor Broadcast (Aauteur mit Gummifüßen) PRO 440 PRO 550 PRO 660 Note: NETZANSCHLUSS UND AUTOMATISCHE Selector Standby, Auto und Power EIN/AUS-SCHALTUNG Standby Auto Auf. Interrupteur Bitension Standby PRO 440 PRO 550...
Página 34
WIRELESS ADAPTOR PORT SCAN PWSK-1 RECEIVER (SEPARAT) VOLUME POWER 110Hz STAND AUTO ON LOW PASS DOWN SPEAKER IN 60Hz 160Hz USE AS LFE LINE IN LFE/R USE AS LFE LINE OUT Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Página 35
Drahtgebundene Verbindungen OPTION #1 SPEAKER OUT PWSK-1 WIRELESS ADAPTOR PORT VOLUME POWER 110Hz STAND AUTO ON LOW PASS DOWN SPEAKER IN 60Hz 160Hz USE AS LFE USE AS LFE LINE IN LFE/R LINE OUT OPTION #2 Hinweis: Verwenden Sie in dieser Konfiguration weder den Line-noch den LFE-Eingang.
Página 36
Anschlüsse mit Anschlussterminals/Lautsprecherkabeln herstellen POLK ROOM OPTIMIZER (PRO) Hinweis: FEINEINSTELLUNG IHRES SUBWOOFERS Lautstärke: Tiefpassfilter-Regler 4-Tasten-Phasenregelung EINSTELLUNG IHRES SUBWOOFERS Hinweis: URSPRÜNGLICHE EINSTELLUNGEN Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Página 37
SPEAKER OUT PWSK-1 WIRELESS ADAPTOR PORT VOLUME 110Hz LOW PASS DOWN SPEAKER IN 60Hz 160Hz Amplificator DSW USE AS LFE PRO 440 LINE IN LFE/R LINE OUT This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 38
Amplificator DSW PRO 660 8/23/10 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Página 39
-FERNBEDIENUNG LAUTSTÄRKEEINSTELLUNGEN Blaue LED-Anzeige Lautstärke Lange Signale Kurze Signale Ein/Aus Lautstärke („Volume“) 4-Tasten-Phasenregelung 4-Voreinstellungstasten für Polk Room Optimizer (PRO) Stummschaltung („Mute“) Die Nacht-Funktion („Night“) ziehen Die reset-Taste „LED“ Wichtig: Um die Fernbedienung zum ersten Mal zu verwenden, müssen Sie den Plastikstreifen entfernen. WAS IST DIESES BLINKENDE BLAUE LICHT? Ein/Aus-Taste „Volume“...
Página 40
Abstand zwischen dem Mikrowellenherd und Ihrem erhöht. TECHNISCHER KUNDENDIENST UND SERVICE Technische Daten finden Sie auf den DSW -Webseiten. Gehen Sie zu www.polkaudio.com. LEISTUNGSWERTE Modell Versandgewicht Leistung PRO 440 PRO 550 PRO 660 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Piedini/aghi da moquette ITALIANO PER INIZIARE Attenzione: Contenuto della confezione COLLOCAZIONE DEL SUBWOOFER IN UN ARMADIETTO . Non è consigliabile collegare il cavo di alimentazione del subwoofer alla presa ad alimentazione commutata del ricevitore. Nota: COLLOCAZIONE DEL SUBWOOFER IN UNA STANZA avant 18"...
Si suggerisce di usare la modalità Auto se il subwoofer è sempre ali- mentato (ossia, se è collegato a una presa di corrente). Nota: Significato dei colori del LED della modalità di alimentazione Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Página 43
OPZIONI DI COLLEGAMENTO DEL SUBWOOFER ALL’IMPIANTO NOTA BENE: Connessioni Wireless OPZIONE N. 1 PWSK-1 TRASMETTITORE (VENDUTO LEFT RIGHT/ ANTENNA DC 5V 1.0A SEPARATAMENTE) SPEAKER OUT PWSK-1 WIRELESS ADAPTOR PORT SCAN PWSK-1 RICEVITORE (VENDUTO SEPARATAMENTE) VOLUME POWER 110Hz STAND AUTO ON LOW PASS DOWN SPEAKER IN...
Página 44
SPEAKER OUT PWSK-1 WIRELESS ADAPTOR PORT VOLUME POWER 110Hz STAND AUTO ON LOW PASS DOWN 60Hz 160Hz SPEAKER IN USE AS LFE USE AS LFE LINE IN LFE/R LINE OUT Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Connessioni dei terminali cilindrici/cavi dei diffusori FUNZIONE POLK ROOM OPTIMIZER (PRO) Nota: MESSA A PUNTO DEL SUBWOOFER Volume: Controllo del filtro passa basso (“Low Pass”): Controllo della fase ( REGOLAZIONE DEL SUBWOOFER Nota: IMPOSTAZIONI INIZIALI Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 -5:30 polkcs@polkaudio.com PM EST...
Página 46
Mechanical Designer Drawn By System Engineer Color 100% white Electrical Engineer Emboss Ht. Safety & Regulations Deboss Depth Quality Assurance Finish Creative Director Silkscreen Process Comments Notes Artwork Digital file Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Página 47
Amplificatore DSW PRO 660 8/23/10 Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9 -5:30 polkcs@polkaudio.com PM EST...
Silenziamento (“mute”) Volume ridotto: tirare Reset Importante: per attivare il telecomando per l’uso iniziale, togliere la linguetta di plastica. SIGNIFICATO DELLA SPIA BLU LAMPEGGIANTE Accensione/speg. Volume Mute Phase Night Preimpostazioni Reset Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI Nota relativa alle prestazioni wireless: Come tutti i dispositivi wireless, il può essere soggetto a interferenza a radiofrequenza da sorgenti quali forni a microonde, impianti di computer WiFi, console per videogiochi, telefoni cordless, sistemi Blue Tooth, sistemi di monitoraggio del bambino, a altri ancora. In particolare, qualsiasi dispositivo funzionante nella banda di 2,4 GHz può...
Instruções para colocação do subwoofer em um armário: Recomendamos: colocar o subwoofer em locais diferentes do ambiente para determinar onde produz a melhor qualidade de som com base em suas preferências pessoais. Nota Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Dimensions – Diffusion Vers Le Bas PRO 440 PRO 550 PRO 660 Dimensions – Diffusion Avant (Aauteur Avec Pattes En Caoutchouc) PRO 440 PRO 550 PRO 660 Note: CONEXÃO DA ALIMENTAÇÃO DE CA E FUNÇÃO Chave Standby/Auto/On (Prontidão/Automático/Ligado) LIGA/DESLIGA AUTOMÁTICA Standby Chave seletora de tensão dupla Auto...
Página 52
SCAN PWSK-1 RECEIVER (VENDIDO EM SEPARADO) VOLUME POWER 110Hz STAND AUTO ON LOW PASS DOWN SPEAKER IN 60Hz 160Hz USE AS LFE LINE IN LFE/R USE AS LFE LINE OUT Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Página 53
OPÇÕES DE CONEXÃO DO SUBWOOFER AO SISTEMA OPÇÃO 1 SPEAKER OUT PWSK-1 WIRELESS ADAPTOR PORT VOLUME POWER 110Hz STAND AUTO ON LOW PASS DOWN SPEAKER IN 60Hz 160Hz USE AS LFE USE AS LFE LINE IN LFE/R LINE OUT OPÇÃO 2 Nota: Não use a entrada de linha ou LFE nesta configuração.
Ligação dos Cabos das Caixas Acústicas aos Terminais de Conexão POLK ROOM OPTIMIZER (PRO) Nota: AJUSTE PRECISO DO SUBWOOFER Volume: Controle do Filtro Passa-Baixa: 4 Botões de Controle de Fases AJUSTE DO SUBWOOFER Nota: AJUSTES INICIAIS Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
SPEAKER OUT PWSK-1 WIRELESS ADAPTOR PORT VOLUME 110Hz LOW PASS DOWN SPEAKER IN 60Hz 160Hz USE AS LFE LINE IN Amplificador DSW PRO 440 LFE/R LINE OUT This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 56
Amplificador DSW PRO 660 8/23/10 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
Página 57
CONTROLE REMOTO DO AJUSTES DO VOLUME LED Indicador Azul Nível do Volume Piscadas Piscadas Demorada Rápidas Ligar/Desligar a Unidade Volume 4 Botões de Controle de Fases 4 Botões Pré-Configurados Função de emudecimento Noturno puxe “Reset” “LED” Importante: Para ativar o controle remoto pela primeira vez, retire a lingüeta de plástico.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA E MANUTENÇÃO As especificações estão disponíveis nas páginas do DSW Internet. Visite www.polkaudio.com. POTÊNCIAS Modelo Peso com Potência Embalagem PRO 440 PRO 550 PRO 660 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)