Resumen de contenidos para Tyco DSC PowerSeries Neo HSM2HOST
Página 1
HSM2HOST 2-Way Wireless Transceiver V1.0 Installation Guide Contents: English ........ 1 Français ......17 Español ....... 37 Português ......57 D-304886 WARNING: This manual contains information on limitations regarding product use and function and information on the limitations as to liability of the manufacturer. The entire manual should be carefully read.
Specifications and Features • Current Draw: 60mA • Voltage: Draws current from the PowerSeries Neo alarm controller (10.8VDC to 12.5VDC) • Frequency: 433MHz (HSM2HOST4), 868MHz (HSM2HOST8), 912-919MHz (HSM2HOST9 • Zones - can receive signals from up to 128 wireless zones, plus 16 wireless keypads. Also supports up to 32 wireless keys •...
Introduction The HSM2HOSTx two-way wireless transceiver adds wireless capability to PowerSeries Neo alarm controllers, model HS2128, HS2064, HS2032 or HS2016. This manual describes how to install, program and maintain the HSM2HOST. Controls & Indicators Status LEDs The LEDs on the front of the HSM2HOST provide feedback regarding the installation, operation and troubleshooting of the unit.
Página 5
Setup & Wiring Choose a Mounting Location NOTE: Permanently mount the HSM2HOST receiver and wireless devices AFTER placement testing each device (See “Permanently Mount” on page 5). Find a place that is: • dry, • within operating temperature range, • central to the proposed placement of all wireless devices, •...
Página 6
To manually enroll, 1. Enter Installer Programming section [902][001] (Enroll Modules). 2. When prompted, key in the serial number found on the back of the HSM2HOST. The module is enrolled. Delete the HSM2HOST To remove the HSM2HOST from the system: 1.
Página 7
Wireless Device Setup and Programming [804][000] Enroll Wireless Devices 1. Enter Installer Programming section [804][000]. 2. When prompted, either activate the device (see device installation sheet) to enroll immediately or enter a device ID number. Do the latter to pre-enroll devices then enroll them later at the customer site. The alarm panel determines the type of device being enrolled and presents the appropriate programming options.
• 01 – After 1 Hour • 02 – After 2 Hours • 03 – After 4 Hours • 04 – After 8 Hours • 05 – After 12 Hours • 06 – After 24 Hours 3. Press [*] to accept the selection. 4.
Página 9
[804][901]-[905] Delete Wireless Devices To delete wireless devices: 1. Enter Installer Programming section [804] then select one of the following sub-sections: • 901 – Delete wireless zone devices • 902 – Delete wireless key • 903 –Delete sirens • 904 - Delete repeater •...
Página 10
Two test results are provided: • 24-hour: Average results of signal strength testing over a 24-hour period. • Now: Signal status results of the current test. During testing, the Ready and Armed LED's flash to indicate data is being received. A flashing Trouble LED indicates RF interference.
Página 15
Warning Please Read Carefully Note to Installers This warning contains vital information. As the only individual in contact with system users, it is your responsibility to bring each item in this warning to the attention of the users of this system. System Failures This system has been carefully designed to be as effective as possible.
Página 16
This End-User License Agreement (“EULA”) is a legal agreement between You (the company, individual or entity who acquired the Software and any related Hardware) and Digital Security Controls, a division of Tyco Safety Products Canada Ltd. (“DSC”), the manufacturer of the integrated security systems and the developer of the software and any related products or components (“HARDWARE”) which You acquired.
Página 17
NESS FOR A PARTICULAR PURPOSE) AND OF ALL OTHER OBLIGATIONS OR LIABILITIES ON THE PART OF DSC. DSC MAKES NO OTHER WARRANTIES. DSC NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY OTHER PERSON PURPORTING TO ACT ON ITS BEHALF TO MODIFY OR TO CHANGE THIS WARRANTY, NOR TO ASSUME FOR IT ANY OTHER WARRANTY OR LIABILITY CONCERNING THIS SOFT- WARE PRODUCT.
Página 18
Émetteur-récepteur sans fil bidirectionnel HSM2HOST V1.0 Manuel d'installation AVERTISSEMENT : Le présent manuel contient des informations relatives aux limitations concernant l'utilisation et les fonctionnalités du produit ainsi que les limitations de la responsabilité du fabricant. Lisez attentivement le manuel dans son intégralité.
Spécifications et caractéristiques • Courant absorbé : 60 mA • Tension : Alimente en courant la centrale d'alarme PowerSeries Neo (de 10,8 V CC à 12,5 V CC) • Fréquence : 433 MHz (HSM2HOST4), 868 MHz (HSM2HOST8), 912-919 MHz (HSM2HOST9 •...
Página 20
Dispositifs sans fil Détecteur de fumée PG sans fil PGx926 Détecteur de fumée et détecteur PGx916 thermique PG sans fil Détecteur de gaz CO PG sans fil PGx913 Détecteur de mouvement PG sans fil PGx904(P) Détecteur de mouvement IPR PG sans PGx934(P) fil + caméra Détecteur de mouvement à...
Mesures de sécurité • L'équipement doit être installé uniquement par des agents de service (un agent de service est une personne qui a reçu une formation technique adéquate et qui a l'expérience nécessaire des risques encourus lors de l'installation et de l'utilisation de cet équipement pour réduire les risques pour soi ou pour les autres personnes).
Introduction L'émetteur-récepteur sans fil bidirectionnel HSM2HOSTx ajoute des capacités de transmission sans fil aux centrales d'alarme PowerSeries Neo, modèles HS2128, HS2064, HS2032 ou HS2016. Ce manuel décrit la méthode d'installation, de programmation et de maintenance du module HSM2HOST. Commandes et indicateurs Voyants d'état Les voyants lumineux en façade du module HSM2HOST fournissent des indications sur l'installation, le fonctionnement et le dépannage de l'unité.
Página 23
Sabotage Le module HSM2HOST possède des contacts anti-sabotage séparés de boîtier et à montage mural intégré. Le contact anti-sabotage de boîtier est désactivé par défaut sur la version NA (activé sur la version EU). L'option 3 de la section [804][510] active ou désactive le contact anti-sabotage de boîtier. Activez ou désactivez le contact anti-sabotage mural en serrant solidement le support détachable au mur à...
Installation et câblage Choisir l'emplacement d'installation : Fixez de façon permanente le récepteur HSM2HOST et les dispositifs sans fil EMARQUE APRÈS avoir effectué le test de positionnement de chaque dispositif (Fixer de façon permanente à la page 24). Trouvez un emplacement qui est : •...
Página 25
Autrement, attribuez le module HSM2HOST sur le système à tout moment à l'aide la procédure suivante : 1. Accédez à la section de programmation de l'installateur [902][000] (Attribuer automatiquement tous les modules). 2. Quand vous y êtes invité, appuyez sur [*] pour l'attribution. Autrement encore, 1.
Programmation et configuration de dispositif sans fil [804][000] Attribuer des dispositifs sans fil 1. Accédez à la section de programmation de l'installateur [804][000] : 2. Quand vous y êtes invité, soit vous activez le dispositif (voir feuille d'installation du dispositif) pour l'attribuer immédiatement, soit vous entrez le numéro de série du dispositif.
[804][802] Fenêtre de supervision sans fil Pour les installations EN, 1 heure ou 2 heures doivent être sélectionnées.Quand l'option 06 est utilisée, laquelle configure le système pour produire un état d'erreur après qu'un dispositif est détecté comme absent pendant 24 heures, les détecteurs de fumée produisent un état d'erreur après un maximum de 18 heures si l'option de bascule de supervision de 200s est désactivée.
Página 28
Visualiser la fenêtre de 01 Alarme + 5 minutes temps 02 Alarme + 15 minutes 03 Alarme + 1 heure Visualiser les autres 01 D'incendie activée/désactivée alarmes 02 D'utilisation sous la contrainte activée/désactivée 03 D'urgence médicale activée/désactivée 04 De demande d'aide ou panique activée/désactivée [804][901]-[905] Supprimer des dispositifs sans fil Pour supprimer des dispositifs sans fil : 1.
Página 29
• [004] – clés sans fil • [005] – pavés numériques 2. Appuyez sur [*] pour sélectionner un type de dispositif sans fil. Le premier dispositif disponible est affiché. 3. Utilisez les touches de défilement pour visualiser les dispositifs attribués. : Cette option n'est pas totalement supportée par les pavés numériques LED et à...
Fiche technique de programmation Ce paragraphe peut être utilisé pour noter les réglages personnalisés. [000] Étiquettes de module [801] Étiquettes de pavés numériques (1 x 14 caractères) 001: 009: 002: 010: 003: 011: 004: 012: 005: 013: 006: 014: 007: 015: 008: 016:...
Página 31
[806] Étiquette du module HSM2HOST (1 x 14 caractères) [809] Étiquette d'alimentation électrique HSM2300 (1 x 14 caractères) Étiquette de module HSM2204 à 4 sorties à courant fort [810] (1 x 14 caractères) [820] Étiquette de sirène (1 x 14 caractères) [821] Étiquette de répétiteur (1 x 14 caractères)
[804] Programmation de dispositif sans fil [804][000] Attribution de dispositif sans fil – Zones (copier la feuille tant que nécessaire) Zone Étiquette Attribut Type de zone Partition...
Página 33
[804][000] Attribution de dispositif sans fil – Clés sans fil SANS Partition # Assignation de SANS Partition # Assignation de FIL # l'utilisateur FIL # l'utilisateur [804][000] Attribution de dispositif sans fil – Sirènes sans fil Sirène SANS Partition # Étiquette de Sirène SANS Partition #...
Página 34
[804][000] Attribution de dispositif sans fil – Répétiteurs sans fil Répétiteur # Étiquette de répétiteur...
Página 35
Avertissement : À lire attentivement Note pour les installateurs Cet avertissement contient des informations vitales. Puisque vous êtes la seule personne en contact avec les utilisateurs du système, il vous revient d’attirer l’attention des usagers du système sur chacun des articles de cet avertissement. Pannes du système Ce système a été...
Página 36
Ce Contrat de licence d’utilisation (« CLU ») est une entente légale entre Vous (l’entreprise, l’individu ou l’entité qui a acheté le Logiciel et tout Matériel connexe) et Digital Security Controls, une filiale de Tyco Safety Products Canada Ltd. (« DSC »), le fabriquant des systèmes de sécurité intégrés et le développeur du logiciel et de tout produit ou composant connexe («...
(d) STIPULATION D’EXONÉRATION DE GARANTIES -CETTE GARANTIE CONTIENT L’ENTIÈRE GARANTIE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, QU’ELLES SOIENT EXPLICITES OU IMPLICITES (NOTAMMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE MARCHANDISE OU APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER) ET DE TOUTE AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ DE DSC. DSC NE FAIT AUCUNE AUTRE GARANTIE.
Página 38
Émetteur-récepteur sans fil bidirectionnel HSM2HOST V1.0 Manuel d'installation AVERTISSEMENT : Le présent manuel contient des informations relatives aux limitations concernant l'utilisation et les fonctionnalités du produit ainsi que les limitations de la responsabilité du fabricant. Lisez attentivement le manuel dans son intégralité.
Especificaciones y funciones • Consumo de corriente: 60 mA • Voltaje: Consume corriente del controlador de alarma PowerSeries Neo (10,8 VCC a 12,5 VCC) • Frecuencia: 433MHz (HSM2HOST4), 868MHz (HSM2HOST8), 912-919MHz (HSM2HOST9 • Zonas - pueden recibir señales de hasta 128 zonas inalámbricas, más 16 teclados inalámbricos. También soporta hasta 32 llaves inalámbricas •...
Detector de movimiento PIR + cámara PG inalámbrico PGx934(P) Detector de movimiento de cortina PG inalámbrico PGx924 Detector de movimiento PG dual tech inalámbrico PGx984(P) Detector de movimiento de espejo PG inalámbrico PGx974(P) Detector de movimiento de exteriores PG inalámbrico PGx994 Detector de rotura de cristal PG inalámbrico PGx912...
Página 41
Use componentes de montaje adecuados para asegurar el receptor a la estructura del edificio (por ejemplo, anclajes plásticos o metálicos y tornillos). Solo dispositivos homologados por UL/ULC pueden usarse en instalaciones homologadas por UL/ULC. HSM2HOST9 está homologado para Comercial Robo, Residencial Fuego, Residencial Robo y Cuidado médico en el hogar UL, Residencial Fuego y Residencial Robo ULC: UL1610 Unidades de alarma de robo de Estación central UL1023 Unidades de sistema de alarma de robo en el hogar...
Introducción El transmisor-receptor inalámbrico HSM2HOSTx bidireccional agrega capacidad inalámbrica a los controladores de alarma PowerSeries Neo, modelos HS2128, HS2064, HS2032 o HS2016. Este manual describe cómo instalar, programar y mantener el HSM2HOST. Controles e indicadores LED de estado Los LED en la parte delantera del HSM2HOST proporcionan realimentación acerca de la instalación, la operación y la localización de averías de la unidad.
Configuración y cableado Elija una ubicación de montaje NOTA: Monte permanentemente el receptor HSM2HOST y los dispositivos inalámbricos DESPUÉS de probar la colocación de cada dispositivo (Montaje permanente en página 43). Encuentre un lugar que sea: • seco, • dentro del rango de temperaturas de operación, •...
Alternativamente, asocie el HSM2HOST al sistema en cualquier momento usando el procedimiento siguiente: 1. Ingrese a la Programación del instalador sección [902][000] (Asociar automáticamente todos los módulos). 2. Cuando se le solicite, presione [*] para asociar. Alternativamente, 1. Ingrese a la Programación del instalador sección [902][001] (Asociar módulos). 2.
3. Para habilitar la protección contra manipulación en la pared, asegure el soporte para manipulación en la pared del sello de rotura firmemente a la pared usando el tornillo suministrado. Figure 2: Montaje del HSM2HOST Configuración y programación del dispositivo inalámbrico [804][000] Asociar dispositivos inalámbricos 1.
• 001-128 – Configurar zonas inalámbricas • 551-556 – Configurar sirenas inalámbricas • 601-632 – Configurar llaves inalámbricas • 701-716 – Configurar teclados inalámbricos 2. Seleccione un dispositivo para configurar usando las teclas de desplazarse o vaya directamente a un dispositivo específico ingresando una tecla de acceso directa. 3.
Para Comercial Robo UL (UL1610/UL365) y Residencial Fuego ULC (ULC-S545), la ventana máxima de supervisión será fijada a 4 horas. [804][810] Opcións inalámbrica Para programar las opciones inalámbricas: 1. Ingrese a la Programación del instalador sección [804][810]. 2. Seleccione una de las opciones siguientes desplazándose o ingresando la tecla de acceso directa: •...
Para reemplazar un dispositivo inalámbrico: 1. Ingrese a la Programación del instalador sección [804] y seleccione una de las subsecciones siguientes: • 921 – Reemplazar dispositivos de zona inalámbrica • 922 – Reemplazar llaves inalámbricas • 923 – Reemplazar sirenas •...
Página 49
Table 1: Indicaciones de estado del dispositivo inalámbrico Iconos* LED+ Estado Repetidor [905] Fuerte Potencia de la señal fuerte Repetidor 1 Bueno Buena potencia de señal Repetidor 2 Baja Potencia de la señal baja Repetidor 3 Unidireccional 4 El dispositivo solo está funcionando en modo Repetidor 4 unidireccional.
Hojas de trabajo de programación Esta sección se proporciona como una referencia para registrar ajustes personalizados. [000] Etiquetas de módulo [801] Etiquetas de teclado (1 x 14 caracteres) 001: 009: 002: 010: 003: 011: 004: 012: 005: 013: 006: 014: 007: 015: 008:...
Página 51
[806] Etiqueta HSM2HOST (1 x 14 caracteres) [809] Etiqueta de fuente de alimentación de HSM2300 (1 x 14 caracteres) [810] Etiqueta de salida de alta corriente HSM2204 4 (1 x 14 caracteres) [820] Etiqueta de sirena (1 x 14 caracteres) [821] Etiqueta de repetidor (1 x 14 caracteres)
[804] Programación inalámbrica [804][000] Asociación de dispositivo inalámbrico – Zonas (copie la hoja según sea necesario) Zona Etiqueta Atributo Tipo de zona Partición...
Página 53
[804][000] Asociación de dispositivo inalámbrico – Llaves inalámbricas WLS # Partición # Asignación de WLS # Partición # Asignación de usuario usuario [804][000] Asociación de dispositivo inalámbrico – Sirenas inalámbricas Sirena Partición # Etiqueta de sirena Sirena Partición # Etiqueta de sirena WLS # WLS # [804][000] Asociación de dispositivo inalámbrico –...
Página 54
[804][000] Asociación de dispositivo inalámbrico – Repetidores inalámbricos Repetidor # Etiqueta de repetidor...
Página 55
Advertencia Por favor, lea cuidadosamente Nota para los instaladores Esta advertencia contiene informaciones vitales. Como el único individuo en contacto con los usuarios del sistema, es de su responsabilidad llamar la atención de los usuarios del sistema para cada ítem de esta advertencia. Fallas del Sistema Este sistema fue cuidadosamente proyectado para que sea el más efectivo posible.
Página 56
Este Acuerdo de Licencia de Usuario Final (End-User License Agreement — “EULA”) es un acuerdo legal entre Usted (la compañía, individuo o entidad que ha adquirido el Software y cualquier Hardware relacionado) y Digital Security Controls, una división de Tyco Safety Products Canada Ltd. (“DSC”), el fabricante de los sistemas de seguridad integrados y programador del software y de todos los productos o componentes relacionados (“HARDWARE”) que usted ha adquirido.
Página 57
POCO ASUME NI AUTORIZA A NINGUNA OTRA PERSONA QUE PRETENDA ACTUAR EN SU NOMBRE PARA MODIFICAR O CAMBIAR ESTA GARANTÍA NI PARA ASUMIR PARA ELLA NINGUNA OTRA GARANTÍA O RESPONSABILIDAD RELATIVA A ESTE PRODUCTO DE SOFTWARE. (e) REPARACIÓN EXCLUSIVA Y LIMITACIÓN DE GARANTÍA - BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DSC SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, IMPREVISTO O CONSECUENTE O DAÑOS INDIRECTOS BASADOS EN INFRACCIÓN DE LA GARANTÍA, INFRACCIÓN DEL CONTRATO, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL.
Página 58
Transceptor HSM2HOST sem fio 2 vias V1.0 Manual de instalação AVISO: Este manual inclui informação sobre as limitações referentes ao uso e funcionamento do produto e informação sobre as limitações como a responsabilidade do fabricante. O manual deve ser todo lido com atenção.
Especificações e Funções • Placa de corrente: 60 mA • Tensão elétrica: Placa de corrente do controlador de alarme PowerSeries Neo (10.8VDC a 12.5VDC) • Frequência: 433MHz (HSM2HOST4), 868MHz (HSM2HOST8), 912-919MHz (HSM2HOST9 • Zonas - pode receber sinais de até 128 zonas sem fio, mais 16 teclados sem fio. Também suporta até 32 teclas sem fio •...
Detector de movimento espelho PG sem fio PGx974(P) Detector de movimento exterior PG sem fio PGx994 Detector de quebra de vidro PG sem fio PGx912 Detector de impacto PG sem fio PGx935 Detector de inundaçao PG sem fio PGx985 Detector temperatura PG sem fio (uso interior) PGx905 Tecla PG sem fio PGx939...
Página 61
Introdução O transceptor HSM2HOSTx 2 vias adiciona capacidade sem fio aos controladores de alarme PowerSeries Neo, modelo HS2128, HS2064, HS2032 ou HS2016. Este manual descreve como instalar, programar e manter o HSM2HOST. Controles e Indicadores LEDs Estado Os LEDs na frente de HSM2HOST providenciam retorno relativamente à instalação, funcionamento e solução de problemas do aparelho.
Configuração e Fiação Escolha o local de montagem NOTA: Monte permanentemente o receptor HSM2HOST e os dispositivos sem fio DEPOIS de testar a colocação de cada dispositivo ("Monte Permanentemente" na página 62). Encontre um lugar que seja: • seco, • dentro do intervalo de temperatura de funcionamento, •...
Alternativamente, registre o HSM2HOST no sistema em qualquer momento usando o seguinte procedimento: 1. Entre na seção Programaçao Instalador [902][000] (Registro automático todos os módulos). 2. Sempre que solicitado, pressione [*] para registrar. Alternativamente, 1. Entre na seção Programaçao Instalador [902][001] (Registrar módulos). 2.
Página 64
Figure 2: Montar o HSM2HOST Configuração e Programação do Dispositivo Sem Fio [804][000] Registrar Dispositivos Sem Fio 1. Entre na seção Programação do Instalador [804][000]: 2. Sempre que solicitado, ative o dispositivo (ver folha de instalação do dispositivo) para registrar imediatamente ou insira um número de série do dispositivo.
Página 65
[804][802] Janela Supervisao Sem Fio Para instalações EN, deve ser selecionada 1 hora ou 2 horas.Sempre que é usada a opção 06, que configura o sistema para gerar condições de falha depois de um dispositivo ter sido detectado como ausente por 24 horas, os detectores de fumaça geram uma condição de falha depois de um máximo de 18 horas sempre que está...
Janela Período de 01 Alarme + 5 minutos Visualização 02 Alarme + 15 minutos 03 Alarme + 1 Hora Ver Outros 01 Incendio ativada/desativada Alarmes 02 Coacçao ativada/desativada 03 Medica ativada/desativada 04 Panico ativada/desativada [804][901]-[905] Excluir Dispositivos Sem Fio Para excluir dispositivos sem fio: 1.
Página 67
• [003] – sirenes • [004] – teclas sem fio • [005] – teclados 2. Pressione [*] para selecionar um tipo de dispositivo sem fio. É exibido o primeiro dispositivo disponível. 3. Use as teclas de rolagem para visualizar os dispositivos registrados. NOTA: Esta opção não é...
Página 68
Planilha de Programação Esta seção ser usada para registrar definições personalizadas. [000] Etiquetas Módulo [801] Etiquetas Teclado (1 x 14 caracteres) 001: 009: 002: 010: 003: 011: 004: 012: 005: 013: 006: 014: 007: 015: 008: 016: [802] Etiquetas Expansor de Zona (1 x 14 caracteres) 001: 009: 002:...
Página 69
[806] Etiqueta HSM2HOST (1 x 14 caracteres) [809] Etiqueta Fonte de Alimentação HSM2300 (1 x 14 caracteres) [810] Etiqueta Saída Corrente Elevada 4 HSM2204 (1 x 14 caracteres) [820] Etiqueta Sirene (1 x 14 caracteres) [821] Etiqueta Repetidor (1 x 14 caracteres)
Página 70
[804] Programação Sem Fio [804][000] Registro Dispositivo Sem Fio – Zonas (copiar folha conforme necessário) Zona Etiqueta Atributo Tipo de Zona Partiçao...
Página 71
[804][000] Registro Dispositivo Sem Fio – Teclas Sem Fio WLS # Partiçao # Atribuição Usuário WLS # Partiçao # Atribuição Usuário [804][000] Registro Dispositivo Sem Fio – Sirenes Sem Fio Sirene Partiçao # Etiqueta Sirene Sirene Partiçao # Etiqueta Sirene WLS # WLS # [804][000] Registro Dispositivo Sem Fio –...
Página 72
[804][000] Registro Dispositivo Sem Fio Repetidores Sem Fio Repetidor # Etiqueta Repetidor...
Página 73
Advertência Por favor, leia cuidadosamente Nota para os instaladores Esta advertência contém informações vitais. Como o único indivíduo em contato com os usuários do sistema, é de sua responsabilidade chamar a atenção dos usuários do sistema para cada item desta advertência. Falhas do Sistema Este sistema foi cuidadosamente projetado para que seja o mais efetivo possível.
Página 74
This End-User License Agreement (“EULA”) is a legal agreement between You (the company, individual or entity who acquired the Software and any related Hardware) and Digital Security Controls, a division of Tyco Safety Products Canada Ltd. (“DSC”), the manufacturer of the integrated security systems and the developer of the software and any related products or components (“HARDWARE”) which You acquired.
6. ARBITRAGEM - Todos os conflitos emergentes da relação com este Acordo serão determinados por arbitragem final e mandatória ao abrigo do Arbitration Act, ficando as partes sujeitas à decisão arbitral. O local designado para a arbitragem será Toronto, no Canada, e a língua utilizada na arbitragem será o Inglês. 7.