Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH5528-01/09-V2
ALISADOR DE CABELLO
PIASTRA PER CAPELLI
Alisador de cabello
Instrucciones de uso
Piastra per capelli
Istruzioni per l'uso
Alisador de cabelo
Manual de instruções
Hair Straighteners
Operating instructions
Haarglätter
Bedienungsanleitung
KH 5528

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest KH 5528

  • Página 1 ALISADOR DE CABELLO PIASTRA PER CAPELLI KH 5528 Alisador de cabello Instrucciones de uso Piastra per capelli Istruzioni per l'uso Alisador de cabelo Manual de instruções Hair Straighteners Operating instructions Haarglätter Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com...
  • Página 2 KH 5528...
  • Página 3 Alisador de cabello ¡Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores – e, igualmente entregar éstas, en caso de dar el aparato a terceras personas! Piastra per capelli Conservare le presenti istruzioni per consultarle in futuro; in caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche le istruzioni! Alisador de cabelo Leia o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para utilização futura.
  • Página 4: Indicaciones De Seguridad

    Alisador de cabello • El cable de conexión de red de este aparato no KH 5528 se puede sustituir. En caso de que se encuentre dañado el cable deberá tirar el aparato a la chatarra. Indicaciones de seguridad • No doble o aplaste el cable de red y colóquelo de modo que nadie lo pueda pisar o tropiece ¡Peligro por descarga eléctrica!
  • Página 5: Datos Técnicos

    Volumen de suministro Manejo • Plancha para el pelo KH 5528 Preparación • Instrucciones de uso Indicación: Datos técnicos Las placas calefactoras no deben tener ningún...
  • Página 6: Alisar El Cabello

    Espere unos 2 - 3 minutos apróx.,entonces • Limpie la carcasa y las placas calefactoras es cuando se ha alcanzado la temperatura con un paño suave ligeramente humedecido. ajustada. • En caso de suciedad persistente, aplique un Deslice el cierre de seguridad a la posición producto de limpieza suave en el paño hume- decido.
  • Página 7: Eliminación

    Eliminación Kompernass Service España Tel.: 902/884663 En ningún caso deberá tirar el aparato e-mail: support.es@kompernass.com con la basura doméstica. Este producto está sujeto a la directiva europea Importador 2002/96/EC. Evacue el aparato únicamente por medio de un KOMPERNASS GMBH centro de evacuación autorizado o a través de BURGSTRASSE 21 las instalaciones municipales de evacuación de D-44867 BOCHUM...
  • Página 8: Avvertenze Di Sicurezza

    Piastra per capelli • Il cavo di rete dell'apparecchio non è sostituibile. KH 5528 In caso di danni al cavo è necessario rottamare l'apparecchio. • Non piegare né schiacciare il cavo e collocarlo Avvertenze di sicurezza in modo tale che non costituisca motivo di intralcio.
  • Página 9: Uso Conforme

    Volume della fornitura Istruzioni per l'uso • Piastra stiracapelli KH 5528 • Istruzioni per l'uso Preparazione Dati tecnici Avvertenza: le piastre riscaldanti...
  • Página 10: Stiratura Dei Capelli

    Attendere 2 - 3 minuti per consentire all'appa- • Pulire l'alloggiamento e le piastre riscaldanti recchio il raggiungimento della temperatura con un panno leggermente inumidito. Ιn caso di sporco resistente, versare un po' di impostata. • Spingere il blocco in posizione detergente delicato sul panno inumidito.
  • Página 11: Smaltimento

    Smaltimento Kompernass Service Italia Tel.: 199 400 441 ( 0,12 EUR/Min. Non smaltire per alcun motivo l'appa- e-mail: support.it@kompernass.com recchio insieme ai normali rifiuti domestici. Questo prodotto è soggetto alla Direttiva Importatore Europea 2002/96/EC. Smaltire l'apparecchio solo tramite un'azienda auto- KOMPERNASS GMBH rizzata o tramite l'ente comunale di smaltimento.
  • Página 12: Indicações De Segurança

    Alisador de cabelo • O fio de ligação à rede eléctrica deste aparelho KH 5528 não pode ser substituído. Se aquele se danificar, o aparelho deverá ser rejeitado e entregue num local apropriado para eliminação. Indicações de segurança • Não dobre nem esmague o cabo de alimentação e coloque-o de modo a que ninguém o pise ou...
  • Página 13: Utilização Correcta

    Material fornecido Funcionamento Preparação • Alisador de cabelo KH 5528 • Manual de instruções Nota: As placas de aquecimento devem estar limpas. Dados técnicos Se necessário, limpe-as antes da utilização...
  • Página 14 Espere aprox. 2 - 3 minutos até que a temperatura • Limpe a estrutura e as placas de aquecimento regulada seja atingida. com um pano suave ligeiramente humedecido. Coloque o dispositivo de bloqueio • Em caso de sujidade forte, aplique um detergente posição suave no pano humedecido.
  • Página 15: Garantia E Assistência Técnica

    Eliminação Kompernass Service Portugal Tel.: 707 780 707 (0,12 EUR por minuto) Nunca elimine o aparelho juntamente e-mail: support.pt@kompernass.com com o lixo doméstico comum. Este produto está em conformidade com Importador a Directiva Europeia 2002/96/EC. Para a eliminação do aparelho, recorra a uma KOMPERNASS GMBH entidade de eliminação de resíduos autorizada ou BURGSTRASSE 21...
  • Página 16: Safety Information

    HAIR STRAIGHTENERS • The power cable on this appliance cannot be KH 5528 replaced. In the event of it being damaged the whole appliance must be disposed of. • Do not pinch or squeeze the power cable and Safety information lay it in such a way that no one can tread on or trip over it.
  • Página 17: Before Straightening

    Items supplied Operation Preparation • Hair Straightener KH 5528 • Operating Instructions Note: The hotplates must be free from contamina- Technical data tion of all kinds.
  • Página 18: Straightening Hair

    Wait for approx. 2 - 3 minutes, until the pro- • Wipe the housing and the hotplates with grammed temperature has been reached. a soft and slightly moistened cloth. Slide the locking device into the position • In cases of stubborn soiling, apply some mild detergent to the moistened cloth.
  • Página 19: Warranty And Service

    Disposal DES Ltd Units 14-15 Do not dispose of the appliance in your Bilston Industrial Estate normal domestic waste. This product is Oxford Street subject to the provisions of European Bilston Directive 2002/96/EC. WV14 7EG Tel.: 0870/787-6177 Dispose of the appliance through an approved dis- Fax: 0870/787-6168 posal centre or at your community waste facility.
  • Página 20: Sicherheitshinweise

    Haarglätter KH 5528 • Die Netzanschlussleitung dieses Gerätes kann nicht ersetzt werden. Bei Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu verschrotten. Sicherheitshinweise • Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht und verlegen Sie es so, dass niemand Gefahr eines Stromschlags! darauf treten oder darüber stolpern kann.
  • Página 21: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Sie alle Informationen in dieser Bedienungs- ein und befestigen Sie die oberen Partien mit anleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Clips auf dem Kopf, damit sie nicht im Weg sind. Lieferumfang Bedienung • Haarglätter KH 5528 Vorbereitung • Bedienungsanleitung Hinweis: Technische Daten Die Heizplatten müssen frei von Verschmutzungen sein.
  • Página 22: Haare Glätten

    Warten Sie ca. 2 - 3 Minuten, dann ist die • Wischen Sie das Gehäuse und die Heizplatten eingestellte Temperatur erreicht. mit einem weichen leicht angefeuchteten Schieben Sie die Verriegelung auf die Tuch ab. Position • Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Haare glätten angefeuchtete Tuch.
  • Página 23: Garantie Und Service

    Entsorgung Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den Gewerbering 14 normalen Hausmüll. Dieses Produkt 47623 Kevelaer, Germany unterliegt der europäischen Richtlinie Tel.: +49 (0) 180 5 008107 2002/96/EC. (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen) Entsorgen Sie das Gerät nur über einen zugelasse- Fax: +49 (0) 2832 3532...

Tabla de contenido