Instalación Contra Desagüe
1 1
Desarme la contra desagüe.
Exp o ed drain.
l d
protector
contra de
protector
push
push dra n
i
empaque
cónico
ta er d
p e
g s
a ke
d
rondana
washer
tuerca
nut
tubo
tube
Instalación Contra Desagüe
Enrosque el tubo unión céspol y
14
posteriormente el desagüe (no
Screw the joint pipe and then east to drain
(not included).
Colocar teflón en las
uniones roscadas.
Place teflon threaded
joints.
tubo unión
joint pipe
(no incluido)
(not included)
Mod. TV-016 ó TV-017
Instalación para Lavabo sin Rebosadero
Desenrosque la cubierta y extensión
17
superior, inserte el inserto con empaque
y o´rings en el cuerpo contra./
the cover and upper extension, insert the
insert in the body and o'rings packaging
against.
extensión
superior
uper extension
empaque
inserto
insert
o'ring
cuerpo contra
/ Drain Installation
A liqu
p
e s
ilic n an ih ng
ó
t o
A ply s
p
ilic
on
e an if ng l
t u
Limp
ie e
l exceden e de
t
silicó antihongos.
n
Wipe excess silico e
n
ant ung l.
if
a
/ Drain Installation
Instalación General
Abra el suministro de agua.
15
incluido)./
Opening the water supply.
Caliente
hot
céspol
drain
Enrosque nuevamente la extensión
18
superior y cubierta. /
Unscrew
covered the upper extension.
cubierta
cover
extensión
superior
uper extension
packing
body drain
os
e inser e la con r .
t
t a
13
a an
d i s rt h
n e t e gr
id.
Aline
ar
la ins nia
ig
con
el
lavabo
.
Align
log
o t sink.
o
contra
grid drain
Thighten to prevent leaks.
Fría
cold
Revise que no existan fugas
encima y debajo del lavabo.
Check for leaks up and
down the lavatory.
Screw back and
cubierta
cover
cuerpo contra
con inserto
body drain
with insert
Inserte el empaque cónico, rondana y
apriete la tuerca. /
Insert the tapered
gasket, washer and tighten the nut.
Apriete firmemente
para evitar filtraciones.
empaque cónico
tapered gasket
Operación
/ Operation
Los manerales tienen una rotación
13
16
de 90° para abrir, cerrar y regular la
temperatura del agua.
/ The handle
rotation angle 90° to open, close
and adjust the water temperature.
+ caliente
+ hot
Mantenimiento del Aireador
Desenrosque el aireador con la llave
19
(incluida) y límpielo a chorro de agua
con un cepillo suave. /
Remove the
aerator with wrench (included) and
clean water jet with a soft brush.
rondana
washer
tuerca
nut
+ fría
+ cold
aireador
aerator
llave para
aireador
aireator wrench
3
3