ESCRIPCIÓN GENERAL Bloqueos de P900 ............37 Introducción..............8 Teléfono ..............40 Descripción de su P900 ..........9 Gestión de llamadas con la tapa cerrada ......40 Paquete de P900..............9 Gestión de llamadas con la tapa abierta......44 Descripción del P900............10 Gestión de dos o más llamadas ........
Página 5
Conjunto de programas de PC y multimedia Panel de control............153 para P900 ..............133 Ficha Dispositivo Conjunto de programas de PC para P900 ....... 133 Accesos directos ............153 Multimedia para P900 ............ 134 Pantalla................153 Instalación de aplicaciones ........135 Flight Mode..............
Página 7
Cuba, Irak, Irán, Corea del Norte, Libia, Sudán, Siria (dicha lista se puede Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Sony Ericsson se realiza bajo revisar periódicamente) o a ningún país al que EE.UU. haya embargado bienes; ni licencia.
H Cubierta y juego de herramientas; recambio de tapa Memory Stick Duo K Adaptador de Memory Stick Duo Paquete de documentación de usuario M 2 CD: Conjunto de programas de PC para P900 y Multimedia para P900 Nota El diseño del cargador puede ser distinto según el mercado.
E Activación y disparador de CommuniCorder F Conector para auriculares estéreo F Botón de Internet para activar el navegador G Jog Dial G Ranura para el módulo Memory Stick Duo de Sony H Puerto de infrarrojos Botón de encendido/apagado Descripción de su P900...
Batería (Subscribe Identity Module, Módulo de identidad de suscriptor). La tarjeta Antes de utilizar su P900 por primera vez, cargue la batería SIM contiene un chip de ordenador suministrada durante 4 horas como mínimo. Utilice el cargador que realiza un seguimiento del suministrado.
Carga de la batería la pantalla que parpadea de forma continua y el indicador de la parte superior del P900, que muestra una luz roja fija (o verde, si • Cuando sea necesario cargar la batería, se oirá un pitido. La el P900 está...
. Seleccione menú Alimentación Teléfono activado • Guarde el P900 en su bolsa protectora cuando no lo utilice. 6. Introduzca el PIN cuando aparezca el cuadro de diálogo y • Cuando limpie la pantalla, utilice un paño humedecido con pulse Pulse para borrar un dígito.
Contactos Tapa cerrada contactos” en la página 107. Con la tapa del teclado cerrada, el P900 se puede emplear como • Sincronice la tarjeta SIM y la memoria interna del otro un teléfono móvil convencional utilizando el teclado para teléfono con una de las aplicaciones PIM de PC aceptadas marcar y el Jog Dial para navegar.
También hay una función de reconocimiento de funciona en modo operativo de tapa abierta. escritura a mano, por lo que puede utilizar el lápiz para escribir Nota Apague el P900 antes de quitar la tapa para evitar dañar en la pantalla. el teléfono.
Modo de tapa abierta La vista en standby muestra accesos directos a las aplicaciones más utilizadas. Elija los accesos directos que desea utilizar en standby. Consulte “Personalización de su P900” en la página 149. CommuniCorder Selección e inicio de aplicaciones Imágenes...
Jog Dial; consulte “Jog Dial” en la página 19. Tapa quitada Puede utilizar su P900 sin la tapa física. Cuando se quita la tapa, el P900 funciona en modo de tapa abierta. Para extraer y colocar la tapa, consulte las instrucciones correspondientes.
Tapa cerrada: muestra el menú de opciones. (hacia delante) Manténgalo pulsado para acceder a la lista de aplicaciones. Tapa abierta: alterna entre los menús Aplicación, Editar y Categoría. Manténgalo pulsado para acceder al iniciador de aplicaciones. Descripción de su P900...
• Introduce los dígitos del 0 al 9. reproductor de música está abierto. • Introduce los caracteres asociados o lleva a cabo • Manténgala pulsada para cambiar el P900 a modo funciones asociadas. Consulte “Accesos directos” en la silencioso cuando se está en la vista en standby.
Altavoz de teléfono Transferencia de datos GPRS en curso Micrófono silenciado Llamada de datos en curso Modo silencioso Llamada en curso Red local Llamada perdida Notificación de buzón de voz Notificación de desvío de todas las llamadas Descripción de su P900...
• Almacenar medios para utilizarlos al crear mensajes MMS. • Almacenar archivos de instalación para aplicaciones nuevas. Cambio de nombre de un módulo Memory • Transferir datos entre el P900 y un PC o Mac. Stick Duo • Proporcionar almacenamiento a aplicaciones de terceros.
El P900 utiliza la versión más reducida de los módulos Memory las aplicaciones. Cuando el P900 está conectado al PC, también Stick: el módulo Memory Stick Duo. tiene acceso a la estructura de carpetas del P900 así como a otro contenido del módulo Memory Stick Duo en Mi P900...
Multimedia para P900 comunicación de datos suscripción de datos GSM “Eliminación de aplicaciones de su P900” en la página 137 cómo desinstalar la aplicación de demostración y en Consulte al operador de red o al proveedor de servicios de “Instalación de aplicaciones en el P900” en la página 135 Internet para obtener información sobre los servicios que tiene...
Página 26
La aplicación de demostración también se puede iniciar cuando Imágenes (sólo tapa abierta) se inicia el P900 sin una tarjeta SIM insertada. Cuando el P900 Gestiona sus imágenes. Puede tomar imágenes con le pida insertar la tarjeta SIM, pulse OK. Si la tapa está cerrada, CommuniCorder o recibirlas mediante correo electrónico,...
Página 27
Se trata de la vista principal desde la que se audio y aplicaciones Java. configura el P900 inicialmente. Nota Los ajustes del modo Flight Mode y los bloqueos de P900 Mensajería se encuentran en Panel de control > Dispositivo Puede leer, crear, enviar y borrar mensajes de texto (SMS), multimedia (MMS) y de correo electrónico en esta vista.
Memory Stick Duo. Bluetooth y cable. En el menú Cable también puede seleccionar Como podrá observar, si conecta su P900 a un PC y ve el si el P900 se sincroniza con un PC o actúa como un módem contenido del P900 en , resulta más fácil obtener una...
Para cada aplicación hay una carpeta por defecto. Sin archivar Debido a que no es posible verlo en el P900, si un archivo de Utilice el elemento de menú para: Editar carpetas una carpeta se encuentra en su P900 o en un módulo...
Mediante el administrador de archivos puede gestionar el diálogo Buscar contenido y la organización de los medios, tanto en el P900 En algunas aplicaciones, por ejemplo, Mensajería, la función como en el módulo Memory Stick Duo. Consulte Buscar puede ser más complicada: “Administrador de archivos”...
En la barra de menú seleccione para acceder al Editar > Ayuda 3. El elemento recibido se notificará mediante un cuadro de sistema de ayuda del P900. El sistema de ayuda utiliza dos diálogo que enumera el elemento o los elementos recibidos. vistas: 4. Seleccione para ver y guardar el elemento en la aplicación relacionada.
• 123: sólo entrada numérica. En el siguiente ejemplo se muestra cómo empezar a escribir un • ABC: entrada en mayúsculas. texto. • abc: entrada en minúsculas. Al editar texto puede: Descripción de su P900...
• Escriba directamente en la pantalla utilizando el lápiz. 4. Continúe escribiendo el mensaje. Pulse para introducir un punto. Para introducir otros signos de puntuación, pulse y utilice el Jog Dial. Descripción de su P900...
Consulte las tablas siguientes. El estilo no .Al copiar o cortar, primero se debe seleccionar el Copiar Pegar determina si se utilizan mayúsculas o minúsculas. La posición texto. en la pantalla decide si se utilizan mayúsculas o minúsculas. Descripción de su P900...
Página 36
Nota Inicie cada trazo en el extremo con punto. Números Los números se escriben encima de la flecha. & " Nota Inicie cada trazo en el extremo con punto. Nota Inicie cada trazo en el extremo con punto. Descripción de su P900...
Si conozca el código antiguo puede cambiar el código. activa el bloqueo de tarjeta SIM, el P900 le pedirá el código PIN cada vez que lo inicie. La tarjeta SIM se desbloquea introduciendo el código PIN.
También puede utilizar el bloqueo de dispositivo en combinación con el protector de pantalla. Sólo tiene que activar El bloqueo de dispositivo protege el P900 y sus datos frente al la casilla de verificación Panel de control > Dispositivo >...
Teléfono El P900 es un teléfono móvil con funcionalidad completa; • El modo Flight Mode, que permite que el P900 se utilice ofrece además una integración completa con otras funciones del como un PDA en situaciones donde no se pueden utilizar dispositivo, incluyendo aplicaciones de desarrolladores ajenos a transmisores de radio.
P900 se puede configurar para que reintente automáticamente 2. Pulse establecer la conexión de la llamada. Cuando un reintento se realice correctamente, el P900 le alertará con una única señal de Para realizar una llamada utilizando la lista de llamadas timbre.
SIM. Puede utilizar el control de voz cuando el P900 está en modo de • Pulse para acceder al último número marcado. teléfono, se utiliza con un kit de manos libres (coche o portátil) o con un auricular de tecnología inalámbrica Bluetooth.
Mantenga pulsada para silenciar el micrófono. Pulse establecer la conexión de la llamada. Cuando un reintento se nuevo para activar el micrófono. realice correctamente, el P900 le alertará con una única señal de timbre. Gestión de llamadas con la tapa abierta Puede utilizar el lápiz y el teclado virtual para gestionar...
También puede pulsar la entrada con el lápiz. Puede utilizar el control de voz cuando el P900 está en modo de 3. Seleccione teléfono, se utiliza con un kit de manos libres (coche o portátil) o con un auricular de tecnología inalámbrica Bluetooth.
• : se desactivarán todas las señales de timbre. 1. Durante una llamada, realice Modo silencioso una segunda llamada o • : activa el P900 como un altavoz de Altavoz de teléfono Teléfono Editar Chat Edit responda a una entrante.
Esto permite continuar la Sugerencia Con la tapa cerrada puede pulsar una vez conversación mientras se utilizan otras funciones del P900. para ver la lista de llamadas. Pulse dos veces para llamar al último número utilizado en el P900.
No puede realizar ni recibir llamadas, o un número. Los nombres, números e imágenes mostrados en la pero la mayoría de las demás funciones del P900 están vista Marcado rápido proceden de la aplicación Contactos;...
Puede configurar un "menú Alimentación" para preguntarle si teléfono u otros servicios basados en tonos que utilizan DTMF desea iniciar el P900 en modo normal o en modo Flight Mode (Dual Tone Multi Frequency, Multifrecuencia de tono dual). cada vez que encienda el P900. Consulte en “Flight Mode” en El P900 proporciona distintos modos de enviar tonos durante la página 154 cómo activar esta función.
Compatibilidad con ALS Nota No se recomienda programar ningún código personal en el P900, en el caso de que le roben el teléfono o lo pierda. El servicio de línea alternativa (ALS) permite disponer de varias líneas y varios números de teléfono en una sola suscripción Compatibilidad con TTY SIM.
Cuando se utilice en el propio país, la llamada se puede realizar Servicios de teléfono corporativo en el P900 como una llamada interna mediante el PBX. El P900 se puede utilizar como un teléfono corporativo en un Nota Al viajar al extranjero, utilice el teléfono como un ®...
En este menú puede cambiar los ajustes de las opciones del pulse el botón del auricular Bluetooth. Después de un tono de teléfono. (Los ajustes del P900 que se aplican a todo el sistema y confirmación, debe decir el nombre.
: pulse cualquier tecla del teclado (excepto Cualquier tecla ) para responder. Sugerencia Normalmente, no se deben cambiar las opciones – : el P900 responde automáticamente Después de 5 segundos de datos/fax. después de cinco segundos. Comunicantes aceptados También puede seleccionar el uso de un auricular Bluetooth como el dispositivo de sonido preferido.
Editar > Preferencias > Tarjetas de llamada entre el momento en el que la tarjeta de llamada responde 3. Pulse Importar a la llamada y el momento en el que el P900 inicia el 4. Seleccione el archivo de ajustes y pulse Importar envío de tonos.
Seleccione la casilla de verificación cuando desee utilizar el itinerancia no proporcione información del coste de la llamada. P900 junto con un accesorio TTY. El accesorio teletipo (TTY) o Esta restricción no será aplicable cuando su suscripción al teléfono de texto es de gran ayuda para personas sordas o con servicio Consejo de cargo sea únicamente con fines...
160x120 píxeles Cámara de Vídeo de Configuración para videoclips Las imágenes del P900 se pueden configurar como papel tapiz o vídeo mensaje que se adjuntarán a los mensajes se pueden añadir a los contactos de la agenda. Consulte “Personalización de su P900”...
PC mediante un cable. El P900 acepta los formatos de imagen En la parte inferior de la pantalla puede ver cuántas imágenes ha JPEG, GIF, PNG, WBMP y BMP. En el editor de imágenes guardado en el P900.
5. Pulse para colocar el texto en la imagen. Listo Station en la Web. Utilice el navegador de su P900 para ir al sitio de Internet correspondiente e inscribirse: • Puede mover el texto por la imagen pulsándolo y arrastrándolo.
MPEG-4 del teléfonos o PC mediante comunicación por infrarrojos, P900. Puede buscar videoclips específicos, ampliar los nombres tecnología inalámbrica Bluetooth o mensajería multimedia. de videoclip y ordenarlos por nombre, fecha o tamaño. En la parte inferior de la pantalla puede ver cuántos videoclips ha...
Zambullida en el océano los videoclips guardados en verificación situadas junto a los nombres de las imágenes. A el P900 o en el módulo continuación, seleccione y el comando que desee. Vídeo >...
A continuación, puede ver el en el P900 desde la Web, se inicia automáticamente la vista de archivo desde el principio a medida que se envía el resto de los detalle del visor.
Cuando esté llena la memoria búfer, el reproductor de vídeo se abrirá en la vista de detalle, descrita anteriormente, y Cuando se descarga un videoclip en el P900 se guarda en la reproducirá el vídeo ininterrumpidamente. memoria caché de descarga. Cuando se llena esta memoria, tiene que vaciarla para poder descargar nuevos videoclips en el P900.
Puede descargar pistas en el P900 desde un PC, Internet o un módulo Memory Stick Puede reproducir música MP3 tanto en el modo de tapa cerrada Duo y crear distintas carpetas con pistas. Su P900 acepta como de tapa abierta.
Al seleccionar una pista Rooster y pulsar se reproducirá la Song for you pista seleccionada y las pistas Sony Ericsson theme siguientes de la carpeta. Standing Still Utilice el deslizador para avanzar y retroceder en la pista. Seleccione para acceder a la vista Música >...
Música Editar Sin archivar Sony Ericsson theme del artista, el título del álbum, la vista de detalle y se puede Aeroplane Standing Still el número de pista, el año del reproducir y gestionar dicho Stuck with You...
Los comandos que hay en esta vista son similares a los mensajes de correo electrónico y multimedia, se activa el visor de la de detalle. del P900. A continuación, desde el visor puede guardar el Gestión de carpetas de pistas archivo de sonido en el P900.
Mientras se abre una página, puede que el P900 no reciba llamadas entrantes. Sin embargo, cuando la página se ha abierto Los mensajes de inserción son un servicio que le ofrece correctamente, puede recibir una llamada y la página seguirá...
Uso de la vista de navegador La aplicación tiene dos vistas: Vista de Se trata de la vista base de la aplicación, donde se El P900 puede mostrar navegador pueden ver las páginas Web y WAP. la página de Internet en...
• Imagen cargada (con enlace o sin él) Iconos de una página – : guarda la imagen en el P900. Guardar imagen Imagen no cargada (se puede cargar manualmente). – : copia la imagen en el portapapeles.
(trabajo, personal, etc.). Para borrar varios marcadores El contenido del menú de carpetas puede cambiar según las 1. Seleccione la casilla de verificación de los marcadores que páginas y los marcadores almacenados en el P900. desea borrar. 2. Seleccione Internet > Borrar Iconos 3.
Internet; tiene que configurar su propia cuenta. Una forma simple de puede tratarse de una página almacenada en el P900 o de configurar una cuenta de Internet es utilizar el configurador Web Internet.
El escaque seleccionado actualmente se marcará con un Ajedrez triángulo. Puede jugar al ajedrez contra el P900 u otro usuario de P900 2. Seleccione el escaque al que desea mover la pieza y ésta se mediante SMS. moverá hasta la posición marcada.
Mensajes de correo electrónico. El cliente de correo de infrarrojos o la tecnología inalámbrica Bluetooth. su P900 acepta los servidores de correo POP3 e IMAP4, datos adjuntos MIME y SMTP para enviar correo. Los distintos tipos de mensajes se gestionan mediante cuentas de mensajería independientes.
Bandeja de entrada Bandeja de salida Borrador Enviado el P900 se crea automáticamente una cuenta para los correos electrónicos sincronizados. Bandeja de entrada Con la tapa cerrada, los mensajes de texto y multimedia se Bandeja de entrada contiene los mensajes recibidos. Puede pueden enviar y recibir utilizando el Jog Dial y el teclado.
Página 98
1. En la ficha Datos adjuntos, seleccione Añadir Si el P900 ya está conectado a Internet cuando se envía un 2. Seleccione el tipo de datos adjuntos que desea añadir y correo electrónico, se enviará inmediatamente y permanecerá seleccione el elemento.
Para ver los datos adjuntos necesita un visor para dicho tipo de Correo electrónico > Listo archivo. El P900 incluye visores preinstalados para archivos de 3. Complete el mensaje de correo electrónico y seleccione Microsoft Word, Excel, PowerPoint y Adobe Acrobat (PDF).
En la lista de mensajes, los encabezados se indican mediante Desconectar y conectar Si el P900 ya está conectado a Internet cuando se envía un Para descargar el mensaje completo correo electrónico, permanecerá conectado después de enviarlo. 1. En la lista de mensajes seleccione el encabezado.
Si el P900 no se puede conectar a la cuenta de correo En un mensaje abierto, Buscar realiza búsquedas en el texto del electrónico, fallará la descarga automática y se mostrará...
Cuando se recibe un mensaje, puede guardar los detalles de En ocasiones un mensaje no se puede enviar porque el P900 no contacto de la persona que le ha enviado el mensaje. se puede conectar a una red. Compruebe que la información de cuenta de mensajería y de cuenta de Internet del Panel de control...
Si envía un correo electrónico como correo de PC, el correo se enviará a través del PC cuando haya sincronizado el P900 con el Si configura una cuenta POP o IMAP que accede al mismo servidor de correo, las dos cuentas contendrán los mismos...
Puede sincronizar el contenido de Contactos con una de las Opciones de menú en la vista de lista aplicaciones PIM de su PC aceptadas por el P900. Consulte • : muestra los contactos de la tarjeta SIM.
Alarma : los eventos repetidos semanalmente se Seleccionar días P900 le avise de la entrada con un sonido. Seleccione la pueden configurar para que se produzcan dos o más veces fecha y la hora que aparecen para los ajustes. por semana. Por ejemplo, comer con un amigo los martes y los viernes de todas las semanas.
: seleccione la casilla de verificación si desea que el Alarma Seleccione una tarea para ver la información completa. P900 le avise de la tarea. Seleccione la fecha y la hora que aparecen para los ajustes. Una entrada de tarea consta de dos páginas. Una página de –...
Puede personalizar la presentación de las horas superior del cuadro de horas o minutos para aumentar el y las fechas en todo el P900. Puede configurar su ubicación número mostrado o la parte inferior para reducirlo. actual y otra adicional que elija. También es posible configurar Utilice el cuadro para alternar entre am y pm.
Puede elegir cómo desea que se muestren las medidas y los Especifique el país/región y la ciudad donde está actualmente. números del P900 en todas las aplicaciones. Las distancias se La ciudad que seleccione se mostrará junto al reloj en Hora.
Configuración de alarmas – : en las 24 horas siguientes. 24 horas siguientes Puede configurar hasta tres alarmas distintas en su P900. Puede – : cada día a la hora especificada. Diario elegir entre activar una alarma predefinida o configurar una –...
El visor de documentos se inicia, mostrando la vista de detalle del documento. Vista de El contenido de un archivo, para verlo y tratarlo. detalle Para guardar el documento en el P900 Visor también se inicia automáticamente al seleccionar y abrir 1. Seleccione en el menú. Documento > Guardar datos adjuntos a mensajes.
Desde Administrador de archivos se puede acceder a Gestor de Administrador de archivos copiar, mover y borrar archivos y carpetas del P900. También almacenamiento del panel de control; consulte “Gestor de puede añadir carpetas, enviar archivos y cambiar el nombre y almacenamiento”...
Esta función depende de la red o la suscripción. Servicios en línea proporciona un mecanismo que permite a las aplicaciones de la SIM interactuar y funcionar con el P900. Puede proporcionar servicios que van desde las previsiones meteorológicas hasta la información más reciente del mercado bursátil.
Inicio • : asistente para ajustes Asistente para acceso telefónico a redes desde la unidad de CD. Start.exe GPRS y HSCSD con el fin de utilizar el P900 como un módem. Conjunto de programas de PC y multimedia para P900...
Multimedia para P900 El CD contiene varias aplicaciones y Multimedia para P900 archivos que se pueden instalar o descargar en el P900 y utilizar conjuntamente con sus aplicaciones. • Juegos. • Archivos de audio. • Imágenes. • Videoclips.
P900 acepta verificación criptográfica de identidad de Las aplicaciones de otros desarrolladores ajenos a Sony proveedor. Ericsson se pueden instalar en el P900. No se garantiza que las aplicaciones que no estén aprobadas por Sony Ericsson Instalación de aplicaciones...
Página 136
Bluetooth aplicación que ya están en el P900 pero aún no se han instalado. con el fin de instalar aplicaciones desde el PC. Consulte “Para descargar y cargar archivos, por ejemplo, aplicaciones”...
Vuelva a seleccionar Algunas aplicaciones eliminadas se pueden volver a instalar Instalar desde los CD Conjunto de programas de PC para P900 y 5. Ahora, según el software, se le puede pedir sustituir una Multimedia para P900.
• Hacer copias de seguridad, restaurar y sincronizar datos, así Coloque su P900 en la estación de sincronización. Se iniciará un como transferir archivos (cable, infrarrojos y tecnología nuevo asistente que le ayudará a conectar su P900 si se trata de inalámbrica Bluetooth) la primera vez.
Conexión puerto de infrarrojos con la tapa cerrada. 1. Conecte el soporte de mesa al PC. 2. Visite el sitio de asistencia al cliente de Sony Ericsson en la Para activar el puerto de infrarrojos en el PC Web. 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en en el área de...
Para todas las tareas, excepto la transmisión, es necesario configurar primero una Enviar y recibir relación permanente y de confianza entre su P900 y el otro dispositivo. Este proceso se denomina emparejamiento (en otra Puede enviar elementos mediante el puerto de infrarrojos y documentación se puede denominar enlace).
Bluetooth está activada, aparecerá en la pantalla P900 e introduzca una clave de acceso cuando se le pida. y el indicador izquierdo de la parte superior de su P900 Cuando se ha aceptado la clave de acceso, el proceso de parpadeará...
Listo Transmitido Mensajería Cómo compartir mediante Bluetooth Puede permitir que otros usuarios transfieran elementos desde su P900. Para que un elemento esté accesible, seleccione Enviar . A continuación, el elemento se copia como > Bluetooth compartido en la carpeta , a la que pueden acceder otros usuarios.
PC cuando se realice la (PIM): sincronización entre su P900 y el PC. En su lugar, obtendrá duplicados en su P900. • Lotus® Organizer® 5 y 6 • Lotus® Notes® 5.0 y 6 Sincronización local...
La sincronización local se inicia en el PC y todos los ajustes se P900 acceder a ella. Responda y continuará la Sí efectúan en el software de PC para P900 (incluido en el CD sincronización. Conjunto de programas de PC para P900 Para realizar una sincronización manual La forma más sencilla para sincronizar es configurar...
Ajustes de sincronización remota La sincronización remota se produce por el aire y resulta ideal Para configurar el servidor de sincronización remota para mantener actualizado el P900 mientras se está de viaje. Con seleccione Aplicaciones Sincronización remota > Editar >...
Realice siempre una desactivados están debajo.) copia de seguridad de sus datos antes de entregar el P900 para • Repita esta operación para los demás elementos. su actualización, de modo que pueda restaurarla posteriormente.
JUSTES Personalización de su P900 Configuración de una imagen Existen varias formas de dar un toque personal a su P900 y cambiar los ajustes según sus necesidades. de papel tapiz Puede cambiar la imagen de fondo (papel tapiz) para la pantalla...
Si su operador de red proporciona un servicio CLI (Calling Line Identity, Identidad de línea de comunicante), su P900 puede mostrar la imagen del contacto junto con otra información cuando se reciba una llamada entrante con un CLI que coincida con dicho contacto (no todos los números se pueden mostrar).
WAV, AU, AMR, MIDI, RMF y MP3. Cuando elige una señal de timbre, su Nota Si el P900 comprueba que ha cambiado el nombre, ha P900 busca en el almacenamiento interno y en el módulo movido o ha borrado una señal de timbre, reproducirá...
Consulte “Sonidos y alertas” en la página 155. Nota Si utiliza un archivo de sonido como señal de alarma o notificación, se reproducirá utilizando el ajuste Volumen multimedia. El ajuste de volumen de timbre no tendrá efecto en el volumen de sonido. Personalización de su P900...
P900 y que afectan a varias aplicaciones. Se Puede cambiar los cinco accesos directos mostrados. Si aprecia trata del lugar principal desde el que se configura el P900 y se que los accesos directos de tapa cerrada interfieren con el papel cambian los ajustes posteriormente.
Alimentación le preguntará si desea iniciar el En “Bloqueo de teclas automático” en la página 39 encontrará P900 en modo normal o en modo Flight Mode cada vez que más información sobre el bloqueo de teclas automático.
En la ficha Números apagado cuando el P900 está encendido, el menú Alimentación Configure los separadores de decimales y de miles según desee. le preguntará si desea apagar el P900 o cambiar a otro modo. Bloqueos Para activar el menú Alimentación Seleccione la casilla de verificación...
: seleccione una señal de timbre para las Timbre (datos) 2. Seleccione Melodía por defecto para el ajuste por defecto del llamadas de datos entrantes. P900 o Buscar melodía para seleccionar una nueva. • : configure el nivel de sonido preferido para Volumen de timbre 3.
: seleccione una alerta para los mensajes de Correo electrónico correo electrónico recibidos. Hay varias formas estándar de introducir texto en el P900. • : seleccione una alerta para los mensajes MMS Consulte “Introducción de texto con la tapa cerrada” en la recibidos.
1. En la ficha , seleccione la hora. Seleccione la Fecha y hora P900. mitad superior del cuadro de horas o minutos para aumentar El cuadro de diálogo tiene tres fichas. Puede configurar: el número mostrado o la parte inferior para reducirlo.
Semana y Mes en Calendario. Saludo del usuario Su P900 puede mostrar un saludo del usuario en la pantalla de standby cuando se enciende. Utilice este cuadro de diálogo para activar o desactivar esta función. Puede definir un texto de saludo propio (hasta 32 caracteres).
Bluetooth de su P900, pero no puede recibir elementos transmitidos ni otros dispositivos Sugerencia Puede que el nombre predefinido de su P900 y el pueden iniciar el emparejamiento con su P900. No de los dispositivos con los que se empareja no sean muy puede utilizar su P900 como un módem, no se puede...
Módem P900 como un módem y cuando utilice el Asistente para • : pulse el botón para obtener una lista de las Seleccionar red acceso telefónico a redes.
Web que el P900 utiliza automáticamente para acceder a información se transfiera más rápidamente. Internet. Tiene que configurar una cuenta de Internet para poder: El servicio debe estar incluido en su suscripción...
3. Elija el para el tipo de cuenta que desea crear: tipo de conexión que los introduzca cuando se conecte el P900. GPRS o Acceso telefónico. Dirección 4. Siga introduciendo ajustes según sea necesario. Éstos son Introduzca la dirección de Internet del punto de...
Página 164
Un servidor proxy es un ordenador conectado entre Consulte a su operador de red antes de cambiar su P900 y el ordenador con el que se comunica. Esta cualquiera de los ajustes QoS (Quality of Service, disposición se puede utilizar para servidores de Calidad del servicio).
P900 para conectarse a Internet. Si dispone de una Conectar Los ajustes de esta ficha hacen referencia a direcciones IP cuenta de acceso telefónico de alta velocidad con su operador de y DNS.
Activar extensiones PPP . Las extensiones Tenga en cuenta que su P900 se puede utilizar para llamadas de PPP permiten que el P900 proporcione características, voz (o datos GSM) o transferir datos GPRS, pero no para ambas como cifrado, que incrementan la seguridad de la operaciones a la vez.
GPRS. Si elige descargar correo electrónico o navegar por la Sólo puede tener una única cuenta MMS (Multimedia Web, el P900 sólo se conectará a GPRS si es necesario para Messaging Service, Servicio de mensajería multimedia). la conexión de datos.
Puede elegir una de sus cuentas de correo electrónico como ordenador donde se almacenan los mensajes de servidor entrante correo electrónico entrantes. Ésta será la cuenta de correo electrónico que su P900 preferida. emplee cuando utilice para enviar una entrada como...
Seleccione para realizar ajustes en el modo en el que Avanzado Automático Seleccione: su P900 enviará y recibirá mensajes multimedia. • Sólo local : los mensajes se descargan automáticamente cuando está conectado a su red Fichas Ajustes avanzados de MMS local.
( anuncios información y remitentes anónimos 2. La lista muestra todos los canales que ha definido en el P900. así como los mensajes de los remitentes enumerados en Contactos. Al seleccionar una casilla de verificación se La casilla de verificación de cada canal muestra si está...
Seleccione el canal en la lista y active la casilla de verificación. Para desactivarlo, desactive la casilla de verificación. Este cuadro de diálogo muestra una lista de todas las cuentas WAP de su P900. Puede añadir una cuenta a la lista y nueva Para borrar un canal una cuenta existente.
Gestor de certificados campos del cuadro de diálogo. página o del software. Si los certificados no coinciden, el P900 le informa de ello y le ofrece las siguientes opciones: Ficha Preferida •...
Este cuadro de diálogo permite utilizar la tapa virtual cuando se El P900 gestiona los certificados automáticamente, por lo que, ha quitado la tapa del P900; consulte “Tapa virtual” en la en la mayoría de las ocasiones, puede navegar por Internet de página 17.
Gestor de almacenamiento la conexión. El P900 acepta los siguientes sistemas de acceso seguro: La lista muestra las aplicaciones del P900 y el espacio que ocupan. Al pulsar el botón se pueden gestionar los Archivos •...
Tareas en la lista de entradas. Para desinstalar aplicaciones. Tareas > Borrar completadas • En el P900 utilice carpetas a medida que cree y reciba 1. Seleccione Desinstalar información para acelerar las operaciones de mantenimiento Aparece una lista de las aplicaciones que se pueden más tarde.
> SMS. mensajería 2. Consulte la información, por ejemplo la dirección del centro La forma más sencilla de configurar su P900 es hacerlo de servicio. automáticamente a través del proveedor de servicios. Aceptación de nuevos ajustes de Internet o...
WAP al utilizar mensajes MMS (Multimedia Messaging Service, Servicio de mensajería multimedia). La pasarela WAP está entre su P900 y el sitio WAP codificando y descodificando la información. Si es necesario, puede configurar los detalles de varias pasarelas; por ejemplo, una para mensajería MMS, otra para acceder a los datos de la empresa a...
PC y enlazando la Sony Ericsson del menú Inicio de su PC. entrada a una de las configuraciones GPRS de su P900. También 2. Elija Crear una nueva conexión de acceso telefónico.
. Hay tres estados para el icono GPRS: redes creada por el asistente activo , activo transfiriendo datos (alterna entre 1. Si está conectado por cable, configure su P900 en modo de suspendido . Cualquier transferencia de datos recibidos o conexión por cable ;...
Este capítulo consta de una selección de sugerencias para Tarjeta SIM Si el PIN se introduce incorrectamente tres veces solucionar posibles problemas con su P900. Si no le sirve de bloqueada seguidas, se bloqueará la tarjeta SIM. Puede ayuda, pruebe con Solution Finder en desbloquearla mediante el PUK.
• Si en la pantalla se muestra Ninguna red No parpadea Si la luz indicadora de la parte superior de su P900 significa que está en un área que no cubre una no parpadea y no se muestra ninguna red, significa red o que la señal es demasiado débil.
• Desinstale Conjunto de programas de PC para Llamadas de fax Su P900 no acepta la transmisión de fax. Incluso si P900 . Conecte la estación de sincronización con la suscripción de su operador acepta la transmisión el P900 al PC.
177. Memoria llena Información de Utilice las aplicaciones para eliminar elementos Cuando su P900 no dispone de más espacio para las aplicaciones antiguos o que no utilice de la memoria interna del guardar o almacenar información, aparece un P900: mensaje.
Página 192
• Si el problema continúa, efectúe un reinicio maestro. Consulte “Reinicio maestro” en la página 176. Se perderán todos los datos. Fallo del sistema Si se produce un fallo del sistema, el P900 parpadeará con una advertencia animada. Para efectuar la recuperación, reinicie el P900 del siguiente modo: •...
La tasa de absorción específica (SAR, Specific Absortion Rate) es la unidad de • No intente desmontar el teléfono. Sólo el personal autorizado de Sony Ericsson medida de la cantidad de energía de radiofrecuencia que el cuerpo absorbe al utili- puede realizar reparaciones.
Página 194
Aunque pueden existir diferencias en los niveles SAR entre los distintos mo- RIESGO DE ASFIXIA. delos de teléfono móvil, todos los teléfonos móviles de Sony Ericsson están dis- eñados para cumplir las directrices de exposición a energía de radiofrecuencia.
• Manténgalo fuera del alcance de los niños. Sony Ericsson y sus socios de servicio se reservan el derecho de cobrar una cuota • Utilice la batería únicamente con el fin para el que está concebida.
Página 196
Sony cualquier país de la UE donde un distribuidor autorizado por Sony Ericsson venda Ericsson sobre el uso y el mantenimiento del producto. Esta garantía tampoco un producto idéntico.
Sony Ericsson type FAB 1021011-BV and FAB 1021011-CN and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in con- formity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301489-7, EN 300328, EN 300826 and EN 60950, following the provisions of, Información medioambiental...
Del inglés Calling Line Identity (Identidad de línea de la extensión .au. comunicante). Muestra el número de la persona que le ha llamado en la pantalla del teléfono móvil. Su P900 también Bluetooth mostrará el nombre y la fotografía del comunicante si está en La tecnología inalámbrica Bluetooth es una tecnología de...
Página 200
Con puertos IrDA, un dispositivo de hipertexto). Se trata de un conjunto de símbolos de marcado como su P900 puede intercambiar datos con otros dispositivos o códigos insertados en un archivo diseñado para mostrarse en sin una conexión por cable. IrDA requiere una transmisión de una página de navegador de la World Wide Web.
Página 202
El servidor portátil). Formato creado por Adobe para almacenar y distribuir POP recibe el correo electrónico y lo almacena. Periódicamente, documentos. la aplicación Mensajería del P900 puede comprobar el buzón en el servidor y descargar el correo. Términos y definiciones...
CD-ROM archivo adicionales desde el CD Multimedia Formatos de GIF (incluidas animaciones), JPG, BMP, WBMP, para P900. imagen Formatos de audio AMR, AU, iMelody, MIDI, WAV Nota El visor preinstalado para documentos de Microsoft Word no se puede utilizar para ver documentos en formato de texto Formatos de vídeo MP4...
Ajustes de fecha 124 - tapa cerrada 16 - tarjeta SIM 37 Comunicantes aceptados 56 Ajustes de fecha y hora 174 Archivos de sonido Bloqueos de P900 37 Conducción 194 Ajustes de TTY 59 - bucle 76 Búfer de medios 73 Conexión Ajustes internacionales 155 - gestión 77...
Página 212
Funciones de teclas 123 - ubicaciones 125 - marcadores 84 Datos técnicos 207 Funciones del teclado 20 - navegación 79 Descripción del P900 10 Funciones generales 28 - solicitud de autenti- Iconos 21 Desinstalación de cación de usuario 84 Idiomas 176...
Página 213
Modos operativos 14 Letras acentuadas Paquete de P900 9 Multimedia para P900 134 - escritura a mano 2 Manos libres 55 PC Suite for P900 133 Music player 75 Lista de llamadas 49 Marcado rápido Personalización de Música móvil 75 Llamada en espera 57 - configuración 50...
Página 214
Señales de timbre 151 Tapa Transmisión 72 Señales seguras 177 - virtual 17 Servicio de actualización de Tapa abierta 16 Sony Ericsson 139 Tapa cerrada 15 Ubicaciones 125 Servicios 25 Tapa virtual 17 Uso eficaz 193 Servicios basados en Tareas 116...