Oki Pro1040 Guía De Configuración
Ocultar thumbs Ver también para Pro1040:

Publicidad

Enlaces rápidos

Pro1040/Pro1050
Guía de configuración

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oki Pro1040

  • Página 1 Pro1040/Pro1050 Guía de configuración...
  • Página 2: Configuración Manual

    Guía de mantenimiento Este manual describe cómo realizar el reemplazo de materiales consumibles y cómo limpiar y mantener el producto. Se pueden descargar las últimas versiones de los manuales en el sitio web de Oki Data. https://www.oki.com/printing/ Soporte técnico de DTM Print Póngase en contacto con el equipo de soporte de DTM Print de lunes a jueves de...
  • Página 3: Acerca El Dvd-Rom De Software Incluido

    Acerca el DVD-ROM de software incluido Colocar el DVD-ROM de software que viene con la impresora en la unidad de DVD-ROM del ordenador hace que la pantalla de menú que se muestra a continuación aparezca en la pantalla. Memorándum z Los ejemplos aquí muestran pantallas de Windows. Seleccione para añadir controla- dores de impresora y seleccione los controladores que quiere.
  • Página 4: Lectura Del Manual

    Lectura del manual Símbolos Nota z Éstos son avisos y restricciones para el correcto funcionamiento de la impresora. Lea las instrucciones para evitar un funcionamiento incorrecto. Memorándum z Estas son referencias e información que son útiles cuando se utiliza el dispositivo. Recomendamos leerlas. Referencia z Éstas son las páginas de referencia.
  • Página 5: Ilustraciones

    Ilustraciones A no ser que se indique de otro modo, las ilustraciones de la impresora utilizadas aquí muestran la impresora con el rebobinador montado. Las ilustraciones pueden ser diferentes del producto real. Pantallas Las imágenes del panel de control y el PC usadas aquí son ejemplos. Las imágenes pueden ser diferentes de los productos y pantallas reales.
  • Página 6: Para Su Seguridad

    Para su seguridad Lea el manual del usuario antes de utilizar el producto. Precauciones relativas a la seguridad ADVERTENCIA El manejo inadecuado si ignora esta exposición puede causar muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN El manejo inadecuado si ignora esta exposición puede causar lesiones corporales. Precauciones generales ADVERTENCIA No toque el interruptor de...
  • Página 7 ADVERTENCIA No inserte ningún objeto en No arroje al fuego los No limpie el tóner derramado con los respiraderos. cartuchos de impresión o los una aspiradora eléctrica. Limpiar Puede producirse una depósitos de tóner residual. un tóner con una aspiradora descarga eléctrica, un El tóner se puede incendiar, puede resultar en un incendio...
  • Página 8: Precauciones Sobre El Entorno De Instalación Y La Ubicación Para Instalar La Máquina

    Precauciones sobre el entorno de instalación y la ubicación para instalar la máquina [Precauciones relacionadas con la instalación] ADVERTENCIA z No instale el equipo en una ubicación que esté cerca de una llama abierta o que pueda ponerse muy caliente. z No instale el equipo en una ubicación propensa a las reacciones químicas (laboratorio, etc.).
  • Página 9 [Dimensiones externas] 477 mm 1040 mm 441 mm - 9 -...
  • Página 10 [Espacio de instalación] z Seleccione una instalación de ubicación que esté nivelada y pueda suportar un peso de la máquina (el peso del equipo es de unos 43 kg para la impresora y unos 19 kg para el desbobinador). * Incluido el cartucho de impresión y otros consumibles. z Instale la máquina cerca de una toma de corriente.
  • Página 11: Acerca De La Garantía Del Producto

    Todos los derechos reservados por Oki Data Corporation. No debe copiar, transferir, traducir, etc. el contenido de este manual sin autorización. Antes de realizar cualquiera de las acciones anteriores, debe obtener el permiso por escrito de Oki Data Corporation.
  • Página 12: Primeros Auxilios En Caso De Emergencia

    Japón Para todas las consultas de tipo general, de soporte y ventas, póngase en contacto con el distribuidor local. Importador para la UE/representante autorizado OKI Europe Limited (que comercializa como OKI Printing Solutions) Blays House Wick Road Egham Surrey, TW20 0HJ Reino Unido Para todas las consultas de tipo general, de soporte y ventas, póngase en contacto con el distribuidor...
  • Página 13: Funciones Pro1040/Pro1050

    Funciones Pro1040/Pro1050 Una colección potente de Impresión del rollo de papel funciones de calibración de color El panel de control de la impresora La impresión en etiquetas troqueladas tiene funciones para corregir la y rollo de papel con marca negra es alineación y la densidad de color,...
  • Página 14 El panel de control muestra el El consumo de energía se reduce estatus de la impresora y muestra cuando no se está usando la mensajes de error e información impresora (Modo ahorro de de ayuda. energía). La pantalla de espera del panel Si no utiliza la impresora durante de control puede utilizarse para un cierto período de tiempo, entrará...
  • Página 15: Tabla De Contenido

    Primeros auxilios en caso de emergencia ..........12 Fabricante .................... 12 Importador para la UE/representante autorizado ........12 Información medioambiental ..............12 Funciones Pro1040/Pro1050 ..............13 Nomenclatura y funciones de las piezas ........17 Impresora ......................17 Lado frontal/izquierdo ......................17 Interior de la impresora .....................
  • Página 16 Conexión a un PC ..............33 Flujo para la instalación de los controladores en un ordenador ........33 Entorno operativo ....................34 Conexión de cables ....................35 Conexión de un cable LAN ....................35 Conexión de un cable USB ....................36 Instalación del controlador de la impresora ..............
  • Página 17: Nomenclatura Y Funciones De Las Piezas

    z Nomenclatura y funciones de las piezas Impresora Lado frontal/izquierdo Cubierta superior Fusor y unidad de salida Abrir al reemplazar el cartucho de impresión, la Quitar al cambiar el fusor y la unidad de salida o unidad de la cinta, el segundo rodillo de transferencia cuando quite un atasco de papel.
  • Página 18 Nomenclatura y funciones de las piezas Asa del fusor y unidad de salida Palanca de liberación Tire hacia arriba cuando quite el fusor y unidad de Pulse hacia abajo al abrir la cubierta de alimentación salida. de salida. Cubierta de alimentación de salida Ábrala para eliminar un atasco de papel.
  • Página 19: Interior De La Impresora

    Nomenclatura y funciones de las piezas Interior de la impresora Cartucho de impresión Unidad de la cinta Revelar la imagen con el tóner aplicado por el Transfiere tóner al papel. cabezal LED, y transferir la imagen del tóner en la La unidad de la cinta es un consumible.
  • Página 20 Nomenclatura y funciones de las piezas Depósito de tóner residual Guía de papel Guarda el tóner residual. Quitar cuando ocurre un atasco de papel en la ruta Aparece un mensaje en el panel de control cuando el de transporte de papel o al limpiar el rodillo de depósito está...
  • Página 21: Interfaces

    Nomenclatura y funciones de las piezas Interfaces Conector de interfaz de LAN (red) Conector de interfaz USB 2.0 Para conectar un cable LAN. Utilice este conector al Para conectar un cable USB 2.0. Utilice este conector conectar la impresora a una red. al usar un cable USB para conectar la impresora directamente a un ordenador.
  • Página 22: Rebobinador

    Nomenclatura y funciones de las piezas Rebobinador Cubierta del rebobinador Botón del soporte del rollo de papel Abrir esto al configurar el papel o quitar los atascos Usar al asegurar el núcleo del rollo de papel que ha de papel. sido colocado en el soporte del rollo de papel.
  • Página 23 Nomenclatura y funciones de las piezas Botón de ajuste de la guía del rollo de papel Unidad de rodillo F0 Gire el botón para ajustar la guía del rollo de papel a La unidad de rodillo F0 es un rodillo para alimentar el la anchura del papel que desea imprimir.
  • Página 24: Panel De Control

    Nomenclatura y funciones de las piezas Panel de control Se puede usar el panel de control para comprobar el estatus actual de la impresora y para acceder a varias funciones disponibles con la impresora. Con esta impresora, los cartuchos de impresión, etc., se pueden sustituir mientras se sigue el monitor LCD en el panel de control.
  • Página 25: Uso Del Panel De Control

    Nomenclatura y funciones de las piezas Uso del panel de control Esta sección describe las operaciones principales que se pueden realizar con el panel de control y proporciona información sobre cómo interpretar los contenidos de la pantalla LCD. El elemento seleccionado en estos momentos es resaltado. La pantalla en espera muestra uno de las dos pantallas: “Pantalla de vida útil de los suministros”...
  • Página 26 Nomenclatura y funciones de las piezas „ Pantalla de espera Pulse el botón de desplazamiento ▼ varias veces para seleccionar La pantalla en espera muestra uno de las [Configuración del panel (Panel dos pantallas: “Pantalla de vida útil de Setup)] y, a continuación, pulse el los suministros”...
  • Página 27: Pantalla De Error

    Nomenclatura y funciones de las piezas „ Pantalla de error „ Pantalla de ayuda Cuando se produce un problema en la impresora, Pulse el botón <HELP (AYUDA)> para mostrar la la luz de INSPECCIÓN se ilumina o parpadea y pantalla de ayuda. Si el botón de <HELP (AYUDA)> aparece un mensaje en la pantalla LCD.
  • Página 28: Usar El Teclado Numérico

    Nomenclatura y funciones de las piezas Usar el teclado numérico „ Pantalla de entrada de número de función Se utiliza el teclado numérico para introducir Cuando se muestra “Preparada para imprimir” en valores numéricos o caracteres alfabéticos. la pantalla en espera, pulse la tecla <Fn (Fn)> y, a continuación pulse el número que desee para Cada vez que se pulsa una tecla, se realiza un mostrar el elemento de menú...
  • Página 29: Lista De Número De Función

    Nomenclatura y funciones de las piezas Lista de número de función Número de Elemento de menú de número función de función Tamaño de papel Tamaño X Tamaño Y Tipo de papel Peso de papel Imprimir información de la impresora (detalles de configuración) Información de impresión (informe de uso) Imprimir información de la impresora...
  • Página 30: Encendido Y Apagado Del Sistema De Alimentación

    Encendido y apagado del sistema de alimentación z Encendido y apagado del sistema de alimentación Precauciones sobre la z No conecte otros productos eléctricos en la misma toma de corriente que energía eléctrica la máquina. Podría provocar un mal funcionamiento de la máquina debido al ruido electrónico, especialmente si conecta ADVERTENCIA un aire acondicionado, fotocopiadora,...
  • Página 31: Dirección Ip

    Encendido y apagado del sistema de alimentación Dirección IP Conexión a un cable de alimentación Se requieren las siguientes condiciones para la fuente de alimentación. Introduzca el cable de alimentación Tensión: 110 - 127 VAC (Rango 99 - 140 VAC) que se proporciona en el conector de 220 - 240 VAC (Rango 198 - 264 VAC) alimentación de la máquina.
  • Página 32: Encendido Del Sistema De Alimentación

    Espere un momento, y la máquina se apaga automáticamente y la luz LED del z Cuando se inicia la máquina, aparece el logo OKI en botón de <POWER (ENCENDIDO)> se la pantalla en el panel de control y la pantalla LCD.
  • Página 33: Conexión A Un Pc

    Conexión a un PC z Conexión a un PC Esta sección describe cómo conectar la impresora al ordenador e instalar los controladores de la impresora del DVD-ROM de software proporcionado. Debe tener un ordenador con una unidad de DVD conectada para la instalación. Flujo para la instalación de los controladores en un ordenador Conexión a un PC...
  • Página 34: Entorno Operativo

    Conexión a un PC Entorno operativo Esta impresora es compatible con los siguientes sistemas operativos (OS). z Windows 10/Windows 10 (versión de 64 bits) z Windows 8.1/Windows 8.1 (versión de 64 bits) z Windows 8/Windows 8 (versión de 64 bits) z Windows Server 2016 z Windows Server 2012 R2 z Windows Server 2012...
  • Página 35: Conexión De Cables

    Conexión a un PC Conexión de cables „ Cosas a preparar Se puede conectar esta impresora a un ordenador o una red. Viene con un conector de la interfaz (de red) LAN Cable LAN y un conector de la interfaz USB. Se puede usar un cable LAN para conectar a una red, mientras Nota se puede usar un cable USB para conectar a un...
  • Página 36: Conexión De Un Cable Usb

    Conexión a un PC Conexión de un cable USB „ Para conectar un cable USB Preste atención a la orientación del Use este conector al conectar la impresora a conector y conecte el extremo recto del ordenador con un cable USB. cable USB a la impresora ( ).
  • Página 37: Instalación Del Controlador De La Impresora

    Conexión a un PC Instalación del controlador „ Configuración de la dirección IP de la impresora en el panel de control de la impresora Memorándum Conexión de red z Al configurar una red a pequeña escala para conectar la impresora a un ordenador solo, configurar una dirección IP como se muestra a continuación (que cumple con Para conectar la impresora a un ordenador RFC1918).
  • Página 38 Conexión a un PC Utilice el teclado numérico para Para configurar la dirección IP introducir una contraseña de manualmente, pulse el botón de administrador. desplazamiento ▼ para seleccionar [Manual (Manual)], y, a continuación, La contraseña predeterminada de pulse el botón <OK (ACEPTAR)>. fábrica es 999999.
  • Página 39 Conexión a un PC Pulse los botones de desplazamiento Pulse el botón de desplazamiento ▼ ▲ y ▼ o el teclado numérico para para seleccionar [Dirección Puerta introducir los tres primeros dígitos de Enlace (Gateway Address)] y, a la dirección IP y luego pulse el botón continuación, pulse el botón <OK <OK (ACEPTAR)>.
  • Página 40 Conexión a un PC „ Configure la dirección IP y otras Haga clic en el icono de mostrar el nombre del adaptador de red. configuraciones en el ordenador Memorándum z Si su ordenador ya tiene una dirección IP y otras configuraciones, o si una dirección IP se obtiene automáticamente, siga hasta “Para instalar el controlador...
  • Página 41: Para Instalar El Controlador De La Impresora

    Conexión a un PC Introduzca la dirección IP, máscara „ Para instalar el controlador de la de subred, puerta de enlace impresora predeterminada y servidor DNS y, a Compruebe que la impresora está continuación haga clic en [OK (OK)]. conectada al ordenador y que está encendida.
  • Página 42 Conexión a un PC Lea el “Acuerdo de licencia de software” Al finalizar la instalación, haga clic en y a continuación haga clic en [Aceptar [Completo (Complete)]. (Accept)]. La contraseña del administrador de la red y el idioma del panel de control se Seleccione [Red (Network)] y luego pueden cambiar según sea necesario en haga clic en [Siguiente (Next)].
  • Página 43 Conexión a un PC Haga clic en [Start (Start)] y a Retire el “DVD-ROM de software” del continuación seleccione ordenador. [Systemsteuerung (Control Panel)] en [Windows-System (Windows Nota System)]. z Después de instalar el controlador de la impresora, si hace clic en [Imprimir página de prueba (Print Test Page)] en la pantalla a continuación, el diseño de la imagen se desvía en los resultados de impresión cuando imprime una página de prueba,...
  • Página 44: Conexión Con Usb

    Conexión a un PC Conexión con USB Cuando se muestra la ventana “Control de la cuenta de usuario”, haga clic en [Sí]. Nota z Asegúrese de que la impresora está apagada. Lea el “Acuerdo de licencia del software” z Son necesarios los privilegios de administrador del y a continuación haga clic en [Aceptar ordenador para la configuración.
  • Página 45 Conexión a un PC Haga clic en [Instale Software Haga clic en [Salir (Exit)] > [Si (Yes)]. Opcional (Install Optional Software)] para iniciar la instalación. Al finalizar la instalación, haga clic en Hacer clic en [Si] inicia un navegador [Completo (Complete)]. web y abre la pantalla de registro de usuario.
  • Página 46: Gestionar Problemas De Configuración

    Conexión a un PC Gestionar problemas de Compruebe que se muestra el icono Pro1050. configuración Si se encuentra con problemas durante la configuración de una conexión de red o conexión USB, consulte la “Guía de mantenimiento” adjunta. Esta sección describe los problemas que Retire el “DVD-ROM de software”...
  • Página 47 4-11-22 Shibaura, Minato-ku,Tokyo 108-8551, Japan Marzo 2019 46938707EE Rev2 https://www.oki.com/printing/...

Este manual también es adecuado para:

Pro1050

Tabla de contenido