Página 1
Micro System Register your product and get support at MCD289 EN User manual FR Mode d’emploi DA Brugervejledning Manuale utente DE Benutzerhandbuch NL Gebruiksaanwijzing ES Manual de usuario SV Användarhandbok...
Contenido 6 Ajuste de las opciones 1 Importante Confi guración general Seguridad Confi guración de audio Notice Confi guración de vídeo Confi guración de preferencias 2 Su microcine con DVD Introducción 7 Sintonización de emisoras de radio Contenido de la caja Descripción de la unidad principal Programación automática de emisoras de Descripción del control remoto...
1 Importante l Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante un periodo largo de tiempo. Seguridad m El servicio técnico debe realizarlo siempre personal cualifi cado. Se Instrucciones de seguridad requerirá servicio de asistencia técnica importantes cuando el aparato sufra algún tipo de daño como, por ejemplo, que el cable de...
s No permita que los niños utilicen sin • Aumente poco a poco el sonido hasta vigilancia aparatos eléctricos. poder oírlo de manera cómoda y clara, No permita que los niños o adultos sin distorsión. con capacidades físicas, sensoriales o Escuche durante períodos de tiempo mentales reducidas o personas con falta razonables:...
Reciclaje la normativa local acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos. El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando vea este símbolo de contenedor de La copia no autorizada de material ruedas tachado en un producto, indica que protegido contra copia, incluidos programas...
Página 6
Windows Media y el logotipo de Windows son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE. UU. y/u otros países. Los logotipos de USB-IF son marcas comerciales de Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc. Nota • La placa de identifi cación está situada en la parte posterior del aparato.
Código de región del DVD Países Europa Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder benefi ciarse por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.Philips.com/ welcome. Contenido de la caja Introducción Compruebe e identifi...
Descripción de la unidad principal • En un CD de imágenes: se STANDBY-ON/ECO POWER • Enciende el dispositivo y cambia utiliza durante la reproducción al modo de espera o al modo de para seleccionar un modo de espera de bajo consumo. reproducción de secuencia de diapositivas.
Página 9
n Sensor de infrarrojos • En el modo de disco o USB • Sensor de infrarrojos para el control detiene la reproducción o borra un remoto. programa. o EJECT • En una demostración (únicamente • Expulsa un disco del cargador de en la unidad), activa o desactiva la discos.
Descripción del control a STANDBY-ON • Enciende el sistema o activa el modo remoto de espera Eco Power o el modo de espera normal. b SOURCE • Selecciona la fuente de sonido correspondiente: DISC, TUNER, USB o AUX. c A-B •...
Página 11
h ZOOM • En el modo de sintonizador: • En un CD de imágenes/DVD/VCD: programa las emisoras de radio amplía o reduce el tamaño de una presintonizadas. imagen fi ja o en movimiento en la q GOTO pantalla del televisor. •...
Página 12
• Ajusta las horas y los minutos en el modo de ajuste del reloj o del temporizador. • Selecciona una fuente en el modo de ajuste del temporizador. z ANGLE • Selecciona un ángulo de cámara del DVD. { OK •...
3 Conexión Puede seleccionar la mejor conexión de vídeo que admita el televisor. • Opción 1: conexión mediante la toma A/V OUT . Antes de hacer la conexión • Opción 2: conexión mediante la toma de S-vídeo (para un televisor Ponga un paño suave en una superfi...
Conexión a la toma de S-vídeo • las tomas de entrada de vídeo por componentes (también indicadas como Y Pb/Cb Pr/Cr o YUV) del televisor: el conector amarillo en la toma roja, el conector rojo en la toma azul y el conector blanco en la toma verde.
Colocación de la unidad Nota • Para quitar el soporte del equipo sáquelo de las Al fi nalizar todas las conexiones de la ranuras, mientras pulsa PRESS . parte posterior, ponga la cubierta de la parte posterior del equipo hasta que escuche un clic para evitar líos de cables.
Siga siempre las instrucciones de este capítulo control remoto) para ajustar las horas. en orden. Pulse CLOCK de nuevo. Si se pone en contacto con Philips, se le » Aparecerán los dígitos de los minutos y preguntará el número de serie y de modelo del empezarán a parpadear.
Si la conexión inalámbrica vuelve a fallar, compruebe control remoto del televisor hasta si existe algún confl icto o interferencia grave ver la pantalla de Philips. (por ejemplo, interferencias de otros dispositivos electrónicos) en las proximidades. Una vez haya •...
Selección del sistema de Activación de la exploración televisión correcto progresiva Cambie este ajuste si el vídeo no se ve La exploración progresiva presenta el doble correctamente. De forma predeterminada, de fotogramas por segundo que la exploración este ajuste se corresponde con el ajuste más entrelazada (sistema de televisión normal).
Pulse DISC y, a continuación, el botón numérico “1” para desactivar el modo de exploración progresiva en la unidad. » Se muestra la pantalla con fondo azul del DVD Philips. Nota • En el modo progresivo, si pulsa DISC y, a continuación, “1”...
5 Reproducción Utilización del menú del disco Cuando cargue un disco DVD/(S)VCD, puede que aparezca un menú en la pantalla del televisor. Nota Para acceder al menú o salir del mismo: • Con algunos tipos de discos o archivos, la Pulse DISC MENU .
Consejo Nota • • Para algunos discos DVD, el idioma se puede cambiar Solamente puede reproducir vídeos DivX que se hayan únicamente a través del menú del disco. Pulse SYSTEM alquilado o adquirido mediante el código de registro MENU para acceder al menú. DivX de esta unidad.
Control de la reproducción • Introduzca la posición de reproducción en horas, minutos y segundos en el campo de tiempo. Selección de las opciones de • Introduzca el capítulo o la pista en el repetición y reproducción aleatoria campo de capítulo o pista. •...
Cambio del canal de audio Introduzca las pistas/capítulos que desea agregar al programa. Nota Repita el paso 2 hasta que el programa esté completo. • Esta función sólo está disponible para la reproducción de VCD/DivX. Seleccione [Start] y pulse OK para reproducir el programa.
• acceder al menú de funciones de los botones del control remoto • ir a la página siguiente o anterior (si está disponible) Selección de un modo de reproducción de la secuencia de diapositivas Durante la reproducción, pulse PROGRAM varias veces para seleccionar un modo de reproducción de la secuencia de diapositivas.
6 Ajuste de las [Screen Saver] El protector de pantalla protege la pantalla opciones del televisor de daños debido a la exposición a una imagen estática durante un periodo prolongado. • [On] : activa el protector de pantalla. Pulse SYSTEM MENU . •...
• [L - Mono] : salida de señales de [Component] sonido mono izquierdo en ambos Ajusta la salida de vídeo de acuerdo a su altavoces. conexión de vídeo. Si se usa la conexión de • [R - Mono] : salida de señales de vídeo compuesto, este ajuste no es necesario.
Página 27
[Audio] [Default] Selecciona el idioma de audio preferido para Restablece todos los ajustes de este la reproducción de disco. dispositivo a los valores de confi guración de [Subtitle] fábrica salvo la contraseña y los ajustes de Selecciona el idioma de subtítulos preferido control paterno.
» 7 Sintonización Todas las emisoras disponibles se programan en el orden de potencia de de emisoras de recepción de la banda de ondas. radio FM Programación manual de emisoras de radio Asegúrese de que ha conectado la antena FM suministrada y extiéndala Nota por completo (consulte ‘Conexión de la antena FM’...
Ajuste del reloj a través de Puede usar la transmisión de la señal horaria junto con la señal RDS para ajustar automáticamente el reloj de la unidad. Sintonice con una emisora de radio RDS que transmita señales horarias. » La unidad lee la hora RDS y ajusta el reloj automáticamente.
8 Ajuste del nivel Mejora de graves Para activar la mejora de graves, pulse de volumen y DBB varias veces durante la reproducción hasta que aparezca el logotipo de DBB. del efecto de • Para desactivar la mejora de graves, pulse DBB varias veces durante la sonido reproducción hasta que aparezca el...
9 Otras funciones especifi cada y cambiará a la última fuente seleccionada. Para desactivar el temporizador de alarma Pulse SLEEP/TIMER de nuevo. Ajuste del brillo del panel de » El icono del reloj desaparece. visualización En el modo de espera, pulse DIM Ajuste del temporizador de repetidamente para seleccionar los desconexión automática...
10 Información del Sintonizador (FM) Rango de sintonización 87,5 - 108 producto Intervalo de sintonización 50 KHz Sensibilidad - Mono, relación S/R 26 dB <5 uV Nota - Estéreo, relación S/R 46 dB >100 uV • La información del producto puede cambiar sin previo Selección de búsqueda >28 dB aviso.
Información general Formatos de disco compatibles Potencia de salida total 2 X 25 W + 50 W RMS • Discos de vídeo digitales (DVD) Alimentación de CA 220 - 240 V, • CD de vídeo (VCD) 50 Hz • Super Video CD (SVCD) Consumo de energía en •...
CD de • Los formatos de archivo no compatibles Philips o cualquier limpiador disponible se omiten. Por ejemplo, los documentos en los comercios. Siga las instrucciones de Word (.doc) o los archivos MP3 proporcionadas con el limpiador.
Tipos de programas RDS CLASSICS Música clásica NO TYPE No es un tipo de programa RDS OTHER M Programas musicales especiales NEWS Servicios de noticias WEATHER Meteorología AFFAIRS Política y asuntos exteriores FINANCE Finanzas INFO Programas de CHILDREN Programas infantiles información especiales SOCIAL Temas sociales...
Philips (www.Philips.com/support). Cuando se • No se puede cambiar la relación de ponga en contacto con Philips, asegúrese de aspecto en algunos sistemas de televisión. que el dispositivo esté cerca y de tener a mano No hay sonido o éste tiene baja calidad el número de modelo y el número de serie .
Página 37
• Desactive la contraseña de control No se pueden mostrar algunos archivos del paterno o cambie el nivel de clasifi cación. dispositivo USB o de la tarjeta • Se ha producido una condensación de • El número de carpetas o archivos humedad dentro del sistema.