Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para 3232:

Publicidad

Enlaces rápidos

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Model/
Modèle
/ Modelo
-3232-
Article/
Item
/ Articulo
Double dresser
-027-
Bureau double
Cómoda doble
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE
DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTA
N.B.: It is important to carefully read the instructions
before beginning the assembly.
Identify all the parts and hardware.
We recommend that you assemble the unit on a carpeted floor
to avoid scratches. To facilitate assembly
Keep the assembly instructions
for warranty purposes. It contains all pertinent
information regarding replacement parts and maintenance.
N.B. Il est important de bien lire les instructions
avant de commencer l'assemblage.
Bien identifier les pièces et la quincaillerie.
Il est recommand d'assembl
é
éviter les égratignures. Pour un assemblage facile et agréable
;
2 personnes sont requises
Gardez les instructions d'assemblage pour
la garantie. Elles contiennent toutes les informations pour un
remplacement de pièce ou pour l'entretien périodique.
N.B. Lea con detenimiento las instrucciones
antes de comenzar a ensamblar su mueble.
Identifique las piezas y los articulos de ferretería.
Se recomienda ensamblar la unidad sobre una alfombra
para evitar los rasguños. Para un ensamblaje mas facil
se necesitan dos personas.
para
un futuro
Este instructivo contiene todas las informaciones necesarias
para un sustitución de pieza o un mantenimiento periodico.
1-800-290-0465
10008212
Rev.:Di1
2 people are required
for future use
and
er
l'unité sur un tapis pour
.
utilisation future
et pour
Guarde
el instructivo de ensamble
uso
de garantía.
y para usos
17/07/2013
.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para South Shore 3232

  • Página 1 It contains all pertinent INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE information regarding replacement parts and maintenance. Model/ Modèle / Modelo -3232- N.B. Il est important de bien lire les instructions avant de commencer l’assemblage. Bien identifier les pièces et la quincaillerie. Article/ Item / Articulo Il est recommand d’assembl...
  • Página 2 AVERTISSEMENT ADVERTENCIA WARNING Serious or fatal crushing injuries Des blessures graves ou fatales El vuelco del mueble puede ser peuvent résulter du basculement causa de lesiones graves o de un can occur from furniture tip-over. du meuble. aplastamiento fatal. To help prevent tip-over: Afin d’éviter le basculement : Para evitar el vuelco: •...
  • Página 3 MAINTENANCE TIPS/ CONSEILS D'ENTRETIEN /CONSEJOS DE MANUTENIMIENTO CUSTOMERS SERVICE/ SERVICE À LA CLIENTÈLE / SERVICIO A LA CLIENTELA If you have any difficulty assembling this unit, or to order replacement parts, do not hesitate to contact us. - Never let liquids or damp cloths sit on this furniture. Do not return any parts to the store, find the number(s) Ne jamais laisser de liquide ou linge humide of the part(s) in the “Exploded view”...
  • Página 4 HOW TO USE THE DOWEL(-144-) AND THE ECCENTRIC NUT(-158-) EXEMPLE D'UTILISATION (GOUJON(-144-) ET ECROU(-158-)) EJEMPLO DE UTILIZACIÓN (CLAVIJA(-144-) Y TUERCA EXCÉNTRICA(-158-) -144- -158- FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL Fully insert the “quick fit dowel -144-” nsérer jusqu’au fond le «goujon à Introduzca el “clavija -144-” hasta el fondo into the specified holes.
  • Página 5 -EXPLODED VIEW (Piece numbers for reference)FACING THE UNIT VUE EXPLOSÉE (Numéros des pièces pour références)FACE AU MEUBLE VISIÓN DE CONJUNTO (Número de las piezas para referencia)FRENTE AL MUEBLE LEFT SIDE RIGHT SIDE CÔTÉ GAUCHE CÔTÉ DROIT LADO IZQUIERDO LADO DERECHO S1(2) T(2) U(2)
  • Página 6 CODE HARDWARE DESCRIPTION CODE HARDWARE DESCRIPTION CODE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE CODE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE CODIGO CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA CODIGO CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA 1 1/4” ROUND HEAD SCREW FELT VIS 1 1/4” TÊTE RONDE FEUTRE TORNILLO 1 1/4”...
  • Página 7 CODE HARDWARE DESCRIPTION Required/Requis/Requerido CODE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE CODIGO CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA PLASTIC DOWEL -231- GOUJON DE PLASTIQUE TARUGO DE PLASTICO 13 MM EURO SCREW VIS EURO 13 MM TORNILLO EURO 13 MM HANDLE POIGNÉE MANIJA KNOB BOUTON TIRADOR * In the hardware package, you have spare parts -231-.
  • Página 8 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -23- -23- -221- -158- -92- -158- -92- -92- -92- -23- -221- -23- -23- -92- -92- -92- -23- -23- -23- -92- -92- -92- -23- -23- -23- -92- -92- -92- -23- -23- -23- SAME PIECE-2 SIDES MÊME PIÈCE-2 CÔTÉS MISMO PIEZA-2 LADOS To insert -23-(12) on C, C1 and H(both sides) use -221- by placing it into -23-(12), and knock it in with a hammer.
  • Página 9 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -144- -120- -120- -120- -120- -120- - Insert -144-(8) into A, C and C1. - Screw -120-(4) into A through XM(2). - Insérer -144-(8) dans A, C et C1. Visser -120-(4) dans A à travers XM (2). - Insertar -144-(8) en A , C y C1.
  • Página 10 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -229- -21- -22- -21-/-22- -221- Drawers Tiroirs -221- Cajones -229- -22- -229- -21- - To insert -22- on S and -21- on S1, use -221- by placing it on -21- and -22-, and knock it in with a hammer. - Pour insérer -22- sur S et -21- sur S1, utiliser -221- en le plaçant sur - Insert -229-(2) into R.
  • Página 11 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -242- -184- Drawers Tiroirs -184- -242- Cajones -242- -184- -242- -242- Drawers Tiroirs Cajones -184- -184- - Insert -184-(4) tilted in S and S1then swivel. - Insert -242-(4) into T. - Insérer -184-(4) incliné dans S et S1 puis pivoter. Insérer -242-(4) dans T.
  • Página 12 Required/Requis/Requerido -278- Drawers Tiroirs Drawers Cajones Tiroirs Cajones -278- -278- - Insert -184-(4) tilted in S and S1then swivel. Screw -278-(4) through -184-(4) into R. - Insert S and S1 into R. - Insérer -184-(4) incliné dans S et S1 puis pivoter. Visser -278-(4) à...
  • Página 13 Required/Requis/Requerido -111- Drawers Tiroirs Cajones With care Avec précaution Con preconción -111- -111- -111- -111- Drawers Tiroirs Cajones Insert between S and S1. Screw - 111 4 -( ) throug h S and S1 into T. - Slide U (not printed) into the grooves of S, S1 and R. - Insérer T entre S et S1.
  • Página 14 Required/Requis/Requerido Required/Requis/Requerido -109- -101- 3 0 m - Screw -689-(4) to R(4) with -129-(8). - Screw -690-(4) to R1(2) with -121-(4). -106- -121- - Stick -109-(12) on R(4) and R1(2). Visser -689-(4) à R(4) avec -129-(8). Each side -129- Visser -690-(4) à R1(2) avec -121-(4). Chaque côté...
  • Página 15 Required/Requis/Requerido -158- -231- correct/ incorrect/ correcto incorrecto -231- - Insert G into C1. - Tighten right -158-(2) little more than a half turn on G to lock pieces together. - Insert -231- into G. Insérer G dans C1. - Tourner -158-(2) un peu plus qu'un demi tour à...
  • Página 16 -158- -158- correct/ incorrect/ correct/ incorrect/ correcto incorrecto correcto incorrecto - Insert C into G, P and N. - Tighten right -158-(2) little more than a half turn on G to lock pieces together. - Insert A into C, C1 and H. - Insert H into G.
  • Página 17 -Safety bracket installation Required/Requis/Requerido -Installation de l’équerre de sécurité -Instalacion del escuadra de seguridad Wall/ -90- Mur/ Muro -116- -199- -99- - TO PREVENT THE UNIT FALLING ON CHILDREN Locate a stud in the wall behind the unit. Screw -199- under Pull the paper off.
  • Página 18 - Insert the drawers. - To pull out the drawer, push, each side, on the glide stopper lever then pull out the drawer. - Insérer les tiroirs. - Pour enlever le tiroir, pousser de chaque côté sur les PUSH leviers d'arrêt de la coulisse, puis tirer sur le tiroir. POUSSER EMPUJAR - Insertar los cajones.
  • Página 19 5 YEAR LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS 1. South ShoreTM Furniture provides the original buyer with a 1.Meubles South ShoreMC garantit à l'acheteur original, pour 1.South ShoreMR garantizan al comprador original, por un warranty covering “defects”...

Este manual también es adecuado para:

0273232-038