Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de instalación y servicio
1SDH000635R0005
L3904
Instrucciones de instalación, servicio y
mantenimiento para interruptores automáticos
abiertos de baja tensión
Emax DC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB SACE Serie

  • Página 1 Instrucciones de instalación, servicio y Instrucciones de instalación y servicio mantenimiento para interruptores automáticos abiertos de baja tensión Emax DC 1SDH000635R0005 L3904...
  • Página 2 Dib. Dep. Resp. Título Idioma Instrucciones de instalación, servicio y mantenimiento para interruptores Dep. Usuario automáticos abiertos de baja tensión Mod. L3904 Escala Aparato Emax DC N° Doc. ABB SACE 1SDH000635R0005...
  • Página 3 Índice 10.2 Bloqueos mecánicos ........... pág. 26 10.3 Piezas de recambio ..........« Descripción ..........pág. Relés de protección - Características Características generales ........« generales ............ « Vista frontal externa del interruptor ....... « 11.1 Notas sobre seguridad .......... « 1.3.1 Datos asignados del interruptor automático tripolar ..............
  • Página 4 13.3.7 Control del sentido de la potencia ......« 12.8 Accesorios .............. « 13.3.8 Sustitución del relé electrónico ......« 12.8.1 Unidad de prueba y configuración ABB SACE 13.3.8.1 Instalación .............. « PR010/T ..............« 13.3.8.2 Desinstalación ............« 12.8.2 Unidad de comunicación BT030 ......
  • Página 5 Módulos ............ pág. 77 15.2.3 Ventanas temporales de registración ....pág. 88 14.1 Módulo de medida PR120/V - PR120/LV - 15.2.4 Descripción de las informaciones desde MEASURING ............« sistema del Data Logger ........« 14.1.1 Características generales ........« 15.2.4.1 Combinación de los dispositivos para lectura datos/ajuste desde sistema del Data Logger ..
  • Página 6 L3904 Mod. Escala Aparato Emax DC N° Doc. Nº Pág. 1SDH000635R0005 4/108...
  • Página 7: Descripción

    La parte móvil y la parte fija se han de acoplar mediante unas pinzas montadas en la parte fija. Para detalles sobre el empleo de los interruptores SACE Emax DC, consultar el cuaderno de aplicación técnica "Interruptores automáticos ABB para aplicaciones en corriente continua" (1SDC007104G0901). Vista frontal externa del interruptor automático 1.3.1 Datos asignados del interruptor automático tripolar...
  • Página 8: Características Constructivas De La Parte Fija

    Características constructivas de la parte fija 1 Estructura portante de chapa de acero 2 Pinza de tierra (a: para todas las ejecuciones; b: para E4 y E6) 3 Pantallas de seguridad (grado de protección IP20) 4 Base aislante de soporte de los terminales 5 Terminales 6 Contactos de señalización insertado - seccionado en prueba - extraído (bajo...
  • Página 9: Lugar De Instalación

    Por lo que se refiere a la elevación, atenerse a las instrucciones siguientes: los interruptores automáticos se han de colocar sobre una robusta superficie de apoyo y se han de levantar, preferiblemente, con una carretilla elevadora. Se permite el uso de cuerdas: en este caso, las cuerdas de elevación se tienen que sujetar de la manera indicada en la figura (las placas de elevación se suministran siempre en dotación).
  • Página 10 Instalación de la parte fija (Fig. 12) Sujetar la parte fija con los tornillos (1), las arandelas (2) y las tuercas (3) (M8 x 16), proporcionados por ABB SACE. Si se utilizan tornillos diferentes, controlar que la cabeza de los tornillos no sobresalga más de 5,5 mm de la base de la parte fija.
  • Página 11: Conexiones Eléctricas

    Instalación del marco en la puerta de la celda (Fig. 13) – Realizar los taladrados de la puerta de la celda de la manera descrita en el apartado "Dimensiones generales". – Aplicar el marco (1) en el frente de la puerta de la celda sujetándolo por el interior mediante los tornillos autorroscantes (2). Nota (*) Para las partes fijas E2-E3, hay cuatro puntos de fijación mientras...
  • Página 12: Ejemplos De Colocación De Las Barras De Conexión En Función De Los Tipos De Terminales

    5.1.1 Ejemplos de colocación de las barras de conexión en función de los tipos de terminales Las barras de conexión permiten conectar los terminales del interruptor automático a las barras del cuadro; el proyectista del cuadro ha de determinar el dimensionamiento tras un atento estudio. En este apartado se ilustran algunos ejemplos de realizaciones: normalmente, como se aconseja aprovechar toda la superficie de contacto del terminal, la anchura de la barra de conexión tiene que ser igual a la del terminal.
  • Página 13: Procedimientos De Montaje De Las Barras De Conexión

    5.1.2 Procedimientos de montaje de las barras de conexión Controlar, prestando la máxima atención, el estado de las superficies de contacto de las conexiones: éstas deben estar bien limpias y no presentar rebabas, golpes ni signos de oxidación, que se han de eliminar con una lima fina o con tela esmeril, para evitar aumentos localizados de la temperatura;...
  • Página 14: Interruptor Automático Extraíble

    5.3.2 Interruptor automático extraíble Para la conexión a los circuitos auxiliares de la parte móvil, en la parte fija hay un conector de contactos deslizantes (ver figura), identificado con la sigla X en el esquema eléctrico. El acceso a los terminales del conector fijo es inmediato con la puerta de la celda abierta. Además, para la conexión de los contactos de posición de la parte móvil con respecto a la parte fija, se encuentra disponible una placa de bornes, indicada con la sigla XF.
  • Página 15: Contactos Auxiliares

    Transformación de los contactos auxiliares o de los contactos del indicador de extraído-seccionado en prueba- insertado de normalmente cerrados (de apertura) a normalmente abiertos (de cierre) o viceversa Los contactos se han cableado en fábrica de la manera ilustrada en el esquema eléctrico. Si se debe modificar su estado, por motivos técnicos de la instalación, efectuar las operaciones siguientes: a) Contactos auxiliares Para acceder a los contactos auxiliares, efectuar las operaciones siguientes:...
  • Página 16: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Procedimientos generales – Controlar el apriete de las conexiones de potencia en los terminales del interruptor automático – Efectuar todas las operaciones de preparación del relé – Controlar que el valor de la tensión de alimentación de los circuitos auxiliares se encuentre comprendido entre el 85 y el 110% de la tensión asignada de las aplicaciones eléctricas –...
  • Página 17: Normas De Uso

    Normas de uso Órganos de maniobra y señalización 1 Pulsador para la maniobra manual de apertura 2 Palanca para la carga manual de los resortes de cierre 3 Indicador mecánico de interruptor automático abierto "O" y cerrado "I" 4 Indicador mecánico de actuación del relé de protección (bajo demanda) 5 Pulsador para la maniobra manual de cierre 6 Indicador de resortes cargados - descargados 7 Cuentamaniobras (bajo demanda)
  • Página 18: Maniobras De Cierre Y De Apertura Del Interruptor Automático

    Maniobras de cierre y de apertura del interruptor automático La maniobra del interruptor automático puede ser manual o eléctrica. a) Maniobra manual de carga de los resortes de cierre – Asegurarse de que el indicador (3) señale "O" (interruptor abierto) –...
  • Página 19: Maniobra De Inserción Y Extracción

    Maniobra de inserción y extracción ADVERTENCIAS A) Antes de efectuar cualquier maniobra de inserción o extracción, abrir el interruptor automático. B) El interruptor automático (parte móvil) y la parte fija poseen un bloqueo que impide introducir en la parte fija un interruptor con corriente asignada diferente: para evitar solicitaciones innecesarias, el operador ha de controlar que el bloqueo antiintroducción sea correcto, antes de efectuar la maniobra de inserción.
  • Página 20: Mantenimiento

    b) Paso de la posición de EXTRAÍDO a la posición EXTRAÍDO-PRUEBA. Asegurarse de que el indicador (9) se encuentre en la posición DISCONNECTED. Para la maniobra de inserción, asegurarse de que la llave se encuentre en la posición correcta (12) y/o el candado (14) haya sido extraído (si han sido contemplados).
  • Página 21: Programa De Mantenimiento

    Los interruptores automáticos SACE Emax, con o sin motorreductor, pueden soportar los siguientes ciclos de maniobra sin que sea necesario cambiar las piezas, a condición de que se efectúe un mantenimiento regular. Corriente asignada Durabilidad mecánica (*) Durabilidad eléctrica permanente Iu (40 °C) N°...
  • Página 22: Control Del Desgaste De Los Contactos

    – Deformación o grietas de las partes aislantes – Ponerse en contacto con ABB SACE para la – Contactos de seccionamiento oxidados (sólo para sustitución de las piezas dañadas interruptor extraíble) –...
  • Página 23: Mantenimiento Del Mando

    Fig. 33a Fig. 33b Fig. 33c 8.3.4 Mantenimiento del mando – Efectuar los controles y las intervenciones indicadas en el punto 1 de la tabla incluida en el apartado 8.3.2. – Lubricar con grasa MU-EP1 (AGIP) los soportes del eje de maniobra, comprendidos los de los laterales del interruptor automático; grasas equivalentes: ESSO Beacon EP1 - BP LTX1 - SHELL AVANIA GREASE R1 - KLUBER LUBRIFICATION CENTO PLEX 2P –...
  • Página 24: Procedimientos Para Posibles Anomalías De Funcionamiento

    Si el desgaste de los contactos alcanza el 100%, el interruptor se ha de dejar inmediatamente fuera de servicio. Para sustituir las piezas de interrupción, consultar con ABB SACE - - - - - - •...
  • Página 25: Accesorios

    10. Accesorios 10.1 Accesorios eléctricos Relé de apertura/cierre (YO/YC) y segundo relé de apertura (Y02) Permite el mando de apertura o cierre a distancia del aparato. Dadas las características del mando del interruptor, siempre es posible efectuar la apertura (con interruptor cerrado), pero el cierre sólo es posible cuando los resortes de cierre están cargados. La mayoría de los relés pueden funcionar con corriente continua o alterna.
  • Página 26: Motorreductor Para La Carga Automática De Los Resortes De Cierre (M)

    Retardador para relé de mínima tensión (D) El relé de mínima tensión se puede combinar con un retardador electrónico que se debe montar externamente al interruptor. Éste permite el retardo de la actuación del relé con tiempos preestablecidos y regulables. El uso del relé de mínima tensión retardado es adecuado para evitar actuaciones cuando la red de alimentación del relé...
  • Página 27 Señalización mecánica y eléctrica de actuación de los relés de sobreintensidad Se encuentran disponibles las siguientes señalizaciones tras la actuación del relé de sobreintensidad: a) Señalización mecánica de actuación de los relés de sobreintensidad Permite la señalización visual en el mando, en caso de interruptor automático abierto tras la actuación de los relés de sobreintensidad, mediante el avance del pulsador de actuación de los relés.
  • Página 28: Protecciones Transparentes

    - contactos auxiliares Para la conmutación, el cliente puede valerse de un especial circuito de relé controlado electrónicamente, cuyo esquema lo facilita ABB SACE. Los enclavamientos mecánicos entre dos o tres interruptores se realizan mediante cables que pueden utilizarse tanto para los interruptores montados colateralmente como sobrepuestos.
  • Página 29: Piezas De Recambio

    – Protección transparente para relés PR122/DC- PR123/DC – Unidad de alimentación SACE PR030/B – Caja de herramientas – Cubierta frontal para bloqueo con llave tipo Ronis Para mayores informaciones, solicitar el catálogo de piezas de recambio a ABB SACE. L3904 Mod. Escala...
  • Página 30: Relés De Protección - Características Generales

    11. Relés de protección - Características generales Emax, la serie de interruptores abiertos ABB, ahora presenta una nueva gama de relés electrónicos para aplicaciones en corriente continua, denominados PR122/ DC y PR123/DC. Los nuevos relés de protección integran todas las funcionalidades de los anteriores, añadiendo nuevas e interesantes características técnicas útiles para satisfacer cualquier exigencia para las instalaciones eléctricas actuales y futuras.
  • Página 31: Abreviaturas Y Notas Varias

    Alimentación auxiliar Notas varias A. Utilizar, por ejemplo, un cable bifilar (no incluido en la provisión de ABB SACE) tipo BELDEN 3105A. B. Utilizar, por ejemplo, un cable trifilar (no incluido en la provisión de ABB SACE) tipo BELDEN 3106A.
  • Página 32: Relé Sace Pr122/Dc - Identificación

    Autodiagnóstico, Control de cargas y Selectividad de zona para interruptores de baja tensión de tipo abierto, tripolares y tetrapolares, ABB SACE serie `Emax'. La interfaz de usuario permite también ajustar los parámetros y gestionar todas las prealarmas y alarmas para las funciones de protección y autocontrol.
  • Página 33 12.2.2 Alimentación auxiliar La alimentación auxiliar se suministra desde el exterior mediante el uso de un alimentador aislado galvánicamente. Puesto que se precisa una tensión auxiliar aislada de la tierra, deben utilizarse "convertidores galvánicamente separados" conformes a la norma IEC 60950 (UL 1950) o sus equivalentes IEC 60364-41 y CEI 64-8 que garanticen una corriente de modo común o corriente de fuga, como se definen en las normas IEC 478/1 y CEI 22/3, no superior a 3,5 mA.
  • Página 34 12.2.9 Descripción de las funciones de protección 12.2.9.1 Protección "L" La protezione “L” è l’unica non disabilitabile in quanto realizza un’autoprotezione da sovraccarichi del relè stesso. El tipo de curva configurable es el único definido por la norma IEC 60255-8. El tiempo de actuación de la protección, que es tiempo dependiente, se obtiene mediante la expresión: τ...
  • Página 35 Como ejemplo de aplicación, en la figura anterior, un defecto aguas abajo del "Relé 1a" será seccionado por este último sin la actuación del "Relé 1" ni del "Relé 0"; un defecto justo después del "Relé 1" será seccionado por este último sin que el "Relé 0" actúe, garantizando que las Áreas 2...n permanezcan activas.
  • Página 36: Función De Control De Las Cargas

    12.2.9.6 Función de control de las cargas Es posible activar/desactivar las diversas cargas puestas aguas abajo antes que la protección por sobrecarga L actúe y provoque la actuación del interruptor puesto aguas arriba. Esto se realiza mediante contactores o interruptores de maniobra-seccionadores (cableados exteriormente al relé), controlados por el PR122/DC mediante los contactos del módulo PR120/K o de la unidad externa PR021/K.
  • Página 37: Curvas De Actuación

    12.2.10 Curvas de actuación Las curvas de actuación que se muestran son indicativas y representan exclusivamente un subgrupo de las que pueden seleccionarse (ver ap. 12.2.9.7). 12.2.10.1 Curvas de actuación funciones L-S(t=k/i 12.2.10.2 Curvas de actuación funciones L-S(t=k)-I L3904 Mod. Escala Aparato Emax...
  • Página 38 CB o a la aplicación específica (por ej. tipo de CB, calibre del Rating Plug...). Nótese que ABB SACE define cada configuración posible según lo indicado en el apartado de los parámetros predeterminados (ver el ap. 12.4.4). Aparte de esto, es indispensable que el usuario, antes de poner en servicio el PR122/DC, modifique la contraseña y defina correctamente todos los parámetros que se pueden modificar.
  • Página 39: Interfaz De Usuario

    LED presencia tensión de barra LED de señalización de prealarma LED de señalización de alarma Display gráfico (el mensaje ABB que se visualiza en la parte inferior izquierda indica el funcionamiento normal) Número de serie (serial number) del PR122/DC Rating plug Pulsador de salida de los submenús o de anulación (ESC)
  • Página 40: Modalidades Read Y Edit

    12.4.2 Modalidades Read y Edit El mapa de los menús (ver ap. 12.5.1) visualiza todas las pantallas que se pueden obtener y los movimientos que se deben efectuar con el teclado, en el estado "READ" (únicamente para leer los datos) o en el estado "EDIT" (para la configuración de los parámetros). Desde cualquier pantalla, si no se realiza ninguna operación durante 120 segundos, aparece automáticamente la pantalla predeterminada (ver ap.
  • Página 41 Contraseña Será solicitada la introducción de la contraseña introducir la contraseña (ap. 12.3.5) 0*** Configurar contraseña pulsar la tecla ↵ (INTRO). Fecha Modificar la fecha utilizando las teclas ↓ (flecha abajo) 12 Jun 2007 ↑ (flecha arriba) y para confirmar pulsar la tecla ↵ (INTRO). Pulsar 2 veces la tecla ESC para regresar al Menú...
  • Página 42: Modificación De La Configuración Básica

    - El relé esté definido en local (si PR120/D-M está presente); - El CB está abierto. Si una de estas condiciones no se cumple, el relé no permitirá la modificación del idioma. 12.4.4 Configuraciones predefinidas ABB SACE suministra la unidad PR122/DC con los siguientes parámetros predefinido: Protección On/Off Umbrales Tiempo Curva M.T.
  • Página 43: Instrucciones Operativas/Funcionamiento En Servicio

    12.5 Instrucciones operativas/funcionamiento en servicio 12.5.1 Menús Como ya se ha visto anteriormente, el PR122/DC utiliza el display para visualizar mensajes, gráficos y menús. Éstos se organizan de manera lógica e intuitiva. Se indica a continuación el diagrama general de acceso a las pantallas principales del menú. 10:22:53 400A Menú...
  • Página 44: Menú Protecciones

    Cada vez que se activa la unidad, o si pasan 2 minutos sin usar el teclado, el display muestra la siguiente pantalla (predeterminada). Porcentaje de las corrientes y tensiones de 10:22:53 línea actuales respecto a los valores Corriente de la polaridad más cargada asignados (100%) 400A 12.5.2...
  • Página 45: Menú Medidas

    Protección Parámetro/Función Habilitación disparo ON / OFF Control de cargas Umbral 1 Habilitación ON / OFF Umbral Umbral 2 Habilitación ON / OFF Umbral Umbral lw Habilitación ON / OFF Umbral Nota: para una explicación de las características de cada protección, así como para la configuración de las mismas y las curvas correspondientes, ver el ap.
  • Página 46: Menú Informaciones

    El Baud Rate puede configurarse en los valores 9600 y 19200 bit/s. El protocolo físico permite las siguientes opciones: (8,E,1), (8,O,1), (8,N,2), (8,N,1). El direccionamiento que puede configurarse es Modbus estándar o ABB. Para mayores informaciones referentes al módulo de comunicación PR120/D/M, ver el apartado 14.2 de este manual.
  • Página 47: Definición De Las Alarmas Y Señales De La Unidad Pr122/Dc

    12.5.7.1 Informaciones sobre la actuación y los datos de apertura En la unidad PR122/DC se memorizan todas las informaciones referentes al tipo de protección que ha actuado, a los datos de apertura, a la fecha y a la hora. Mediante el pulsador "i Test", el relé visualiza todos estos datos directamente en el display. Para esta función no se requiere la alimentación auxiliar.
  • Página 48: Tabla De Mensajes De Error Y Peligro

    12.6.3 Tabla de mensajes de error y peligro A continuación se describen todos los mensajes que se pueden visualizar en el display sobre configuraciones erróneas, alarmas genéricas, funciones de protección e información general. Los símbolos que se indican a continuación en las señalizaciones de Peligro tienen el siguiente significado: = Señalización de Peligro/Protección en alarma, sin disparo (trip = off).
  • Página 49: Diagnóstico De Defectos Unidad Pr122/Dc

    4. Proporcionar toda la información recogida y el esquema eléctrico de aplicación del CB al servicio de asistencia ABB SACE más cercano La información completa y precisa proporcionada a ABB SACE facilitará el análisis técnico del problema y permitirá actuar con rapidez.
  • Página 50: Accesorios

    A través de la unidad de comunicación inalámbrica BT030, el PR122/DC puede conectarse por radio con un PC de bolsillo (PDA) o un PC normal, ampliando la gama de informaciones disponibles para el usuario. Mediante el software de comunicación SD-Pocket de ABB SACE, es posible leer los valores de las corrientes que pasan por el interruptor, el valor de las últimas 20 corrientes interrumpidas y las configuraciones de la protección.
  • Página 51: Relé Sace Pr123/Dc - Identificación

    Comunicación (opcional), Autodiagnóstico, Control de cargas y Selectividad de zona para interruptores de baja tensión de tipo abierto, tripolares y tetrapolares ABB SACE serie "Emax". La interfaz de usuario permite también ajustar los parámetros y gestionar todas las prealarmas y alarmas para las funciones de protección y autocontrol. Está dotada de una protección instantánea (override) que funciona cuando el relé...
  • Página 52: Alimentación Auxiliar

    13.2.2 Alimentación auxiliar La alimentación auxiliar se suministra desde el exterior mediante el uso de un alimentador aislado galvánicamente. Puesto que se precisa una tensión auxiliar aislada de la tierra, deben utilizarse "convertidores galvánicamente separados" conformes a la norma IEC 60950 (UL 1950) o sus equivalentes IEC 60364-41 y CEI 64-8 que garanticen una corriente de modo común o corriente de fuga, como se definen en las normas IEC 478/1 y CEI 22/3, no superior a 3,5 mA.
  • Página 53: Función De Medida

    13.2.7 Función de medida La función de medida de las corrientes (amperímetro) está presente en todas las versiones de la unidad SACE PR123/DC. El display visualiza histogramas de la polaridad en la pantalla principal. Además, la corriente de la polaridad más cargada se indica en formato numérico.
  • Página 54 • Tiempo de Start-up El tiempo de start-up es diferente para todas las protecciones involucradas. Rango: 0,1 s ... 30 s, con pasos de 0,01 s. 13.2.9.2.3 Selectividad de zona “S” La función de selectividad de zona, garantizada sólo en presencia de tensión auxiliar, permite aislar el área de defecto seccionando la instalación sólo en el nivel más cercano al defecto y manteniendo operativo el resto del sistema.
  • Página 55 13.2.9.6 Protección “G” La protección, que se puede inhabilitar, puede ser de tiempo fijo (t=k) o tiempo dependiente (t=k/i ); en este último caso, el tiempo de actuación se obtiene mediante la expresión: æ ö ç ÷ máx. donde I=I es la corriente de defecto e I el umbral de protección.
  • Página 56: Doble Configuración De Las Protecciones

    13.2.9.9 Función de control de las cargas Es posible activar/desactivar las diversas cargas puestas aguas abajo antes que la protección por sobrecarga L actúe y provoque la actuación del interruptor puesto aguas arriba. Esto se realiza mediante contactores o interruptores de maniobra-seccionadores (cableados exteriormente al relé), controlados por el PR123/DC mediante los contactos del módulo PR120/K o de la unidad externa PR021/K.
  • Página 57: Tabla Sinóptica De Los Ajustes De Las Funciones De Protección Para Pr123/Dc

    13.2.9.13 Tabla sinóptica de los ajustes de las funciones de protección para PR123/DC Tolerancia Rango tiempo Protección Rango umbral Tolerancia tiempo umbral 0.4xIn ≤ I ≤ 1xIn 3s ≤ t ≤ 102s , pasos 3s Disparo entre ± 10%, I 4 In ≤...
  • Página 58 13.2.9.14 Tabla de medidas Tipo de medida Rango de operatividad normal Rango de valores que puede medir el relé Rango Tolerancia % Corrientes 0,05 ... 12 In 0,3 ... 4 In ± 5 Corriente de defecto a tierra 0,05 ... 4 In 0,3 ...
  • Página 59 13.2.10 Curvas de actuación Las curvas de actuación que se muestran son indicativas y representan exclusivamente un subgrupo de las que pueden seleccionarse (ver ap. 13.5.2). 13.2.10.1 Curvas de actuación funciones L-S(t=k/I 13.2.10.2 Curvas de actuación funciones L-S(t=k)-I L3904 Mod. Escala Aparato Emax DC...
  • Página 60 13.2.10.3 Curvas de actuación función G 13.2.10.4 Curvas de actuación función U t [s] 0,02 … 0,9 0,02 0,5 … 60 x In L3904 Mod. Escala Aparato Emax DC N° Doc. Nº Pág. 1SDH000635R0005 58/108...
  • Página 61: Curvas De Actuación Función Uv

    13.2.10.5 Curvas de actuación función UV t [s] 0,5 … 0,95 0,95 0,1 … 5 x Un 13.2.10.6 Curvas de actuación función OV t [s] 1,05 … 1,2 1,05 0,1 … 5 1,05 1,15 1,25 x Un L3904 Mod. Escala Aparato Emax DC N°...
  • Página 62: Curvas De Actuación Función Rp

    CB abierto y sin Vaux, el relé se encienda. Si la prueba falla, no se garantiza el funcionamiento con alimentación de las tensiones de barra sin Vaux Consultar con ABB SACE.
  • Página 63: Configuraciones Iniciales

    13.3.5 Configuraciones iniciales Si el PR123/DC se suministra instalado directamente en el CB, ABB SACE se encarga de configurar correctamente todas las variables referidas al CB o a la aplicación específica (por ej. tipo de CB, calibre del Rating Plug...). Si está instalado el módulo PR120/V, el usuario debe definir adecuadamente la tensión asignada.
  • Página 64: Descripción

    LED presencia tensión de barra LED de señalización de prealarma LED de señalización de alarma Display gráfico (el mensaje ABB que se visualiza en la parte inferior izquierda indica el funcionamiento normal) Número de serie (serial number) del PR123/DC Rating plug Pulsador de salida de los submenús o de anulación (ESC)
  • Página 65 13.4.2 Modalidades Read y Edit El mapa de los menús (ver ap. 13.5.1) visualiza todas las pantallas que se pueden obtener y los movimientos que se deben efectuar con el teclado, en el estado "READ" (únicamente para leer los datos) o en el estado "EDIT" (para la configuración de los parámetros). Desde cualquier pantalla, si no se realiza ninguna operación durante 120 segundos, aparece automáticamente la pantalla predeterminada (ver ap.
  • Página 66 Contraseña Será solicitada la introducción de la contraseña introducir la contraseña (ap. 13.3.6) 0*** Configurar contraseña pulsar la tecla ↵ (INTRO) Fecha Modificar la fecha utilizando las teclas ↓ (flecha abajo) 12 Jun 2007 ↑ (flecha arriba) y para confirmar pulsar la tecla ↵ (INTRO). Enter password Pulsar 2 veces la tecla ESC para regresar al Menú...
  • Página 67 Umbral I1 Seleccionar el valor deseado en la lista y pulsar la tecla ↵ (INTRO) para confirmar. 0,4 In (320A) Pulsar 2 veces la tecla ESC Antes de acceder al Menú Principal se visualizará la siguiente pantalla: Programmación Aceptar la nueva configuración Confirmar Rechazar la nueva configuración (se mantiene la anterior) Cancelar...
  • Página 68 13.4.4 Configuraciones predefinidas ABB SACE suministra la unidad PR123/DC con los siguientes parámetros predefinidos (Ajustes A y B): Protección On/Off Umbrales Tiempo Curva M.T. S.Z. Disparo 1 In 102 s 6 In 50 ms Off: 0,04s -- 4 In 0,2 In...
  • Página 69 13.5 Instrucciones operativas/funcionamiento en servicio 13.5.1 Menús Como ya se ha visto anteriormente, el PR123/DC utiliza el display para visualizar mensajes, gráficos y menús. Éstos se organizan de manera lógica e intuitiva. Se indica a continuación el diagrama general de acceso a las pantallas principales del menú. 10:22:53 400 A 690 V...
  • Página 70 Cada vez que se activa la unidad, o si pasan 2 minutos sin usar el teclado, el display muestra la siguiente pantalla (predeterminada): Porcentaje de las corrientes y tensiones 10:22:53 actuales respecto a los valores asignados Corriente de la polaridad más cargada (100%) 400A 690V...
  • Página 71 Protección Parámetro/Función Habilitación StartUp ON / OFF Umbral de StartUp Tiempo de StartUp Habilitación ON / OFF Umbral I2 Tiempo t2 Selectividad de zona ON / OFF Tiempo de selectividad Habilitación StartUp ON / OFF Umbral de StartUp Tiempo de StartUp Habilitación ON / OFF Umbral I3...
  • Página 72 Protección Parámetro/Función Habilitación ON / OFF Umbral P11 Tiempo t11 Habilitación disparo ON / OFF Habilitación disparo ON / OFF Control de cargas Umbral 1 Habilitación ON / OFF Umbral Umbral 2 Habilitación ON / OFF Umbral Umbral lw Habilitación ON / OFF Umbral Nota: para una explicación de las características de cada protección, así...
  • Página 73: Menú Medidas

    13.5.3 Menú Medidas Para una descripción completa de las funciones del módulo PR120/V, ver el apartado 14.1. A continuación se resumen los parámetros accesibles desde los menús en la unidad PR123/DC. 13.5.3.1 Tabla Menú Medidas Configuración Parámetro/Función Valores Notas Históricos Aperturas Últimas aperturas (20) Eventos...
  • Página 74 El Baud Rate puede configurarse en los valores 9600 y 19200 bit/s. El protocolo físico permite las siguientes opciones: (8,E,1), (8,O,1), (8,N,2), (8,N,1). El direccionamiento que puede configurarse es Modbus estándar o ABB. Para mayores informaciones referentes al módulo de comunicación PR120/D/M, ver el apartado 14.2 de este manual.
  • Página 75: Informaciones Sobre La Actuación Y Los Datos De Apertura

    13.5.6 Menú Test El acceso al Menú "Test" se realiza mediante contraseña. Pruebas Menú Contraseña INTRO ↵ Estado CB Medidas INTRO ↵ 0*** Auto Test Ajustes Prueba dispositivo (off) Pruebas Prueba dispositivo CB no definido Configurar contraseña En este menú puede visualizarse el estado del CB, en el módulo de diálogo (módulo COM) el estado de los resortes y la posición del CB; además, en este submenú...
  • Página 76: Definición De Las Alarmas Y Señales De La Unidad Pr123/Dc

    13.6 Definición de las alarmas y señales de la unidad PR123/DC 13.6.1 Señalizaciones ópticas Señalización Descripción • El umbral de prealarma se ha superado; corriente en el rango 0,9xI < I < 1,05xI • Desequilibrio entre dos polaridades superior al valor programado para la protección “U”, con disparo de Led Peligro (amarillo fijo) protección deshabilitado;...
  • Página 77: Diagnóstico De Defectos Unidad Pr123/Dc

    Antes de consultar la siguiente tabla, comprobar durante algunos segundos si hay mensajes de error en el display. FN indica funcionamiento normal del PR123/DC. Si las sugerencias dadas no permiten solucionar el problema, consultar con el servicio de asistencia de ABB SACE. N°...
  • Página 78 4. Proporcionar toda la información recogida y el esquema eléctrico de aplicación del CB al servicio de asistencia ABB SACE más cercano. La información completa y precisa proporcionada a ABB SACE facilitará el análisis técnico del problema y permitirá actuar con rapidez.
  • Página 79: Características Generales

    14 Módulos 14.1 Módulo de medida PR120/V- PR120/LV - MEASURING 14.1.1 Características generales El módulo MEASURING mide y elabora las tensiones. Los datos medidos se envían del módulo al relé de protección, permitiendo la implementación de una serie de funciones de protección y medida. El módulo está provisto de un LED "Power" y un seccionador precintable para la prueba dieléctrica.
  • Página 80 14.1.4 Instrucciones operativas/funcionamiento en servicio 14.1.4.1 Navegación submenú Medidas con PR120/V- PR120/LV A continuación se muestra el menú de navegación del módulo: Menú Protecciones Medidas Ajustes Medidas, gráficos, armónicas Medidas Históricos Última apertura n° 02 Históricos Déclenchements 12 Jun 2007 08:52:1 1:733 Eventos Protección L...
  • Página 81 14.1.4.3 Tabla Menú Medidas Por comodidad se indica la tabla relativa al Menú Medidas. Parámetro/Función Valores Notas Históricos Aperturas Lista de aperturas Eventos Archivo eventos Medidas Corriente máxima Potencia activa máxima Potencia activa media Tensión máxima Tensión mínima Puesta a cero medidas Potencia media Energía Contadores de energía...
  • Página 82: Módulo De Comunicación Pr120/D-M - Com

    14.2 Módulo de comunicación PR120/D-M - COM 14.2.1 Características generales El módulo de comunicación se utiliza para conectar el relé a una red Modbus a fin de realizar actividades de supervisión y control a distancia de los interruptores. 14.2.2 Vista frontal - LED de Alimentación "Power"...
  • Página 83: Módulo De Señalización Pr120/K

    14.3 Módulo de señalización PR120/K 14.3.1 Características generales Este módulo permite la señalización local de alarmas y las actuaciones del interruptor. Están previstas dos posibles configuraciones para el Módulo SIGNALLING: - configuración predeterminada: 1 entrada digital, 3 contactos con polo en común, 1 contacto independiente; - configuración alternativa: 4 contactos independientes.
  • Página 84: Ajuste Del Retardo De Activación De La Entrada

    14.3.6 Alimentación El Módulo de señalización PR120/K recibe alimentación auxiliar del relé y/o de PR120/V- PR120/LV, como se especifica en el capítulo 14.1. 14.3.7 Menú Módulo PR120/K El PR120/K está equipado con cuatro relés cuyos contactos se denominan K51/p1, K51/p2, K51/p3 y K51/p4. Dichos contactos pueden indicar diversas situaciones seleccionables por el usuario entre las indicadas en la lista estándar, mientras que las personalizaciones pueden programarse seleccionando Personalizar en el menú...
  • Página 85: Esquema De Navegación Del Módulo Pr120/K

    14.3.9 Esquema de navegación del Módulo PR120/K A título de ejemplo se muestra el recorrido de navegación para el relé nº 1 (K51/p1); para los demás relés la navegación procede de forma análoga. Módulo SIGNALLING Relé n° 1 Relé n° 2 Relé...
  • Página 86: Módulo De Protección Override Pr120/Dc

    14.4 Módulo de protección override PR120/DC PR120/DC 14.4.1 Características generales Este módulo está siempre presente en los relés PR122/DC y PR123/DC, y ejerce funciones de protección override cuando el relé no está alimentado. El valor del umbral es una función del interruptor, como se indica en la tabla siguiente: Umbral (kA) E2 800 E2 1000...
  • Página 87: Unidad Externa De Señalización Pr021/K

    15 Apéndices 15.1 Unidad externa de señalización PR021/K 15.1.1 Información general La unidad de señalización convierte las señales digitales proporcionadas por las unidades de protección en señalizaciones eléctricas mediante contactos eléctricos normalmente abiertos. Las informaciones sobre el estado de activación de las funciones de protección transitan por una línea serie dedicada conectada al relé. Están disponibles las siguientes señalizaciones/contactos: - prealarma sobrecarga L (la señal de alarma permanece activa durante toda la sobrecarga hasta la actuación del relé);...
  • Página 88: Tabla Menú Unidad Pr021/K

    15.1.5.1 Tabla menú unidad PR021/K Protección Parámetro/Función Valores Notas Unidad PR021K Presente Ausente Dejar en Ausente si PR021/K no está presente Relé n. 1 / 2 / 3 / 4 / 6 / 7 / 8 Fuente señal Ninguna Prealarma L Temporiz.
  • Página 89: Data Logger (Registrador)

    15.2 Data Logger (registrador) La función Data Logger (registrador) está disponible en las unidades PR122/DC y PR123/DC y mediante ella se memorizan automáticamente los valores instantáneos de algunas medidas analógicas y digitales en un amplio buffer de memoria. Los datos pueden descargarse fácilmente de la unidad mediante las aplicaciones SD-Pocket, utilizando un puerto Bluetooth o SD-TestBus mediante un bus Modbus, y transferirse a cualquier ordenador personal para elaborarlos.
  • Página 90: Eventos Y Visualización De Las Fuentes De Stop (Trigger) Personalizadas

    Con configuración de fuente de stop "ninguna", el Data Logger podrá detenerse sólo con un mando de stop desde el panel del operador, desde sistema o tras un disparo generado por el relé. 15.2.2.4 Eventos y visualización de las fuentes de stop (trigger) personalizadas Desde sistema pueden configurarse fuentes de stop (trigger) personalizadas en correspondencia con los eventos indicados en el ap.
  • Página 91: Descripción De Las Informaciones Desde Sistema Del Data Logger

    La duración máxima de la registración está determinada exclusivamente por la frecuencia de muestreo seleccionada, según se describe en la tabla del ap. 15.2.2.2; es posible que la duración de la registración resulte inferior a la máxima que puede obtenerse, si la suma del retardo de stop y el tiempo que transcurre entre un reinicio del trigger y un trigger es inferior al valor máximo, como se indica en la siguiente figura: Duración registración Retardo stop...
  • Página 92: Configuración

    15.2.4.3 Informaciones desde sistema sobre la configuración y el estado del Data Logger Se suministran las siguientes informaciones de estado del Data Logger: ESTADO Waiting trigger: indica que el Data Logger está habilitado y en espera de que se verifique el evento elegido como trigger. Data Logger triggered: indica que el evento de trigger se ha verificado y el Data Logger se encuentra aún en la fase de registración Data Logger stopped:...
  • Página 93: Tabla Lista De Eventos

    15.3 Tabla lista de eventos 15.3.1 Eventos "estándares" para PR120/K y para PR021/K seleccionables desde relé Evento nº Descripción None (ninguna activación) L prealarm (prealarma de protección L) L timing (temporización protección L) S timing (temporización protección S) L trip (actuación protección L) S trip (actuación protección S)
  • Página 94: Dimensiones Generales

    16. Dimensiones generales Interruptor automático fijo Ejecución base con terminales posteriores Alimentación desde arriba 4 POLOS E2 - E4 E3 - E6 3 POLOS 3 POLOS 4 POLOS Alimentación desde abajo E3 - E6 E2 - E4 Leyenda E2 III E2 IV Vista A Vista A...
  • Página 95 Interruptor automático fijo Ejecución base con terminales posteriores E4 III Iu=2500A Vista A Iu=3200A Iu=1600A Iu=2000A Máx. 40 E4 IV Iu=2500A Vista A Iu=3200A Iu=1600A Iu=2000A Máx. 40 Iu=2000A Iu=2500A E3 III Vista A Iu=800A Iu=1000A Iu=1250A Iu=1600A Máx. 40 Par de apriete de los terminales principales 70 Nm Par de apriete del tornillo de puesta a tierra 70 Nm Fig.
  • Página 96 Interruptor automático fijo Ejecución base con terminales posteriores Iu=2000A E3 IV Iu=2500A Vista A Iu=800A Iu=1000A Iu=1250A Iu=1600A Máx. 40 E6 III Vista A Máx. 40 E6 IV Vista A Máx. 40 Par de apriete de los terminales principales 70 Nm Par de apriete del tornillo de puesta a tierra 70 Nm Fig.
  • Página 97: Perforaciones Para El Paso De Los Cables Flexibles Para Enclavamientos Mecánicos

    Interruptor automático fijo Dimensiones de la celda 1000 1260 Profundidad Mín. Máx. 3 polos 4 polos Perforaciones para el paso de los cables flexibles Taladrado de la puerta de la celda para enclavamientos mecánicos 2 orificios para la protección IP 54 Fig.
  • Página 98 Interruptor automático extraíble Ejecución base con terminales posteriores Alimentación desde arriba E2-E4 4 POLOS E3-E6 3 POLOS 3 POLOS 4 POLOS Alimentación desde abajo E3 - E6 E2 - E4 Leyenda 1 Borde interior puerta celda E2 IV E2 III Vista A 2 Segregación (si se ha Vista A...
  • Página 99 Interruptor automático extraíble Ejecución base con terminales posteriores Par de apriete de los tornillos de fijación Nm 20 Par de apriete de los terminales principales 70 Nm Par de apriete del tornillo de puesta a tierra 70 Nm E4 III Vista A E4 IV Vista A...
  • Página 100 Interruptor automático extraíble Par de apriete de los tornillos de fijación Nm 20 Ejecución base con terminales posteriores Par de apriete de los terminales principales 70 Nm Par de apriete del tornillo de puesta a tierra 70 Nm E3IV Vista A Iu=2000A Iu=2500A E6 III...
  • Página 101 Interruptor automático extraíble Dimensiones de la celda 1000 1260 Profundidad 3 polos 4 polosI Perforaciones para el paso de los cables flexibles Taladrado de la puerta de la celda para enclavamientos mecánicos 2 orificios para la protección IP 54 Fig. 42 L3904 Mod.
  • Página 102 Bloqueo mecánico de la puerta de la celda Taladrado de la puerta de la celda Distancia mínima entre interruptor automático y pared en cuadro Ejecución fija Ejecución extraíble 3 polos 4 polos Fig. 43 L3904 Mod. Escala Aparato Emax DC N°...
  • Página 103: Esquemas Eléctricos

    17. Esquemas eléctricos Atención Antes de instalar el interruptor, leer atentamente las notas F de los esquemas eléctricos. Estado de funcionamiento representado El esquema se representa en las siguientes condiciones: - interruptor automático en ejecución extraíble, abierto e insertado - circuitos sin tensión - relés sin actuar - mando motor con resortes descargados.
  • Página 104: Descripción De Las Figuras

    22 - 46 - 47 Notas A) El interruptor sólo está dotado con las aplicaciones especificadas en la confirmación de pedido de ABB SACE. Para redactar el pedido, consultar el catálogo del aparato. B) El relé de mínima tensión se suministra para la alimentación derivada aguas arriba del interruptor o de una fuente independiente: se permite el cierre del interruptor sólo con el relé...
  • Página 105 Signos gráficos para esquemas eléctricos (Normas IEC 60617 y CEI 3-14...3-26) Contacto de posición Pantalla (se puede dibujar conmutado con interrupción Terminal o borne con cualquier forma) momentánea (final de carrera) Interruptor de potencia- Conectores hembra Temporización seccionador de apertura y macho automática Conexión mecánica o...
  • Página 106 Esquema de los circuitos - Estado de funcionamiento Interruptor tetrapolar E2-E3 con relé electrónico PR122/DC o Interruptor tripolar E2-E3 con relé electrónico PR122/DC o PR123/DC. PR123/DC > > XK10 XK10 > > > > > > > > >> > >...
  • Página 107 Mando motor, relés de apertura, de cierre y de mínima tensión Contactos de señalización L3904 Mod. Escala Aparato Emax DC N° Doc. Nº Pág. 1SDH000635R0005 105/108...
  • Página 108 Contactos de señalización L3904 Mod. Escala Aparato Emax DC N° Doc. Nº Pág. 1SDH000635R0005 106/108...
  • Página 109 Circuitos auxiliares de los relés PR122/DC y PR123/DC Atención: ver nota F PR122/DC PR123/DC Módulo de comunicación PR120/D-M PR122/DC PR123/DC L3904 Mod. Escala Aparato Emax DC N° Doc. Nº Pág. 1SDH000635R0005 107/108...
  • Página 110 Módulo de señalización PR120/K PR122/DC PR122/DC PR123/DC PR123/DC Unidad de señalización PR021/K PR122/DC PR123/DC L3904 Mod. Escala Aparato Emax DC N° Doc. Nº Pág. 1SDH000635R0005 108/108...
  • Página 112 Dada la continua evolución de las normas y de los materiales, las características y las medidas indicadas en este manual sólo se considerarán vinculantes tras la confirmación por parte de ABB SACE. ABB SACE S.p.A. Divisione Interruttori B.T. Via Baioni, 35 - 24123 Bergamo - Italy Tel.: +39 035.395.111 - Telefax: +39 035.395.306-433...

Este manual también es adecuado para:

Emax dc

Tabla de contenido