Página 1
PSEN cs5.11n Sensores PSEN Manual de instrucciones-1004126-ES-03...
Página 2
Prólogo Este documento es la versión original. Pilz GmbH & Co. KG se reserva todos los derechos sobre este documento. Los usuarios están autorizados a hacer copias para uso interno. Se aceptan indicaciones y sugerencias que permitan mejorar esta documentación.
Desalineación lateral/vertical Cableado Asignación de conexión de conectores y cables Conexión a dispositivos de evaluación Conexión individual Conexión a dispositivos de evaluación Pilz Programación del accionador Montaje Utilización en altitudes mayores que 2000 m sobre el nivel del mar Ajuste...
Página 4
Índice Datos de pedido Sistema Accesorios Declaración CE de conformidad Declaración CE de conformidad Manual de instrucciones PSEN cs5.11n 1004126-ES-03...
Introducción Validez de la documentación La documentación es válida para el producto PSEN cs5.11n. Será válida hasta la publica- ción de una versión más actual. En estas instrucciones de uso se explica el funcionamiento y el manejo y se describe el montaje y la conexión del producto.
En caso de instalarse en entornos diferentes, adoptar las medidas necesarias para cumplir las normativas y Directivas en materia de radiointerferencias aplicables al lugar de instalación. Manual de instrucciones PSEN cs5.11n 1004126-ES-03...
En aplicaciones orientadas a la seguridad, respetar el periodo de uso T de los índices de seguridad. Para la puesta fuera de servicio, respetar la legislación local en materia de eliminación de aparatos electrónicos (p. ej., ley alemana de aparatos eléctricos y electrónicos). Manual de instrucciones PSEN cs5.11n 1004126-ES-03...
2 salidas de seguridad 1 salida de diagnóstico Enclavamiento magnético con imán permanente (fuerza de retención 30 N) Indicador LED para: – Estado accionador – Estado entradas (emite siempre luz amarilla) – Tensión de alimentación/error Manual de instrucciones PSEN cs5.11n 1004126-ES-03...
Estado de las salidas: Accionador en la zona Salida de seguri- Salida de seguri- Salida de diagnósti- de respuesta dad 12 dad 22 co Y32 sí High High High Diagrama de bloques Power Receiver Actuator Manual de instrucciones PSEN cs5.11n 1004126-ES-03...
[1] Accionador alineado con la marca Rectángulo del interruptor distancia de conmutación protegida: 8 mm distancia de desconexión protegida: 20 mmS distancia de conmutación típica: 11 mmS distancia de desconexión típica: 14 mm DEVICE SAFETY GATE INPUT Manual de instrucciones PSEN cs5.11n 1004126-ES-03...
Página 11
Curva de variación típica de la fuerza de sujeción conforme aumenta la distancia del interruptor al accionador para aproximación frontal Fuerza de sujeción (N) Distancia (mm) Fig.: Variación de la fuerza de sujeción para distancias de 0-25 mm Manual de instrucciones PSEN cs5.11n 1004126-ES-03...
Leyenda [1] Histéresis [2] Distancia de conmutación típica S [3] Distancia de desconexión típica S [4] Desalineación en mm [5] Distancia de conmutación en mm [6] Zona de respuesta [7] Alineación de los LED Manual de instrucciones PSEN cs5.11n 1004126-ES-03...
Página 13
[2] Distancia de conmutación típica S [3] Distancia de desconexión típica S [4] Desalineación en mm [5] Distancia de conmutación en mm [6] Zona de respuesta [7] Alineación de los LED [8] Marca Rectángulo Manual de instrucciones PSEN cs5.11n 1004126-ES-03...
2 negro salida de diagnóstico gris El color de los conductores vale también para los cables que Pilz suministra como acceso- rio. Conexión a dispositivos de evaluación El dispositivo de evaluación seleccionado debe tener las siguientes características: Bicanal con verificación de plausibilidad Evaluación de señales OSSD...
Dispositivo de evaluación FS: Failsafe Conexión a dispositivos de evaluación Pilz El interruptor de seguridad PSEN cs5.11n puede conectarse, por ejemplo, a dispositivos de evaluación de Pilz. Ejemplos de dispositivos de evaluación adecuados de Pilz: PNOZelog para la supervisión de puertas protectoras PNOZpower para la supervisión de puertas protectoras...
PSENcode PNOZ s3 PNOZmulti PNOZmulti PSENcode 5 Y32 Leyenda: entrada OSSD entrada OSSD entrada de diagnóstico Programación del accionador Los accionadores de Pilz autorizados se detectan en cuanto entran en la zona de respues- Manual de instrucciones PSEN cs5.11n 1004126-ES-03...
Proteger el accionador contra suciedad y desmontaje no autorizado. Tapar los orificios de montaje con los cierres suministrados (véanse las figuras). La utilización de los cie- rres equivale al uso de fijaciones integradas según el apartado 7.2c de la norma EN ISO 14119. Manual de instrucciones PSEN cs5.11n 1004126-ES-03...
Página 18
[1]: 4 cierres para accionador [2]: 2 cierres para accionador [3]: 2 cierres para accionador [4]: 2 cierres para interruptor y 2 cierres para accionador Fig.: Colocación de la tapa de tornillo [4] en el interruptor Manual de instrucciones PSEN cs5.11n 1004126-ES-03...
7. Alinear el accionador y apretar los tornillos. Utilización en altitudes mayores que 2000 m sobre el nivel del mar Cuando se utilice el PSEN cs5.11n, tenga en cuenta la temperatura ambiente máx. reduci- da de +60 °C a altitudes de 2000 m a 4000 m.
Estado del LED Estado del interruptor Device Preparado para funcionar ver- Safety Gate Accionador en zona de respuesta ama- rillo Accionador no está en zona de respuesta apa- gado Input Dispositivo listo para funcionar ama- rillo Manual de instrucciones PSEN cs5.11n 1004126-ES-03...
Rojo tado tado sión. Indicación no Accionador inco- Utilizar el accionador determinante rrecto PSEN cs5.11 M12. Verde Amarillo El interruptor no se Sustituir el interruptor. rearma Amarillo Amarillo Manual de instrucciones PSEN cs5.11n 1004126-ES-03...
PSEN cs5.11n Dimensiones en mm Interruptor de seguridad DEVICE SAFETY GATE INPUT 26,4 Manual de instrucciones PSEN cs5.11n 1004126-ES-03...
Página 23
PSEN cs5.11n Accionador Leyenda: [1] Marca Rectángulo [2] Marca Triángulo [3] LED [4] Marca Semicírculo Manual de instrucciones PSEN cs5.11n 1004126-ES-03...
Caída de tensión en los OSSD corriente de cortocircuito asignada condicionada 100 A Corriente de servicio más pequeña 2 mA Categoría de uso según EN 60947-1 DC-12 Tiempos Duración máx. impulso de test salidas de seguridad 150 µs Manual de instrucciones PSEN cs5.11n 1004126-ES-03...
Página 25
Tensión de aislamiento asignada 75 V Resistencia a tensión de choque asignada 1 kV Tipo de protección Carcasa IP66, IP67 Datos mecánicos fuerza de sujeción magnética entre accionador y sen- 30 N Accionador 1 PSEN cs5.11 M12 Manual de instrucciones PSEN cs5.11n 1004126-ES-03...
2) this product must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications made to this product not expressly approved by Pilz may void the FCC authorization to operate this equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
2014/53/CE sobre equipos radioeléctricos La declaración de conformidad CE completa puede consultarse en la página web www.pilz.com/downloads. Apoderado: Norbert Fröhlich, Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2, 73760 Ostfildern, Alemania Declaración CE de conformidad Estos productos cumplen los requisitos de la Directiva de Máquinas 2006/42/CE del Parla- mento Europeo y del Consejo.
Página 30
Contraportada Support Pilz le proporciona asistencia técnica las 24 horas del día. América Australia Gran Bretaña Brasil +61 3 95600621 +44 1536 462203 +55 11 97569-2804 Irlanda Canadá Europa +353 21 4804983 +1 888-315-PILZ (315-7459) Alemania Italia, Malta EE.UU. (número gratuito)