Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para 3232:

Publicidad

Enlaces rápidos

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Modèle
Model/
/ Modelo
-3232
Item
Article/
/ Articulo
Door Chest
Commode à portes
-
038
-
Cómoda con puertas
N.B.: It is important to carefully read the instructions
before beginning the assembly.
Identify all the parts and hardware.
We recommend that you assemble the unit on a carpeted floor
to avoid scratches. To facilitate assembly
Keep the assembly instructions
for warranty purposes. It contains all pertinent
information regarding replacement parts and maintenance.
N.B. Il est important de bien lire les instructions
avant de commencer l'assemblage.
Bien identifier les pièces et la quincaillerie.
Il est recommand d'assembl
é
éviter les égratignures. Pour un assemblage facile et agréable
;
2 personnes sont requises
Gardez les instructions d'assemblage pour
la garantie. Elles contiennent toutes les informations pour un
remplacement de pièce ou pour l'entretien périodique.
N.B. Lea con detenimiento las instrucciones
antes de comenzar a ensamblar su mueble.
Identifique las piezas y los articulos de ferretería.
Se recomienda ensamblar la unidad sobre una alfombra
para evitar los rasguños. Para un ensamblaje mas facil
se necesitan dos personas.
para
un futuro
Este instructivo contiene todas las informaciones necesarias
para un sustitución de pieza o un mantenimiento periodico.
1-800-290-0465
10005497
Rev.:E
2 people are required
for future use
and
er
l'unité sur un tapis pour
.
utilisation future
et pour
Guarde
el instructivo de ensamble
uso
y para usos
de garantía.
20/05/2015
.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para South Shore 3232

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE information regarding replacement parts and maintenance. Modèle Model/ / Modelo N.B. Il est important de bien lire les instructions -3232 avant de commencer l’assemblage. Item Bien identifier les pièces et la quincaillerie. Article/ / Articulo Il est recommand d’assembl é...
  • Página 2 ONSEILS D NTRETIEN SERVICE À LA CLIENTÈLE AINTENANCE TIPS ONSEJOS DE MANUTENIMIENTO CUSTOMERS SERVICE/ / SERVICIO A LA CLIENTELA If you have any difficulty assembling this unit, or to order replacement parts, do not hesitate to contact us. - Never let liquids or damp cloths sit on this furniture. Do not return any parts to the store, find the number(s) - Ne jamais laisser de liquide ou linge humide of the part(s) in the “Exploded view”...
  • Página 3 HOW TO USE THE DOWEL(-14 -) AND THE ECCENTRIC NUT(-158-) EXEMPLE D'UTILISATION (GOUJON(-14 -) ET ECROU(-158-)) EJEMPLO DE UTILIZACIÓN (CLAVIJA(-14 -) Y TUERCA EXCÉNTRICA(-158-) -14 - 4 -158- FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL nsérer jusqu’au fond le «goujon à Fully insert the “quick fit dowel -14 -” ntroduzca el “clavija -14 -”...
  • Página 4 -EXPLODED VIEW (Piece numbers for reference)FACING THE UNIT -VUE EXPLOSÉE (Numéros des pièces pour références)FACE AU MEUBLE -VISIÓN DE CONJUNTO (Número de las piezas para referencia)FRENTE AL MUEBLE LEFT SIDE RIGHT SIDE CÔTÉ GAUCHE CÔTÉ DROIT LADO IZQUIERDO LADO DERECHO S(2) T(2) R(2)
  • Página 5 CODE HARDWARE DESCRIPTION CODE HARDWARE DESCRIPTION CODE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE CODE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE CODIGÓ CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA CODIGÓ CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA pairs METAL DRAWER SLIDE (R/L) 0 MM FELT COULISSE DE MÉTAL (D/G) 0 MM FEUTRE paire...
  • Página 6 Required/Requis/Requerido * In the hardware package, you have spare parts -171-, -180- and -231-. * Dans la quincaillerie, vous avez les pièces de remplacement -171-, -180- et -231-. * En la ferreter , tenemos las piezas de reemplazo -171-, -180- y -231-. ía (CR) Pairs...
  • Página 7 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -144- -158- -158- - With thumb, insert -158-(1 ) into C, C1 (Make sure the little arrow is towards the insertion hole.) - Insert -144-(4) on A. - Insert -144-(8) on C and C1. - Avec le pouce, insérer -158-(1 ) dans C, C1 (Assurez-vous que la flèche pointe vers le trou d'insertion.) - Insérer -144-(4) sur A.
  • Página 8 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -231- - With the hammer, insert -252-(4) to J(2). - Screw -121-(2) through J(2) and -686-(2) into -687-(2). - Position -686-(2) and nail to J(2) -86-(4). -252- - Avec le marteau, insérer -252-(4) à J(2). - Visser -121-(2) à travers J(2) et -686-(2) dans -687-(2)
  • Página 9 -158- -158- correct/ incorrect/ correct/ incorrect/ correcto incorrecto correcto incorrecto Insert P into C1. Insert C into G, P and G1. Tighten right -158-( ) little more than a half turn - Insert G and G into C . G and G1 to lock them together.
  • Página 10 Required/Requis/Requerido -158- -171- correct/ incorrect/ correcto incorrecto -158- -171- - Insert A into C Tighten right -158-( ) 4 little more than a half turn on C C1 to lock them together. Cover -158-( ) with -171-( ). - Insérer A dans C Tourner -158-( ) 4 un peu plus qu'un demi tour à...
  • Página 11 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -90- -90- Pull the paper off. Enlever le papier. Quitar el papel. 498 mm “ 498 mm “ - Make sure the unit is level (squared). - In beginning by the corners, nail F and F1 to A, G, C and C1 with -90-(26).
  • Página 12 AVERTISSEMENT ADVERTENCIA WARNING Serious or fatal crushing injuries Des blessures graves ou fatales El vuelco del mueble puede ser peuvent résulter du basculement causa de lesiones graves o de un can occur from furniture tip-over. du meuble. aplastamiento fatal. To help prevent tip-over: Afin d’éviter le basculement : Para evitar el vuelco: •...
  • Página 13 -Safety bracket installation -Installation de l’équerre de sécurité -Instalacion del escuadra de seguridad Wall/ Mur/ Muro -116- -199- -99- - TO PREVENT THE UNIT FALLING ON CHILDREN Locate a stud in the wall behind the unit. Screw -199- under the top with -99-. And through the back of the unit with -116- into the solid part of the wall.
  • Página 14 * Doors adjustement (Hinges) * Ajustement des portes (Charnières) * Ajuste de las puertas (Bisagras) -LEFT/ RIGHT -GAUCHE/ DROITE -IZQUIERDA/ DERECHA -DEPTH -PROFONDEUR -PROFUNDIDAD -HEIGHT -HAUTEUR -ALTURA * Make sure the unit is level. Loosen the concerned screw(s), adjust, and tighten. * Assurez-vous que le meuble soit au niveau.
  • Página 21 Required/Requis/Requerido Drawer Tiroir -109- Cajon Drawers iroirs ajones -12 - 9 -109- -6 9- -6 9- -129- -109- - Screw -689- to R with -129-(2). (2 drawers) - Stick -109-(2) on R. - Visser -689- à R avec -129-(2). (2 tiroirs) - Coller -109-(2) sur R.
  • Página 22 Required/Requis/Requerido Drawer Tiroir Cajon -180- - Stick -374-(2) on J(2). - Insert -180-( ) on C Slide G ( ) on -180-( ). - Insert the drawers. - Coller -374-(2) sur J(2). - Insérer -180-( ) sur C Glisser G ( 2 2) sur -180-( ).
  • Página 23: Service À La Clientèle

    5 YEAR LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS 1. South ShoreTM Furniture provides the original buyer with a 1.Meubles South ShoreMC garantit à l'acheteur original, pour 1.South ShoreMR garantizan al comprador original, por un warranty covering “defects”...

Este manual también es adecuado para:

0383263-035