Página 1
To download the full installation and user manuals and register your product, please visit: www.DSC.com/m/29009205 or scan the QR code to the right. HSM2HOST 2-Way Wireless Transceiver V1.1 Installation Guide WARNING: This Manual contains information on limitations regard- ing product use and function and information on the limitations as to liability of the manufacturer.
Specifications and Features Current Draw: 60mA Voltage: Draws current from the PowerSeries Neo alarm controller (10.8VDC to 12.5VDC) - (Limited Power Supply) Frequency: 433MHz (HSM2HOST4), 868MHz (HSM2HOST8), 912-919MHz (HSM2HOST9 Zones - can receive signals from up to 128 wireless zones, plus 16 wireless keypads. Also sup- ports up to 32 wireless keys or 32 panic pendants and 16 sirens Supervisory - programmable supervisory window Can be wired up to 1000 ft.
Safety Instructions This equipment must be installed by Service Persons only (a service person is defined as a person having the appropriate technical training and experience necessary to be aware of hazards to which that person may be exposed in performing a task and of measures to minimize the risks to that person or other persons).
Introduction The HSM2HOSTx two-way wireless transceiver adds wireless capability to PowerSeries Neo alarm controllers, model HS2128, HS2064, HS2032 or HS2016. This manual describes how to install, program and maintain the HSM2HOST. Note that only one HSM2HOST or one RFK keypad can be enrolled on the alarm system.
Mounting Note: Permanently mount the HSM2HOST receiver and wireless devices AFTER placement testing "[904] Placement Testing Wireless Devices" on page 11 each device ( Find a place that is: dry, within operating temperature range, central to the proposed placement of all wireless devices, as high as possible.
Enter Installer Programming section [902][106] (Delete HSM2HOSTx). Press [*] to delete. Permanently Mount Once a suitable location is found, mount the HSM2HOST as follows: Pull the Corbus wires through the holes at the back of the cabinet. Mount the cabinet securely to the wall using the three screws supplied. To enable the wall tamper, fasten the breakaway wall tamper bracket securely to the wall using the supplied screw.
Select a device to configure using the scroll keys or go directly to a specific device by enter- ing a hotkey. Use the scroll buttons or enter a hotkey to select a configuration option for the device. See device sheets for details. Press [*] to accept and move to the next option.
[804][841] Motion Cameras To program motion cameras: Enter Installer Programming section [804][841]. Select one of the following options by scrolling or entering the hotkey: On: Alarms trigger image capture from PIR Cameras [001] VisualVerification Off: Alarms do not trigger image capture from PIR Cam- eras 01 Alarm + 5 Minutes [002] ViewTime Win-...
Enter Installer Programming section [804][990] then select one of the following sub-sections: [001] –Allzones [002] –Repeaters [003] –Sirens [004] –Wirelesskeys [005] –keypads Press [*] to select a wireless device type. The first available device is displayed. Use the scroll keys to view the enrolled devices. Note: This option is not fully supported by LED and ICON keypads.
Página 17
damages based upon breach of warranty, breach of contract, negligence, strict liability, LIMITED WARRANTY or any other legal theory. Such damages include, but are not limited to, loss of Digital Security Controls warrants the original purchaser that for a period of twelve profits, loss of the product or any associated equipment, cost of capital, cost of sub- months from the date of purchase, the product shall be free of defects in materials stitute or replacement equipment, facilities or services, down time, purchaser’s time, the...
Página 18
Software and any related Hardware) and Digital system indicates an alarm. Security Controls, a division of Tyco Safety Products Canada Ltd. Smoke Detectors (“DSC”), the manufacturer of the integrated security systems and...
Página 19
(a) Limitations on Reverse Engineering, Decompilation and Disassembly - You may (d) DISCLAIMER OF WARRANTIES - THIS WARRANTY CONTAINS THE not reverse engineer, decompile, or disassemble the SOFTWARE PRODUCT, except ENTIRE WARRANTY AND SHALL BE IN LIEU OF ANY AND ALL OTHER and only to the extent that such activity is expressly permitted by applicable law not- WARRANTIES, WHETHER EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING ALL withstanding this limitation.
Tyco will aggressively enforce its intellectual property rights to the fullest extent of the law, including pursuit of criminal prosecution wherever necessary. All trademarks not owned by Tyco are the property of their respective owners, and are used with permission or allowed under applicable laws.
Página 21
Guide d'installation v1.1 Pour télécharger le manuel d'installation/l'utilisateur complète et enregistrer votre produit, visitez dsc.com/m/29009204 ou scannez le code QR pour le droit. Émetteur-récepteur sans fil bidirectionnel HSM2 HOST AVERTISSEMENT : Le présent manuelcontient des informations relatives aux limitations concernant l'uti- lisationet les fonctionnalités duproduit ainsique les limitations de la responsabilité...
Página 22
Table des Matières Spécificationset caractéristiques Dispositifssansfilcompatibles Mesuresde sécurité Introduction Commandeset indicateurs Voyants d'état Fixation Connecter le HSM2HOST Attribuer le HSM2HOST Effacer le HSM2HOST Fixer de façon permanente Programmation et configuration de dispositif sansfil [804][000] Attribuer desdispositifssansfil [804][001]-[716] Configuration d'un dispositif sansfil [804][801] Détection de brouillage RF [804][802] Fenêtre de supervision sansfil [804][810] Option 1de liaison sansfil...
Spécifications et caractéristiques Courant absorbé : 60mA Tension : l’alimentation est fournie par la centrale d’alarme PowerSeries Neo (10,8 VDC à 12,5 VDC) - (Alimentation électrique limitée) Fréquence : 433 MHz (HSM2HOST4), 868 MHz (HSM2HOST8), 912-919 MHz (HSM2HOST9 Zones : peut recevoir les signaux de 128 zones sans fil, plus 16 claviers sans fil. Peut aussi prendre en charge jusqu’à...
Página 24
Centrale d'alarme Centralesd'alarme PowerSeriesNeo HS2128/HS2064/ HS2032/HS2016 Modules HS2LCDWFx Clavierssansfil HS2LCDWFPx HS2LCDWFPVx Dispositifssansfil Détecteur de fumée PGsansfil PGx926 Détecteur de fumée etdétecteur thermique PGsansfil PGx916 Détecteur de gaz COPGsansfil PGx913 Détecteur de mouvementIPR PGsansfil PGx904(P) Détecteur de mouvementIPR PGsansfil+ caméra PGx934(P) Détecteur de mouvementIPR PGsansfilpour l’extérieur + caméra PGx944 Détecteur de mouvementà...
Mesures de sécurité L'équipement doit être installé uniquement par des agents de service (un agent de service est une personne qui a reçu une formation technique adéquate et qui a l'expérience nécessaire des risques encourus lors de l'installation et de l'utilisation de cet équipement pour réduire les risques pour soi ou pour les autres personnes).
Introduction L'émetteur-récepteur sans fil bidirectionnel HSM2HOSTx ajoute des capacités de transmission sans fil aux centrales d'alarme PowerSeries Neo, modèles HS2128, HS2064, HS2032 ou HS2016. Ce manuel décrit la méthode d'installation, de programmation et de maintenance du module HSM2HOST. Notez que seulement un module HSM2HOST ou un clavier RFK peut être attribué sur le système d’alarme. Commandes et indicateurs Voyants d'état Les voyants lumineux en façade du module HSM2HOST fournissent des indications sur l'installation, le...
Le contact anti-sabotage de boîtier est activé quand le boîtier est ouvert et il est rétabli quand le boîtier est refermé. Le contact anti-sabotage mural sur l'arrière de l'unité est enfoncé par la surface d'appui quand il est correctement installé. Si l'unité est détachée, le contact anti-sabotage est activé. Vérifiez que la surface d'appui est lisse et sans obstacles qui bloqueraient l'accès à...
Une fois le HSM2HOST relié à la centrale d'alarme et alimenté, mettez sous tension un cla- vier sans fil. Appuyez sur un bouton quelconque du clavier pour l'attribuer sur le HSM2HOST. Le HSM2HOST est alors automatiquement attribué sur la centrale. Autrement, attribuez le module HSM2HOST sur le système à...
du client. La centrale d'alarme détermine le type de dispositif attribué et présente les options de programmation appropriées. Utilisez les touches de défilement ou saisissez le numéro correspondant pour sélectionner une option. Faites défiler les options disponibles, saisissez un numéro ou entrez les valeurs si nécessaire. Appuyez sur [*] pour valider et passer à...
04–Après8heures 05–Après12heures 06–Après24heures Appuyez sur [*] pour valider la sélection. Appuyez sur [#] pour quitter la section. Remarque: Pour les installations anti-intrusion résidentielles UL (UL1023), de santé domestique (UL1637), anti-intrusion résidentielles ULC (ULC/ORD-C1023), la fenêtre de supervision maximale doit être de 24 heures. Pour les installations anti-incendie résidentielles UL (UL985), la fenêtre de supervision maximale est définie à...
[905] – Suppression des claviers Sélectionnez un dispositif à supprimer à l'aide des touches de défilement ou allez direc- tement à un dispositif en particulier en appuyant une touche de fonction. Appuyez sur [*] pour la suppression ou [#] pour quitter. [804][921]-[925] Remplacer des dispositifs sans fil Utilisez cette option pour remplacer un dispositif défaillant attribué...
[904][601]-[632] – Test de toutes les clés sans fil [904][701]-[716] – Tester tous les claviers Deux résultats de test sont possibles : 24 heures : Moyennes des résultats de la force du signal sur une période de 24 heures. Maintenant : Résultat de la force de signal du test actuel. Un voyant de problème qui clignote indique des interférences RF.
[804][000] Attribution de dispositif sans fil – Clés sans fil Touche Touche Partition # Utilisateur Étiquette Partition # Utilisateur Étiquette [804][000] Attribution de dispositif sans fil – Sirènes sans fil Sirène Sirène Étiquette de Étiquette de SANS Partition # SANS FIL Partition # sirène sirène...
[804][000] Attribution de dispositif sans fil – Claviers sans fil Clavier Clavier Assignation du cla- Étiquette de cla- Assignation du cla- Étiquette de cla- SANS SANS FIL vier vier vier vier FIL # [804][000] Attribution de dispositif sans fil – Répétiteurs sans fil Répétiteur # Étiquette de répétiteur - 36 -...
Página 37
En plus des éléments qui annulent la garantie, la garantie ne cou- Garantie Restreinte vrira pas : i) les frais de transport au centre de réparation ; ii) les Digital Security Controls pendant une période de douze mois à par- produits qui ne sont pas identifiés avec l'étiquette de produit de tir de la date d’achat, garantit le produit contre toute défectuosité...
Página 38
Cette mise en garde contient des informations essentielles. En tant Les signaux peuvent ne pas atteindre le récepteur dans toutes les cir- que seul individu en contact avec les utilisateurs du système, c'est à constances qui pourraient inclure des objets métalliques placés sur vous qu'incombe la responsabilité...
Página 39
Dans ce cas, le PRODUIT LOGICIEL ne peut être utilisé qu'avec le MATÉRIEL conformément à ce CLU. trols, une filiale de Tyco Safety Products Canada Ltd. (« DSC »), (d) Location — Vous n'avez pas le droit de louer, de mettre en bail le fabriquant des systèmes de sécurité...
Página 40
3. DROIT D'AUTEUR - Tous les titres et droits de propriété intel- (e) RECOURS EXCLUSIF ET LIMITE DE GARANTIE DSC NE lectuelle associés au PRODUIT LOGICIEL (notamment mais pas SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES seulement aux images, photographies et textes incorporés dans le PARTICULIERS, ACCIDENTELS OU INDIRECTS BASÉS SUR UNE PRODUIT LOGICIEL), les documents imprimés joints et tout exem- INOBSERVATION DE LA GARANTIE, UNE RUPTURE DE...
échéant. Toutes les marques déposées, qui ne sont pas de la propriété de Tyco International Ltd., sont de la pro- priété...
Página 42
Para descargar el manual de instalación/usuario completa y registrar su producto, visite dsc.com/m/29009203 o escanear el código QR a la derecha. Transmisor-receptor inalámbrico HSM2HOST bidireccional Guía de usuario V1.1 ADVERTENCIA: Este manualcontiene informaciónsobre las limitaciones conrespecto aluso y funcióndelpro- ducto, asícomo informaciónsobre las limitaciones relacionadas conla responsabilidadcivildelfabricante. Debe leerse todo elmanualcuidadosamente.
Especificaciones y funciones Consumo de corriente: 60mA Voltaje: Consumo de corriente del controlador de alarma PowerSeries Neo (10,8VCD a 12,5VCD) - (Fuente de alimentación limitada) Frecuencia: 433MHz (HSM2HOST4), 868MHz (HSM2HOST8), 912-919MHz (HSM2HOST9 Zonas - pueden recibir señales de hasta 128 zonas inalámbricas, más 16 teclados inalámbricos. Además soporta hasta 32 llaves inalámbricas o 32 colgantes de pánico y 16 sirenas Supervisión - ventana de supervisión programable Puede ser cableada hasta 1000 pies /230 m desde el panel principal con alambre 22 AWG...
Página 45
Controladoresde alarma Controladoresde alarma PowerSeriesNeo HS2128/HS2064/ HS2032/HS2016 Módulo HS2LCDWFx Tecladosinalámbricos HS2LCDWFPx HS2LCDWFPVx Dispositivosinalámbricos Detector de humoPGinalámbrico PGx926 Detector de humoycalor PGinalámbrico PGx916 Detector de COPGinalámbrico PGx913 Detector de movimientoPIR PGinalámbrico PGx904(P) Detector de movimientoPIR + cámara PGinalámbrico PGx934(P) Detector de movimientoPGPIR de exterioresinalámbrico+ cámara PGx944 Detector de movimientode cortina PGinalámbrico PGx924...
Instrucciones de seguridad Este equipo deberá ser instalado por personal de servicio técnico (la persona de servicio se define como la persona que tiene el entrenamiento técnico y la experiencia necesarios apropiados para comprender los peligros a los cuales esa persona puede estar expuesta al realizar una tarea y que también puede tomar medidas para reducir al mínimo los riesgos para esa persona o para otras).
Introducción El transmisor-receptor inalámbrico HSM2HOSTx bidireccional agrega capacidad inalámbrica a los con- troladores de alarma PowerSeries Neo, modelos HS2128, HS2064, HS2032 o HS2016. Este manual des- cribe cómo instalar, programar y mantener el HSM2HOST. Note que solo se puede asociar un HSM2HOST o un teclado RFK en el sistema de alarma.
La protección contra manipulación en la caja se activa cuando la caja se abre y se restaura cuando la caja se cierra. La protección contra manipulación en la pared en la parte posterior de la unidad está presionada por la superficie de montaje cuando está instalada correctamente. Si se quita la unidad, la protección contra manipulación se activa.
Para esto: Una vez que el HSM2HOST está cableado al panel de alarma y se ha aplicado la ali- mentación, encienda un teclado inalámbrico. Presione cualquier botón en el teclado para asociarlo al HSM2HOST. El HSM2HOST se asocia automáticamente al panel de alarma. Alternativamente, asocie el HSM2HOST al sistema en cualquier momento usando el procedimiento siguiente: Ingrese a la Programación del instalador sección [902][000] (Asociar automáticamente...
determina el tipo de dispositivo que es asociado y presenta las opciones de programación apropiadas. Use las teclas de desplazamiento o ingrese el número correspondiente para seleccionar una opción. Desplácese a través de las selecciones disponibles, ingrese un número o un texto según corresponda.
Ingrese a la Programación del instalador sección [804][802]. Seleccione una de las opciones siguientes desplazándose o ingresando la tecla de acceso directa: 00–Deshabilitado 01–Despuésde 1hora 02–Despuésde 2hora 03–Despuésde 4hora 04–Despuésde 8horas 05–Despuésde 12horas 06–Despuésde 24horas Pulse [*] para aceptar la selección. Pulse [#] para salir de la sección.
Ingrese a la Programación del instalador sección [804] y seleccione una de las subsecciones siguientes: [901] – Eliminar dispositivos de zona inalámbrica [902] – Eliminar llave inalámbrica [903] – Eliminar sirenas [904] – Eliminar repetidores [905] – Eliminación del teclado Seleccione un dispositivo a eliminar usando las teclas de desplazarse o vaya directamente a un dispositivo específico ingresando una tecla de acceso directa.
[904][601]-[632] – Probar todas las llaves inalámbricas [904][701]-[716] – Probar todos los teclados Se proporcionan dos resultados de la prueba: 24 horas: Resultados promedio de la prueba de la potencia de la señal durante un período de 24 horas. Ahora: Resultados del estatus de la señal de la prueba actual. Un LED de Avería que destella indica interferencia de RF.
[804][000] Asociación de dispositivo inalámbrico – Teclados inalámbricos Teclado Asignación de Etiquetade Teclado Asignación de Etiquetade WLS # teclado teclado WLS # teclado teclado [804][000] Asociación de dispositivo inalámbrico – Repetidores inalámbricos Repetidor # Etiquetade repetidor - 16 -...
Página 58
Además de los ítems que cancelan la Garantía, los siguientes ítems 7. GARANTÍA LIMITADA no serán cubiertos por la Garantía: (i) costo de flete hasta el centro Digital Security Controls Ltd. garantiza al comprador original que de reparación; (ii) los productos que no sean identificados con la eti- por un periodo de doce meses desde la fecha de compra, el pro- queta de producto de DSC y su número de lote o número de serie;...
Página 59
ADVERTENCIA – Por favor lea cuidadosamente Radio (Inalámbricos) Las señales no podrán alcanzar el receptor bajo todas las cir- Nota para los Instaladores cunstancias las cuales incluyen objetos metálicos colocados en o Esta advertencia contiene información vital. Para el único individuo cerca del camino del radio o interferencia deliberada y otra inter- en contacto con el sistema del usuario, es su responsabilidad tratar a ferencia de señal de radio inadvertida.
Página 60
EULA. (d) Alquiler – Usted no puede alquilar, prestar o arrendar el división de Tyco Safety Products Canada Ltd. PRODUCTO DE SOFTWARE. No puede disponibilizarlo a terceros ni Si el producto de software DSC (“PRODUCTO DE SOFTWARE”...
Página 61
3. Todos los derechos de título y propiedad intelectual en este y (e) REPARACIÓN EXCLUSIVA Y LIMITACIÓN DE GARANTÍA - relativos a este PRODUCTO DE SOFTWARE (incluyendo, pero no BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DSC SERÁ RESPONSABLE DE limitándose a todas las imágenes, fotografías y textos incorporados al CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, IMPREVISTO O CONSECUENTE O PRODUCTO DE SOFTWARE), los materiales impresos que acom- DAÑOS INDIRECTOS BASADOS EN INFRACCIÓN DE LA...
Las marcas registradas, logotipos y las marcas de servicio mostradas en este documento están registradas en los Estados Unidos [u otros países]. Cualquier uso indebido de las marcas registradas está estrictamente prohibido y Tyco International Ltd. hará cumplir rigurosamente sus derechos de propiedad intelectual hasta el máximo grado permitido por la ley, incluyendo el inicio de acciones penales dondequiera que sean necesarias.
Página 63
Para baixar o completo manual de instalação/usuário e registrar seu produto, visite dsc.com/m/29009202 ou digitalizar o código QR para a direita. Transceptor HSM2HOST sem fio 2 vias Manual de Instalação V1.1 NOTIFICAÇÃO: Este manualincluiinformação sobre as limitações referentes ao uso e funcionamento do produto e informação sobre as limitações como a responsabilidade do fabri- cante.
Especificações e Funções Placa de corrente: 60 mA Tensão elétrica: Placas de corrente do controlador de alarme PowerSeries Neo (10,8VDC a 12,5VDC) - (Alimentação de Potência Limitada) Frequência: 433MHz (HSM2HOST4), 868MHz (HSM2HOST8), 912-919MHz (HSM2HOST9 Zonas - pode receber sinais de até 128 zonas sem fio, mais 16 teclados sem fio. Também suporta até...
Página 66
Controladoresde Alarme Controladoresde alarme PowerSeriesNeo HS2128/HS2064/ HS2032/HS2016 Módulos HS2LCDWFx Tecladossem fio HS2LCDWFPx HS2LCDWFPVx Dispositivossemfio Detector de fumaça PGsem fio PGx926 Detector de fumaça e calor PGsem fio PGx916 Detector COPGsem fio PGx913 Detector de movimentoPGsem fio PGx904(P) Detector PGPIR + câmera movimentosem fio PGx934(P) PGPIR exterior sem fio+ detector câmera movimento PGx944...
Instruções de Segurança Este equipamento deve ser instalado apenas por técnicos qualificados (técnico qualificado é defi- nido como a pessoa que tem o treinamento técnico apropriado e a experiência necessária para ter conhecimento dos riscos a que pode estar sujeito sempre que realiza uma tarefa e pode também tomar medidas para minimizar os riscos para essa pessoa ou outras pessoas).
Introdução O transceptor HSM2HOSTx 2 vias adiciona capacidade sem fio aos controladores de alarme PowerSe- ries Neo, modelo HS2128, HS2064, HS2032 ou HS2016. Este manual descreve como instalar, pro- gramar e manter o HSM2HOST. Note que apenas um HSM2HOST ou um teclado RFK pode ser registrado no sistema de alarme.
Nota: O tamper integrado de parede e de caixa tem de ser instalado e ativado para aplicações Roubo Comercial/Residencial com classificação UL/ULC. Montagem Nota: Monte permanentemente o receptor HSM2HOST e os dispositivos sem fio DEPOIS de testar "[904] Teste de colocação de Dispositivos Sem Fio" Na página 51 cada dispositivo ( Encontre um lugar que seja: seco,...
Entre na seção Programaçao Instalador [902][000] (Registro automático todos os módulos). Sempre que solicitado, pressione [*] para registrar. Excluir o HSM2HOST Para remover o HSM2HOST do sistema: Entre na seção Programaçao Instalador [902][106] (Excluir HSM2HOSTx). Pressione [*] para excluir. Monte Permanentemente Depois de encontrada uma localização adequada, monte o HSM2HOST como se indica: Puxe os fios Corbus através dos orifícios na traseira da caixa.
[804][001]-[716] Configuração de Dispositivo Sem Fio Para configurar dispositivos sem fio: Entre na seção de Programação do Instalador [804] depois selecione uma das seguintes sub- seções: 001-128 – Configurar Zonas Sem Fio 551-566 – Configurar sirenes sem fio 601-632 – Configurar teclas sem fio 701-716 –...
Para instalações Incêndio Residencial UL (UL985), a janela máxima de Supervisão é definida para 200s. Para Roubo Comercial UL (UL1610/UL365) e Incendio Residencial ULC (ULC-S545), a janela máxima de Supervisão deve ser definida para 4 horas. [804][810] Opção 1 Sem Fio Para programar as opções sem fio: Entre na seção Programação do Instalador [804][810].
[921] – Substituir dispositivos de zona sem fio [922] –Substituir teclas sem fio [923] – Substituir sirenes [924] – Substituir repetidor [925] – Substituir teclado Pressione [*] para selecionar uma sub-seção. É exibido o primeiro dispositivo disponível. Selecione um dispositivo usando as teclas de rolagem ou vá para um dispositivo específico inserindo um atalho.
Ícone* LED+ Estado Forte Intensidade de sinalforte Intensidade de sinalboa Fraco Intensidade de sinalfraca Nenhum ExibidocomooresultadoAgora se nãotiver sidoefetuadonenhum teste teste Nenhum Ésempre exibidocomooresultadode 24horassempre que estãosendotes- teste tadasasteclassem fio * Para teclados Icon, o dígito 1 indica os resultados de teste de 24 horas; dígito 2 indica resultados de teste Agora.
[804][000] Registro Dispositivo Sem Fio – Teclados Sem Fio Teclado Atribuição Etiqueta Teclado Atribuição Etiqueta WLS # Teclado Teclado WLS # Teclado Teclado [804][000] Registro Dispositivo Sem Fio – Repetidores Sem Fio Repetidor # EtiquetaRepetidor - 56 -...
Página 79
dutos desmontados ou reparados de forma a prejudicar o desempenho Garantia limitada ou impedir a inspeção ou testes adequados para verificar qualquer A Digital Security Controls garante que, durante um período de 12 reivindicação de garantia. Os cartões de acesso ou tags devolvidos meses a partir da data de compra, o produto está...
Página 80
Este sistema foi cuidadosamente projetado para ser tão eficaz Um usuário pode não estar apto a operar um interruptor de pânico quanto possível. Entretanto, há circunstâncias que envolvem incêndio, ou de emergência, possivelmente devido à desabilidade física per- roubo ou outros tipos de emergência, onde este poderia não oferecer manente ou temporária, inabilidade para alcançar o dispositivo em proteção.
Página 81
(d) Aluguer - V.Exa. não poderá alugar, ceder ou emprestar o PROGRAMA. V.Exa. não poderá disponibilizá-lo a outros ou colocá-lo divisão da Tyco Safety Products Canada Ltd. ("DSC"), o fabri- num servidor ou página Web. cante dos sistemas de segurança integrados e o programador do (e) Transferência do Programa - V.Exa.
Página 82
4. RESTRIÇÕES À EXPORTAÇÃO. - V.Exa. assume que não expor- tará ou reexportará o PROGRAMA para qualquer país, individuo ou entidade sujeito a restrições de exportação Canadianas. 5. LEGISLAÇÃO APLICÁVEL: Este Acordo de Licença de Software é regido pelas leis da Província de Ontário, Canada. 6.
FCC Compliance Statement Este equipamento gera e utiliza energia de radiofrequência e caso não seja instalado e utilizado corretamente, de acordo com as ins- truções do fabricante, pode causar interferência na recepção de rádio e de televisão. Foi completamente testado e compre com os limites para um dispositivo de Classe B de acordo com as especificações na Subseção “B”...
Página 84
As marcas comerciais, logotipo e marcas de reparação exibidas em este documento são registrados nos Estados Unidos [ou outros países]. Qualquer uso inadequado das marcas comerciais é estritamente proibido e a Tyco International Ltd, vai fazer valer agres- sivamente seus direitos de propriedade intelectual em toda a extensão da lei, incluindo a prossecução de processo criminal sempre que necessário.