Daikin RZQG71L9V1B Guía De Referencia Del Instalador

Daikin RZQG71L9V1B Guía De Referencia Del Instalador

Equipos de aire acondicionado tipo split
Ocultar thumbs Ver también para RZQG71L9V1B:
Tabla de contenido

Publicidad

Guía de referencia del
instalador
Equipos de aire acondicionado tipo Split
RZQG71L9V1B     
RZQG100L9V1B     
RZQG125L9V1B     
RZQG140L9V1B     
                       
RZQG71L8Y1B     
RZQG100L8Y1B     
RZQG125L8Y1B     
RZQG140L7Y1B     
                       
RZQSG100L9V1B     
RZQSG125L9V1B     
RZQSG140L9V1B     
                       
RZQSG100L8Y1B     
Guía de referencia del instalador
RZQSG125L8Y1B     
Español
Equipos de aire acondicionado tipo Split
RZQSG140L7Y1B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Daikin RZQG71L9V1B

  • Página 1 Guía de referencia del instalador Equipos de aire acondicionado tipo Split RZQG71L9V1B      RZQG100L9V1B      RZQG125L9V1B      RZQG140L9V1B                              RZQG71L8Y1B      RZQG100L8Y1B      RZQG125L8Y1B      RZQG140L7Y1B                              RZQSG100L9V1B      RZQSG125L9V1B      RZQSG140L9V1B                              RZQSG100L8Y1B      Guía de referencia del instalador RZQSG125L8Y1B      Español Equipos de aire acondicionado tipo Split RZQSG140L7Y1B...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos 6.4.9 Cómo determinar si es necesario instalar Tabla de contenidos separadores de aceite ..........18 Comprobación de las tuberías de refrigerante ......18 6.5.1 Acerca de la comprobación de las tuberías de refrigerante..............18 1 Precauciones generales de seguridad 6.5.2 Precauciones al comprobar las tuberías de Acerca de la documentación ............. refrigerante..............18 1.1.1 Significado de los símbolos y advertencias ....6.5.3 Comprobación de la tubería de refrigerante: Configuración.............. 18 Para el instalador............... 6.5.4 Cómo comprobar si hay fugas ........19 1.2.1 Información general ............ 6.5.5 Cómo realizar un secado por vacío ......19 1.2.2 Lugar de instalación............
  • Página 3: Precauciones Generales De Seguridad

    12.6 Especificaciones técnicas............43 ADVERTENCIA 12.6.1 Especificaciones técnicas: Unidad exterior....43 Asegúrese  de  que  los  materiales  de  instalación,  prueba  y 13 Glosario aplicación cumplan con la normativa vigente (encima de la instrucciones descritas en la documentación de Daikin). PRECAUCIÓN Precauciones generales de Lleve  equipo  de  protección  personal  adecuado  (guantes protectores,  gafas  de  seguridad,  etc.)  cuando  instale  el seguridad sistema o realice las tareas de mantenimiento de este. ADVERTENCIA Acerca de la documentación...
  • Página 4: Lugar De Instalación

    1 Precauciones generales de seguridad 1.2.2 Lugar de instalación ADVERTENCIA Asegúrese  de  que  no  haya  oxígeno  en  el  sistema.  Solo ▪ Deje  espacio  suficiente  alrededor  de  la  unidad  para  facilitar  las debe cargarse refrigerante después de haber efectuado la tareas de mantenimiento y la circulación del aire. prueba de fugas y el secado por vacío. ▪ Asegúrese  de  que  el  lugar  de  instalación  soporta  y  el  peso  y ▪...
  • Página 5: Agua

    1 Precauciones generales de seguridad ADVERTENCIA ADVERTENCIA El  uso  y  la  instalación  de  la  aplicación  DEBE  seguir  las ▪ Utilice SOLO cables de cobre. precauciones  medioambientales  y  de  seguridad ▪ Asegúrese  de  que  el  cableado  de  obra  cumple  con  la especificadas en la legislación vigente. normativa vigente. ▪ El cableado de obra deberá realizarse de acuerdo con 1.2.5 Agua el  diagrama  de  cableado  que  se  suministra  con  el producto.
  • Página 6: Acerca De La Documentación

    Archivos en formato digital referencia instalación, disponibles en http:// especificaciones técnicas, www.daikineurope.com/ instalador datos de referencia, etc. support­and­manuals/ product­information/. Las  revisiones  más  recientes  de  la  documentación  suministrada pueden  estar  disponibles  en  la  página  Web  regional  de  Daikin  o  a través de su distribuidor. La guía de referencia del instalador, de un vistazo Capítulo Descripción Precauciones generales Instrucciones de seguridad que debe de seguridad leer antes de la instalación Acerca de la Documentación para el instalador...
  • Página 7: Extracción De Los Accesorios De La Unidad Exterior

    4 Acerca de las unidades y las opciones Identificación del modelo 3.2.3 Extracción de los accesorios de la unidad exterior ▪ RZQG:  Contiene  componentes  (aislamiento…)  para  evitar  la congelación  en  zonas  con  baja  temperatura  ambiente  y  alta humedad.  Es  posible  conectar  un  calefactor  de  placa  inferior 1× 1× 2× opcional. ▪ RZQSG:  NO  contiene  componentes  para  evitar  la  congelación. No es posible conectar un calefactor de placa inferior opcional.
  • Página 8: Preparación

    5 Preparación No  se  recomienda  instalar  la  unidad  en  los  siguientes  lugares Preparación porque se puede acortar la vida útil de la unidad: ▪ en áreas costeras u otros lugares donde el aire contenga niveles altos de sal. La corrosión puede tener lugar, Resumen: Preparación ▪ el lugares donde la tensión fluctúe mucho, Este capítulo describe lo que tiene que hacer y saber antes de ir al ▪ en vehículos o embarcaciones, lugar de instalación. ▪ donde haya vapor ácido o alcalino. Contiene información sobre: ▪ Preparación del lugar de instalación Cuando  la  unidad  exterior  esté  expuesta  al  viento  y/o  a ▪ Preparación de las tuberías de refrigerante temperaturas ...
  • Página 9: Requisitos Para El Emplazamiento De Instalación De La Unidad Exterior En Climas Fríos

    5 Preparación 5.2.2 Requisitos para el emplazamiento de Elemento Descripción instalación de la unidad exterior en climas Conexiones No puede reutilizarse. Realice nuevas para fríos abocardadas evitar fugas. Consulte "6.4.3 Pautas al conectar las tuberías de refrigerante" en la Proteja la unidad exterior de nevadas directas y tenga cuidado de no página 15 y "6.4.5 Cómo abocardar el dejar NUNCA que la unidad exterior quede cubierta por la nieve. extremo del tubo" en la página 15. Conexiones soldadas Deben comprobarse por si presentaran fugas de gas. Limpieza de las Si se cumplen las siguientes condiciones, tuberías no es necesario limpiar las tuberías. En caso contrario, debe limpiar las tuberías o instalar unas nuevas. Condiciones: ▪ La  longitud  total  de  tubería  en  un  solo sentido es <50 m. Esto significa: ▪ Par: L1<50 m ▪ Twin y triple: L1+L2<50 m ▪...
  • Página 10: Requisitos De Las Tuberías De Refrigerante

    5 Preparación 5.3.2 Requisitos de las tuberías de refrigerante Material de la tubería de refrigerante ▪ Material  de  las  tuberías:  Cobre  sin  uniones  desoxidado  con INFORMACIÓN ácido fosfórico. Asimismo,  debe  leer  las  precauciones  y  requisitos  del ▪ Grado de temple y espesor de pared de la tubería: capítulo “Precauciones generales de seguridad”. Diámetro Grado de Grosor (t) Cuando  conecte  varias  unidades  interiores  a  una  unidad  exterior, exterior (Ø) temple tenga en cuenta lo siguiente: Ø...
  • Página 11: Diferencia De Altura Y Longitud De La Tubería De Refrigerante

    5 Preparación Diferencia de altura y longitud de la tubería de refrigerante Las diferencias de altura y las longitudes de tubería deben cumplir con los siguientes requisitos: Requisito Límite RZQG RZQSG 125+140 125+140 1 Longitud mínima total Par: Límite≤L1 3 m 5 m de tubería en un solo Twin: Límite≤L1+L3 sentido Triple: Límite≤L1+L4 Twin doble: Límite≤L1+L3+L7 2 Longitud máxima total Par: L1≤Límite Ø reducción de 10 m (10 m) 10 m (10 m) de tubería en un solo tamaño sentido Ø estándar 50 m (70 m) 75 m (90 m) 50 m (70 m) Ø aumento de 25 m (35 m) 35 m (45 m) 25 m (35 m) tamaño Twin y triple: L1+L2≤Límite Ø reducción de 10 m (15 m) 10 m (10 m) tamaño Twin doble: L1+L2+L4≤Límite...
  • Página 12: Aislamiento De Las Tuberías De Refrigerante

    6 Instalación 5.3.3 Aislamiento de las tuberías de Instalación refrigerante ▪ Utilice espuma de polietileno como material de aislamiento: Resumen: Instalación ▪ con  un  coeficiente  de  transferencia  de  calor  entre  0,041  y 0,052 W/mK (0,035 y 0,045 kcal/mh°C) Este capítulo describe lo que tiene que hacer y saber para instalar el sistema en el lugar de instalación. ▪ con una resistencia térmica de al menos 120°C Flujo de trabajo habitual ▪ Grosor del aislamiento La instalación comprende normalmente las siguientes fases: Temperatura Humedad Grosor mínimo ambiente ▪ Montaje de la unidad exterior. ≤30°C 75% a 80% HR 15 mm ▪ Montaje de las unidades interiores. >30°C ≥80% HR 20 mm ▪...
  • Página 13: Montaje De La Unidad Exterior

    6 Instalación AVISO Montaje de la unidad exterior Fije la unidad exterior con los pernos de anclaje mediante tuercas con arandelas de resina (a). Si el revestimiento de 6.3.1 Acerca del montaje de la unidad exterior la  zona  de  apriete  está  pelado,  las  tuercas  podrían oxidarse fácilmente. Flujo de trabajo habitual El  montaje  de  la  unidad  exterior  consta  normalmente  de  las siguientes fases: Provisión de una estructura de instalación. Instalación de la unidad exterior. 6.3.4 Cómo instalar la unidad exterior Provisión de drenaje. Medidas  preventivas  para  evitar  que  la  unidad  exterior  se caiga.
  • Página 14: Cómo Evitar Que La Unidad Exterior Se Caiga

    6 Instalación AVISO Cómo conectar las tuberías de Si  los  orificios  de  drenaje  de  la  unidad  exterior  están refrigerante cubiertos por una base de montaje o por el suelo, eleve la unidad  para  dejar  por  debajo  de  ella  un  espacio  libre  de 6.4.1 Acerca de la conexión de la tubería de más de 150 mm. refrigerante Antes de conectar las tuberías de refrigerante Asegúrese  de  que  la  unidad  exterior  y  la  unidad  interior  estén montadas.
  • Página 15: Pautas Al Conectar Las Tuberías De Refrigerante

    6 Instalación 6.4.5 Cómo abocardar el extremo del tubo PRECAUCIÓN ▪ Un  abocardado  incompleto  podría  provocar  fugas  de gas refrigerante. ▪ NO vuelva a utilizar el abocardado. Utilice abocardados nuevos para evitar fugas de gas refrigerante. Unidad Periodo de Método de instalación protección ▪ Utilice las tuercas abocardadas que se suministran con la unidad. Si se utilizan tuercas abocardadas diferentes Unidad exterior >1 mes Pince el tubo puede producirse una fuga de refrigerante. <1 mes Pince el tubo o tápelo con cinta adhesiva 1 Corte el extremo del tubo con un cortatubos. Unidad interior Al margen del periodo 2 Elimine las rebabas con la superficie que se vaya a cortar hacia abajo para que las esquirlas no entren en el tubo. INFORMACIÓN NO ...
  • Página 16: Utilización De La Válvula De Cierre Y De La Conexión De Servicio

    6 Instalación Sellante de silicona, asegúrese de que no quede ningún hueco. Tubería de refrigerante Parte para cobresoldar Cómo abrir/cerrar la válvula de cierre Cinta protectora Válvula manual 1 Retire la caperuza de la válvula Válvula reductora de la presión Nitrógeno 2 Inserte  una  llave  hexagonal  (líquido:  4  mm,  gas:  6  mm)  en  el vástago de la válvula y haga girar el vástago: ▪ NO utilice antioxidantes cuando cobresuelde las juntas de tubo. Los residuos pueden atascar las tuberías y romper el equipo. ▪ NO  utilice  fundente  al  cobresoldar  tuberías  de  refrigerante  entre superficies  de  cobre.  Utilice  aleación  de  relleno  de cobresoldadura ...
  • Página 17: Cómo Conectar Las Tuberías De Refrigerante A La Unidad Exterior

    6 Instalación 6.4.8 Cómo conectar las tuberías de refrigerante a la unidad exterior 1 Haga lo siguiente: ▪ Extraiga la tapa de servicio (a) con el tornillo (b). ▪ Extraiga la placa de admisión de la tubería (c) con el tornillo (d). 2 Seleccione una ruta para la tubería (a, b, c o d). 6 Si  la  unidad  exterior  está  instalada  por  encima  de  la  unidad interior, cubra las válvulas de cierre (f, consulte más arriba) con material  sellante  para  evitar  que  el  agua  condensada  de  las válvulas de cierre entre en la unidad interior. AVISO En  cualquier  tubería  que  quede  expuesta  se  puede producir condensación.
  • Página 18: Cómo Determinar Si Separadores Necseparadoresario Instalar Separadorseparadores De Aceite

    6 Instalación 6.4.9 Cómo determinar si es necesario instalar 6.5.2 Precauciones al comprobar las tuberías separadores de aceite de refrigerante Si  el  aceite  vuelve  a  entrar  en  el  compresor  de  la  unidad  interior, INFORMACIÓN podría provocar la compresión de líquido o el deterioro del aceite de Asimismo,  debe  leer  las  precauciones  y  requisitos  de  los retorno. Los separadores de aceite en la tubería de gas ascendente siguientes capítulos: evitan esto. ▪ Precauciones generales de seguridad Entonces ▪ Preparación La unidad interior está Instale un separador de aceite cada instalada más arriba que 10 m (diferencia de altura).
  • Página 19: Cómo Comprobar Si Hay Fugas

    6 Instalación 6.5.4 Cómo comprobar si hay fugas Carga de refrigerante AVISO 6.6.1 Acerca de la carga de refrigerante NO sobrepase la presión de funcionamiento máxima de la unidad (consulte "PS High" en la placa de identificación de La unidad exterior viene cargada de fábrica con refrigerante, pero en la unidad). algunos casos puede ser necesario lo siguiente: Qué Cuándo AVISO Cargar refrigerante adicional Si la longitud de tubería de Asegúrese de usar el producto espumante para detección líquido total es superior a la de fugas recomendado por su distribuidor. No utilice agua especificada (consulte más con  jabón,  que  podría  provocar  la  fractura  de  las  tuercas adelante). abocardadas  (el  agua  con  jabón  puede  contener  sal  que absorbe ...
  • Página 20 6 Instalación Ubicación de las conexiones de servicio: ADVERTENCIA Algunas  secciones  del  circuito  de  refrigerante  pueden RZQG100~140_V1 + RZQG71_V1 + quedar aisladas de otras secciones por componentes con RZQSG140_V1 RZQSG100+125_V1 funciones  específicas  (p.  ej.  válvulas).  Por  lo  tanto,  el circuito  de  refrigerante  incorpora  conexiones  de  servicio adicionales para vaciado, alivio de presión o presurización del circuito. En  caso  de  que  sea  necesario  realizar  cobresoldaduras en ...
  • Página 21: Precauciones Al Cargar Refrigerante

    6 Instalación Proceso de trabajo típico: la recarga completa de refrigerante consta INFORMACIÓN normalmente de las siguientes fases: La  longitud  de  tubería  es  la  longitud  más  larga  de  la tubería de líquido en un solo sentido. 1 Calcular el refrigerante que debe cargarse. 2 Carga de refrigerante. Cómo determinar la cantidad de refrigerante adicional (R in kg) (en caso de combinación de par) 3 Rellenar la etiqueta sobre gases fluorados de efecto invernadero y fijarla en el interior de la unidad exterior. L1 (m) 6.6.2 Precauciones al cargar refrigerante L1 (estándar): 30~40 m 40~50 m 50~60 m 60~75 m L1 (aumento de 15~20 m 20~25 m 25~30 m 30~35 m INFORMACIÓN tamaño): Asimismo, ...
  • Página 22: Cómo Determinar La Cantidad De Recarga Completa

    6 Instalación Esquema Cantidad de refrigerante adicional (R) 6.6.7 Cómo cargar refrigerante L2=20 m Caso: Tamaño de la tubería de líquido (Ø6.4 mm) ADVERTENCIA estándar, triple L3=17 m ▪ Utilice  solamente  R410A  como  refrigerante.  Otras 1 G1 Total Ø9,5=> G1=5 m (Ø6.4 mm) sustancias pueden provocar explosiones y accidentes. G2 Total Ø6,4 => G2=20+17+17=54 m L4=17 m ▪ El  R410A  contiene  los  gases  fluorados  de  efecto (Ø6.4 mm) 2 Caso: G1≤30 m (y G1+G2>30 m) invernadero ...
  • Página 23: Acerca De Los Requisitos Eléctricos

    6 Instalación 6.7.2 Acerca de los requisitos eléctricos 6.7.4 Pautas para conectar el cableado eléctrico RZQ(S)G_V1 + RZQSG100+125_Y1 Tenga en cuenta lo siguiente: Equipo  que  cumple  con  EN/IEC  61000­3­12  (norma  técnica europea/internacional  que  ajusta  los  límites  para  corrientes ▪ Si se utilizan cables conductores trenzados, instale un terminal de armónicas  generadas  por  un  equipo  conectado  a  los  sistemas tipo  engaste  redondo  en  la  punta.  Coloque  el  terminal  de  tipo públicos de bajo voltaje con corriente de entrada >16 A y ≤75 A por engaste redondo en el cable hasta la sección cubierta y apriete el fase).
  • Página 24: Especificaciones De Los Componentes De Cableado Estándar

    6 Instalación Pares de apriete Elemento Par de apriete (N•m) M4 (X1M) 1,2~1,8 M4 (tierra) 1,2~1,4 M5 (X1M) 2,0~3,0 M5 (tierra) 2,4~2,9 6.7.5 Especificaciones de los componentes de cableado estándar Componente RZQG RZQSG 125+140 125+140 125+140 Cable de 20,6 A 32,0 A 33,5 A 14,0 A 21,0 A 22,5 A 32,0 A 33,5 A 17,7 A 19,2 A 22,5 A alimentación Tensión 230 V 400 V 230 V 400 V eléctrica Fase Frecuencia 50 Hz Tamaños de...
  • Página 25: Finalización De La Instalación De La Unidad Exterior

    6 Instalación Conexión a la Al pasar los cables desde la unidad, es estructura posible insertar un manguito de protección para las conducciones (inserciones PG) en el orificio ciego. Cuando no utilice un conducto de cables, proteja los cables con tubos de vinilo para evitar que el borde del orificio ciego los corte. a b c A Interior de la unidad exterior B Exterior de la unidad exterior a Cable b Casquillo c Tuerca d Estructura e Tubo flexible Caja de conexiones 6 Vuelva  a  colocar  la  tapa  de  servicio.  Consulte  "6.8.2  Cómo Placa de montaje de la válvula de cierre cerrar la unidad exterior" en la página 26. Tierra Sujetacables 7 Conecte un interruptor automático de fugas a tierra y un fusible Cable de interconexión a la línea de alimentación eléctrica.
  • Página 26: Cómo Cerrar La Unidad Exterior

    7 Puesta en marcha 6.8.2 Cómo cerrar la unidad exterior Precauciones durante la puesta en marcha AVISO Cuando  cierre  la  tapa  de  la  unidad  interior,  asegúrese  de INFORMACIÓN que el par de apriete NO supere 4,1 N•m. Durante  la  primera  puesta  en  marcha  de  la  unidad,  la potencia necesaria tal vez sea superior a la indicada en la placa  de  identificación  de  la  unidad.  Este  fenómeno  lo provoca  el  compresor,  que  necesita  un  tiempo  de ejecución ...
  • Página 27: 7.4 Cómo Realizar Una Prueba De Funcionamiento

    7 Puesta en marcha El  siguiente  cableado  de  obra  se  ha  llevado  a  cabo  de Acción acuerdo con este documento y la normativa en vigor: CONECTE la alimentación durante al menos 6 horas antes de la operación de la unidad para proteger el ▪ Entre el panel de suministro local y la unidad interior compresor. ▪ Entre la unidad exterior y la unidad interior (maestra) En la interfaz de usuario, establezca la unidad la ▪ Entre las unidades interiores unidad en modo de solo refrigeración. NO faltan fases ni hay fases invertidas. 2 Inicie la prueba de funcionamiento. El  sistema  está  correctamente  conectado  a  tierra  y  los Acción Resultado terminales de conexión a tierra están bien apretados. Vaya al menú de inicio.
  • Página 28: Códigos De Error Durante La Ejecución De Una Prueba De Funcionamiento

    8 Entrega al usuario Acción Resultado AVISO Pulse durante al menos Se muestra el menú Ajus. ▪ El  detector  de  protección  de  fase  inversa  de  este 4 segundos. Servicio Ajus. Obra. producto  funciona  solo  cuando  el  producto  se  inicia. Por  tanto,  la  detección  de  la  fase  inversa  no  se produce  durante  el  funcionamiento  normal  del producto.
  • Página 29: Lista De Comprobación Para El Mantenimiento Anual De La Unidad Exterior

    10 Solución de problemas Lista de comprobación para el Tratamiento de desechos mantenimiento anual de la unidad exterior 11.1 Descripción general: Tratamiento Compruebe lo siguiente al menos una vez al año: de desechos ▪ Intercambiador de calor de la unidad exterior. Flujo de trabajo habitual El  intercambiador  de  calor  de  la  unidad  exterior  puede  obstruirse El  proceso  para  desechar  el  sistema  consta  normalmente  de  las debido al polvo, la suciedad, hojas, etc. Se recomienda limpiarlo una siguientes fases: vez  al  año.  Un  intercambiador  de  calor  obstruido  puede  provocar una ...
  • Página 30: Datos Técnicos

    12 Datos técnicos Datos técnicos 12.1 Resumen: Datos técnicos Este capítulo contiene información sobre: • Dimensiones y espacio para mantenimiento • Componentes • Diagrama de tuberías • Diagrama de cableado • Especificaciones técnicas 12.2 Dimensiones y espacio para mantenimiento 12.2.1 Dimensiones: Unidad exterior RZQG71 + RZQSG100+125 (dimensiones en mm) 3D076345 Conexión de la tubería de gas (conexión abocardada Ø15,9) Conexión de la tubería de líquido (conexión abocardada Ø9,5) Conexión de servicio interna (en la unidad) Terminal de conexión a tierra M5 (en la caja de conexiones) Entrada de las tuberías de refrigerante Entrada del cableado de alimentación eléctrica (orificio ciego Ø34) Entrada del cableado de control (orificio ciego Ø27) Orificio de drenaje Punto de anclaje (pernos 4× M12) Guía de referencia del instalador RZQG71~140L_V1+Y1 + RZQSG100~140L_V1+Y1 Equipos de aire acondicionado tipo Split 4P385522­1 – 2014.08...
  • Página 31 12 Datos técnicos RZQG100~140 + RZQSG140 (dimensiones en mm) 3D076346 Conexión de la tubería de gas (conexión abocardada Ø15,9) Conexión de la tubería de líquido (conexión abocardada Ø9,5) Conexión de servicio interna (en la unidad) Terminal de conexión a tierra M5 (en la caja de conexiones) Entrada de las tuberías de refrigerante Entrada del cableado de alimentación eléctrica (orificio ciego Ø34) Entrada del cableado de control (orificio ciego Ø27) Orificio de drenaje Punto de anclaje (pernos 4× M12) RZQG71~140L_V1+Y1 + RZQSG100~140L_V1+Y1 Guía de referencia del instalador Equipos de aire acondicionado tipo Split 4P385522­1 – 2014.08...
  • Página 32: Espacio Para El Mantenimiento: Unidad Exterior

    12 Datos técnicos 12.2.2 Espacio para el mantenimiento: Unidad exterior Lado de aspiración En las siguientes ilustraciones, el espacio para mantenimiento en el lado de aspiración se basa en un funcionamiento en modo refrigeración a 35°C BS. Prevea más espacio en los siguientes casos: ▪ Cuando la temperatura del lado de aspiración sobrepasa normalmente esta temperatura. ▪ Cuando se espera que la carga calorífica de las unidades exteriores sobrepase normalmente la capacidad de funcionamiento máxima. Lado de descarga Tenga en cuenta las tuberías de refrigerante cuando coloque las unidades. Si su esquema no coincide con ninguno de los siguientes esquemas, póngase en contacto con su distribuidor. Unidad sencilla | Fila sencilla de unidades Esquema Entonces (mm) Obstáculos Alturas Unidad sencilla — ≥100 A, B, C — ≥100 ≥100 ≥100 B, E — ≥100 ≥1000 ≤500 A, B, C, E — ≥150 ≥150 ≥150 ≥1000 ≤500 — ≥500 D, E —...
  • Página 33 12 Datos técnicos Varias filas de unidades Esquema Entonces (mm) ≤½H b≥250 ≥100 ≥100 ½H <H ≤H b≥300 ≥100 ≥100 ≥100 ≥2000 >H NO permitido ≥100 ≥3000 ≥200 ≥100 ≥1000 ≥600 ≥1500 Unidades apiladas (máx. 2 niveles) Entonces Existe riesgo de goteo por drenaje y congelación entre las unidades Instale un tejado entre las unidades superiores e inferiores. superiores e inferiores. Instale la unidad superior a una altura suficiente respecto a la unidad inferior para evitar que se acumule hielo en la placa inferior de la unidad superior. ≥500 ≥500 ≥300 ≥1000 A Tejado No existe riesgo de goteo por drenaje ni de congelación entre las No es necesario instalar un tejado, pero selle el espacio entre las unidades superiores e inferiores.
  • Página 34: Componentes

    12 Datos técnicos 12.3 Componentes 12.3.1 Componentes: Unidad exterior RZQG100~140_V1 + RZQSG140_V1 RZQG71_V1 + RZQSG100+125_V1 S1PL S1PH S1PH S1PL Intercambiador de calor Tapa de la caja de conexiones Conexión de servicio interna Válvula de cierre con conexión de servicio (líquido) Válvula de cierre con conexión de servicio (gas) Acumulador Acumulador del compresor Válvula de retención (solo para RZQG71, RZQSG100 y RZQSG125) Motor (compresor) Motor (ventilador superior) Motor (ventilador inferior) S1PH Presostato de alta S1PL Presostato de baja Terminal (comunicaciones y alimentación eléctrica) Válvula de expansión electrónica Válvula de solenoide (válvula de 4 vías) Guía de referencia del instalador RZQG71~140L_V1+Y1 + RZQSG100~140L_V1+Y1 Equipos de aire acondicionado tipo Split 4P385522­1 – 2014.08...
  • Página 35 12 Datos técnicos RZQG100~140_Y1 + RZQSG140_Y1 RZQG71_Y1 + RZQSG100+125_Y1 S1PH S1PH Intercambiador de calor Válvula de retención (solo para RZQG71, RZQSG100 y RZQSG125) Conexión de servicio interna Válvula de cierre con conexión de servicio (líquido) Válvula de cierre con conexión de servicio (gas) Acumulador Acumulador del compresor Motor (compresor) Motor (ventilador superior) Motor (ventilador inferior) S1PH Presostato de alta Terminal (comunicaciones y alimentación eléctrica) Válvula de expansión electrónica Válvula de solenoide (válvula de 4 vías) RZQG71~140L_V1+Y1 + RZQSG100~140L_V1+Y1 Guía de referencia del instalador Equipos de aire acondicionado tipo Split 4P385522­1 – 2014.08...
  • Página 36: Diagrama De Tuberías

    12 Datos técnicos 12.4 Diagrama de tuberías 12.4.1 Diagrama de tubería: Unidad exterior M1F-M2F S1PH Tubería en la obra (líquido: Ø9,5 conexión abocardada) Tubería en la obra (gas: Ø15,9 conexión abocardada) Válvula de cierre (con conexión de servicio 5/16") Acumulador Filtro Intercambiador de calor Conexión de servicio interna 5/16" Refrigeración de la caja de conexiones (solo para RZQ(S)G_V1) Acumulador del compresor Válvula de retención (solo para RZQG71, RZQSG100 y RZQSG125) Motor (compresor) M1F­M2F Motor (ventilador superior e inferior) Termistor (aire) Termistor (descarga) Termistor (aspiración) Termistor (intercambiador de calor) Termistor (intercambiador de calor medio) Termistor (líquido) S1PH Presostato de alta S1PL Presostato de baja (solo para RZQ(S)G_V1) Válvula de expansión electrónica Válvula de solenoide (válvula de 4 vías) Calefacción Refrigeración Guía de referencia del instalador RZQG71~140L_V1+Y1 + RZQSG100~140L_V1+Y1 Equipos de aire acondicionado tipo Split 4P385522­1 – 2014.08...
  • Página 37: Diagrama De Cableado

    12 Datos técnicos 12.5 Diagrama de cableado 12.5.1 Diagrama de cableado: Unidad exterior INFORMACIÓN Para  obtener  una  explicación  de  las  siguientes  figuras, El  diagrama  del  cableado  eléctrico  se  adjunta  con  la  unidad  y  está desplácese hasta el final de este tópico. en el reverso de la tapa de servicio. RZQG71_V1 + RZQSG100_V1 1N 50Hz X205A 220-240V Indoor BS1 BS2 BS3 BS4 GRN/YLW Q1DI t°...
  • Página 38 12 Datos técnicos RZQG71_Y1 + RZQSG100+125_Y1 3N~50Hz 380-415V Q1DI L1 L2 GRN/ 1 2 3 t° t° t° t° t° t° RED WHT BLK X803A X11A X12A X13A X21A (NOTA 2) X28A X25A X77A F4U F3U (NOTE 6) RED WHT BLK X109A X108A X104A R10T t°...
  • Página 39 12 Datos técnicos RZQG100~140_V1 + RZQSG140_V1 1N 50Hz 220-240V GRN/YLW Q1DI X803A CONSULTE LA NOTA 7 K14R K15R X98A X802A X99A X801A X25A X28A S1PL K11M K10R X31A P< S1PH X32A P> K13R X804A X805A X21A X806A t° t° t° t° t° t° X11A X12A X13A + C1...
  • Página 40 12 Datos técnicos RZQG100~140_Y1 + RZQSG140_Y1 3N~50Hz 380-415V Q1DI L1 L2 GRN/ 1 2 3 t° t° t° t° t° t° RED WHT BLK X803A X21A X11A X12A X13A (NOTA 2) X25A X28A X77A F4U F3U RED WHT BLK X109A X108A X104A R10T t° X111A S1PH P>...
  • Página 41 12 Datos técnicos RZQSG125_V1 1N 50Hz 220-240V GRN/YLW Q1DI X803A K14R K15R X802A X98A X801A X99A X25A X28A S1PL K11M K10R X31A P< S1PH X32A P> K13R X804A X805A X21A X806A t° t° t° t° t° t° X11A X12A X13A + C1 t°...
  • Página 42 12 Datos técnicos Leyenda para los diagramas de cableado: Circuito receptor de señal S1PH Presostato de alta A1P~A2P Tarjeta de circuito impreso S1PL Presostato de baja BS1~BS4 Interruptor pulsador Circuito transmisor de señal C1~C3 Condensador V1D~V4D Diodo Interruptor DIP Módulo de alimentación IGBT Calefactor de la placa inferior (opcional) V2R, V3R Módulo del diodo F1U~F8U ▪ F1U, F2U: Fusible V1T~V3T Transistor bipolar de puerta aislada (RZQG71_V1 + ▪ F6U: Fusible (T 3,15 A / 250 V) (IGBT) RZQSG100_V1) ▪ F7U, F8U: Fusible (F 1,0 A / 250 V) Conector (opción) F1U~F8U ▪ F1U~F4U: Fusible Regleta de terminales (RZQG100~140_V1 + ▪ F6U: Fusible (T 5,0 A / 250 V) Válvula de expansión electrónica RZQSG125+140_V1) ▪...
  • Página 43: Especificaciones Técnicas: Unidad Exterior

    12 Datos técnicos 12.6 Especificaciones técnicas 12.6.1 Especificaciones técnicas: Unidad exterior Vista general Las especificaciones técnicas están divididas en las siguientes tablas: RZQG_V1 ▪ Especificaciones técnicas: RZQG_V1 ▪ Especificaciones eléctricas: RZQG_V1 RZQG_Y1 ▪ Especificaciones técnicas: RZQG_Y1 ▪ Especificaciones eléctricas: RZQG_Y1 RZQSG_V1 ▪ Especificaciones técnicas: RZQSG_V1 ▪ Especificaciones eléctricas: RZQSG_V1 RZQSG_Y1 ▪ Especificaciones técnicas: RZQSG_Y1 ▪ Especificaciones eléctricas: RZQSG_Y1 Especificaciones técnicas: RZQG_V1 RZQG71_V1 RZQG100_V1 RZQG125_V1 RZQG140_V1 Carcasa Color Blanco marfil Materiales Placa de acero galvanizado pintado Dimensiones Embalaje (Al.×An.×Pr.) 1170×1015×422 mm 1610×1015×422 mm Unidad (Al.×An.×Pr.)
  • Página 44 12 Datos técnicos RZQG71_V1 RZQG100_V1 RZQG125_V1 RZQG140_V1 Nominal: calefacción Potencia sonora Presión sonora 50 dBA 52 dBA 53 dBA Modo silencioso Presión sonora 43 dBA 45 dBA nocturno: refrigeración Modo silencioso Presión sonora nocturno: calefacción Líquido Tipo R410A Carga 2,9 kg 4,0 kg Control Válvula de expansión (tipo electrónico) Nº de circuitos Aceite refrigerante Tipo FVC50K Volumen cargado 0,9 l 1,35 l Categoría de la unidad No entra dentro del alcance de PED a tenor de lo dispuesto en el artículo 1, punto 3.6 de 97/23/CE Conexiones de las tuberías Líquido Cantidad Tipo Conexión abocardada Diámetro (DE)
  • Página 45 12 Datos técnicos Especificaciones eléctricas: RZQG_V1 RZQG71_V1 RZQG100_V1 RZQG125_V1 RZQG140_V1 Suministro eléctrico Nombre Fase Frecuencia 50 Hz Tensión 220­240 V Rango de tensión Mínima 198 V Máxima 264 V Corriente Corriente de funcionamiento nominal Corriente de arranque Conforme a EN 61000­3­11 Valor S  mínimo Equipo que cumple la normativa EN 61000­3­12 Corriente máxima de funcionamiento Fusibles recomendados 25 A 40 A Conexiones de cableado Para el suministro eléctrico Consulte "Conexión del cableado eléctrico" Para conexión con unidad interior Toma de alimentación eléctrica Solo unidad exterior Norma técnica europea/internacional que define los límites para corrientes armónicas generadas por un equipo conectado a los sistemas públicos de bajo voltaje con corriente de entrada de >16 A y ≤75 A por fase. RZQG71~140L_V1+Y1 + RZQSG100~140L_V1+Y1 Guía de referencia del instalador Equipos de aire acondicionado tipo Split 4P385522­1 – 2014.08...
  • Página 46 12 Datos técnicos Especificaciones técnicas: RZQG_Y1 RZQG71_Y1 RZQG100_Y1 RZQG125_Y1 RZQG140_Y1 Carcasa Color Blanco marfil Materiales Placa de acero galvanizado pintado Dimensiones Embalaje (Al.×An.×Pr.) 1170×1015×422 mm 1610×1015×422 mm Unidad (Al.×An.×Pr.) 990×940×320 mm 1430×940×320 mm Peso Peso de la máquina 80 kg 101 kg Peso bruto 91 kg 114 kg Intercambiador de calor Aleta Tipo Aleta WF Tratamiento Tratamiento anticorrosión (PE) Ventilador Tipo Ventilador Cantidad Caudal de aire Refrigeración 59 m³/min 70 m³/min 84 m³/min (nominal a 230 V) Calefacción 49 m³/min...
  • Página 47 12 Datos técnicos RZQG71_Y1 RZQG100_Y1 RZQG125_Y1 RZQG140_Y1 Categoría de la unidad No entra dentro del alcance de PED a tenor de lo dispuesto en el artículo 1, punto 3.6 de 97/23/CE Conexiones de las tuberías Líquido Cantidad Tipo Conexión abocardada Diámetro (DE) Ø9,52 mm Cantidad Tipo Conexión abocardada Diámetro (DE) Ø15,9 mm Drenaje Cantidad Tipo Orificio Diámetro (DE) Ø26 mm Longitud de la tubería Mínima 3 m Si la longitud de la tubería es <5 m se requiere una recarga completa de la unidad. Máxima 50 m 75 m Equivalente 70 m 90 m Sin carga 30 m Carga de refrigerante adicional Consulte "Cómo determinar la cantidad de refrigerante adicional" Diferencia de altura máxima entre la unidad 30 m exterior y la unidad interior...
  • Página 48 12 Datos técnicos Especificaciones técnicas: RZQSG_V1 RZQSG100_V1 RZQSG125_V1 RZQSG140_V1 Carcasa Color Blanco marfil Materiales Placa de acero galvanizado pintado Dimensiones Embalaje (Al.×An.×Pr.) 1170×1015×422 mm 1610×1015×422 mm Unidad (Al.×An.×Pr.) 990×940×320 mm 1430×940×320 mm Peso Peso de la máquina Peso bruto Intercambiador de calor Aleta Tipo Aleta WF Tratamiento Tratamiento anticorrosión (PE) Ventilador Tipo Ventilador Cantidad Caudal de aire Refrigeración 76 m /min 77 m /min 83 m /min (nominal a 230 V) Calefacción 83 m /min 62 m...
  • Página 49 12 Datos técnicos RZQSG100_V1 RZQSG125_V1 RZQSG140_V1 Categoría de la unidad No entra dentro del alcance de PED a tenor de lo dispuesto en el artículo 1, punto 3.6 de 97/23/CE Conexiones de las tuberías Líquido Cantidad Tipo Conexión abocardada Diámetro (DE) Ø9,52 mm Cantidad Tipo Conexión abocardada Diámetro (DE) Ø15,9 mm Drenaje Cantidad Tipo Orificio Diámetro (DE) Ø26 mm Longitud de la tubería Mínima 5 m Máxima 50 m Equivalente 70 m Sin carga 30 m Carga de refrigerante adicional Consulte "Cómo determinar la cantidad de refrigerante adicional" Diferencia de altura máxima entre la unidad 30 m exterior y la unidad interior Máxima diferencia de nivel entre unidades 0,5 m Aislamiento térmico Tanto en las tuberías de líquido como en las de gas...
  • Página 50 12 Datos técnicos Especificaciones técnicas: RZQSG_Y1 RZQSG100_Y1 RZQSG125_Y1 RZQSG140_Y1 Carcasa Color Blanco marfil Materiales Placa de acero galvanizado pintado Dimensiones Embalaje (Al.×An.×Pr.) 1170×1015×422 mm 1610×1015×422 mm Unidad (Al.×An.×Pr.) 990×940×320 mm 1430×940×320 mm Peso Peso de la máquina 82 kg 101 kg Peso bruto 94 kg 114 kg Intercambiador de calor Aleta Tipo Aleta WF Tratamiento Tratamiento anticorrosión (PE) Ventilador Tipo Ventilador Cantidad Caudal de aire Refrigeración 76 m /min 77 m /min 83 m /min (nominal a 230 V)
  • Página 51 12 Datos técnicos RZQSG100_Y1 RZQSG125_Y1 RZQSG140_Y1 Categoría de la unidad No entra dentro del alcance de PED a tenor de lo dispuesto en el artículo 1, punto 3.6 de 97/23/CE Conexiones de las tuberías Líquido Cantidad Tipo Conexión abocardada Diámetro (DE) Ø9,52 mm Cantidad Tipo Conexión abocardada Diámetro (DE) Ø15,9 mm Drenaje Cantidad Tipo Orificio Diámetro (DE) Ø26 mm Longitud de la tubería Mínima 5 m Máxima 50 m Equivalente 70 m Sin carga 30 m Carga de refrigerante adicional Consulte "Cómo determinar la cantidad de refrigerante adicional" Diferencia de altura máxima entre la unidad 30 m exterior y la unidad interior Máxima diferencia de nivel entre unidades 0,5 m Aislamiento térmico Tanto en las tuberías de líquido como en las de gas...
  • Página 52 Etiquetas,  manuales,  hojas  informativas  y  equipamiento que se suministran con el producto y que deben utilizarse o instalarse  de  acuerdo  con  la  documentación  que  los acompaña. Equipamiento opcional Equipamiento  fabricado  u  homologado  por  Daikin  que puede  combinarse  con  el  producto  de  acuerdo  con  las instrucciones  que  aparecen  en  la  documentación  que  lo acompaña. Suministro independiente Equipamiento ...
  • Página 56 4P385522­1  2014.08...

Tabla de contenido