Descargar Imprimir esta página
Tyco DSC HSM2HOST Guía De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para DSC HSM2HOST:

Publicidad

Enlaces rápidos

To download the full installation and user
manuals and register your product, please visit:
www.DSC.com/m/29009205 or scan the
QR code to the right.
HSM2HOST 2-Way Wireless Transceiver
WARNING: This Manual contains information on limitations regard-
ing product use and function and information on the limitations as to
liability of the manufacturer. The entire manual should be carefully read.
V1.1 Installation Guide

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Tyco DSC HSM2HOST

  • Página 1 To download the full installation and user manuals and register your product, please visit: www.DSC.com/m/29009205 or scan the QR code to the right. HSM2HOST 2-Way Wireless Transceiver V1.1 Installation Guide WARNING: This Manual contains information on limitations regard- ing product use and function and information on the limitations as to liability of the manufacturer.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Specificationsand Features Compatible WirelessDevices SafetyInstructions Introduction Controlsand Indicators Status LEDs Mounting Connect the HSM2HOST EnrollThe HSM2HOST Delete the HSM2HOST PermanentlyMount WirelessDevice Setup and Programming [804][000] EnrollWirelessDevices [804][001]-[716] WirelessDevice Configuration [804][801] RFJamDetect [804][802] WirelessSupervision Window [804][810] WirelessOption 1 [804][841] Motion Cameras [804][901]-[905] Delete WirelessDevices [804][921]-[925] Replace WirelessDevices [804][990][001–005] ShowAllDevices...
  • Página 3: Specificationsand Features

    Specifications and Features Current Draw: 60mA Voltage: Draws current from the PowerSeries Neo alarm controller (10.8VDC to 12.5VDC) - (Limited Power Supply) Frequency: 433MHz (HSM2HOST4), 868MHz (HSM2HOST8), 912-919MHz (HSM2HOST9 Zones - can receive signals from up to 128 wireless zones, plus 16 wireless keypads. Also sup- ports up to 32 wireless keys or 32 panic pendants and 16 sirens Supervisory - programmable supervisory window Can be wired up to 1000 ft.
  • Página 4 AlarmControllers PowerSeriesNeoalarm controllers HS2128/HS2064/ HS2032/HS2016 Modules HS2LCDWFx WirelessKeypads HS2LCDWFPx HS2LCDWFPVx WirelessDevices WirelessPGsmoke detector PGx926 WirelessPGsmoke andheatdetector PGx916 WirelessPGCOdetector PGx913 WirelessPGPIR motiondetector PGx904(P) WirelessPGPIR + camera motiondetector PGx934(P) WirelessOutdoor PGPIR + camera motiondetector PGx944 WirelessPGcurtainmotiondetector PGx924 WirelessPGdualtechmotiondetector PGx984(P) WirelessPGmirror motiondetector PGx974(P) WirelessPGoutdoor motiondetector PGx994 WirelessPGglassbreakdetector...
  • Página 5: Safetyinstructions

    Safety Instructions This equipment must be installed by Service Persons only (a service person is defined as a person having the appropriate technical training and experience necessary to be aware of hazards to which that person may be exposed in performing a task and of measures to minimize the risks to that person or other persons).
  • Página 6: Introduction

    Introduction The HSM2HOSTx two-way wireless transceiver adds wireless capability to PowerSeries Neo alarm controllers, model HS2128, HS2064, HS2032 or HS2016. This manual describes how to install, program and maintain the HSM2HOST. Note that only one HSM2HOST or one RFK keypad can be enrolled on the alarm system.
  • Página 7: Mounting

    Mounting Note: Permanently mount the HSM2HOST receiver and wireless devices AFTER placement testing "[904] Placement Testing Wireless Devices" on page 11 each device ( Find a place that is: dry, within operating temperature range, central to the proposed placement of all wireless devices, as high as possible.
  • Página 8: Permanentlymount

    Enter Installer Programming section [902][106] (Delete HSM2HOSTx). Press [*] to delete. Permanently Mount Once a suitable location is found, mount the HSM2HOST as follows: Pull the Corbus wires through the holes at the back of the cabinet. Mount the cabinet securely to the wall using the three screws supplied. To enable the wall tamper, fasten the breakaway wall tamper bracket securely to the wall using the supplied screw.
  • Página 9: [801] Rfjamdetect

    Select a device to configure using the scroll keys or go directly to a specific device by enter- ing a hotkey. Use the scroll buttons or enter a hotkey to select a configuration option for the device. See device sheets for details. Press [*] to accept and move to the next option.
  • Página 10: [841] Motion Cameras

    [804][841] Motion Cameras To program motion cameras: Enter Installer Programming section [804][841]. Select one of the following options by scrolling or entering the hotkey: On: Alarms trigger image capture from PIR Cameras [001] VisualVerification Off: Alarms do not trigger image capture from PIR Cam- eras 01 Alarm + 5 Minutes [002] ViewTime Win-...
  • Página 11: [999] Reset Tofactorydefaults

    Enter Installer Programming section [804][990] then select one of the following sub-sections: [001] –Allzones [002] –Repeaters [003] –Sirens [004] –Wirelesskeys [005] –keypads Press [*] to select a wireless device type. The first available device is displayed. Use the scroll keys to view the enrolled devices. Note: This option is not fully supported by LED and ICON keypads.
  • Página 12 [801] KeypadLabel(1x14Characters) 001: 009: 002: 010: 003: 011: 004: 012: 005: 013: 006: 014: 007: 015: 008: 016: [802] Zone Expander Label(1x14Characters) 001: 009: 002: 010: 003: 011: 004: 012: 005: 013: 006: 014: 007: 015: 008: 016: [803] OutputExpander Label(1x14Characters) 001: 009: 002:...
  • Página 13 [806] HSM2HOSTLabel(1x14Characters) [809] HSM2300Power SupplyLabel(1x14Characters) [810] HSM2204High-CurrentOutputLabel(1x14Characters) [820] SirenLabels(1x14Characters) - 13 -...
  • Página 14: [000] Wireless Device Enrollment - Wireless Keys

    [821] Repeater Labels(1x14Characters) [804][000] Wireless Device Enrollment – Wireless Keys Key# Partition# User Label Key# Partition# User Label - 14 -...
  • Página 15: [000] Wireless Device Enrollment - Wireless Sirens

    [804][000] Wireless Device Enrollment – Wireless Sirens Partition# Siren Label Partition# Siren Label Siren# Siren# [804][000] Wireless Device Enrollment – Wireless Keypads Keypad Assign- Keypad Assign- Keypad Label Keypad Label Keypad# ment Keypad# ment - 15 -...
  • Página 16: [000] Wireless Device Enrollment - Wireless Repeaters

    [804][000] Wireless Device Enrollment – Wireless Repeaters Repeater# Repeater Label - 16 -...
  • Página 17 damages based upon breach of warranty, breach of contract, negligence, strict liability, LIMITED WARRANTY or any other legal theory. Such damages include, but are not limited to, loss of Digital Security Controls warrants the original purchaser that for a period of twelve profits, loss of the product or any associated equipment, cost of capital, cost of sub- months from the date of purchase, the product shall be free of defects in materials stitute or replacement equipment, facilities or services, down time, purchaser’s time, the...
  • Página 18 Software and any related Hardware) and Digital system indicates an alarm. Security Controls, a division of Tyco Safety Products Canada Ltd. Smoke Detectors (“DSC”), the manufacturer of the integrated security systems and...
  • Página 19 (a) Limitations on Reverse Engineering, Decompilation and Disassembly - You may (d) DISCLAIMER OF WARRANTIES - THIS WARRANTY CONTAINS THE not reverse engineer, decompile, or disassemble the SOFTWARE PRODUCT, except ENTIRE WARRANTY AND SHALL BE IN LIEU OF ANY AND ALL OTHER and only to the extent that such activity is expressly permitted by applicable law not- WARRANTIES, WHETHER EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING ALL withstanding this limitation.
  • Página 20: Fcccompliance Statement

    Tyco will aggressively enforce its intellectual property rights to the fullest extent of the law, including pursuit of criminal prosecution wherever necessary. All trademarks not owned by Tyco are the property of their respective owners, and are used with permission or allowed under applicable laws.
  • Página 21 Guide d'installation v1.1 Pour télécharger le manuel d'installation/l'utilisateur complète et enregistrer votre produit, visitez dsc.com/m/29009204 ou scannez le code QR pour le droit. Émetteur-récepteur sans fil bidirectionnel HSM2 HOST AVERTISSEMENT : Le présent manuelcontient des informations relatives aux limitations concernant l'uti- lisationet les fonctionnalités duproduit ainsique les limitations de la responsabilité...
  • Página 22 Table des Matières Spécificationset caractéristiques Dispositifssansfilcompatibles Mesuresde sécurité Introduction Commandeset indicateurs Voyants d'état Fixation Connecter le HSM2HOST Attribuer le HSM2HOST Effacer le HSM2HOST Fixer de façon permanente Programmation et configuration de dispositif sansfil [804][000] Attribuer desdispositifssansfil [804][001]-[716] Configuration d'un dispositif sansfil [804][801] Détection de brouillage RF [804][802] Fenêtre de supervision sansfil [804][810] Option 1de liaison sansfil...
  • Página 23: Spécificationset Caractéristiques

    Spécifications et caractéristiques Courant absorbé : 60mA Tension : l’alimentation est fournie par la centrale d’alarme PowerSeries Neo (10,8 VDC à 12,5 VDC) - (Alimentation électrique limitée) Fréquence : 433 MHz (HSM2HOST4), 868 MHz (HSM2HOST8), 912-919 MHz (HSM2HOST9 Zones : peut recevoir les signaux de 128 zones sans fil, plus 16 claviers sans fil. Peut aussi prendre en charge jusqu’à...
  • Página 24 Centrale d'alarme Centralesd'alarme PowerSeriesNeo HS2128/HS2064/ HS2032/HS2016 Modules HS2LCDWFx Clavierssansfil HS2LCDWFPx HS2LCDWFPVx Dispositifssansfil Détecteur de fumée PGsansfil PGx926 Détecteur de fumée etdétecteur thermique PGsansfil PGx916 Détecteur de gaz COPGsansfil PGx913 Détecteur de mouvementIPR PGsansfil PGx904(P) Détecteur de mouvementIPR PGsansfil+ caméra PGx934(P) Détecteur de mouvementIPR PGsansfilpour l’extérieur + caméra PGx944 Détecteur de mouvementà...
  • Página 25: Mesuresde Sécurité

    Mesures de sécurité L'équipement doit être installé uniquement par des agents de service (un agent de service est une personne qui a reçu une formation technique adéquate et qui a l'expérience nécessaire des risques encourus lors de l'installation et de l'utilisation de cet équipement pour réduire les risques pour soi ou pour les autres personnes).
  • Página 26: Introduction

    Introduction L'émetteur-récepteur sans fil bidirectionnel HSM2HOSTx ajoute des capacités de transmission sans fil aux centrales d'alarme PowerSeries Neo, modèles HS2128, HS2064, HS2032 ou HS2016. Ce manuel décrit la méthode d'installation, de programmation et de maintenance du module HSM2HOST. Notez que seulement un module HSM2HOST ou un clavier RFK peut être attribué sur le système d’alarme. Commandes et indicateurs Voyants d'état Les voyants lumineux en façade du module HSM2HOST fournissent des indications sur l'installation, le...
  • Página 27: Fixation

    Le contact anti-sabotage de boîtier est activé quand le boîtier est ouvert et il est rétabli quand le boîtier est refermé. Le contact anti-sabotage mural sur l'arrière de l'unité est enfoncé par la surface d'appui quand il est correctement installé. Si l'unité est détachée, le contact anti-sabotage est activé. Vérifiez que la surface d'appui est lisse et sans obstacles qui bloqueraient l'accès à...
  • Página 28: Effacer Le Hsm2Host

    Une fois le HSM2HOST relié à la centrale d'alarme et alimenté, mettez sous tension un cla- vier sans fil. Appuyez sur un bouton quelconque du clavier pour l'attribuer sur le HSM2HOST. Le HSM2HOST est alors automatiquement attribué sur la centrale. Autrement, attribuez le module HSM2HOST sur le système à...
  • Página 29: [001]-[716] Configuration D'un Dispositif Sansfil

    du client. La centrale d'alarme détermine le type de dispositif attribué et présente les options de programmation appropriées. Utilisez les touches de défilement ou saisissez le numéro correspondant pour sélectionner une option. Faites défiler les options disponibles, saisissez un numéro ou entrez les valeurs si nécessaire. Appuyez sur [*] pour valider et passer à...
  • Página 30: [810] Option 1De Liaison Sansfil

    04–Après8heures 05–Après12heures 06–Après24heures Appuyez sur [*] pour valider la sélection. Appuyez sur [#] pour quitter la section. Remarque: Pour les installations anti-intrusion résidentielles UL (UL1023), de santé domestique (UL1637), anti-intrusion résidentielles ULC (ULC/ORD-C1023), la fenêtre de supervision maximale doit être de 24 heures. Pour les installations anti-incendie résidentielles UL (UL985), la fenêtre de supervision maximale est définie à...
  • Página 31: [921]-[925] Remplacer Desdispositifssansfil

    [905] – Suppression des claviers Sélectionnez un dispositif à supprimer à l'aide des touches de défilement ou allez direc- tement à un dispositif en particulier en appuyant une touche de fonction. Appuyez sur [*] pour la suppression ou [#] pour quitter. [804][921]-[925] Remplacer des dispositifs sans fil Utilisez cette option pour remplacer un dispositif défaillant attribué...
  • Página 32: Fiche Technique De Programmation

    [904][601]-[632] – Test de toutes les clés sans fil [904][701]-[716] – Tester tous les claviers Deux résultats de test sont possibles : 24 heures : Moyennes des résultats de la force du signal sur une période de 24 heures. Maintenant : Résultat de la force de signal du test actuel. Un voyant de problème qui clignote indique des interférences RF.
  • Página 33 [802] Étiquettesd'extenseur de zones(1x14caractères) 001 : 009 : 002 : 010 : 003 : 011 : 004 : 012 : 005 : 013 : 006 : 014 : 007 : 015 : 008 : 016 : [803] Étiquettesd'extenseur de sorties(1x14caractères) 001 : 009 : 002 : 010 : 003 : 011 : 004 : 012 : 005 : 013 : 006 : 014 : 007 : 015 : 008 : 016 : [806] Étiquette dumodule HSM2HOST(1x14caractères) 01 :...
  • Página 34 [810] Étiquette de module HSM2204de sortiesà courantfort(1x14caractères) 01 : 02 : 03 : 04 : [820] Étiquette de sirène (1x14caractères) 01 : 02 : 03 : 04 : 05 : 06 : 07 : 08 : [821] Étiquette de répétiteur (1x14caractères) 01 : 02 : 03 : 04 : 05 : 06 : 07 : 08 : - 34 -...
  • Página 35: [000] Attribution De Dispositif Sans Fil - Clés Sans Fil

    [804][000] Attribution de dispositif sans fil – Clés sans fil Touche Touche Partition # Utilisateur Étiquette Partition # Utilisateur Étiquette [804][000] Attribution de dispositif sans fil – Sirènes sans fil Sirène Sirène Étiquette de Étiquette de SANS Partition # SANS FIL Partition # sirène sirène...
  • Página 36: [000] Attribution De Dispositif Sans Fil - Claviers Sans Fil

    [804][000] Attribution de dispositif sans fil – Claviers sans fil Clavier Clavier Assignation du cla- Étiquette de cla- Assignation du cla- Étiquette de cla- SANS SANS FIL vier vier vier vier FIL # [804][000] Attribution de dispositif sans fil – Répétiteurs sans fil Répétiteur # Étiquette de répétiteur - 36 -...
  • Página 37 En plus des éléments qui annulent la garantie, la garantie ne cou- Garantie Restreinte vrira pas : i) les frais de transport au centre de réparation ; ii) les Digital Security Controls pendant une période de douze mois à par- produits qui ne sont pas identifiés avec l'étiquette de produit de tir de la date d’achat, garantit le produit contre toute défectuosité...
  • Página 38 Cette mise en garde contient des informations essentielles. En tant Les signaux peuvent ne pas atteindre le récepteur dans toutes les cir- que seul individu en contact avec les utilisateurs du système, c'est à constances qui pourraient inclure des objets métalliques placés sur vous qu'incombe la responsabilité...
  • Página 39 Dans ce cas, le PRODUIT LOGICIEL ne peut être utilisé qu'avec le MATÉRIEL conformément à ce CLU. trols, une filiale de Tyco Safety Products Canada Ltd. («  DSC »), (d) Location — Vous n'avez pas le droit de louer, de mettre en bail le fabriquant des systèmes de sécurité...
  • Página 40 3. DROIT D'AUTEUR - Tous les titres et droits de propriété intel- (e) RECOURS EXCLUSIF ET LIMITE DE GARANTIE DSC NE lectuelle associés au PRODUIT LOGICIEL (notamment mais pas SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES seulement aux images, photographies et textes incorporés dans le PARTICULIERS, ACCIDENTELS OU INDIRECTS BASÉS SUR UNE PRODUIT LOGICIEL), les documents imprimés joints et tout exem- INOBSERVATION DE LA GARANTIE, UNE RUPTURE DE...
  • Página 41: Declaration De Conformite Alafcc

    échéant. Toutes les marques déposées, qui ne sont pas de la propriété de Tyco International Ltd., sont de la pro- priété...
  • Página 42 Para descargar el manual de instalación/usuario completa y registrar su producto, visite dsc.com/m/29009203 o escanear el código QR a la derecha. Transmisor-receptor inalámbrico HSM2HOST bidireccional Guía de usuario V1.1 ADVERTENCIA: Este manualcontiene informaciónsobre las limitaciones conrespecto aluso y funcióndelpro- ducto, asícomo informaciónsobre las limitaciones relacionadas conla responsabilidadcivildelfabricante. Debe leerse todo elmanualcuidadosamente.
  • Página 43 Índice de contenidos Especificacionesyfunciones Dispositivosinalámbricoscompatibles Instruccionesde seguridad Introducción Controlese indicadores LED de estado Montaje Conexión delHSM2HOST Asociación delHSM2HOST Eliminación delHSM2HOST Montaje permanente Configuración yprogramación deldispositivoinalámbrico [804][000] Asociar dispositivosinalámbricos [804][001]-[716] Configuración de dispositivosinalámbricos [804][801] InterferenciaRFdetectada [804][802] Ventanade supervisión inalámbrica [804][810] Opción inalámbrica1 [804][841] Cámarasde movimiento [804][901]-[905] Eliminar dispositivosinalámbricos [804][921]-[925] Reemplazar dispositivosinalámbricos...
  • Página 44: Especificacionesyfunciones

    Especificaciones y funciones Consumo de corriente: 60mA Voltaje: Consumo de corriente del controlador de alarma PowerSeries Neo (10,8VCD a 12,5VCD) - (Fuente de alimentación limitada) Frecuencia: 433MHz (HSM2HOST4), 868MHz (HSM2HOST8), 912-919MHz (HSM2HOST9 Zonas - pueden recibir señales de hasta 128 zonas inalámbricas, más 16 teclados inalámbricos. Además soporta hasta 32 llaves inalámbricas o 32 colgantes de pánico y 16 sirenas Supervisión - ventana de supervisión programable Puede ser cableada hasta 1000 pies /230 m desde el panel principal con alambre 22 AWG...
  • Página 45 Controladoresde alarma Controladoresde alarma PowerSeriesNeo HS2128/HS2064/ HS2032/HS2016 Módulo HS2LCDWFx Tecladosinalámbricos HS2LCDWFPx HS2LCDWFPVx Dispositivosinalámbricos Detector de humoPGinalámbrico PGx926 Detector de humoycalor PGinalámbrico PGx916 Detector de COPGinalámbrico PGx913 Detector de movimientoPIR PGinalámbrico PGx904(P) Detector de movimientoPIR + cámara PGinalámbrico PGx934(P) Detector de movimientoPGPIR de exterioresinalámbrico+ cámara PGx944 Detector de movimientode cortina PGinalámbrico PGx924...
  • Página 46: Instruccionesde Seguridad

    Instrucciones de seguridad Este equipo deberá ser instalado por personal de servicio técnico (la persona de servicio se define como la persona que tiene el entrenamiento técnico y la experiencia necesarios apropiados para comprender los peligros a los cuales esa persona puede estar expuesta al realizar una tarea y que también puede tomar medidas para reducir al mínimo los riesgos para esa persona o para otras).
  • Página 47: Introducción

    Introducción El transmisor-receptor inalámbrico HSM2HOSTx bidireccional agrega capacidad inalámbrica a los con- troladores de alarma PowerSeries Neo, modelos HS2128, HS2064, HS2032 o HS2016. Este manual des- cribe cómo instalar, programar y mantener el HSM2HOST. Note que solo se puede asociar un HSM2HOST o un teclado RFK en el sistema de alarma.
  • Página 48: Montaje

    La protección contra manipulación en la caja se activa cuando la caja se abre y se restaura cuando la caja se cierra. La protección contra manipulación en la pared en la parte posterior de la unidad está presionada por la superficie de montaje cuando está instalada correctamente. Si se quita la unidad, la protección contra manipulación se activa.
  • Página 49: Eliminación Delhsm2Host

    Para esto: Una vez que el HSM2HOST está cableado al panel de alarma y se ha aplicado la ali- mentación, encienda un teclado inalámbrico. Presione cualquier botón en el teclado para asociarlo al HSM2HOST. El HSM2HOST se asocia automáticamente al panel de alarma. Alternativamente, asocie el HSM2HOST al sistema en cualquier momento usando el procedimiento siguiente: Ingrese a la Programación del instalador sección [902][000] (Asociar automáticamente...
  • Página 50: [001]-[716] Configuración De Dispositivosinalámbricos

    determina el tipo de dispositivo que es asociado y presenta las opciones de programación apropiadas. Use las teclas de desplazamiento o ingrese el número correspondiente para seleccionar una opción. Desplácese a través de las selecciones disponibles, ingrese un número o un texto según corresponda.
  • Página 51: [810] Opción Inalámbrica

    Ingrese a la Programación del instalador sección [804][802]. Seleccione una de las opciones siguientes desplazándose o ingresando la tecla de acceso directa: 00–Deshabilitado 01–Despuésde 1hora 02–Despuésde 2hora 03–Despuésde 4hora 04–Despuésde 8horas 05–Despuésde 12horas 06–Despuésde 24horas Pulse [*] para aceptar la selección. Pulse [#] para salir de la sección.
  • Página 52: [921]-[925] Reemplazar Dispositivosinalámbricos

    Ingrese a la Programación del instalador sección [804] y seleccione una de las subsecciones siguientes: [901] – Eliminar dispositivos de zona inalámbrica [902] – Eliminar llave inalámbrica [903] – Eliminar sirenas [904] – Eliminar repetidores [905] – Eliminación del teclado Seleccione un dispositivo a eliminar usando las teclas de desplazarse o vaya directamente a un dispositivo específico ingresando una tecla de acceso directa.
  • Página 53: Planillas De Programación

    [904][601]-[632] – Probar todas las llaves inalámbricas [904][701]-[716] – Probar todos los teclados Se proporcionan dos resultados de la prueba: 24 horas: Resultados promedio de la prueba de la potencia de la señal durante un período de 24 horas. Ahora: Resultados del estatus de la señal de la prueba actual. Un LED de Avería que destella indica interferencia de RF.
  • Página 54 [802] Etiquetasde expansor de zona (1x14caracteres) 001: 009: 002: 010: 003: 011: 004: 012: 005: 013: 006: 014: 007: 015: 008: 016: [803] Etiquetasde expansor de salida (1x14caracteres) 001: 009: 002: 010: 003: 011: 004: 012: 005: 013: 006: 014: 007: 015: 008:...
  • Página 55 [820] Etiqueta de sirena (1x14caracteres) [821] Etiqueta de repetidor (1x14caracteres) - 14 -...
  • Página 56: [000] Asociación De Dispositivo Inalámbrico - Llaves Inalámbricas

    [804][000] Asociación de dispositivo inalámbrico – Llaves inalámbricas Tecla# Partición# Usuario Etiqueta Tecla# Partición# Usuario Etiqueta [804][000] Asociación de dispositivo inalámbrico – Sirenas inalámbricas Etiquetade Etiquetade Sirene Partición# Sirene Partición# sirena sirena - 15 -...
  • Página 57: [000] Asociación De Dispositivo Inalámbrico - Teclados Inalámbricos

    [804][000] Asociación de dispositivo inalámbrico – Teclados inalámbricos Teclado Asignación de Etiquetade Teclado Asignación de Etiquetade WLS # teclado teclado WLS # teclado teclado [804][000] Asociación de dispositivo inalámbrico – Repetidores inalámbricos Repetidor # Etiquetade repetidor - 16 -...
  • Página 58 Además de los ítems que cancelan la Garantía, los siguientes ítems 7. GARANTÍA LIMITADA no serán cubiertos por la Garantía: (i) costo de flete hasta el centro Digital Security Controls Ltd. garantiza al comprador original que de reparación; (ii) los productos que no sean identificados con la eti- por un periodo de doce meses desde la fecha de compra, el pro- queta de producto de DSC y su número de lote o número de serie;...
  • Página 59 ADVERTENCIA – Por favor lea cuidadosamente Radio (Inalámbricos) Las señales no podrán alcanzar el receptor bajo todas las cir- Nota para los Instaladores cunstancias las cuales incluyen objetos metálicos colocados en o Esta advertencia contiene información vital. Para el único individuo cerca del camino del radio o interferencia deliberada y otra inter- en contacto con el sistema del usuario, es su responsabilidad tratar a ferencia de señal de radio inadvertida.
  • Página 60 EULA. (d) Alquiler – Usted no puede alquilar, prestar o arrendar el división de Tyco Safety Products Canada Ltd. PRODUCTO DE SOFTWARE. No puede disponibilizarlo a terceros ni Si el producto de software DSC (“PRODUCTO DE SOFTWARE”...
  • Página 61 3. Todos los derechos de título y propiedad intelectual en este y (e) REPARACIÓN EXCLUSIVA Y LIMITACIÓN DE GARANTÍA - relativos a este PRODUCTO DE SOFTWARE (incluyendo, pero no BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DSC SERÁ RESPONSABLE DE limitándose a todas las imágenes, fotografías y textos incorporados al CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, IMPREVISTO O CONSECUENTE O PRODUCTO DE SOFTWARE), los materiales impresos que acom- DAÑOS INDIRECTOS BASADOS EN INFRACCIÓN DE LA...
  • Página 62: Declaración De Conformidad De Fcc

    Las marcas registradas, logotipos y las marcas de servicio mostradas en este documento están registradas en los Estados Unidos [u otros países]. Cualquier uso indebido de las marcas registradas está estrictamente prohibido y Tyco International Ltd. hará cumplir rigurosamente sus derechos de propiedad intelectual hasta el máximo grado permitido por la ley, incluyendo el inicio de acciones penales dondequiera que sean necesarias.
  • Página 63 Para baixar o completo manual de instalação/usuário e registrar seu produto, visite dsc.com/m/29009202 ou digitalizar o código QR para a direita. Transceptor HSM2HOST sem fio 2 vias Manual de Instalação V1.1 NOTIFICAÇÃO: Este manualincluiinformação sobre as limitações referentes ao uso e funcionamento do produto e informação sobre as limitações como a responsabilidade do fabri- cante.
  • Página 64 Índice analítico Especificaçõese Funções Dispositivossemfioscompatíveis Instruçõesde Segurança Introdução Controlese Indicadores LEDs Estado Montagem Conectar oHSM2HOST Registrar oHSM2HOST Excluir oHSM2HOST Monte Permanentemente Configuraçãoe ProgramaçãodoDispositivoSemFio [804][000] Registrar DispositivosSemFio [804][001]-[716] Configuraçãode DispositivoSemFio [804][801] DetectaObstruçãoRF [804][802] JanelaSupervisaoSemFio [804][810] Opção1SemFio [804][841] Câmerasde Movimento [804][901]-[905] Excluir DispositivosSemFio [804][921]-[925] Substituir DispositivosSemFio [804][990][001–005] Exibe TodososDispositivos [804][999] Reiniciar parapredefiniçõesde fábrica...
  • Página 65: Especificaçõese Funções

    Especificações e Funções Placa de corrente: 60 mA Tensão elétrica: Placas de corrente do controlador de alarme PowerSeries Neo (10,8VDC a 12,5VDC) - (Alimentação de Potência Limitada) Frequência: 433MHz (HSM2HOST4), 868MHz (HSM2HOST8), 912-919MHz (HSM2HOST9 Zonas - pode receber sinais de até 128 zonas sem fio, mais 16 teclados sem fio. Também suporta até...
  • Página 66 Controladoresde Alarme Controladoresde alarme PowerSeriesNeo HS2128/HS2064/ HS2032/HS2016 Módulos HS2LCDWFx Tecladossem fio HS2LCDWFPx HS2LCDWFPVx Dispositivossemfio Detector de fumaça PGsem fio PGx926 Detector de fumaça e calor PGsem fio PGx916 Detector COPGsem fio PGx913 Detector de movimentoPGsem fio PGx904(P) Detector PGPIR + câmera movimentosem fio PGx934(P) PGPIR exterior sem fio+ detector câmera movimento PGx944...
  • Página 67: Instruçõesde Segurança

    Instruções de Segurança Este equipamento deve ser instalado apenas por técnicos qualificados (técnico qualificado é defi- nido como a pessoa que tem o treinamento técnico apropriado e a experiência necessária para ter conhecimento dos riscos a que pode estar sujeito sempre que realiza uma tarefa e pode também tomar medidas para minimizar os riscos para essa pessoa ou outras pessoas).
  • Página 68: Introdução

    Introdução O transceptor HSM2HOSTx 2 vias adiciona capacidade sem fio aos controladores de alarme PowerSe- ries Neo, modelo HS2128, HS2064, HS2032 ou HS2016. Este manual descreve como instalar, pro- gramar e manter o HSM2HOST. Note que apenas um HSM2HOST ou um teclado RFK pode ser registrado no sistema de alarme.
  • Página 69: Montagem

    Nota: O tamper integrado de parede e de caixa tem de ser instalado e ativado para aplicações Roubo Comercial/Residencial com classificação UL/ULC. Montagem Nota: Monte permanentemente o receptor HSM2HOST e os dispositivos sem fio DEPOIS de testar "[904] Teste de colocação de Dispositivos Sem Fio" Na página 51 cada dispositivo ( Encontre um lugar que seja: seco,...
  • Página 70: Excluir Ohsm2Host

    Entre na seção Programaçao Instalador [902][000] (Registro automático todos os módulos). Sempre que solicitado, pressione [*] para registrar. Excluir o HSM2HOST Para remover o HSM2HOST do sistema: Entre na seção Programaçao Instalador [902][106] (Excluir HSM2HOSTx). Pressione [*] para excluir. Monte Permanentemente Depois de encontrada uma localização adequada, monte o HSM2HOST como se indica: Puxe os fios Corbus através dos orifícios na traseira da caixa.
  • Página 71: [001]-[716] Configuraçãode Dispositivosemfio

    [804][001]-[716] Configuração de Dispositivo Sem Fio Para configurar dispositivos sem fio: Entre na seção de Programação do Instalador [804] depois selecione uma das seguintes sub- seções: 001-128 – Configurar Zonas Sem Fio 551-566 – Configurar sirenes sem fio 601-632 – Configurar teclas sem fio 701-716 –...
  • Página 72: [810] Opção 1 Sem Fio

    Para instalações Incêndio Residencial UL (UL985), a janela máxima de Supervisão é definida para 200s. Para Roubo Comercial UL (UL1610/UL365) e Incendio Residencial ULC (ULC-S545), a janela máxima de Supervisão deve ser definida para 4 horas. [804][810] Opção 1 Sem Fio Para programar as opções sem fio: Entre na seção Programação do Instalador [804][810].
  • Página 73: [990][001-005] Exibe Todososdispositivos

    [921] – Substituir dispositivos de zona sem fio [922] –Substituir teclas sem fio [923] – Substituir sirenes [924] – Substituir repetidor [925] – Substituir teclado Pressione [*] para selecionar uma sub-seção. É exibido o primeiro dispositivo disponível. Selecione um dispositivo usando as teclas de rolagem ou vá para um dispositivo específico inserindo um atalho.
  • Página 74: Planilhas De Programação

    Ícone* LED+ Estado Forte Intensidade de sinalforte Intensidade de sinalboa Fraco Intensidade de sinalfraca Nenhum ExibidocomooresultadoAgora se nãotiver sidoefetuadonenhum teste teste Nenhum Ésempre exibidocomooresultadode 24horassempre que estãosendotes- teste tadasasteclassem fio * Para teclados Icon, o dígito 1 indica os resultados de teste de 24 horas; dígito 2 indica resultados de teste Agora.
  • Página 75 [802] EtiquetasExpansor de Zona (1x14caracteres) 001: 009: 002: 010: 003: 011: 004: 012: 005: 013: 006: 014: 007: 015: 008: 016: [803] EtiquetasExpansor de Saída (1x14caracteres) 001: 009: 002: 010: 003: 011: 004: 012: 005: 013: 006: 014: 007: 015: 008: 016: [806]...
  • Página 76 [810] Etiqueta Saída Corrente Elevada HSM2204(1x14caracteres) [820] Etiqueta Sirene (1x14caracteres) [821] Etiqueta Repetidor (1x14caracteres) - 54 -...
  • Página 77: [000] Registro Dispositivo Sem Fio - Teclas Sem Fio

    [804][000] Registro Dispositivo Sem Fio – Teclas Sem Fio Tecla# Partição# Utilizador Etiqueta Tecla# Partição# Utilizador Etiqueta [804][000] Registro Dispositivo Sem Fio – Sirenes Sem Fio Sirene Sirene Partição# EtiquetaSirene Partição# EtiquetaSirene WLS # WLS # - 55 -...
  • Página 78: [000] Registro Dispositivo Sem Fio - Teclados Sem Fio

    [804][000] Registro Dispositivo Sem Fio – Teclados Sem Fio Teclado Atribuição Etiqueta Teclado Atribuição Etiqueta WLS # Teclado Teclado WLS # Teclado Teclado [804][000] Registro Dispositivo Sem Fio – Repetidores Sem Fio Repetidor # EtiquetaRepetidor - 56 -...
  • Página 79 dutos desmontados ou reparados de forma a prejudicar o desempenho Garantia limitada ou impedir a inspeção ou testes adequados para verificar qualquer A Digital Security Controls garante que, durante um período de 12 reivindicação de garantia. Os cartões de acesso ou tags devolvidos meses a partir da data de compra, o produto está...
  • Página 80 Este sistema foi cuidadosamente projetado para ser tão eficaz Um usuário pode não estar apto a operar um interruptor de pânico quanto possível. Entretanto, há circunstâncias que envolvem incêndio, ou de emergência, possivelmente devido à desabilidade física per- roubo ou outros tipos de emergência, onde este poderia não oferecer manente ou temporária, inabilidade para alcançar o dispositivo em proteção.
  • Página 81 (d) Aluguer - V.Exa. não poderá alugar, ceder ou emprestar o PROGRAMA. V.Exa. não poderá disponibilizá-lo a outros ou colocá-lo divisão da Tyco Safety Products Canada Ltd. ("DSC"), o fabri- num servidor ou página Web. cante dos sistemas de segurança integrados e o programador do (e) Transferência do Programa - V.Exa.
  • Página 82 4. RESTRIÇÕES À EXPORTAÇÃO. - V.Exa. assume que não expor- tará ou reexportará o PROGRAMA para qualquer país, individuo ou entidade sujeito a restrições de exportação Canadianas. 5. LEGISLAÇÃO APLICÁVEL: Este Acordo de Licença de Software é regido pelas leis da Província de Ontário, Canada. 6.
  • Página 83: Fcccompliance Statement

    FCC Compliance Statement Este equipamento gera e utiliza energia de radiofrequência e caso não seja instalado e utilizado corretamente, de acordo com as ins- truções do fabricante, pode causar interferência na recepção de rádio e de televisão. Foi completamente testado e compre com os limites para um dispositivo de Classe B de acordo com as especificações na Subseção “B”...
  • Página 84 As marcas comerciais, logotipo e marcas de reparação exibidas em este documento são registrados nos Estados Unidos [ou outros países]. Qualquer uso inadequado das marcas comerciais é estritamente proibido e a Tyco International Ltd, vai fazer valer agres- sivamente seus direitos de propriedade intelectual em toda a extensão da lei, incluindo a prossecução de processo criminal sempre que necessário.

Este manual también es adecuado para:

Dsc powerseries neo hsm2host