Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

IT
EN
Italiano, 7
English, 13
PT
ES
Português, 25
Espanol, 31
TR
PL
Türkçe, 43
Polski, 49
MC1LH
MC1LSH
MC1LP
MC1LSHP
FR
Istruzioni per l'uso
User instructions
Français, 19
Instructions pour l'emploi
Instruções de uso
RU
Instrucciones de uso
Инструкции по использованию
Русский, 37
Kullanım talimatları
Instrukcja obsługi
UA
Інструкції із застосування
Українська, 55
165

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hotpoint Ariston MC1LH

  • Página 1 Italiano, 7 English, 13 Français, 19 Instructions pour l’emploi Instruções de uso Instrucciones de uso Инструкции по использованию Português, 25 Espanol, 31 Русский, 37 Kullanım talimatları Instrukcja obsługi Інструкції із застосування Türkçe, 43 Polski, 49 Українська, 55 MC1LH MC1LSH MC1LP MC1LSHP...
  • Página 2 Fig. 1 Fig. 2 MC1LH MC1LP Ch. 11 mm Fig. 3 Ch. 19 mm...
  • Página 3 Fig. 1 Fig. 2 MC1LSH MC1LSHP Ch. 21 mm Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Ch. 19 mm...
  • Página 4 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Ch. 28 mm 2,5 mm Fig. 10 Fig. 12 Fig. 11...
  • Página 5: Fig. 13

    Fig. 13 Fig. 14 MC1LH MC1LSH MC1LP MC1LSHP...
  • Página 6 MC1LH MC1LP 360° MC1LSH MC1LSHP 360°...
  • Página 7: Dati Tecnici

    Preliminari Dati Tecnici - Pressione minima d’esercizio 0,5 bar - Pressione massima d’esercizio 5 bar - Pressione d’esercizio consigliata 3 bar (in caso di pressione dell’acqua superiore ai 5 bar si consiglia l’installazione di riduttori di pressione) Prima dell’installazione e messa in funzione Attenzione! I tubi d’alimentazione devono essere sciacquati con cura prima dell’installazione del miscelatore, in modo che non rimangano trucioli,...
  • Página 8 Preliminari - Il rispetto di tali indicazioni, mantiene i diritti di garanzia, garantisce le caratteristiche dichiarate dei prodotti e ne assicura la completa affidabilità. - Prima dell’installazione - Il contatto prolungato con controllare la presenza e sostanze pur blandamente l’integrità delle graffature da aggressive, può...
  • Página 9 Installazione & Funzionamento Installazione Funzionamento MC1LH Aprire la maniglia verso destra per avviare MC1LP l’erogazione dell’acqua; più la maniglia viene aperta Prima di inserire il monocomando nel foro del lavello e maggiore sarà l’erogazione dell’acqua. In posizione assicurarsi che la guarnizione di base sia ben di riposo la maniglia è...
  • Página 10: Manutenzione E Cura

    Gambo filettato Basetta Set di fissaggio Guida tubetti Guarnizioni G3/8” Tubetto Flessibile di alimentazione-FREDDA Flessibile della doccetta Flessibile di alimentazione-CALDA Set di fissaggio MC1LH Guarnizioni G3/8” MC1LP Peso in piombo Guarnizioni per doccetta Flessibile di alimentazione-FREDDA Flessibile di alimentazione-CALDA MC1LSH MC1LSHP...
  • Página 11: Smaltimento

    Manutenzione e cura Indicazioni per la pulizia dei prodotti Pulizia / Sostituzione dell’aeratore ! L’acqua contiene calcare in quantità variabili, Nel caso l’erogazione non fosse fluida svitare il quale rimane trattenuto sulla superficie del manualmente il porta aeratore, estrarre il filtro senza prodotto, lasciando depositi dopo che l’acqua è...
  • Página 12 Assistenza Prima di contattare l'Assistenza: • Verificare se l'anomalia può essere risolta autonomamente; • In caso negativo, contattare il Servizio Assistenza Tecnico Autorizzato. ! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati. Comunicare: • Il tipo di anomalia • Il modello della macchina •...
  • Página 13: Technical Data

    Preliminaries Technical data - Minimum working pressure 0,5 bar - Maximum working pressure 5 bar - Recommended working pressure 3 bar (in case of water pressure higher than 5 bar it is recommended to install pressure reducers) Before installation and setting to work Attention! The feeding pipes have to be rinsed thoroughly before the installation of the mixer, so that no shavings, welding or hemp residual or other...
  • Página 14 Preliminaries - Respecting this indications, will mantain the warranty rights, ensures the declared properties of the products and warrant the complete reliability. - Before assembling the hose, - Prolonged contact wit any please check the appropriate substance, even scarcely crimping of both sides of the aggressive, can cause hoses.
  • Página 15 Installation & Working Installation Working MC1LH Open the handle to the right to start water supply; the MC1LP more the handle is opened the more water is supplied. Before inserting the single lever group in the hole of When idle the handle is placed with the lever towards the sink, make sure that the base gasket is properly the top and when opened cold water is supplied.
  • Página 16: Fig. 13

    Fastening for threaded stem Check valve Threaded stem Base Fastening set Tube guide Gaskets G3/8” Tube Supply hose-COLD Flexible hose Supply hose-HOT Fastening set MC1LH Gaskets G3/8” MC1LP Lead counterweight Gaskets for hand shower Supply hose-COLD Supply hose-HOT MC1LSH MC1LSHP...
  • Página 17: Cartridge Replacement

    Maintenance Directions for products cleaning Aerator cleaning / replacing If the supply is not fluid unscrew manually the aerator- ! Water contains limestone in different qualities, which holder, remove the filter without damaging and/or remains kept on the surfaces of the product, leaving loosing the gasket.
  • Página 18 Assistance Before calling the Customer Care: • Check whether the anomaly can be solved autonomously; • Otherwise, contact the Authorized Technical Customer Care. ! Never contact unauthorized technicians. Notify: • The kind of anomaly • The machine model • Serial number (SN) This information is both on the label on the packaging box, and on the label on the cold water supply hose.
  • Página 19: Données Techniques

    Préliminaires Données techniques - Pression minimum d’exercice 0,5 bar - Pression maximum d’exercice 5 bar - Pression d’exercice conseillée 3 bar (en cas de pression de l’eau supérieure aux 5 bar nous conseillons l’installation de réducteurs de pression) Avant l’installation et la mise en fonction Attention! Les tubes d’alimentation doivent être rincés avec soin avant l’installation du mélangeur, de façon qu’il ne reste pas de riblons, de restes...
  • Página 20 Préliminaires - Le respect de ces indications, assure les droits de garantie, garantit les caractéristiques déclarées des produits et il en assure la complète fiabilité. - Avant l’installation contrôler à - Le contact prolongé avec la présence et l’integrité des des substances, même peu graffature d’ambo les côtés agressives, il peut déterminer...
  • Página 21: Installation & Fonctionnement

    Installation & Fonctionnement Installation Fonctionnement MC1LH Ouvrir la poignée vers droite pour ouvrir l’eau; plus la MC1LP poignée est ouverte plus le débit d’eau sera grand. Avant d’insérer le monocommande dans le trou de En position de repos la poignée est positionnée avec l’évier, il faut s’assurer que le joint de base est bien...
  • Página 22: Fig. 13

    Clapet anti-retour Tige filetée Basette Set de fixage Guide tubes Gaines G3/8” Tube Flexible d’alimentation-FROIDE Flexible pour la douchette Flexible d’alimentation-CHAUDE Set de fixage MC1LH Gaines G3/8” MC1LP Poids en plomb Gaines pour douchette Flexible d’alimentation-FROIDE Flexible d’alimentation-CHAUDE MC1LSH MC1LSHP...
  • Página 23: Substitution De La Cartouche

    Entretien Indications pour le nettoyage des produits Nettoyage / substitution de l’aerateur Si le débit n’est pas fluide dévisser manuellement ! L’eau contenant du calcaire en quantité variable, le porte-aérateur, extraire le filtre sans abîmer et/ celui-ci après évaporation se retrouve en dépôt sur ou perdre la gaine.
  • Página 24 Assistance Avant de contacter l’Assistance: • Vérifier si l’anomalie peut être résolue en autonomie; • Autrement contacter le Service Assistance Techniques Autorisé. ! Ne jamais contacter des techniciens non autorisés. Communiquer: • Le type d’anomalie • Le modèle de la machine •...
  • Página 25: Preliminares

    Preliminares Dados técnicos - Pressão mínima de operação 0,5 bar - Pressão máxima de operação 5 bar - Pressão de operação aconselhada 3 bar (em caso de pressão da água superior a 5 bar aconselha-se a instalação de redutores de pressão) Antes da instalação e da colocação em funcionamento Atenção! Os tubos de alimentação devem ser...
  • Página 26 Preliminares - O respeito destas indicações mantém os direitos de garantia, garante as características declaradas dos produtos e assegura a completa fiabilidade dos mesmos. - Antes da instalação controlar - Contacto prolongado com a presença e a integridades substâncias mesmo que dos grampos em ambos os brandamente agressivas, lados dos flexíveis.
  • Página 27: Instalação

    Instalação & Operação Instalação Operação MC1LH Girar a alça da torneira para a direita para iniciar a MC1LP alimentação da água; quanto mais a alça está aberta Antes de inserir o monocomando no orifício da pia, maior será a vazão de água. Na posição de repouso certificar-se que a guarnição de base esteja bem...
  • Página 28: Manutenção E Cuidados

    Guia tubos Vedações G3/8” Tubo Flexível de alimentação - FRIA Flexível do duche Flexível de alimentação - QUENTE Jogo de fixação MC1LH Vedações G3/8” MC1LP Peso em chumbo Vedação para ducha Flexível de alimentação - FRIA Flexível de alimentação - QUENTE...
  • Página 29 Manutenção e cuidados Indicações para a limpeza dos produtos Limpeza / substituição do aerador Caso o fluxo de água não seja fluido soltar ! A água contém calcário em quantidades variáveis manualmente o porta aerador, extrair o filtro sem o qual fica retido na superfície do produto deixando danificar e/ou perder a vedação.
  • Página 30 Assistência Antes de contactar a Assistência: • Verificar se a anomalia pode ser resolvida autonomamente; • Em caso negativo, contactar o Serviço de Assistência Técnica Autorizada. ! Nunca procurar técnicos não autorizados. Comunicar: • O tipo de anomalia • O modelo da máquina •...
  • Página 31: Operaciones Preliminares

    Operaciones preliminares Datos técnicos - Presión mínima de ejercicio 0,5 bar - Presión máxima de ejercicio 5 bar - Presión de ejercicio aconsejada 3 bar (en caso de presión del agua superior a los 5 bar, les aconsejamos instalar unos reductores de presión) Antes de la instalación y la puesta en función ¡Cuidado! Los tubos de alimentación tienen que...
  • Página 32 Operaciones preliminares - El respeto de dichas indicaciones, mantiene los derechos de garantia, garantiza las características declaradas de los productos y asegura su perfecta fiabilidad. - Antes de la instalación - El contacto prolongado controlen la presencia y la con sustancias, aun si integridad de las grapas poco agresivas, puede en ambos los lados de lo s...
  • Página 33: Instalación & Funcionamiento

    Instalación & Funcionamiento Instalación Funcionamiento MC1LH Abran la maneta hacia la derecha para erogar agua; MC1LP cuanto más abren la maneta mayor es la erogación Antes de introducir el monomando en el hueco del del agua. En posición de reposo la maneta está...
  • Página 34: Mantenimiento Y Cuidado

    Base Juego de fijación Guía tubos Juntas G3/8” Tubo Flexo de alimentación-FRÍA Flexible de la ducha-teléfono Flexo de alimentación-CALIENTE Juego de fijación MC1LH Juntas G3/8” MC1LP Contrapeso en plomo Junta para ducha-teléfono Flexo de alimentación-FRÍA Flexo de alimentación-CALIENTE MC1LSH MC1LSHP...
  • Página 35: Limpieza / Sustitución Del Aireador

    Mantenimiento y cuidado Indicaciones para la limpieza de los Limpieza / sustitución del aireador productos En le caso de que la erogación no fuese fluida, destornillen manualmente el porta-aireador, ! El agua contiene cal en cantidades variables, el cual extraigan el filtro sin dañar y/o perder la junta. Si el queda en la superficie del producto, dejando unos filtro resultara atascado, será...
  • Página 36: Assistencia

    Assistencia Antes de contactar con el servicio de Asistencia: • Verifiquen si la anomalía puede resolverse autónomamente; • En caso negativo, contacten con el Servicio de Asistencia Técnica Autorizado. ! No se dirijan nunca a técnicos no autorizados! Comuniquen: • El tipo de anomalía •...
  • Página 37: Предварительные Операции

    Предварительные операции Технические данные - Минимальное рабочее давление: 0,5 бар - Максимальное рабочее давление: 5 бар - Рекомендованное рабочее давление 3 бар (в случае давления воды, превышающего 5 бар, рекомендуется установка редукторов давления). Перед установкой и началом использования Внимание! Перед установкой смесителя необходимо...
  • Página 38 Предварительные операции - Уважение нижеупомянутых указаний влечет за собой хранение прав на гарантию, обеспечение декларированных характеристик изделия и полной надежности его функционирования. - Перед тем, как установить - Длительный контакт даже сантехническую арматуру, с мало агрессивными проверьте наличие и веществами может быть цельность...
  • Página 39 Установка & Использование Установка Использование MC1LH Поверните ручку направо, чтобы позволить MC1LP подачу воды; как больше откройте ручку, так Перед тем как приступить к установке больше будет подача воды. В положении покоя однорычажного смесителя в отверстие мойки, рычаг ручки направлен вверх и, при открытии, из...
  • Página 40: Обслуживание И Уход

    Резьбовая шпилька Основа Комплект крепления Направляющая трубок Уплотнения G3/8” Трубка Гибкий шланг питания-ХОЛОДНАя Гибкий шланг душа Гибкий шланг питания-ГОРяЧАя Комплект крепления MC1LH Уплотнения G3/8” MC1LP Противовес из свинца Уплотнения для ручного душа Гибкий шланг питания-ХОЛОДНАя Гибкий шланг питания-ГОРяЧАя MC1LSH MC1LSHP...
  • Página 41: Замена Картриджа

    Обслуживание и уход Указания о чистке изделий Очистка / замена регулятор потока В случае если подача воды является ! Вода содержит в себе известь в разных непостоянной, то вручную демонтируйте количествах, которая остается на поверхности держатель регулятора потока, и снимите фильтр, продукции, оставляя...
  • Página 42 Техническая служба Перед тем как обратиться к специалистам спецслужбы: • Проверьте, можно ли автономно устранить аварию; • В отрицательном случае, обратитесь к специалистам авторизованной технической спецслужбы. ! Ни в коем случае не адресуйтесь к неавторизованному сервисному центру. Сообщите: • Тип аномалии •...
  • Página 43: Teknik Veriler

    Hazırlık işlemleri Teknik veriler - Minimum çalışma basıncı 0,5 bar - Maksimum çalışma basıncı 5 bar - Tavsiye edilen çalışma basıncı 3 bar (su basıncının 5 bar üzerinde olması halinde, basınç redüktörlerinin monte edilmesi tavsiye edilir) Montaj öncesi ve işletmeye alma Dikkat! Besleme boruları, bataryanın monte edilmesinden önce, boruların içinde talaş, kaynak veya kendir artıkları...
  • Página 44 Hazırlık işlemleri - Söz konusu bilgilere uyulması, garanti haklarının kaybedilmemesini sağlar, ürünlerin beyan edilmiş özelliklerini garanti eder ve bunların komple güvenilirliğini sağlar. - Montajdan önce, esnek - Sadece hafif düzeyde agresif boruların her iki yanında olan maddeler ile uzun zımbalamaların mevcudiyetini süreli temas, örgünün hasar ve sağlamlığını...
  • Página 45 Montaj & Kullanim Montaj Kullanim MC1LH Su teminini başlatmak için elcigi sağa doğru açınız; MC1LP elcik ne kadar fazla açılırsa su temini o kadar daha Kolu evyenin deliğine takmadan önce standart fazla olacaktır. Kapali pozisyonunda elcik, kol ile contanın kendi yuvasında iyice yerleşmiş olduğundan birlikte yukarı...
  • Página 46: Bakım Ve Koruma

    Sabitleme seti Boru kılavuzu G3/8” contalar Ufak boru SOĞUK su besleme hortumu Duş başlığının esnek borusu SICAK su besleme hortumu Sabitleme seti MC1LH G3/8” contalar MC1LP Kurşun ağırlık Duş başlığı contaları SOĞUK su besleme hortumu SICAK su besleme hortumu MC1LSH...
  • Página 47: Bertaraf Etme

    Bakım ve koruma Ürünlerin temizlenmesi için bilgiler Aeratörün temizlenmesi / değiştirilmesi Su teminin akıcı olmaması durumunda, aeratör ! Su, değişken miktarlarda kireç içerir; bu, su taşıyıcıyı manuel olarak çözünüz, contaya hasar buharlaştıktan sonra birikintiler bırakarak ürünün vermeden ve/veya bunu kaybetmeden filtreyi çıkarınız. yüzeyinin üzerinde kalır.
  • Página 48: Teknik Servis

    Teknik servis Teknik Servise başvurmadan önce: • Arızanın sizin tarafınızdan giderilip giderilmeyeceğini kontrol ediniz; • Olumsuz durumda, Yetkili Teknik Servis Hizmetine başvurunuz. ! Yetkili olmayan teknisyenlere asla başvurmayınız. Aşağıdakileri bildiriniz: • Arıza tipi • Makinenin modeli • Seri numarası (SN) Bu son bilgiler, gerek ambalaj kutusunun üzerindeki etiketin üzerinde gerekse soğuk su esnek besleme borusunun üzerindeki etiket...
  • Página 49: Instrukcje Wstępne

    Instrukcje wstępne Dane techniczne - Ciśnienie minimalne pracy 0,5 bar - Ciśnienie maksymalne pracy 5 bar - Ciśnienie pracy zalecane 3 bar (jeśli ciśnienie wody jest większe niż 5 radzimy założyć reduktory ciśnienia) Przed instalacją i rozpoczęciem użytkowania Uwaga! Przewody doprowadzające muszązostać starannie przepłukane przed założeniem mieszacza;...
  • Página 50 Instrukcje wstępne - Przestrzeganie powyższych wskazówek utrzymuje prawo do gwarancji, zapewnia opisane właściwości produktu i sprawia, że jest on absolutnie niezawodny. - Przed rozpoczęciem instalacji - Zbyt długi kontakt z sprawdzić obecność i substancjami nawet łagodnie integralność rrąbków po obu żrącymi może uszkodzić...
  • Página 51 Instalacja & Działanie Instalacja Działanie MC1LH Odkręcić uchwyt w prawo aby umożliwić dopływ MC1LP wody; im bardziej odkręcony uchwyt, tym większy Przed wprowadzeniem baterii jednouchwytowej dopływ wody. W położeniu „wyłączenia” uchwyt jest do otworu w umywalce, sprawdzić czy uszczelka umieszczony z dźwignią skierowaną ku górze i przy podstawy jest poprawnie umieszczona i czy giętkie...
  • Página 52: Konserwacja I Czyszczenie

    Zawór przeciwko cofnięciom trzonów Podkładka Gwintowany trzon Prowadnica przewodów Zestaw mocujący Przewód Uszczelki G3/8” Przewód giętki w komplecie do Wąż zasilający-ZIMNA natrysku Wąż zasilający-CIEPŁA Zestaw mocujący MC1LH Uszczelki G3/8” MC1LP Ołowiany przeciwciężar Uszczelki dla natrysku Wąż zasilający-ZIMNA Wąż zasilający-CIEPŁA MC1LSH MC1LSHP...
  • Página 53 Konserwacja i czyszczenie Wskazówki dotyczące czyszczenia Czyszczenie / Wymiana perlatora produktów Jeśli przepływ wody nie jest jednolity, odkręcić ręcznie nośnik perlatora, wyjąć filtr nie uszkadzając i/lub nie ! Woda zawiera kamień w mniejszym lub większym gubiąc uszczelki. stopniu, który osadza się na powierzchni produktu Jeśli perlator byłby zapchany, wystarczy przepłukać...
  • Página 54 Pomoc Przed skontaktowaniem się z firmą: • Sprawdzić, czy usterka nie może zostać usunięta przez użytkownika; • W przeciwnym razie skontaktować się z Autoryzowanym Serwisem Technicznym. ! Nigdy nie korzystać z usług nieautoryzowanych techników. Należy podać: • Typ usterki • Model urządzenia •...
  • Página 55: Загальні Положення

    Загальні положення Загальні положення - Мінімальний робочий тиск 0,5 бар - Максимальний робочий тиск 5 бар - Рекомендований робочий тиск - 3 бар. якщо тиск води перевищує 5 бар, радимо встановити редукційний клапан тиску. Перед встановленням та уведенням в експлуатацію Важливо! Необхідно...
  • Página 56 Загальні положення - Дотримання цих інструкцій захищає права гарантії, забезпечує відповідність заявленим характеристикам виробів і гарантує їх повну надійність. - Перед установкою, - Тривалий контакт з навіть перевірте наявність і помірно агресивними цілісність зшивання по речовинами може обидві сторони шлангів. призвести...
  • Página 57 Установлення & Функціонування Установлення Функціонування MC1LH Відкрийте ручку вправо, щоб почати подачу MC1LP води. Чим більше відкриття ручки, тим більший Перш ніж установити важіль в отвір раковини, напір води. У стані спокою ручка знаходиться переконайтеся, що сальник правильно у верхньому положенні і з важелем догори. У...
  • Página 58: Технічне Обслуговування Та Догляд

    Трубка Гнучкий шланг подачі ХОЛОДНОЇ Гнучкий шланг для душику води Монтажний комплект Гнучкий шланг подачі ГАРяЧОЇ Ущільна переліжка G3/8” води Свинцева противага MC1LH Ущільна переліжка для душику MC1LP Гнучкий шланг подачі ХОЛОДНОЇ води Гнучкий шланг подачі ГАРяЧОЇ води MC1LSH MC1LSHP...
  • Página 59 Технічне обслуговування та догляд Інструкції з очищення виробу Очищення / Заміна аераторів ! Вода містить різну кількість вапна, яке якщо потік води виявляється не рівномірним, утримується на поверхні виробу, залишаючи відкрутити вручну держак аератору, обережно, щоб наліт після того як вода випаровується. Можна не...
  • Página 60 Технічна підтримка Перш ніж звернутися до технічної підтримки: • Переконайтеся, чи не можна вирішити проблему самостійно; • якщо ні, зверніться до авторизованої Служба Технічної Підтримки. ! Завжди звертайтеся тільки до уповноважених технічних фахівців. Повідомити: • Тип аномалії • Модель обладнання •...

Este manual también es adecuado para:

Mc1lpMc1lshMc1lshp

Tabla de contenido