Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

CORTINA DE AIRE MU-WING
MU-WING AIR CURTAIN
Manual de instalación y usuario
Installation and owner's manual
FR: "Manual d'utilisation et d'installation" voir www.mundoclima.com/fr
DE: "Benutzer- und Installationshandbuch" sehen www.mundoclima.com/de
PT: "Manual de instalaçao e do utilizador" ver www.mundoclima.com/pt
EC06270 ~ EC06278
www.mundoclima.com

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para mundoclima MU-WING-W

  • Página 1: Electrical Diagram Of Connection Of Mu-Wing-10/6-R3 Curtain (Power Supply 230V) To The Controller Hmi-Wing And Door Sensor In The Group

    CORTINA DE AIRE MU-WING MU-WING AIR CURTAIN Manual de instalación y usuario Installation and owner's manual FR: "Manual d’utilisation et d’installation" voir www.mundoclima.com/fr DE: "Benutzer- und Installationshandbuch" sehen www.mundoclima.com/de PT: "Manual de instalaçao e do utilizador" ver www.mundoclima.com/pt EC06270 ~ EC06278 www.mundoclima.com...
  • Página 2 Manual de instalación y usuario Installation and owner's manual ....................................................
  • Página 3: Importante

    Manual de Instalación y Usuario IMPORTANTE: Le agradecemos que haya adquirido esta cortina de aire de alta calidad. Para asegurar un funciona- miento satisfactorio durante muchos años, debe leer cuidadosamente este manual antes de la instalación y del uso del equipo. Después de leerlo, guárdelo en un lugar seguro. Le rogamos consulte este manual ante las dudas sobre el uso o en el caso de irregularidades.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    9.14. CONEXIONES ELÉCTRICAS DE LA CORTINA MU-WING-A AL CONTROL HMI-WING Y AL SENSOR DE PUERTA EN EL GRUPO...................... 25 9.15. CONEXIONES ELÉCTRICAS DE LA CORTINA MU-WING-W AL CONTROL HMI-WING Y AL SENSOR DE PUERTA EN EL GRUPO..................... 25 9.16.
  • Página 5: Introducción

    2.2. PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO MU-WING-W- por ejemplo usa agua caliente de calefacción, devu uelve el calor a través de un intercambiador de calor con una amplia superficie de e intercambio de calor, proporcionando así una elevada potencia calorífica (4-47 kW).
  • Página 6: Dimensiones Totales

    2 . SISTEMA DE CONTROL: está equipado con una salida en el b bloque de conexiones X0 para MU-WING-W y en el bloque X1 para MU-WING-R 3 y de esta forma se puede conectar un control de pared así como un actuador de válvula para MU -WING-W.
  • Página 7: Montaje Y Desmontaje De Cubiertas Laterales

    El alcance del flujo de aire - Altura de montaje - Instalación horizontal - Instalación vertical Veloc. del ventilador Veloc. del ventilador Altura [m] Ancho de la puerta [m] MU-WING-W MU-WING-W MU-WING-R3 MU-WING-A MU-WING-A 9-10,5 m/s* 7-8 m/s* 5-6,5 m/s*...
  • Página 8: Montaje Horizontal Con Soportes De Pared

    3.2.1. MONTAJE HORIZONTAL CON SOPORTE ES DE PARED Es posible montar las cortinas de aire horizontalmente en dos op ciones: OPCIÓN I: Montaje con los soportes hacia abajo. En esta opción se deben atornillar primero los soportes a la pared (1) con los intervalos W1 para una cortina de 1 m (hay 2 soportes) y W1, W2 para una cortina de 1,5 m y 2 m (hay 3 soportes) para que los brazos de los soportes queden nivelados.
  • Página 9: Montaje Vertical Con Soportes De Pared

    3.2.2. MONTAJE VERTICAL CON SOPORTES DE PARED Es posible montar las cortinas en una pared verticalmente en am bos lados de la puerta (con el motor en la parte inferior o superior). Para esta opción no es importante si primero se atornillan los sop portes a la unidad y luego se atornilla el conjunto a la pared o se fijan los soportes s a la pared y luego se atornilla la cortina a los soportes.
  • Página 10: Posición De Funcionamiento

    PURGADO DEL EQUIPO/DRENAJE DEL MEDIO (agua) DE CA ALEFACCIÓN Purgar el intercambiadores de agua de la cortina después de aflo ojar la conexión del lado de salida. En el caso del montaje vertical con la conexión n del intercambiador en la parte inferior, el acceso a la válvula de purga se realiza retirando la tapa lateral.
  • Página 11: Componentes De Encendido Automático

    Equipos de seguridad y cables recomendados MU-WING-W MU-WING-R3 MU-WING-A Modelo & N$ % N$ % & Protección ante el cortocircuito y la sobrecarga P$ WLSR $& OXE $ P$ WLSR $& OXE $ P$ WLSR $& OXE $ Protección de corriente diferencial Sección transversal de cable de alimentación...
  • Página 12: Puesta En Marcha, Funcionamiento, Mantenimiento

    El aparato no debe exponerse a los rayos UV directos. El aparato debe funcionar a la temperatura del agua de alimentación hasta 90°C con un ventilador en funcionamiento. 6. MANTENIMIENTO 6.1. PROCEDIMIENTOS EN CASO DE PROBLEMAS MU-WING-W Síntomas Qué Descripción comprobar Conexión de las tomas del intercambiador de calor, mediante dos llaves que...
  • Página 13: Medidas De Seguridad

    Está prohibido colocar, desechar y almacenar los aparatos eléctricos y electrónicos desgastados, así como otros residuos. Los compuestos peligrosos contenidos en los equipos electrónicos y eléctricos tienen un impacto muy adverso en las plantas, los microorganismos y, lo que es más importante, en los seres humanos, ya que dañan nuestro sistema nervioso central y periférico, así...
  • Página 14: Especificaciones Técnicas

    8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 8.1 CORTINA DE AIRE CON BATERÍA DE AGUA CALIENTE – MU-WING-W MU-WING-10-W [°C] Parámetro T 90/70 [°C] 80/60 [°C] 70/50 [°C] 60/40 [°C] ²T ²T ²T ²T [m³/h] [kW] [°C] [m³/h] [kPa] [kW] [°C] [m³/h] [kPa] [kW] [°C]...
  • Página 15: Cortina De Aire Con Batería Eléctrica - Mu-Wing-R3

    [dB(A)] – Caudal de aire * El nivel de ruido se ha medido a una distancia de 3 m del equipo; condiciones de referencia: espacio semiabierto - equipo montado en la pared. 8.4 INFORMACIÓN 3DUáPHWURV MU-WING-W MU-WING-R3 MU-WING-A 8QLGDG PHGLGD $QFKR Pá[LPR GH XQD SXHUWD LQGLYLGXDO SDUD...
  • Página 16: Conexiones Eléctricas

    9. CONEXIONES ELÉCTRICAS NOTA: La conexión de los equipos automáticos debe realizarse de forma que se faciliten los procedimientos. Los controles deben colocarse en lugares visibles para facilitar el ajuste. Las conex xiones entre instalaciones eléctricas deben ser realizadas por r una persona especializada de acuerdo con los diagramas de conexión que se m muestran a continuación.
  • Página 17: Conexiones Eléctricas De Mu-Wing-10/6-R3

    9.2. CONEXIONES ELÉCTRICAS DE MU-WING G -10/6-R3...
  • Página 18: Conexiones Eléctricas De Mu-Wing G -15/12-R3

    9.3. CONEXIONES ELÉCTRICAS DE MU-WING G -15/12-R3...
  • Página 19: Conexiones Eléctricas De Mu-Wing-20/15-R3

    9.4. CONEXIONES ELÉCTRICAS DE MU-WING G -20/15-R3...
  • Página 20: Conexiones Eléctricas De Mu-Wing-A

    9.5. CONEXIONES ELÉCTRICAS DE MU-WING G -A HMI-WING (EC06283)
  • Página 21: Conexiones Eléctricas De La Cortina Mu-Wing-A Al Control Hmi-Wing

    1-Alimentación 230V - 50Hz* 2-Interruptor principal, fusible* 3-MU-WING-A 4-Control HMI-WING (EC06283) 9.7 Conexiones eléctricas de la conexión n de cortina MU-WING-W al control HMI-WING y el actuado o r de la válvula. 1-Alimentación 230V - 50Hz* 2-Interruptor principal, fusible* 3-MU-WING-W Control HMI-WING (EC06283) Válvula y actuador (CO23302 + CO23307 7 )
  • Página 22: Conexiones Eléctricas De La Cortina Mu-Wing-R3 (Alimentación 400V) Al Control Hmi-Wing

    9.8 Conexiones eléctricas de la cortina MU- - WING-R3 (Alimentación ~ 400V) al control HMI WING MU-WING-R3 1-Alimentación 230V - 50Hz* 2-Interruptor principal, fusible* 3-MU-WING-R3 4-Control HMI-WING (EC06283 (*) Terminal N2 - MU-WING-10/6-R3 ¡ ¡NO CONECTAR! 9.9 Conexiones eléctricas de la cortina MU U -WING-10/6-R3 (Alimentación ~ 230V) al control HMI-WIN N G MU-WING-10/6-R3 HMI-WING (EC06283) 1-Alimentación 230V - 50Hz*...
  • Página 23: Conexiones Eléctricas De La Cortina Mu-Wing-A Al Control Hmi-Wing Y Al Sensor De Puerta

    * el equipo no incluye: el interruptor principal, los fus s ibles y el cable de alimentación 9.11 Conexiones eléctricas de la cortina MU-W W ING-W al control HMI-WING y al sensor de puerta MU-WING-W 1-Alimentación 230V - 50Hz* 2-Interruptor principal, fusible*...
  • Página 24: Conexiones Eléctricas De La Cortina Mu-Wing-R3 (Alimentación 400V) Al Control Hmi-Wing Y Al Sensor De Puerta

    9.12 Conexiones eléctricas de la cortina M M U-WING-R3 (Alimentación ~ 400V) al control HMI-WING y y al sensor de puerta. MU-WING-R3 1-Alimentación 230V - 50Hz* 2-Interruptor principal, fusible* 3-MU-WING-R3 4-Control HMI-WING (EC06283) 6-sensor de puerta (EC06284): ,Q PLQ $ 12 FLUFXLW  ,3 PLQ  (*) Terminal N2 - MU-WING-10/6-R3 ¡NO CONECTA A R! 9.13.
  • Página 25: Conexiones Eléctricas De La Cortina Mu-Wing-A Al Control Hmi-Wing Y Al Sensor De Puerta En El Grupo

    3-MU-WING-A 4-Control HMI-WING (EC06283) 6-sensor de puerta (EC06284): ,Q PLQ $ 12 FLUFXLW  ,3 PLQ  9.15. Conexiones eléctricas de la cortina MU U-WING-W al control HMI-WING y sensor de puerta en gru MU-WING-W MU-WING-W MU-WING-W MU-WING-W MU-WING-W MU-WING-W 1-Alimentación 230V - 50Hz*...
  • Página 26: Conexiones Eléctricas De La Cortina Mu-Wing-R3 (Alimentación 400V) Al Control Hmi-Wing Y Al Sensor De Puerta En El Grupo

    9.16. Conexiones eléctricas de la cortina MU-W WING-R3 (Alimentación ~400V) al control HMI-WING y sens sor de puerta en el grupo MU-WING-R3 MU-WING-R3 MU-WING-R3 MU-WING-R3 MU-WING-R3 MU-WING-R3 (*) Terminal N2 - MU-WING-10/6-R3 ¡NO CONECTAR! 1-Alimentación 230V - 50Hz* 2-Interruptor principal, fusible* 3-MU-WING-R3 4-Control HMI-WING (EC06283) 6-sensor de puerta (EC06284):...
  • Página 27: Información Técnica Del Reglamento (Eu) No 327/2011 Directiva 2009/125/Ec

    10. INFORMACIÓN TÉCNICA DEL REGLAMENTO (EU) NO 327/2011 DIRECTIVA 2009/125/EC MU-WING-150 MU-WING-200 MU-WING-100 7RWDO 96' 1R SALVADOR ESCODA SA, NÁPOLES 249 P1 , 08025 BARCELONA (ESPAÑA) Pñ K Pñ K Pñ K (O GHVPRQWDMH GHO HTXLSR GHEH VHU UHDOL]DGR \ R VXSHUYLVDGR SRU SHUVRQDO GHELGDPHQWH FXDOLILFDGR \ FRQ FRQRFLPLHQWRV VXILFLHQWHV 3óQJDVH HQ FRQWDFWR FRQ XQD HPSUHVD FHUWLILFDGD GH HOLPLQDFLóQ GH UHVLGXRV HQ VX UHJLóQ ([SOLTXH OR TXH YD D VXFHGHU HQ FXDQWR DO GHVPRQWDMH GHO HTXLSR \ D OD ILMDFLóQ GHO VXEFRQMXQWR 'HVPRQWDU HO HTXLSR VLJXLHQGR ORV SURFHGLPLHQWRV JHQHUDOHV DSOLFDGRV HQ OD LQJHQLHUíD PHFáQLFD...
  • Página 28 Installation and Owner's Manual /DWKZd Ed Thank you for selectiong super quality Air Curtains. To ensure satisfactory operation for many ears to come, this manual should be read carefully before the installation and before using the air conditioner. After reading, store it a safe place.
  • Página 29 9.14. ELECTRICAL DIAGRAM OF CONNECTION OF MU-WING-A CURTAIN TO THE CONTROLLER HMI-WING AND DOOR SENSOR IN THE GROUP..............50 9.15. ELECTRICAL DIAGRAM OF CONNECTION OF MU-WING-W CURTAIN TO THE CONTROLLER HMI-WING AND DOOR SENSOR IN THE GROUP..............5 0 9.16. ELECTRICAL DIAGRAM OF CONNECTION OF MU-WING-R3 CURTAIN (POWER SUPPLY 400V) TO THE CONTROLLER HMI-WING AND DOOR SENSOR IN THE GROUP......51 9.17.
  • Página 30: Introduction

    2.2. PRINCIPLE OF OPERATION MU-WING-W - heating medium, for example hot heating water, returns heat through a heat exchanger with a wide heat-exchange surface, thus providing high heating output (4-47 kW). A transverse fan (880-4400 m3/h) sucks in the air in the room, and pumps it through the heat exchanger, back into the room. The jet of warm air is directed downstream at high velocity, thus providing an air barrier.
  • Página 31: Structure

    HMI. The heating programme is independent from the fan speed setting. 2. CONTROL SYSTEM: it is equipped with an outlet on the connection clamp block X0 for MU-WING-W and on the X1 block for MU-WING-R3 for connecting an on-wall controller as well as a valve actuator for MU-WING-W.
  • Página 32: Assembly/ Disassembly Of Side Covers

    The range of the air jet - assembly height - horizontal installation - vertical installation fan speed fan speed height of assembly [m] width of the door [m] MU-WING-W MU-WING-W MU-WING-R3 MU-WING-A MU-WING-A 9-10,5 m/s* 7-8 m/s* 5-6,5 m/s* 2,2 m/s*...
  • Página 33: Horizontal Assembly With Using Instalation Handles

    3.2.1. HORIZONTAL ASSEMBLY WITH USING INSTALATION HANDLES. It is possible to assemble the air curtains do the wall horizontally in two options: OPTION I: $VVHPEOLQJ KDQGOHV ZLWK WKHLU DUPV IDFHG GRZQZDUGV ,Q WKLV RSWLRQ \RX VKRXOG ¿UVW VFUHZ WKH LQVWDOODWLRQ KDQGOHV WR the wall (1) with intervals W1 for a 1m curtain (there are 2 installation hanles) and W1, W2 for 1.5m and 2m curtain (there are 3 installation handles) so that the handles' arms are levelled.
  • Página 34: Vertical Assembly With Using Instalation Handles

    3.2.2. VERTICAL ASSEMBLY WITH USING INSTALATION HANDLES. It is possible to assemble the air curtains to a wall vertically on both sides of the gate (with the motor on the bottom or on the top). )RU WKLV RSWLRQ LW LV QRW LPSRUWDQW LI \RX VFUHZ WKH KDQGOHV GRZQ WR WKH XQLW ¿UVW DQG WKHQ VFUHZ WKH ZKROH GRZQ WR WKH ZDOO RU ¿UVW DWWDFK WKH KDQGOHV WR WKH ZDOO DQG WKHQ VFUHZ WKH FXUWDLQ GRZQ WR WKH handles.
  • Página 35: Working Position

    VENTING OF DEVICE/DRAINING OF HEATING MEDIUM Ventin of the curtain water coil followed by loosening the union connection on the outlet connection. In case of the vertical assembly with the coils connection on the bottom side, the acces to the vent valve is by removing the side cover. To do it one should remove the screws (1) around the cover and remove the cover. There is a valve (2) with a hose. VENT/DRAIN MARKING WORKING POSITION horizontal (downward air feed)
  • Página 36: Elements Of Automatics

    Recommended safety devices and wires MU-WING-W MU-WING-R3 MU-WING-A Device 1,5m 1,5m 1,5m Overload and short circuit protection C6/6kA B16/3/6kA B20/3/6kA B25/3/6kA C6/6kA IDN=30mA type AC lub A IDN=30mA type AC lub A IDN=30mA type AC lub A Differential current protection...
  • Página 37: Start-Up, Operation, Maintenance

    Leakage in the exceed the permissible values. exchanger in the winter. 99% of leaks occur during start-up/pressure MU-WING-W heat &RUUHFWQHVV RI WKH GUDLQLQJ RI WKH H[FKDQJHU checks. The rectifying of the defect consists in the pulling back of the exchanger W\SH RI DJHQW LW FDQQRW EH DQ\ DJJUHVVLYH VXEVWDQFH $O RU &X DFWLYH ...
  • Página 38: Industrial Safety Instruction

    It is forbidden to place, dispose of and store worn-out electric and electronic equipment, together with other waste. Dangerous compound contained in electronic and electric equipment have a very adverse impact on plants, micro-organisms, and, most importantly, on humans, as they damage our central and peripheral nervous system, as well as circulatory and internal system.
  • Página 39: Technical Data

    8. TECHNICAL DATA 8.1 WATER AIR CURTAIN – MU-WING-W MU-WING-10-W Parameter T [°C] 90/70 [°C] 80/60 [°C] 70/50 [°C] 60/40 [°C] ²T ²T ²T ²T [m³/h] [kW] [°C] [m³/h] [kPa] [kW] [°C] [m³/h] [kPa] [kW] [°C] [m³/h] [kPa] [kW] [°C] [m³/h]...
  • Página 40: Electric Air Curtain - Mu-Wing-R3

    3400 4600 [dB(A)] - air flow * The noise level has been measured within a 3 m distance from the device; reference conditions: semi-open space – wall-mounted device. 8.4 INFORMATION 4EVEQIXV] MU-WING-W MU-WING-R3 MU-WING-A unit of 1,5m 1,5m 1,5m measure...
  • Página 41: Electrical Diagrams

    9. ELECTRICAL DIAGRAMS 127( &RQQHFWLRQ RI WKH DXWRPDWLF GHYLFHV VKRXOG EH GRQH LQ D ZD\ IDFLOLWDWLQJ VHUYLFH SURFHGXUHV &RQWUROOHUV VKRXOG EH SRVLWLRQHG LQ YLVLEOH SODFHV HQVXULQJ HDVH RI DGMXVWPHQW 7KH FRQQHFWLRQV EHWZHHQ HOHFWULFDO LQVWDOODWLRQV VKRXOG EH GRQH E\ D TXDOL¿HG SHUVRQ DFFRUGLQJ WR WKH FRQQHF- WLRQ GLDJUDPV VKRZQ DERYH 7KH DXWRPDWLF HOHPHQW GUDZLQJV DUH RQO\ D YLVXDOL]DWLRQ RI VDPSOH SURGXFWV  (/(&75,&$/ ',$*5$0 2) 08:,1*:...
  • Página 42: Electrical Diagram Of Mu-Wing-10/6-R3

     (/(&75,&$/ ',$*5$06 2) 08:,1*5...
  • Página 43: Electrical Diagram Of Mu-Wing-15/12-R3

     (/(&75,&$/ ',$*5$06 2) 08:,1*5...
  • Página 44: Electrical Diagram Of Mu-Wing-20/15-R3

     (/(&75,&$/ ',$*5$06 2) 08:,1*5...
  • Página 45: Electrical Diagram Of Mu-Wing-A

     (/(&75,&$/ ',$*5$0 2) 08:,1*$ HMI-WING (EC06283)
  • Página 46: Electrical Diagram Of Connection Of Mu-Wing-A Curtain To The Controller Hmi-Wing

    VXSSO\ 9  +] PDLQ VZLWFK IXVHV 3-MU-WING-A 4-controller HMI-WING (EC06283)  (OHFWULFDO GLDJUDP RI FRQQHFWLRQ RI 08:,1*: FXUWDLQ WR WKH FRQWUROOHU +0,:,1* DQG YDOYH DFWXDWRU VXSSO\ 9  +] PDLQ VZLWFK IXVHV 3-MU-WING-W 4-controller HMI-WING (EC06283) 5-valve and actuator (CO23302 + CO23307)
  • Página 47: Electrical Diagram Of Connection Of Mu-Wing-R3 Curtain (Power Supply 400V) To The Controller Hmi-Wing

     (OHFWULFDO GLDJUDP RI FRQQHFWLRQ RI 08:,1*5 FXUWDLQ SRZHU VXSSO\ a9 WR WKH FRQWUROOHU +0,:,1* MU-WING-R3 VXSSO\ 9  +] PDLQ VZLWFK IXVHV 3-MU-WING-R3 4-controller HMI-WING (EC06283) 7HUPLQDO 1  08:,1*5 12 &211(&7  (OHFWULFDO GLDJUDP RI FRQQHFWLRQ RI 08:,1*5 FXUWDLQ SRZHU VXSSO\ a9 WR WKH FRQWUROOHU +0,:,1* MU-WING-10/6-R3 HMI-WING (EC06283) VXSSO\ 9  +]...
  • Página 48: Electrical Diagram Of Connection Of Mu-Wing-A Curtain To The Controller Hmi-Wing And Door Sensor

    ,Q PLQ $ 12 FLUFXLW  ,3 PLQ  WKH GHYLFH GRHV QRW LQFOXGH WKH PDLQ VZLWFK IXVHV DQG IHHGHU FDEOH  (OHFWULFDO GLDJUDP RI FRQQHFWLRQ RI 08:,1*: FXUWDLQ WR WKH FRQWUROOHU +0,:,1* DQG GRRU VHQVRU MU-WING-W VXSSO\ 9  +] PDLQ VZLWFK IXVHV...
  • Página 49: Electrical Diagram Of Connection Of Mu-Wing-R3 Curtain (Power Supply 400V) To The Controller Hmi-Wing And Door Sensor

     (OHFWULFDO GLDJUDP RI FRQQHFWLRQ RI 08:,1*5 FXUWDLQ SRZHU VXSSO\ a9 WR WKH FRQWUROOHU +0,:,1* DQG GRRU VHQVRU MU-WING-R3 VXSSO\ 9  +] PDLQ VZLWFK IXVHV 3-MU-WING-R3 4-controller HMI-WING (EC06283) GRRU VHQVRU (&  8Q 9$& ,Q PLQ $ 12 FLUFXLW  ,3 PLQ  7HUPLQDO 1  08:,1*5 12 &211(&7  'LDJUDP RI FRQQHFWLRQ RI 08:,1*5 FXUWDLQ SRZHU VXSSO\ a9 WR WKH FRQWUROOHU +0,:,1* DQG GRRU VHQVRU MU-WING-10/6-R3...
  • Página 50: Electrical Diagram Of Connection Of Mu-Wing-A Curtain To The Controller Hmi-Wing And Door Sensor In The Group

    4-controller HMI-WING (EC06283) GRRU VHQVRU (&  8Q 9$& ,Q PLQ $ 12 FLUFXLW  ,3 PLQ   (OHFWULFDO GLDJUDP RI FRQQHFWLRQ RI 08:,1*: FXUWDLQ WR WKH FRQWUROOHU +0,:,1* DQG GRRU VHQVRU LQ WKH JURXS MU-WING-W MU-WING-W MU-WING-W MU-WING-W MU-WING-W...
  • Página 51: Electrical Diagram Of Connection Of Mu-Wing-R3 Curtain (Power Supply 400V) To The Controller Hmi-Wing And Door Sensor In The Group

     (OHFWULFDO GLDJUDP RI FRQQHFWLRQ RI 08:,1*5 SRZHU VXSSO\ a9 FXUWDLQ WR WKH FRQWUROOHU +0,:,1* DQG GRRU VHQVRU LQ WKH JURXS MU-WING-R3 MU-WING-R3 MU-WING-R3 MU-WING-R3 MU-WING-R3 MU-WING-R3 7HUPLQDO 1  08:,1*5 12 &211(&7 VXSSO\ 9  +] PDLQ VZLWFK IXVHV 3-MU-WING-R3 4-controller HMI-WING (EC06283) GRRU VHQVRU (&  8Q 9$&...
  • Página 52: Technical Information To The Regulation (Eu) No 327/2011 Implementing Directive 2009/125/Ec

    10. TECHNICAL INFORMATION TO THE REGULATION (EU) NO 327/2011 IMPLEMENTING DIRECTIVE 2009/125/EC MU-WING-15 MU-WING-20 MU-WING-10 28.5% 27.5% 28.0% Total VSD-No 2016 SALVADOR ESCODA SA, NAPOLES 249 P1, 08025 BARCELONA (SPAIN) 1-2-2801-0232 1-2-2801-0233 1-2-2801-0234 0.36kW, 2826m³/h, 145Pa 0.43kW, 4239m³/h, 124Pa 0.61kW, 6006m³/h, 128Pa 1376RPM 1370RPM 1372RPM...
  • Página 56 C/ NÁPOLES 249 P1 08013 BARCELONA ESPAÑA / SPAIN (+34) 93 446 27 80 www.mundoclima.com...

Este manual también es adecuado para:

Mu-wing-r3Mu-wing-a

Tabla de contenido