Chicago Pneumatic CP Serie Instrucciones De Seguridad Y De Funcionamiento
Chicago Pneumatic CP Serie Instrucciones De Seguridad Y De Funcionamiento

Chicago Pneumatic CP Serie Instrucciones De Seguridad Y De Funcionamiento

Martillos neumáticos
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 70

Enlaces rápidos

www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144
Safety and operating instructions
Handheld pneumatic breakers
CP 1210, CP 1260, CP 1290
Prescriptions de sécurité et
instructions pour l opérateur
Brise-béton pneumatiques portatifs
Sicherheits- und Betriebsanleitung
Hand-Drucklufthämmer
Instrucciones de seguridad y de
funcionamiento
Martillos neumáticos manuales
Instruções de segurança e operação
Demolidores pneumáticos manuais
Istruzioni per la sicurezza e per l'uso
Demolitori pneumatici manuali
Veiligheidsvoorschriften en
bedieningshandleiding
Handbediende pneumatische sloophamers
Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού
Πνευματικοί θραυστήρες χειρός
Turvallisuusohjeet ja käyttöohje
Käsikäyttöiset paineilmaiskuvasarat
Sikkerhedsinstruktioner og
betjeningsvejledning
Håndholdte tryklufthamre
Sikkerhetsinstrukser og
bruksanvisning
Håndholdte pneumatiske hammere
Säkerhetsinstruktion och
instruktionsbok
Handhållna tryckluftsspett
www.cp.com

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Chicago Pneumatic CP Serie

  • Página 1 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Safety and operating instructions Handheld pneumatic breakers CP 1210, CP 1260, CP 1290 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur Brise-béton pneumatiques portatifs Sicherheits- und Betriebsanleitung Hand-Drucklufthämmer Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Martillos neumáticos manuales Instruções de segurança e operação Demolidores pneumáticos manuais Istruzioni per la sicurezza e per l'uso...
  • Página 2 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 9800 1351 90 | Original instructions...
  • Página 3 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Contents ENGLISH................4 FRANÇAIS.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Contents CP 1210, CP 1260, CP 1290 ENGLISH Contents Introduction............... 5 About the Safety and operating instructions.
  • Página 5: Introduction

    CP 1210, CP 1260, CP 1290 Safety and operating instructions Introduction Thank you for choosing Chicago Pneumatic brand products. For over a century, the Chicago Pneumatic brand has represented performance and innovation in the pneumatic tool industry. Today the brand is found around the world on a range of pneumatic and hydraulic tools that includes breakers, rock drills, chipping hammers, clay-diggers, picks and busters, scabblers, pumps and a whole lot more.
  • Página 6: Safety Instructions

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Safety and operating instructions CP 1210, CP 1260, CP 1290 Drugs, alcohol or medication Safety instructions WARNING Drugs, alcohol or medication To reduce the risk of serious injury or death to Drugs, alcohol or medication may impair your yourself or others, read and understand the Safety judgment and powers of concentration.
  • Página 7: Operation, Precautions

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Safety and operating instructions WARNING Ejected insertion tool WARNING Unexpected movements If the tool retainer on the machine is not in a locked The inserted tool is exposed to heavy strains when position, the inserted tool can be ejected with force, the machine is used.
  • Página 8 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Safety and operating instructions CP 1210, CP 1260, CP 1290 ► Select, maintain and replace consumables/ WARNING Dust and fume hazard working tools/ other accessories as recommended Dusts and/or fumes generated or dispersed when in the operating and safety instructions. Incorrect using the machine may cause serious and permanent selection or lack of maintenance of consumables/ respiratory disease, illness, or other bodily injury (for...
  • Página 9 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Safety and operating instructions WARNING Splinters hazard WARNING Vibration hazards Using the insertion tool as a hand struck tool can Normal and proper use of the machine exposes the result in splinters hitting the operator and can cause operator to vibration.
  • Página 10 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Safety and operating instructions CP 1210, CP 1260, CP 1290 ► Participate in health surveillance or monitoring, WARNING Noise hazard medical exams and training programs offered by High noise levels can cause permanent and disabling your employer and when required by law.
  • Página 11: Maintenance, Precautions

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Safety and operating instructions Maintenance, precautions WARNING Machine modification Any machine modification may result in bodily injuries to yourself or others. Never modify the machine. Modified machines ► are not covered by warranty or product liability. Always use original parts, insertion tools, and ►...
  • Página 12: Overview

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Safety and operating instructions CP 1210, CP 1260, CP 1290 Overview Main parts To reduce the risk of serious injury or death to yourself or others, read the Safety instructions section found on the previous pages of this manual before operating the machine.
  • Página 13: Labels

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Safety and operating instructions To avoid injury, before using or servicing tool, read Labels and understand separately provided safety instructions. The machine is fitted with labels containing important information about personal safety and machine maintenance.
  • Página 14: Installation

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Safety and operating instructions CP 1210, CP 1260, CP 1290 Installation Connecting a water separator Hoses and connections The length of the air hose between the compressor and the water separator must be such that the water vapor is cooled and condenses in the hose before reaching the water separator.
  • Página 15: Insertion Tool

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Safety and operating instructions Narrow chisel The narrow chisel is used for demolition and cutting work in concrete and other types of hard materials. Moil point The moil point is only used for making holes in concrete and CP 1260, CP 1260 S, CP 1290 and CP 1290 S other types of hard materials.
  • Página 16: Operation

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Safety and operating instructions CP 1210, CP 1260, CP 1290 Use the gauge that corresponds to the insertion Start and stop tool s shank dimension. See section "Technical data" for correct tool shank dimensions. > Check if the gauge s hole (A) can be pushed down on the insertion tool s shank, this means that the shank is worn out and the insertion tool should...
  • Página 17: When Taking A Break

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Safety and operating instructions Breaking Let the machine do the work; do not press too ♦ hard. The vibration-reducing handle must absolutely not be pressed all the way down to the base.
  • Página 18: Maintenance

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Safety and operating instructions CP 1210, CP 1260, CP 1290 ♦ Too big a clearance between the insertion tool´s Maintenance shank and the chisel bushing will generate increased vibrations. To avoid getting exposed to Regular maintenance is a basic requirement for the excessive vibrations, check the chisel bushing for continued safe and efficient use of the machine.
  • Página 19: Assembly Instructions

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Safety and operating instructions 6. Install the spring pins with the slots in opposite Assembly instructions directions and at the 45 degrees angle. See illustration below (only valid for CP 1210 - all Reasonable care must be taken during assembly and versions).
  • Página 20: Periodic Maintenance

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Safety and operating instructions CP 1210, CP 1260, CP 1290 7. When replacing the rubber grip (A), use Periodic maintenance LOCTITE® 415™ (LOCTITE is a registered trademark of Henkel Corporation, 415 is a After each operating period of approximately 150 trademark of Henkel Corporation) or similar to impact hours or twice a year the machine must be glue the inner flange of grip to the handle.
  • Página 21: Tightening Torques

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Safety and operating instructions Tightening torques Fitting claw couplings or other connectors NOTICE When fitting a claw coupling or other connectors to the swivel, Loctite® 263™(Loctite is a registered trademark of Henkel Corporation. 263 is a trademark of Henkel Corporation) or similar has to be used.
  • Página 22: Storage

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Safety and operating instructions CP 1210, CP 1260, CP 1290 ♦ Check that the insertion tool being used has the correct shank dimension. ♦ Check that the pneumatic machine is getting the correct amount of lubricant. Too much lubrication can cause starting problems, low power or uneven performance.
  • Página 23: Technical Data

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Safety and operating instructions Technical data Machine data Shank dimension Weight Length Blows Consumption Type in. (mm) lb (kg) in. (mm) cfm (l/s) CP 1210 Hex. 1x4¼ (25x108) 44 (20) 21¼...
  • Página 24: Noise And Vibration Data

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Safety and operating instructions CP 1210, CP 1260, CP 1290 The vibration emission varies greatly with task and operator technique. The declared vibration value relates to the main handle(s) and much higher vibration levels may occur at other hand positions. We believe that normal intended use of the tool will usually produce vibration emissions in the range of C ⁄...
  • Página 25: Ec Declaration Of Conformity

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Safety and operating instructions EC Declaration of Conformity EC Declaration of Conformity (EC Directive 2006/42/EC) We, Atlas Copco Construction Tools AB, hereby declare that the machines listed below conform to the provisions of EC Directive 2006/42/EC (Machinery Directive) and 2000/14/EC (Noise Directive), and the harmonised standards mentioned below.
  • Página 26 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sommaire CP 1210, CP 1260, CP 1290 FRANÇAIS Sommaire Introduction..............27 À...
  • Página 27: Introduction

    La marque Chicago Pneumatic est associée avec des produits puissants et fiables, faciles à entretenir et ayant un bon rapport qualité-prix. Pour plus d informations, veuillez consulter le site Web www.cp.com...
  • Página 28: Consignes De Sécurité

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 1210, CP 1260, CP 1290 l opérateur Équipement de protection du personnel Consignes de sécurité Utilisez toujours un équipement de protection individuelle homologué. Les opérateurs et toutes Il convient de lire et d'assimiler les Prescriptions de autres personnes séjournant sur la zone de travail sécurité...
  • Página 29: Fonctionnement, Précautions

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur ► N'utilisez pas de raccords rapides à l'entrée de Fonctionnement, l'outil. Utilisez des raccords filetés en acier trempé précautions (ou un matériau présentant une résistance aux chocs comparable).
  • Página 30 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 1210, CP 1260, CP 1290 l opérateur ► Si la machine dispose d un système AVERTISSEMENT Dangers liés aux d'échappement, dirigez ce dernier de manière à poussières et aux fumées réduire les mouvements de poussière dans un Les poussières et/ou de fumées générées ou environnement chargé...
  • Página 31 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur AVERTISSEMENT Projectiles AVERTISSEMENT Risques liés aux mouvements Une pièce, des accessoires, ou même l'outil qui se détache peuvent se transformer en projectiles à Lorsque vous utilisez la machine pour effectuer des grande vitesse.
  • Página 32 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 1210, CP 1260, CP 1290 l opérateur ► Assurez-vous que l'outil inséré est correctement AVERTISSEMENT Dangers liés aux entretenu (et aiguisé s'il s'agit d'un outil vibrations coupant), en bon état et de la taille appropriée. L'utilisation normale et adéquate de la machine Les outils insérés mal entretenus, usés ou de expose l'opérateur à...
  • Página 33: Maintenance, Précautions

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur AVERTISSEMENT Dangers liés aux Maintenance, précautions objets cachés En cours de fonctionnement, les tuyaux et câbles AVERTISSEMENT Modifications sur la cachés constituent une source potentielle de machine blessures graves.
  • Página 34: Vue D'ensemble

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 1210, CP 1260, CP 1290 l opérateur Vue d'ensemble Pièces principales Il convient de lire et d'assimiler les Prescriptions de sécurité et des instructions pour l'opérateur avant toute installation, utilisation, réparation, entretien ou remplacement d'accessoire sur la machine, afin de minimiser le risque de blessures...
  • Página 35: Étiquettes

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur Étiquette de sécurité Étiquettes La machine comporte des étiquettes contenant des informations importantes pour la sécurité des personnes et l'entretien de la machine. Les étiquettes doivent être faciles à...
  • Página 36: Mesures De Prévention Du Gel

    Afin de fournir le volume d'huile adéquat, un graisseur devrait être branché au flexible d'air. L'utilisation d'un graisseur à air comprimé Chicago Pneumatic est conseillée. Pour garantir une bonne lubrification, la longueur du flexible d'air entre le graisseur et l'outil pneumatique ne doit pas dépasser 10 feet (3 m).
  • Página 37: Outil D'insertion

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur Outil d'insertion ATTENTION Outil d'insertion brûlant L'extrémité de l'outil d'insertion devient chaude et affûtée à l'usage. Vous risquez de vous brûler et de vous couper si vous la touchez.
  • Página 38: Commande

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 1210, CP 1260, CP 1290 l opérateur ♦ N'essayez jamais de fracturer des éléments trop Commande gros. Adaptez la distance de casse (A) de manière à ce que l'outil inséré ne reste pas bloqué. AVERTISSEMENT Démarrage accidentel Le démarrage accidentel de la machine peut...
  • Página 39: Lors Des Pauses

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur Lors des pauses ♦ Pendant toutes vos pauses, vous devez éloigner la machine de manière à éliminer tout risque de démarrage accidentel. Assurez-vous de placer la machine sur le sol, de manière qu'elle ne tombe pas.
  • Página 40: Maintenance

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 1210, CP 1260, CP 1290 l opérateur ♦ Un jeu trop grand entre la tige de l'outil Maintenance d'insertion et la bague du burin produira des vibrations plus importantes. Pour éviter d'être Une maintenance régulière est une indispensable exposé...
  • Página 41: Pièces Principales Des Poignées Antivibratoires

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur 6. Installez les chevilles de ressort avec les fentes Pièces principales des en sens opposés et à un angle de 45 degrés. Voir poignées antivibratoires l'illustration ci-dessous (valable uniquement pour CP 1210 - toutes les versions).
  • Página 42: Maintenance Périodique

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 1210, CP 1260, CP 1290 l opérateur 7. Lors du remplacement de la poignée en 1. Assurez-vous que les surfaces d ajustement sont caoutchouc (A), utilisez de la LOCTITE® 415™ propres et lisses et que les boulons sont serrés.
  • Página 43: Couples De Serrage

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur Couples de serrage Assemblages par raccords décaleurs ou autres pièces de raccordement AVIS Lors de la mise en place d'un raccord décaleur ou autre pièce de raccordement à...
  • Página 44: Stockage

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 1210, CP 1260, CP 1290 l opérateur ♦ Vérifiez que l'outil d'insertion utilisé possède la bonne taille de tige. ♦ Vérifiez que la machine pneumatique reçoit la quantité correcte de lubrifiant. Une lubrification excessive peut causer des problèmes de démarrage, une puissance faible ou une performance irrégulière.
  • Página 45: Données Techniques

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur Données techniques Caractéristiques de la machine Dimension de Consommation l'emmanchement d'outil Poids Longueur Coups d’air Type in. (mm) lb (kg) in. (mm) cfm (l/s) CP 1210 Hex.
  • Página 46: Informations Supplémentaires Relatives Aux Vibrations

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Prescriptions de sécurité et instructions pour CP 1210, CP 1260, CP 1290 l opérateur Informations supplémentaires relatives aux vibrations Cette information est fournie pour aider à faire des estimations approximatives de la valeur des vibrations sur les lieux de travail.
  • Página 47: Déclaration Ce De Conformité

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur Déclaration CE de conformité Déclaration CE de conformité (Directive 2006/42/CE) Nous, Atlas Copco Construction Tools AB, déclarons par la présente que les machines énumérées ci-dessous sont conformes aux dispositions de la directive européenne 2006/42/CE (directive «...
  • Página 48 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Inhalt CP 1210, CP 1260, CP 1290 DEUTSCH Inhalt Einleitung............... . 49 Informationen zu den Sicherheitshinweisen und zur Betriebsanleitung.
  • Página 49: Einleitung

    CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sicherheits- und Betriebsanleitung Einleitung Wir danken Ihnen für die Wahl eines Produkts von Chicago Pneumatic. In der Druckluftwerkzeug-Industrie steht die Marke Chicago Pneumatic seit über 100 Jahren für Leistung und Innovation. Heute bietet das Unternehmen weltweit eine breite Palette pneumatischer und hydraulischer Werkzeuge.
  • Página 50: Sicherheitshinweise

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 1210, CP 1260, CP 1290 Schutzausrüstung Sicherheitshinweise Verwenden Sie stets geeignete Schutzausrüstung! Von Mitarbeitern und anderen Personen im Lesen Sie bitte vor Installation, Betrieb, Reparatur Arbeitsbereich ist mindestens folgende und Wartung der Maschine bzw. vor dem Wechsel Schutzausrüstung zu tragen: von Zubehör die Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung sorgfältig durch, um Unfallrisiken,...
  • Página 51: Betrieb, Vorsichtsmaßnahmen

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sicherheits- und Betriebsanleitung ► Ein unter Druck stehender Druckluftschlauch darf Betrieb, unter keinen Umständen abgebaut oder Vorsichtsmaßnahmen demontiert werden. Schalten Sie zuerst die Druckluft am Kompressor aus und lassen Sie die Maschine durch Betätigen des Start- und GEFAHR Explosionsgefahr...
  • Página 52 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 1210, CP 1260, CP 1290 ► Betrieb und Wartung der Maschine sind WARNUNG Gefahren durch Abgase und entsprechend den Sicherheitshinweisen und der Staub Betriebsanleitung durchzuführen. Staub und/oder Abgase, die beim Betrieb der Maschine erzeugt oder freigesetzt werden, können ►...
  • Página 53 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sicherheits- und Betriebsanleitung WARNUNG Fliegende Splitter WARNUNG Gefahren durch Bewegung Fehler des Werkstücks, des Zubehörs oder der Bei Verwendung der Maschine für arbeitsbezogene Maschine selbst können mit hoher Geschwindigkeit Tätigkeiten, können Beschwerden an Händen, fliegende Splitter erzeugen.
  • Página 54 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 1210, CP 1260, CP 1290 ► Stellen Sie sicher, dass das eingesetzte Werkzeug WARNUNG Gefahren durch Vibration gut gewartet und nicht abgenutzt ist (einschl. der Der Anwender ist auch bei normaler und richtiger Schärfe, wenn es sich um ein Schneidwerkzeug Anwendung der Maschine Vibrationen ausgesetzt.
  • Página 55: Wartung, Vorsichtsmaßnahmen

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sicherheits- und Betriebsanleitung ► Verwenden Sie dämpfende Materialien, um das WARNUNG Gefahren durch „Klingeln“ von Werkstücken zu vermeiden. verborgenen Objekte Beim Arbeiten stellen verborgene Leitungen und Rohre eine Gefahr dar, die zu ernsthaften Wartung, Verletzungen führen kann.
  • Página 56: Übersicht

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 1210, CP 1260, CP 1290 Übersicht Hauptkomponenten Lesen Sie bitte vor Installation, Betrieb, Reparatur und Wartung der Maschine bzw. vor dem Wechsel von Zubehör die Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung sorgfältig durch, um Unfallrisiken, die mit ernsthaften Verletzungen oder Lebensgefahr verbunden sein können, zu vermeiden.
  • Página 57: Aufkleber

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sicherheits- und Betriebsanleitung Sicherheitsschild Aufkleber An der Maschine sind Etiketten mit wichtigen Informationen zu Sicherheit und Wartung angebracht. Die Etiketten müssen stets gut lesbar sein. Neue Etiketten können anhand der Ersatzteilliste bestellt werden.
  • Página 58: Methoden Zur Vermeidung Von Einfrieren

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 1210, CP 1260, CP 1290 Methoden zur Vermeidung Temperatur Schmiermittel bereich °F (°C) Viskosität von Einfrieren CP Airolene Plus -4 bis +120 Tool Oil (-20 bis +50) Bei Umgebungstemperaturen von 32-50 °F (0-10 Druckluftwerkzeugöl -4 bis +60 100-150 SUS...
  • Página 59: Werkzeug

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sicherheits- und Betriebsanleitung Werkzeug VORSICHT Heißes Werkzeug Die Spitze des Werkzeugs kann während des Betriebs sehr heiß und scharf werden. Das Berühren der Spitze kann zu Verbrennungen und Schnittverletzungen führen. Berühren Sie niemals ein heißes oder scharfes ►...
  • Página 60: Betrieb

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 1210, CP 1260, CP 1290 ♦ Versuchen Sie niemals, zu große Bruchstücke Betrieb abzubrechen. Passen Sie den Bruchabstand (A) so an, dass das Werkzeug nicht stecken bleibt. WARNUNG Unbeabsichtigter Start Unbeabsichtigtes Starten der Maschine kann zu Verletzungen führen.
  • Página 61: Einlegen Von Pausen

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sicherheits- und Betriebsanleitung ♦ Stellen Sie sicher, dass der Einlassnippel Einlegen von Pausen festgezogen und die Klauenkupplung nicht beschädigt ist. ♦ Bringen Sie die Maschine während jeder Pause außer Reichweite, so dass ein unbeabsichtigtes Stellen Sie sicher, dass die Schrauben der ♦...
  • Página 62: Hauptkomponenten Der Vibrationsdämpfenden Griffe

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 1210, CP 1260, CP 1290 6. Installieren Sie die Federstifte mit Hauptkomponenten der entgegengesetzt ausgerichteten Schlitzen in vibrationsdämpfenden einem Winkel von 45 Grad. Siehe Abbildung unten (gilt nur für CP 1210, alle Versionen). Griffe 45°...
  • Página 63: Regelmäßige Wartung

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sicherheits- und Betriebsanleitung 7. Verwenden Sie beim Wechseln des Gummigriffs 1. Stellen Sie sicher, dass die Kontaktflächen sauber (A) LOCTITE® 415™ oder Ähnliches, um den und glatt und die Bolzen festgezogen sind. Innenflansch des Griffs fest mit der Griffstange 2.
  • Página 64: Anziehdrehmomente

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 1210, CP 1260, CP 1290 Anziehdrehmomente Min.-Max. Länge in. (mm) CP 1210 1,66 –1,72 (42,1–43,7) Anbringen von Klauenkupplungen oder anderen Kupplungen Anziehdrehmomente CP 1260 und CP 1290 HINWEIS Verwenden Sie Loctite® 263™ oder Ähnliches beim Anbringen einer Klauenkupplung oder einer anderen Kupplung am Stutzen (Loctite ist ein eingetragenes Warenzeichen der Henkel...
  • Página 65: Fehlersuche

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sicherheits- und Betriebsanleitung Fehlersuche Wenn die Druckluftmaschine nicht startet oder geringe oder ungleichmäßige Leistung abgibt, prüfen Sie die folgenden Punkte. Stellen Sie sicher, dass ein Werkzeug mit korrekter ♦ Schaftgröße eingesetzt ist.
  • Página 66: Technische Daten

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 1210, CP 1260, CP 1290 Technische Daten Maschinendaten Schaftgröße Gewicht Länge Schlagfrequenz Luftdurchsatz in. (mm) lb (kg) in. (mm) cfm (l/s) CP 1210 Hex. 1x4¼ (25x108) 44 (20) 21¼ (540) 1400 55 (26,5) CP 1210 S Hex.
  • Página 67: Angaben Zu Geräuschemission Und Vibration

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sicherheits- und Betriebsanleitung Die Vibrationsbelastung variiert stark und hängt in hohem Maß von der Arbeitsaufgabe und der Bedienungstechnik des Anwenders ab. Die angegebenen Werte beziehen sich nur auf den/die Hauptgriff/e. In anderen Handpositionen können viel höhere Vibrationswerte auftreten.
  • Página 68: Eg-Konformitätserklärung

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sicherheits- und Betriebsanleitung CP 1210, CP 1260, CP 1290 EG-Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung (EG-Richtlinie 2006/42/EG) Wir, die Atlas Copco Construction Tools AB, erklären hiermit, dass die nachfolgend aufgelisteten Maschinen die Bestimmungen der EG-Richtlinien 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie) und 2000/14/EG (Lärmschutzrichtlinie) sowie die nachfolgend genannten harmonisierten Normen erfüllen.
  • Página 69 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Contenido 9800 1351 90 | Instrucciones originales...
  • Página 70 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Contenido CP 1210, CP 1260, CP 1290 ESPAÑOL Contenido Introducción..............71 Acerca de las instrucciones de seguridad y de funcionamiento.
  • Página 71: Introducción

    Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Introducción Gracias por elegir productos de la marca Chicago Pneumatic. Durante más de un siglo, la marca Chicago Pneumatic ha sido la representación del rendimiento y la innovación en la industria de las herramientas neumáticas.
  • Página 72: Instrucciones De Seguridad

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 1210, CP 1260, CP 1290 > Botas protectoras adecuadas Instrucciones de > Una bata de trabajo adecuada o prenda similar seguridad (no holgada) que cubra los brazos y las piernas. Para reducir el riesgo de que usted u otras personas Drogas, alcohol y medicación padezcan lesiones graves o la muerte, lea las...
  • Página 73: Funcionamiento, Precauciones

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento ADVERTENCIA Herramienta de ADVERTENCIA Movimientos inserción retirada inesperados Si el retén de la herramienta de la máquina no está La herramienta insertada está expuesta a fuertes en una posición bloqueada, la herramienta insertada tensiones cuando se utiliza la máquina.
  • Página 74 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 1210, CP 1260, CP 1290 ► Maneje y conserve la máquina según lo ADVERTENCIA Riesgos relacionados recomendado en las instrucciones de con el polvo y el humo funcionamiento y seguridad. El polvo y los humos que se generan o dispersan al usar la máquina pueden causar dolencias o ►...
  • Página 75 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento ADVERTENCIA Proyectiles ADVERTENCIA Riesgos relativos al movimiento Un fallo de la pieza de trabajo, de los accesorios o incluso de la propia máquina puede generar Al usar la máquina para realizar actividades proyectiles a alta velocidad.
  • Página 76 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 1210, CP 1260, CP 1290 ► Deje de trabajar inmediatamente, si de repente ADVERTENCIA Riesgos relacionados la máquina empieza a vibrar violentamente. Antes con las vibraciones de continuar trabajando, averigüe y elimine la El uso normal y correcto de la máquina expone al causa del incremento de las vibraciones.
  • Página 77: Mantenimiento, Precauciones

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento ADVERTENCIA Encendido involuntario Mantenimiento, El encendido involuntario de la máquina puede precauciones producir lesiones. Mantenga las manos alejadas del dispositivo de ► ADVERTENCIA Modificación de la puesta en marcha y parada hasta que esté...
  • Página 78: Visión General

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 1210, CP 1260, CP 1290 Visión general Piezas principales Para reducir el riesgo de que usted u otras personas padezcan lesiones graves o la muerte, lea las Instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de instalar, usar, reparar o cambiar la máquina o de realizar su mantenimiento.
  • Página 79: Etiquetas

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Etiqueta de seguridad Etiquetas La máquina incluye etiquetas que contienen información importante sobre la seguridad personal y el mantenimiento de la máquina. Las etiquetas deberán estar en buen estado para que sean fáciles de leer.
  • Página 80: Montaje

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 1210, CP 1260, CP 1290 Montaje Conexión de un separador de agua Mangueras y conexiones La longitud de la manguera de aire entre el compresor y el separador de agua debe ser lo suficiente como para que el vapor de agua se enfríe y se condense en la manguera antes de alcanzar el separador de agua.
  • Página 81: Herramienta De Inserción

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento ♦ Se deberá sustituir cualquier pieza que tenga las Selección de la herramienta de inserción roscas dañadas o desgastadas. adecuada Seleccionar la herramienta de inserción adecuada ♦...
  • Página 82: Funcionamiento

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 1210, CP 1260, CP 1290 Comprobación de desgastes en el vástago Funcionamiento de la herramienta ADVERTENCIA Encendido involuntario El encendido involuntario de la máquina puede producir lesiones. Mantenga las manos alejadas del dispositivo de ►...
  • Página 83: En Los Descansos

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento ♦ No intente nunca romper trozos muy grandes. En los descansos Ajuste la distancia de rotura (A) de tal forma que no se atasque la herramienta insertada. ♦...
  • Página 84: Piezas Principales De Las Empuñaduras Reductoras De Vibraciones

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 1210, CP 1260, CP 1290 ♦ Compruebe que la boquilla de admisión de aire Piezas principales de las esté apretada y que el acoplamiento de garras no empuñaduras reductoras de esté...
  • Página 85: Mantenimiento Periódico

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento 6. Coloque los pasadores de resorte con las ranuras 7. Al cambiar el mango de goma (A), utilice en direcciones opuestas y en un ángulo de 45 LOCTITE®...
  • Página 86 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 1210, CP 1260, CP 1290 1. Asegúrese de que las superficies de acoplamiento están limpias y lisas y de que los pernos están apretados. 2. Limpie e inspeccione a fondo las piezas internas y asegúrese de que no tienen óxido, limaduras ni materia extraña.
  • Página 87: Pares De Apriete

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Pares de apriete Fijación de acoplamientos de garras u otros conectores AVISO Al fijar un acoplamiento de garras u otros conectores a la articulación giratoria, se debe usar Loctite®...
  • Página 88: Almacenaje

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 1210, CP 1260, CP 1290 ♦ Compruebe que la herramienta de inserción utilizada tenga las dimensiones de vástago correctas. Compruebe que la máquina neumática tenga la ♦ cantidad correcta de lubricante. Una lubricación excesiva puede provocar problemas durante la puesta en marcha, una potencia baja o un rendimiento irregular.
  • Página 89: Especificaciones Técnicas

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Especificaciones técnicas Datos de la máquina Dimensiones del Consumo de vástago Peso Longitud Golpes aire Tipo in. (mm) lb (kg) in. (mm) cfm (l/s) CP 1210 Hex.
  • Página 90: Información Adicional Sobre Las Vibraciones

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento CP 1210, CP 1260, CP 1290 Información adicional sobre las vibraciones Esta información se proporciona como ayuda para hacer los cálculos aproximados del valor de la vibración en el lugar de trabajo. La emisión de vibraciones varía mucho según la tarea y la técnica del operario.
  • Página 91: Declaración Ce De Conformidad

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Declaración CE de conformidad Declaración CE de conformidad (Directiva 2006/42/CE) Atlas Copco Construction Tools AB declara por la presente que las máquinas detalladas a continuación se ajustan a las disposiciones de las Directivas 2006/42/CE (Directiva sobre máquinas) y 2000/14/CE (Directiva sobre el ruido), y a las normas armonizadas mencionadas más abajo.
  • Página 92 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Índice CP 1210, CP 1260, CP 1290 PORTUGUÊS Índice Introdução............... 93 Acerca das instruções de segurança e operação.
  • Página 93: Introdução

    CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instruções de segurança e operação Introdução Obrigado por escolher os produtos da marca Chicago Pneumatic. Por mais de um século, a marca Chicago Pneumatic tem representado desempenho e inovação na indústria das ferramentas pneumáticas.
  • Página 94: Instruções De Segurança

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Instruções de segurança e operação CP 1210, CP 1260, CP 1290 > Luvas protectoras Instruções de Segurança > Botas protectoras adequadas Para reduzir o risco de ferimentos graves ou morte, > Fato de macaco de trabalho adequado, ou para si próprio ou para outros, leia e compreenda vestuário semelhante (não roupas largas) que as instruções de Segurança e operação antes de...
  • Página 95: Operação, Precauções

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instruções de segurança e operação ► Nunca aponte uma mangueira de ar comprimido Operação, precauções a si próprio ou a outra pessoa. Para evitar o risco de ferimentos, nunca utilize ar comprimido para PERIGO Perigo de explosão soprar, por exemplo, poeiras, sujidade, etc.
  • Página 96 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Instruções de segurança e operação CP 1210, CP 1260, CP 1290 ► Se a máquina tiver um escape, dirija o escape por ATENÇÃO Perigos causados por poeiras forma a reduzir a perturbação de poeiras num e fumos ambiente cheio de poeiras.
  • Página 97 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instruções de segurança e operação ATENÇÃO Projécteis ATENÇÃO Riscos de movimento Uma falha da peça de trabalho, dos acessórios, ou Quando usar a máquina para executar actividades até mesmo da própria máquina, pode gerar relacionadas com o trabalho, pode sentir desconforto projécteis de alta velocidade.
  • Página 98 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Instruções de segurança e operação CP 1210, CP 1260, CP 1290 ► Certifique-se de que a ferramenta inserida está ATENÇÃO Perigo de vibração em bom estado de manutenção (incluindo se está A utilização normal e correcta da máquina expõe o afiada, se for uma ferramenta de corte), não está...
  • Página 99: Manutenção, Precauções

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instruções de segurança e operação ATENÇÃO Perigo de objectos ocultos Manutenção, precauções Durante a operação, os cabos e tubos ocultos constituem um perigo que pode provocar ferimentos ATENÇÃO Modificação da máquina graves.
  • Página 100: Visão Geral

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Instruções de segurança e operação CP 1210, CP 1260, CP 1290 Visão geral Peças principais Para reduzir o risco de ferimentos graves ou morte para si ou para terceiros, antes de usar a máquina leia a secção das Instruções de Segurança, que está...
  • Página 101: Autocolantes

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instruções de segurança e operação Autocolante de segurança Autocolantes A máquina está equipada com autocolantes que mostram informação importante sobre a segurança pessoal do operador e a manutenção da máquina. Os autocolantes devem estar em boas condições que permitam a sua leitura com facilidade.
  • Página 102: Instalação

    (e)), não pode nunca ser excedida. de óleo. É recomendada a utilização do lubrificador da linha de ar da Chicago Pneumatic. Para garantir Sopre quaisquer impurezas da mangueira de ar ♦...
  • Página 103: Ferramenta De Inserção

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instruções de segurança e operação Verificar o nível e encher de lubrificante AVISO Nunca use água para arrefecer uma ferramenta de inserção quente, porque isso pode Os níveis de óleo devem ser verificados ♦...
  • Página 104: Operação

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Instruções de segurança e operação CP 1210, CP 1260, CP 1290 Verificação da existência de desgaste no Operação encabadouro ATENÇÃO Arranque involuntário O arranque involuntário da máquina pode provocar ferimentos. Mantenha as mãos longe do dispositivo de ►...
  • Página 105: Ao Fazer Uma Pausa

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instruções de segurança e operação ♦ Nunca tente fazer a demolição de peças ♦ Verifique regularmente que a máquina se demasiado grandes. Ajuste a distância de encontra bem lubrificada. demolição (A) de modo a que a ferramenta de trabalho não fique presa.
  • Página 106: Manutenção

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Instruções de segurança e operação CP 1210, CP 1260, CP 1290 ♦ Para que a máquina mantenha os valores de Manutenção vibração especificados, verifique sempre o seguinte: Fazer manutenção regular à máquina é essencial para que a máquina possa continuar a ser utilizada Uma folga demasiado grande entre a haste da ♦...
  • Página 107: Peças Principais Das Pegas Com Redução Da Vibração

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instruções de segurança e operação 6. Instale os pinos das molas com as ranhuras em Peças principais das pegas direções opostas e ao ângulo de 45 graus. Veja com redução da vibração a ilustração abaixo apresentada (válido apenas para o modelo CP 1210 - todas as versões).
  • Página 108: Manutenção Periódica

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Instruções de segurança e operação CP 1210, CP 1260, CP 1290 7. Quando substituir o punho de borracha (A), use Manutenção periódica LOCTITE® 415™ (LOCTITE é uma marca registada da Henkel Corporation, 415 é uma marca Após cada período de funcionamento de registada da Henkel Corporation) ou similar para aproximadamente 150 horas de impacto, ou duas...
  • Página 109: Binários De Aperto

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instruções de segurança e operação Binários de aperto CP 1260 e CP 1290 Binários de aperto Ajuste dos acoplamentos da garra ou outros conectores AVISO Quando ajustar um acoplamento de garra ou outros conectores ao pivô, use Loctite®...
  • Página 110: Armazenamento

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Instruções de segurança e operação CP 1210, CP 1260, CP 1290 ♦ Verifique se a ferramenta de inserção que está a ser utilizada possui a correcta dimensão em termos de encabadouro. Verifique se a máquina pneumática tem a ♦...
  • Página 111: Dados Técnicos

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instruções de segurança e operação Dados técnicos Dados da máquina Dimensão do Consumo de encabadouro Peso Comprimento Batimentos Tipo in. (mm) lb (kg) in. (mm) cfm (l/s) CP 1210 Hex.
  • Página 112: Informação Adicional Sobre Vibração

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Instruções de segurança e operação CP 1210, CP 1260, CP 1290 Informação adicional sobre vibração Esta informação é facultada para ajudar a fazer estimativas aproximadas dos valores de vibração no local de trabalho. A emissão de vibrações varia grandemente em função dos trabalhos e da técnica do operador. Os valor declarado de vibração diz respeito à...
  • Página 113: Declaração De Conformidade Da Ce

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Instruções de segurança e operação Declaração de Conformidade da CE Declaração de Conformidade da CE (Directiva da CE 2006/42/CE) Nós, Atlas Copco Construction Tools AB, declaramos pela presente que as máquinas listadas abaixo se encontram em conformidade com as provisões da Directiva 2006/42/CE da CE (Directiva de Maquinaria) e com a Directiva 2000/14/CE (Directiva de Ruído), e com as normas harmonizadas mencionadas abaixo.
  • Página 114 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Indice CP 1210, CP 1260, CP 1290 ITALIANO Indice Introduzione..............115 Informazioni sulle istruzioni per la sicurezza e per l'uso.
  • Página 115: Introduzione

    CP 1210, CP 1260, CP 1290 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso Introduzione Grazie per aver scelto i prodotti Chicago Pneumatic. per oltre un secolo, il marchio Chicago Pneumatic ha significato prestazioni e innovazione nel settore degli strumenti pneumatici.
  • Página 116: Norme Di Sicurezza

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 1210, CP 1260, CP 1290 > guanti protettivi Norme di sicurezza > calzature protettive adeguate Per ridurre il rischio di lesioni gravi o morte, per se > Camice da lavoro idoneo o abbigliamento simile stessi o altre persone, leggere e comprendere le (non largo) che copra braccia e gambe.
  • Página 117: Funzionamento, Precauzioni

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso AVVERTENZA Espulsione dell'utensile AVVERTENZA Movimenti inattesi di inserimento L'utensile inserito è soggetto a notevoli sollecitazioni Qualora il trattenitore dell utensile sulla macchina durante l'uso della macchina.
  • Página 118 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 1210, CP 1260, CP 1290 ► Selezionare, sottoporre a manutenzione e AVVERTENZA Rischi correlati alla sostituire i prodotti di consumo/gli utensili polvere e ai fumi inseriti/altri accessori come indicato nelle istruzioni Polvere e/o fumi generati o dispersi quando si utilizza per l'uso e al sicurezza.
  • Página 119 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso AVVERTENZA Proiettili AVVERTENZA Rischi correlati alle vibrazioni Guasti a livello dell'utensile, degli accessori o perfino della macchina stessa, possono generare proiettili L'uso normale e corretto della macchina espone ad alta velocità.
  • Página 120: Manutenzione, Precauzioni

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 1210, CP 1260, CP 1290 ► Interrompere immediatamente il lavoro se la AVVERTENZA Avviamento accidentale macchina improvvisamente inizia a vibrare L avviamento accidentale della macchina può eccessivamente. Prima di riprendere il lavoro, provocare gravi lesioni personali.
  • Página 121: Conservazione, Precauzioni

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso ATTENZIONE Utensile di inserimento caldo La punta dell'utensile di inserimento potrebbe riscaldarsi e potrebbe affilarsi quando viene utilizzata. Il contatto con la punta può causare ustioni e tagli. Non toccare mai un utensile di inserimento ►...
  • Página 122: Avvertenze

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 1210, CP 1260, CP 1290 Avvertenze Parti principali Per ridurre il rischio di lesioni gravi o morte, per se stessi o altre persone, prima di utilizzare la macchina leggere la sezione delle istruzioni sulla sicurezza che si trova nelle prime pagine di questo manuale.
  • Página 123: Etichette

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso Etichetta di sicurezza Etichette Sulla macchina sono apposte etichette contenenti informazioni importanti per la sicurezza dell'operatore e la manutenzione della macchina. Le condizioni delle etichette devono essere tali da consentirne una facile lettura.
  • Página 124: Collegamento Del Separatore Di Condensa

    Allo scopo di fornire il corretto volume di olio, al tubo dell'aria si deve collegare un oliatore. Si consiglia l'uso di un oliatore per aria compressa Chicago Pneumatic. Per una buona lubrificazione, la lunghezza del tubo dell'aria tra l'oliatore e l'utensile pneumatico non deve superare 10 feet (3 m).
  • Página 125 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso AVVISO Non raffreddare mai un utensile di Controllo dell'usura della bussola inserimento caldo in acqua, potrebbe derivarne dell'utensile fragilità e rottura precoce. Selezione del corretto utensile di inserimento La selezione dell'utensile di inserimento giusto è...
  • Página 126: Funzionamento

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 1210, CP 1260, CP 1290 ♦ Non provare a rompere pezzi troppo grandi. Funzionamento Regolare la distanza di demolizione (A) in maniera tale che l'utensile inserito non si blocchi. AVVERTENZA Avviamento accidentale L avviamento accidentale della macchina può...
  • Página 127: Durante Le Pause Della Lavorazione

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso ♦ Controllare regolarmente che la macchina sia ben Manutenzione lubrificata. La manutenzione regolare è un requisito di base Durante le pause della perché...
  • Página 128: Parti Principali Delle Impugnature Ad Assorbimento Delle Vibrazioni

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 1210, CP 1260, CP 1290 ♦ una luce eccessiva tra il codolo dell'utensile di Impugnatura inserimento e la boccola aumenterà le vibrazioni. Per evitare l'esposizione a vibrazioni eccessive, Istruzioni per il montaggio controllare che la boccola non sia usurata.
  • Página 129 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso 6. Montare i perni a molla con le asole in direzioni 7. Per sostituire l'impugnatura in gomma (A), usare opposte e ad un'angolazione di 45 gradi. Vedere LOCTITE®...
  • Página 130: Manutenzione Periodica

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 1210, CP 1260, CP 1290 Manutenzione periodica Coppie di serraggio Dopo un periodo d'uso di circa 150 ore di battuta Montaggio dei raccordi a baionetta o altri o due volte all'anno, smontare la macchina e pulirne collegamenti e controllarne tutti i componenti.
  • Página 131: Ricerca Dei Guasti

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso ♦ verificare che l'utensile di inserimento da usare abbia un mandrino con dimensioni corrette; ♦ verificare che la macchina abbia la corretta quantità...
  • Página 132: Dati Tecnici

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 1210, CP 1260, CP 1290 Dati tecnici Dati della macchina Dimensioni della Consumo bussola Peso Lunghezza Colpi aria Tipo in. (mm) Ib (kg) in. (mm) cfm (l/s) CP 1210 Hex.
  • Página 133: Ulteriori Informazioni Sulle Vibrazioni

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso Ulteriori informazioni sulle vibrazioni Queste informazioni sono fornite per agevolare una stima approssimativa del valore delle vibrazioni sul posto di lavoro. L'emissione delle vibrazioni varia enormemente in base alla mansione e alla tecnica dell'operatore. Il valore di vibrazione dichiarato è...
  • Página 134: Dichiarazione Di Conformità Ce

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Istruzioni per la sicurezza e per l'uso CP 1210, CP 1260, CP 1290 Dichiarazione di conformità CE Dichiarazione di conformità CE (Direttiva CE 2006/42/CE) Atlas Copco Construction Tools AB, con il presente documento dichiara che i macchinari elencati di seguito sono conformi ai requisiti specificati dalle Direttive CE 2006/42/CE (Direttiva macchine) e 2000/14/CE (Direttiva sul rumore), nonché...
  • Página 135 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Inhoud 9800 1351 90 | Originele handleidingen...
  • Página 136 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Inhoud CP 1210, CP 1260, CP 1290 NEDERLANDS Inhoud Inleiding............... . 137 Over de veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding.
  • Página 137: Inleiding

    Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding Inleiding Bedankt om voor producten van het merk Chicago Pneumatic te kiezen. Meer dan een eeuw staat het merk Chicago Pneumatic voor prestatie en vernieuwing in de industrie van pneumatische gereedschappen. Vandaag is het merk overal ter wereld beschikbaar voor een reeks pneumatische en hydraulische gereedschappen waaronder breekhamers,boorhamers , hakhamers , pikhamers,opruwers pompen en nog veel meer.
  • Página 138: Veiligheidsvoorschriften

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Veiligheidsvoorschriften en CP 1210, CP 1260, CP 1290 bedieningshandleiding Persoonlijke veiligheidsuitrusting Veiligheidsvoorschriften Gebruik altijd goedgekeurde beschermende uitrusting. Operators en alle andere personen binnen Om het risico van ernstig letsel of zelfs overlijden het werkgebied moeten beschermende uitrusting voor uzelf of anderen te beperken, dient u deze dragen, minimaal bestaand uit: Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding...
  • Página 139: Bediening, Voorzorgsmaatregelen

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding ► Gebruik geen snelkoppelingen aan de inlaat van Bediening, het gereedschap. Gebruik slangkoppelingen met voorzorgsmaatregelen schroefdraad van gehard staal (of materiaal met een vergelijkbare schokweerstand). GEVAAR Explosiegevaar Bij gebruik van universele draaikoppelingen ►...
  • Página 140 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Veiligheidsvoorschriften en CP 1210, CP 1260, CP 1290 bedieningshandleiding ► Als de machine een uitlaat heeft: richt de uitlaat WAARSCHUWING Gevaren van stof en dusdanig dat het opwervelen van stof in stoffige damp omgevingen zo goed mogelijk wordt voorkomen. Stof en/of dampen die worden ontwikkeld of vrijkomen tijdens het gebruik van de machine, ►...
  • Página 141 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding WAARSCHUWING Projectielen WAARSCHUWING Gevaren van bewegingen Als werkstukken, accessoires of de machine zelf stukgaan, kan dit tot gevolg hebben dat er Als u de machine gebruikt voor werkgerelateerde projectielen met hoge snelheid vrijkomen.
  • Página 142 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Veiligheidsvoorschriften en CP 1210, CP 1260, CP 1290 bedieningshandleiding ► Zorg ervoor dat het inzetgereedschap goed wordt WAARSCHUWING Gevaren van onderhouden (inclusief de scherpte, als het een trillingen snijdend gereedschap is), niet versleten is en de Normaal en correct gebruik van de machine stelt de juiste afmeting heeft.
  • Página 143: Onderhoud, Voorzorgsmaatregelen

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding WAARSCHUWING Gevaar van een Onderhoud, verborgen object voorzorgsmaatregelen Tijdens het gebruik kunnen verborgen kabels en buizen een gevaar vormen dat kan resulteren in ernstig letsel. WAARSCHUWING Modificeren van de machine Controleer de samenstelling van het materiaal...
  • Página 144: Overzicht

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Veiligheidsvoorschriften en CP 1210, CP 1260, CP 1290 bedieningshandleiding Overzicht Hoofdonderdelen Om het risico van ernstig letsel of overlijden voor u zelf of anderen te reduceren, dient u voordat u de machine gaat gebruiken de Veiligheidsvoorschriften te lezen, die u vindt op de voorgaande pagina's van dit handboek.
  • Página 145: Stickers

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding Veiligheidssticker Stickers De machine is voorzien van stickers met belangrijke informatie over persoonlijke veiligheid en machineonderhoud. De stickers moeten in dusdanige staat zijn, dat ze makkelijk leesbaar zijn. Nieuwe stickers kunt u bestellen uit de reserveonderdelenlijst.
  • Página 146: Methoden Om Bevriezen Te Voorkomen

    Om te zorgen voor de juiste hoeveelheid olie, moet een smeervoorziening worden aangesloten op de luchtslang. Het gebruik van een oliesmeerbus van het merk Chicago Pneumatic voor de luchtleiding wordt aanbevolen. Om een goede smering te garanderen, mag de lengte van de...
  • Página 147: Inzetgereedschap

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding Inzetgereedschap WAARSCHUWING Gevaar van trillingen Het gebruiken van inzetgereedschappen die niet voldoen aan de hieronder genoemde criteria, zal VOORZICHTIG Heet inzetgereedschap ertoe leiden dat het langer duurt een karwei te De punt van het inzetgereedschap kan tijdens het voltooien en kan resulteren in hogere niveaus van gebruik heet en scherp worden.
  • Página 148: Bediening

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Veiligheidsvoorschriften en CP 1210, CP 1260, CP 1290 bedieningshandleiding Plaatsen en verwijderen van het inzetgereedschap Bij het plaatsen/verwijderen van het inzetgereedschap moet rekening worden gehouden met de volgende instructies: ♦ Om een onbedoelde start te voorkomen: zet de luchttoevoer af en ontlucht de machine door op de start- en stopknop te drukken.
  • Página 149: Bij Een Pauze

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding Breken Onderhoud Laat de machine het werk doen; druk niet te hard. ♦ De trillingen reducerende hendel mag absoluut Regelmatig onderhoud is een basisvereiste voor een niet helemaal tegen de basis worden gedrukt.
  • Página 150: Trillingdempende Hendels, Hoofdonderdelen

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Veiligheidsvoorschriften en CP 1210, CP 1260, CP 1290 bedieningshandleiding ♦ Een te grote speling tussen de steel van het Assemblagevoorschriften inzetgereedschap en de beitelbus zal meer trillingen genereren. Om blootstelling aan Er moet voldoende voorzichtigheid in acht worden buitensporige trillingen te vermijden moet u de genomen tijdens het monteren en demonteren van beitelbus controleren op slijtage.
  • Página 151: Periodiek Onderhoud

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding 6. Monteer de veerpennen met de gleuven in 7. Gebruik voor het vervangen van rubberen greep tegengestelde richtingen en in een hoek van 45 (A) LOCTITE® 415™ (LOCTITE is een geregistreerd graden.
  • Página 152 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Veiligheidsvoorschriften en CP 1210, CP 1260, CP 1290 bedieningshandleiding 1. Zorg ervoor dat de aanligvlakken schoon en soepel zijn en dat de bouten zijn aangehaald. 2. De inwendige onderdelen grondig controleren en inspecteren en ervoor zorgen dat deze vrij zijn van roest, gruis en ander vreemde zaken.
  • Página 153: Aanhaalkoppels

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding Aanhaalkoppels CP 1260 en CP 1290 Aanhaalkoppels Klauwkoppelingen of andere connectoren bevestigen LET OP Wanneer een klauwkoppeling of andere connector op de wartel wordt bevestigd, dient Loctite®...
  • Página 154: Opslag

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Veiligheidsvoorschriften en CP 1210, CP 1260, CP 1290 bedieningshandleiding ♦ Controleer of het gebruikte inzetgereedschap een steel met de juiste afmetingen heeft. ♦ Controleer of de pneumatische machine de juiste hoeveelheid smeermiddel krijgt. Te veel smering kan resulteren in startproblemen, een laag vermogen of onregelmatige prestaties.
  • Página 155: Technische Gegevens

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding Technische gegevens Machinegegevens Steelafmeting Gewicht Lengte Slagen Luchtverbruik Type in. (mm) lb (kg) in. (mm) cfm (l/s) CP 1210 Hex. 1x4¼ (25x108) 44 (20) 21¼ (540) 1400 55 (26,5) CP 1210 S...
  • Página 156: Geluids- En Trillingsgegevens

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Veiligheidsvoorschriften en CP 1210, CP 1260, CP 1290 bedieningshandleiding De trillingswaarde varieert aanzienlijk, afhankelijk van de werktaak en werktechniek van de gebruiker. De vermelde trillingswaarde betreft de hoofdhandgreep/hoofdhandgrepen, maar op andere handposities kunnen de trillingsniveaus aanzienlijk hoger liggen. We gaan ervan uit dat het gereedschap bij normaal bedoeld gebruik trillingen produceert binnen een bereik van C ⁄...
  • Página 157: Eg Conformiteitsverklaring

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding EG Conformiteitsverklaring EG Conformiteitsverklaring (EG-richtlijn 2006/42/EG) Wij, Atlas Copco Construction Tools AB, verklaren hierbij onder geheel eigen verantwoordelijkheid dat de hieronder vermelde machines in overeenstemming zijn met de eisen van de richtlijnen 2006/42/EG (Machinerichtlijn) en 2000/14/EG (Richtlijn geluidsemissie) en met de hieronder vermelde geharmoniseerde normen.
  • Página 158 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Περιεχόμενα CP 1210, CP 1260, CP 1290 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Περιεχόμενα Εισαγωγή............... . 159 Σχετικά...
  • Página 159: Εισαγωγή

    έναν αιώνα, η Chicago Pneumatic αντιπροσωπεύει απόδοση και καινοτομία στη βιομηχανία των πνευματικών εργαλείων. Σήμερα, η Chicago Pneumatic είναι μια πολυεθνική εταιρεία η οποία προσφέρει μια ευρεία γκάμα πνευματικών και υδραυλικών εργαλείων, όπως θραυστήρες, γεωτρύπανα, ματσακόνια, εκσκαφείς, σπαστήρες, λιθόσφυρες, αντλίες και πολλά...
  • Página 160: Οδηγίες Ασφαλείας

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού CP 1210, CP 1260, CP 1290 Ατομικός προστατευτικός εξοπλισμός Οδηγίες ασφαλείας Να χρησιμοποιείτε πάντοτε εγκεκριμένο προστατευτικό εξοπλισμό. Οι χειριστές και όλα τα Προς ελαχιστοποίηση του κινδύνου σοβαρού άλλα άτομα που βρίσκονται στο χώρο εργασίας τραυματισμού...
  • Página 161: Χειρισμός, Προφυλάξεις

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Μην επιχειρήσετε ποτέ να αποσυνδέσετε έναν ► ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μετακινούμενο ή εύκαμπτο σωλήνα πεπιεσμένου αέρα όταν ολισθαίνον εργαλείο εισαγωγής βρίσκεται υπό πίεση. Πρώτα διακόψτε την παροχή Εάν...
  • Página 162 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού CP 1210, CP 1260, CP 1290 Να στέκεστε σταθερά και να κρατάτε πάντα το ► μηχάνημα και με τα δύο χέρια. Μην θέτετε ποτέ το μηχάνημα σε λειτουργία, όταν ► κείται στο έδαφος. ►...
  • Página 163 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Να φοράτε, να συντηρείτε και να χρησιμοποιείτε ► ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος λόγω σκόνης και κατάλληλα αναπνευστική προστασία, όπως αναθυμιάσεων συνιστάται από τον εργοδότη σας και απαιτείται Τα...
  • Página 164 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού CP 1210, CP 1260, CP 1290 Συνεργαστείτε με τον εργοδότη και τον ► ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνοι λόγω ολίσθησης, επαγγελματικό σας οργανισμό προς μείωση της παραπατήματος και πτώσης έκθεσης στη σκόνη και στις αναθυμιάσεις του Υπάρχει...
  • Página 165 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Να φροντίζετε ώστε το εργαλείο που έχει εισαχθεί ► ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνοι από κραδασμούς να είναι καλά συντηρημένο (και αρκετά αιχμηρό, Η κανονική και σωστή χρήση του μηχανήματος εάν...
  • Página 166: Συντήρηση, Προφυλάξεις

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού CP 1210, CP 1260, CP 1290 Χρήση προστατευτικών ακοής, πάντα. ► ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος από κρυμμένα αντικείμενα Να χρησιμοποιείτε υλικό απόσβεσης κραδασμών, ► Κατά τις εργασίες διάτρησης, τα κρυμμένα καλώδια ώστε να αποτρέπεται το «κουδούνισμα». και...
  • Página 167: Επισκόπηση

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Κύρια μέρη Επισκόπηση Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης σοβαρού ή θανατηφόρου τραυματισμού στον εαυτό σας ή σε άλλους, διαβάστε την ενότητα «Οδηγίες ασφάλειας» (βρίσκεται στις προηγούμενες...
  • Página 168: Ετικέτες

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού CP 1210, CP 1260, CP 1290 Ετικέτα ασφαλείας Ετικέτες Στο μηχάνημα υπάρχουν ετικέτες που περιέχουν σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την προσωπική ασφάλεια και τη συντήρηση του μηχανήματος. Οι ετικέτες απαιτείται να βρίσκονται σε καλή κατάσταση, ώστε...
  • Página 169: Μέθοδοι Αποφυγής Παγώματος

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Μέθοδοι αποφυγής Εύρος θερμοκρασίας παγώματος Λιπαντικό °F (°C) Ιξώδες CP Airolene Plus -4 έως +120 Ενδέχεται να σχηματιστεί πάγος στο σιγαστήρα όταν Tool Oil (-20 έως +50) η...
  • Página 170: Εργαλείο Εισαγωγής

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού CP 1210, CP 1260, CP 1290 Εργαλείο εισαγωγής ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος από κραδασμούς Εργαλεία που δεν πληρούν τα προαναφερθέντα κριτήρια χρειάζονται περισσότερο χρόνο για να ΠΡΟΣΟΧΗ Καυτό εργαλείο εισαγωγής ολοκληρώσουν την εργασία και ενδέχεται να Το...
  • Página 171: Χειρισμός

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Τοποθέτηση και αφαίρεση του εργαλείου εισαγωγής Όταν τοποθετείτε/αφαιρείτε το εργαλείο εισαγωγής πρέπει να εφαρμόζετε τις ακόλουθες οδηγίες: Για να αποτρέψετε ενδεχόμενη ακούσια εκκίνηση: ♦ Διακόψτε την παροχή αέρα και εξαερώστε το μηχάνημα...
  • Página 172: Όταν Κάνετε Διάλειμμα

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού CP 1210, CP 1260, CP 1290 Θραύση Όταν κάνετε διάλειμμα Αφήστε το μηχάνημα να κάνει τη δουλειά. Μην ♦ πιέζετε με υπερβολική δύναμη. Η λαβή απόσβεσης ♦ Στη διάρκεια των διαλειμμάτων πρέπει να κραδασμών...
  • Página 173: Κύρια Εξαρτήματα Λαβών Μείωσης Κραδασμών

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού ♦ Καθαρίστε και επιθεωρήστε το μηχάνημα και τις ♦ Να αντικαθιστάτε αμέσως τα εξαρτήματα που λειτουργίες του, κάθε ημέρα πριν από την έναρξη έχουν υποστεί ζημία. εργασίας.
  • Página 174: Περιοδική Συντήρηση

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού CP 1210, CP 1260, CP 1290 5. Όταν ολοκληρωθεί η συναρμολόγηση, χύστε 7. Κατά την αντικατάσταση της ελαστικής ποσότητα ½ oz. (1,5 cl) περίπου λαδιού χειρολαβής (A), χρησιμοποιήστε LOCTITE® συνιστώμενου τύπου μέσα στην εισαγωγή αέρα 415™...
  • Página 175: Ροπές Σύσφιξης

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού 1. Βεβαιωθείτε ότι οι επιφάνειες συναρμογής είναι Ροπές σύσφιξης καθαρές και λείες και ότι τα μπουλόνια είναι σφιγμένα. Τοποθέτηση ζεύξεων με σιαγόνες ή άλλων 2. Καθαρίστε πολύ καλά και επιθεωρήστε τα συνδετήρων...
  • Página 176: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού CP 1210, CP 1260, CP 1290 Ροπές σύσφιξης CP 1260 και CP 1290 ♦ Βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο εισαγωγής που χρησιμοποιείται έχει τις σωστές διαστάσεις στελέχους. ♦ Βεβαιωθείτε ότι στο πνευματικό μηχάνημα παρέχεται...
  • Página 177: Τεχνικά Δεδομένα

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Τεχνικά δεδομένα Δεδομένα μηχανήματος Κατανάλωση Διάσταση στελέχους Βάρος Μήκος Κρούσεις αέρα Τύπος in. (mm) lb (kg) in. (mm) κρούσεις/λεπτό cfm (l/s) CP 1210 Hex. 1x4¼ (25x108) 44 (20) 21¼...
  • Página 178: Πρόσθετες Πληροφορίες Περί Κραδασμών

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού CP 1210, CP 1260, CP 1290 Πρόσθετες πληροφορίες περί κραδασμών Οι συγκεκριμένες πληροφορίες παρέχονται προς διευκόλυνση στον κατά προσέγγιση υπολογισμό της τιμής κραδασμών στο χώρο εργασίας. Η εκπομπή των κραδασμών ποικίλλει σε μεγάλο βαθμό ανάλογα με την εργασία και την τεχνική του χειριστή. Η...
  • Página 179: Δήλωση Συμμόρφωσης Της Εκ

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού Δήλωση Συμμόρφωσης της ΕΚ Δήλωση Συμμόρφωσης της ΕΚ (Οδηγία ΕΚ 2006/42/ΕΚ) Εμείς, η Atlas Copco Construction Tools AB, δια του παρόντος δηλώνουμε ότι τα μηχανήματα τα οποία αναγράφονται...
  • Página 180 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sisällys CP 1210, CP 1260, CP 1290 SUOMI Sisällys Johdanto............... . 181 Tietoja turvallisuusohjeista ja käyttöohjeesta.
  • Página 181: Johdanto

    CP 1210, CP 1260, CP 1290 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje Johdanto Kiitos kun valitsit Chicago Pneumatic -tuotteen! Chicago Pneumatic on jo yli 100 vuoden ajan ollut paineilmantyökaluteollisuuden innovatiivinen uranuurtaja. Nykyisin Chicago Pneumatic toimii kaikkialla maailmassa tarjoten laajan valikoiman paineilma- ja hydraulikäyttöisiä työkaluja kuten iskuvasaroita, kallioporakoneita, piikkauskoneita, paineilmakankia, katkaisutyökaluja, betonihakkureita, pumppuja ja...
  • Página 182: Turvallisuusohjeet

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 1210, CP 1260, CP 1290 > asianmukaisia työhaalareita tai vastaanvanlaisia Turvallisuusohjeet vaatteita (ei löysiä), jotka peittävät käsivarret ja sääret. Ennen kuin alat asentaa, käyttää, korjata tai huoltaa konetta tai vaihtaa sen lisävarusteita, perehdy Huumeet ja alkoholin tai lääkkeiden turvallisuusohjeisiin ja käyttöohjeeseen.
  • Página 183: Käyttö, Varotoimenpiteet

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje VAROITUS Voimakkaasti sinkoutuva VAROITUS Odottamattomat liikkeet työkalu Työkaluun kohdistuu koneen käytön aikana ankaraa Jos koneen työkalun pidike ei ole lukittu asentoonsa, rasitusta. Tietyn käyttöajan jälkeen työkalu voi työkalu voi sinkoutua voimakkaasti ja aiheuttaa rikkoutua materiaalin väsymisen johdosta.
  • Página 184 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 1210, CP 1260, CP 1290 ► Käytä oikean tyyppisiä työkaluja ja kulutusosia ja VAROITUS Pöly- ja savukaasuvaara huolla niitä tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. Koneen käytöstä syntyvä pöly ja savukaasut voivat Väärän tyyppisten työkalujen ja kulutusosien aiheuttaa vakavia ja pysyviä...
  • Página 185 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje ► Varmista, että työstökappale on turvallisesti VAROITUS Vaara – Tärinät kiinnitetty paikalleen. Koneen normaali ja oikea käyttötapa altistaa käyttäjän tärinöille. Säännöllinen ja toistuva VAROITUS Sirpalevaarat altistuminen tärinöille voi aiheuttaa, myötävaikuttaa Jos työkalua käytetään käsin tehtävään iskentään, tai pahentaa vammoja tai terveydentilaan liittyviä...
  • Página 186: Huolto, Varotoimenpiteet

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 1210, CP 1260, CP 1290 ► Jos kone alkaa yhtäkkiä täristä voimakkaasti, lopeta VAROITUS Tahaton käynnistäminen sen käyttäminen välittömästi. Ennen työn Koneen tahaton käynnistäminen saattaa aiheuttaa jatkamista selvitä ja korjaa lisääntyneiden henkilövahingon.
  • Página 187: Varastointi, Varotoimenpiteet

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje HUOMIO Kuuma työkalu Työkalun kärki voi käytön aikana kuumentua ja tulla teräväksi. Sen koskettaminen voi aiheuttaa palovammoja ja haavoja. Älä koskaan kosketa kuumaa tai terävää työkalua. ►...
  • Página 188: Yleistä

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 1210, CP 1260, CP 1290 Yleistä Tärkeimmät osat Ennen kuin alat asentaa, käyttää, korjata tai huoltaa konetta tai vaihtaa sen lisävarusteita, perehdy turvallisuusohjeisiin ja käyttöohjeeseen. Turvallisuusohjeita noudattamalla vältytään vakavilta vammautumisilta ja hengenvaaralta. Rakenne ja toiminta Nämä...
  • Página 189: Tarrat

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje Vammojen välttämiseksi perehdy erillisiin Tarrat turvaohjeisiin ennen kuin alat käyttää tai huoltaa konetta. Tässä koneessa on käyttöturvallisuuden kannalta tärkeät turva- ja huoltokilvet. Kilvet on pidettävä Asennus sellaisessa kunnossa, että...
  • Página 190: Vedenerottimen Liittäminen

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 1210, CP 1260, CP 1290 ♦ Käytä voiteluaineena CP Airolene Plus Tool Oil ♦ Kaada voiteluainetta aukkoon (A) tai (B). -öljyä. CP Airolene Plus Tool Oil estää jäätymistä. ♦ Käytä vedenerotinta. Vedenerottimen liittäminen Käytä...
  • Página 191: Käyttö

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje Kapea taltta Käytä terätyökalun varren mittoihin sopivaa mittatulkkia. Työkalun varren mittatiedot esitetään kohdassa ”Tekniset tiedot”. Kapea taltta sopii purku- ja leikkaustöihin, jossa käsitellään > Jos mittatulkin reikä (A) voidaan työntää alas betonia ja muita kovia terätyökalun vartta pitkin, se tarkoittaa, että...
  • Página 192: Käyttö

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 1210, CP 1260, CP 1290 Murtaminen Anna koneen tehdä työt, älä paina liikaa. ♦ Tärinänvaimennuskahvaa ei saa missään tapauksessa painaa täysin pohjaan saakka. Tärinänvaimennuskahvoilla varustetut ♦ paineilmakäyttöiset iskuvasarat: Syöttövoima on sovitettava siten, että kahvat ovat puristettuna puoliväliin.
  • Página 193: Huolto

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje ♦ Työkalun niskan ja taltan holkin välinen liian suuri Huolto väljyys lisää tärinöitä. Vältä tärinöiden kehittyminen liian suuriksi tarkistamalla taltan Säännöllinen kunnossapito on koneen turvallisen ja holkin kuluneisuus.
  • Página 194: Kokoamisohjeet

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 1210, CP 1260, CP 1290 6. Asenna jousitapit niin, että aukot osoittavat Kokoamisohjeet vastakkaisiin suuntiin ja tapit ovat keskenään 45 asteen kulmissa. Katso alla oleva kuva (koskee Työkalun purkamisen ja kokoamisen aikana on CP 1210:ta - kaikki mallit).
  • Página 195: Määräaikaishuollot

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje 7. Kun kuminen kädensija uusitaan (A), käytä Määräaikaishuollot LOCTITE® 415™- (LOCTITE on Henkel Corporationin rekisteröity tavaramerkki, 415 Kone on purettava, kaikki osat on puhdistettava ja Henkel Corporationin tavaramerkki) tai vastaavaa tarkastettava noin 150 käyttötunnin välein tai liimaa kädensijan sisälaipan liimaamiseksi kahdesti vuodessa.
  • Página 196: Kiristysmomentit

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 1210, CP 1260, CP 1290 Kiristysmomentit Kynsi- ja muiden liittimien asennus HUOMAUTUS Kun kynsi- tai muuta liittimiä asennetaan karaan, on käytettävä Loctite® 263™- (Loctite on Henkel Corporationin rekisteröity tavaramerkki. 263 on Henkel Corporationin tavaramerkki) tai vastaavaa kierrelukitetta.
  • Página 197: Varastointi

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje ♦ Tarkista, että käytössä olevan työkalun varren mitoitus on oikea. ♦ Tarkista, että paineilmakäyttöinen kone saa oikean määrän voiteluainetta. Liian suuri määrä voiteluainetta voi aiheuttaa käynnistysongelmia, tehon heikkenemistä...
  • Página 198: Tekniset Tiedot

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 1210, CP 1260, CP 1290 Tekniset tiedot Koneen tiedot Varren mitat Paino Pituus Puhallus, Ilman kulutus Tyyppi in. (mm) lb (kg) in. (mm) cfm (l/s) CP 1210 Hex. 1x4¼ (25x108) 44 (20) 21¼...
  • Página 199: Melu- Ja Tärinätiedot

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje Tärinäpäästöt vaihtelevat suuresti työtehtävästä ja käyttäjän työtavoista johtuen. Ilmoitettu tärinäarvo koskee pääkahvaa/-kahvoja. Paljon korkeampia tärinäarvoja voi ilmetä muissa kädenasennoissa. Uskomme, että työkalun normaali käyttö tuottaa tavallisesti tärinäpäästöjä alueella C ⁄...
  • Página 200: Ce-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Turvallisuusohjeet ja käyttöohje CP 1210, CP 1260, CP 1290 CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus (EY-direktiivi 2006/42/EY) Me, Atlas Copco Construction Tools AB, vakuutamme täten, että alla luetellut koneet täyttävät EY-direktiivin 2006/42/EY (konedirektiivi) ja 2000/14/EY (meludirektiivi) määräykset sekä alla mainitut yhdenmukaistetut standardit.
  • Página 201 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Indhold 9800 1351 90 | Originalinstruktioner...
  • Página 202 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Indhold CP 1210, CP 1260, CP 1290 DANSK Indhold Indledning..............203 Om disse sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledningen.
  • Página 203: Indledning

    Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning Indledning Tak fordi De valgte Chicago Pneumatic produkter. I mere end hundrede år har Chicago Pneumatic produkterne været kendt høj ydelse og unik design indenfor luftdrevet værktøjer. Idag er Chicago Pneumatic representeret globalt med et complet program af luftdrevet og hydrauliske værktøjer der inkluderer nedbrydningshamre, borehamre,...
  • Página 204: Sikkerhedsinstruktioner

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sikkerhedsinstruktioner og CP 1210, CP 1260, CP 1290 betjeningsvejledning > Passende arbejdsdragt eller lignende beklædning Sikkerhedsinstruktioner (ikke løst siddende tøj), som dækker arme og ben. For at reducere risikoen for alvorlig tilskadekomst Narkotika, alkohol eller medicin eller død for Dem selv eller andre skal De læse og forstå...
  • Página 205: Betjening, Forholdsregler

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning ADVARSEL Udskudt ADVARSEL Uventede bevægelser indsætningsværktøj Det indsatte værktøj udsættes for kraftige Hvis værktøjsholderen på maskinen ikke står i låst påvirkninger, når maskinen bruges. Det indsatte position, kan værktøjet blive skudt ud med stor kraft værktøj kan knække på...
  • Página 206 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sikkerhedsinstruktioner og CP 1210, CP 1260, CP 1290 betjeningsvejledning ► Vælg, vedligehold og udskift forbrugsvarer/ ADVARSEL Støv- og damprisiko indsætningsværktøjer/ andet tilbehør som Støv og/eller damp, som opstår eller spredes ved anbefalet i sikkerhedsinstruktionerne og brug af denne maskine kan forårsage alvorlig og betjeningsvejledningen.
  • Página 207 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning ADVARSEL Projektiler ADVARSEL Fare pga. vibrationer Fejl på arbejdsemnet, på tilbehør eller på selve Normal og korrekt brug af maskinen udsætter maskinen kan frembringe projektiler med høj operatøren for vibrationer.
  • Página 208: Vedligeholdelse, Forholdsregler

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sikkerhedsinstruktioner og CP 1210, CP 1260, CP 1290 betjeningsvejledning ► Indstil straks arbejdet, hvis maskinen pludseligt ADVARSEL Utilsigtet start begynder at vibrere kraftigt. Før arbejdet Utilsigtet start af maskinen kan forårsage skader. genoptages, skal årsagen til de forstærkede Hold hænderne væk fra start/stop-anordningen, ►...
  • Página 209: Opbevaring, Forholdsregler

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning FORSIGTIG Varmt indsætningsværktøj Indsætningsværktøjets spids kan blive varm og skarp, når den bruges. Berøring kan medføre forbrændinger og snitsår. Rør aldrig ved et varmt eller skarpt ►...
  • Página 210: Oversigt

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sikkerhedsinstruktioner og CP 1210, CP 1260, CP 1290 betjeningsvejledning Oversigt Hovedkomponenter For at reducere risikoen for alvorlig tilskadekomst eller død for Dem selv eller andre skal De læse og forstå sikkerhedsinstruktionerne og betjeningsvejledningen, inden De arbejder med, reparerer, vedligeholder eller udskifter tilbehør på...
  • Página 211: Mærkater

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning Sikkerhedsmærkat Mærkater Maskinen er forsynet med mærkater, som indeholder vigtige informationer om personlig sikkerhed og maskinens vedligeholdelse. Mærkaterne skal være i en sådan tilstand, at de nemt kan læses. Nye mærkater kan bestilles fra reservedelslisten.
  • Página 212: Tilslutning Af En Vandudskiller

    For at sikre tilførsel af den korrekte mængde olie, bør en smøreanordning tilkobles luftslangen. Brug af Chicago Pneumatic luftledningssmørenippel anbefales. God smøring sikres ved, at luftslangen mellem smøreanordningen og trykluftværktøjet ikke er længere end 10 feet (3 m).
  • Página 213: Betjening

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning Valg af det korrekte indsætningsværktøj Kontrol af slid på værktøjsskaft Valg af rigtigt indsætningsværktøj er en forudsætning for korrekt maskinfunktion. Det er vigtigt, at vælge indsætningsværktøjer af høj kvalitet for at undgå...
  • Página 214: Start Og Stop

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sikkerhedsinstruktioner og CP 1210, CP 1260, CP 1290 betjeningsvejledning Brydning Start og stop Lad maskinen gøre arbejdet, og lad være med at ♦ presse for hårdt. Det vibrationsdæmpende håndtag må under ingen omstændigheder presses helt ned til basen. For tryklufthammere med vibrationsdæmpende ♦...
  • Página 215: Vedligeholdelse

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning ♦ For stort et spillerum mellem Vedligeholdelse indsætningsværktøjets skaft og mejselbøsningen vil give øgede vibrationer. For at undgå at Regelmæssig vedligeholdelse er et grundlæggende operatøren udsættes for vibrationer i overdreven krav til fortsat sikker og effektiv brug af maskinen.
  • Página 216: Monteringsinstruktioner

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sikkerhedsinstruktioner og CP 1210, CP 1260, CP 1290 betjeningsvejledning 6. Montér fjedertapperne med udsparingerne i Monteringsinstruktioner modsatte retninger og i en vinkel på 45°. Se illustrationen nedenfor (gælder kun for CP 1210 Der skal tages passende hensyn ved samling og - alle versioner).
  • Página 217: Periodisk Vedligeholdelse

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning 7. Brug ved udskiftning af gummigrebet (A) 1. Sørg for, at sammenstødende overflader er rene LOCTITE® 415™ (LOCTITE er et registreret og glatte, samt at boltene er spændt til. varemærke fra Henkel Corporation, 415 er et 2.
  • Página 218: Tilspændingsmomenter

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sikkerhedsinstruktioner og CP 1210, CP 1260, CP 1290 betjeningsvejledning Tilspændingsmomenter Montering af klokoblinger eller andre forbindelsesstykker BEMÆRK Ved montering af en klokobling eller andet forbindelsesstykke på drejeleddet skal anvendes Loctite® 263™(Loctite er et registreret varemærke fra Henkel Corporation. 263 er et varemærke fra Henkel Corporation) eller lignende.
  • Página 219: Opbevaring

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning ♦ Kontrollér, at det indsætningsværktøj, der bruges, har den korrekte skaftdimension. ♦ Kontroller, at trykluftmaskinen tilføres den rette mængde smøremiddel. For meget smøring kan give start- problemer, mangel på kraft eller ujævn drift.
  • Página 220: Tekniske Data

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sikkerhedsinstruktioner og CP 1210, CP 1260, CP 1290 betjeningsvejledning Tekniske data Maskinens data Skaftdimension Vægt Længde Slag Luftforbrug Type in. (mm) lb (kg) in. (mm) cfm (l/s) CP 1210 Hex. 1x4¼ (25x108) 44 (20) 21¼ (540) 1400 55 (26,5) CP 1210 S...
  • Página 221: Støj- Og Vibrationsdata

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning Hvor stærke vibrationer der afgives, afhænger stærkt af opgaven og operatørens teknik. Den deklarerede vibrationsværdi relaterer til hovedhåndtag(ene) og der kan forekomme langt højere vibrationsniveauer i andre håndstillinger.
  • Página 222: Ef-Overensstemmelseserklæring

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sikkerhedsinstruktioner og CP 1210, CP 1260, CP 1290 betjeningsvejledning EF-overensstemmelseserklæring EF-overensstemmelseserklæring (EF-direktiv 2006/42/EF) Vi, Atlas Copco Construction Tools AB, erklærer hermed, at nedennævnte maskiner er i overensstemmelse med bestemmelserne i EF-direktiv 2006/42/EF (Maskindirektiv) og 2000/14/EF (Støjdirektiv), og nedennævnte harmoniserede standarder.
  • Página 223 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Innhold 9800 1351 90 | Originale instruksjoner...
  • Página 224 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Innhold CP 1210, CP 1260, CP 1290 NORSK Innhold Innledning..............225 Om Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning.
  • Página 225: Innledning

    CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning Innledning Takk for at du har valgt et Chicago Pneumatic-produkt. I over hundre år har Chicago Pneumatic blitt forbundet med ytelse og nyskapning innen den pneumatiske verktøy-industrien. I dag tilbyr firmaet en rekke pneumatiske og hydrauliske verktøy som meiselmaskiner, bergboremaskiner, meiselhammere, leirjordgravere, hakker og knusere, scabblers, pumper og mye mer.
  • Página 226: Sikkerhetsinstrukser

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 1210, CP 1260, CP 1290 Narkotika, alkohol eller legemidler Sikkerhetsinstrukser ADVARSEL Narkotika, alkohol eller legemidler For å redusere faren for alvorlige skader eller død for deg selv eller andre, må du lese og forstå disse Narkotika, alkohol og legemidler svekker sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger før du dømmekraften og konsentrasjonsevnen.
  • Página 227: Drift, Forholdsregler

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning ADVARSEL Utløst innsettingsverktøy ADVARSEL Uforutsette bevegelser Hvis verktøyholderen på maskinen ikke er satt i en Innsettingsverktøyet er utsatt for store belastninger låst posisjon kan det innsatte verktøyet utløses med når maskinen brukes.
  • Página 228 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 1210, CP 1260, CP 1290 ► Bruk vaskbare eller deponerbare verneklær på ADVARSEL Støv- og røykfarer arbeidsområdet. Dusj eller bytt til rene klær før Støv og/eller røyk som oppstår når maskinen brukes du forlater arbeidsområdet for å...
  • Página 229 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning ADVARSEL Fare for splinter ADVARSEL Vibrasjonsfare Hvis du bruker innsettingsverktøyet som et Vanlig og korrekt bruk av maskinen utsetter håndholdt verktøy, kan du bli truffet av splinter og operatøren for vibrasjon.
  • Página 230: Vedlikehold, Forholdsregler

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 1210, CP 1260, CP 1290 ► Grip aldri tak i, hold eller berør det innsatte ADVARSEL Støyfare verktøyet mens maskinen er i bruk. Høye støynivåer kan føre til permanent hørselsskade og tap av hørsel, samt andre problemer som tinnitus Delta i helseundersøkelser eller helseovervåking, ►...
  • Página 231: Lagring, Forholdsregler

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning Lagring, forholdsregler ♦ Oppbevar maksinen og verktøyene på et sikkert og låsbart sted, utilgjengelig for barn. 9800 1351 90 | Originale instruksjoner...
  • Página 232: Oversikt

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 1210, CP 1260, CP 1290 Oversikt Hoveddeler For å redusere faren for alvorlig skade eller død for deg selv og andre, les avsnittet Sikkerhetsinstruksjoner på de foregående sidene av denne håndboken før du tar maskinen i bruk.
  • Página 233: Etiketter

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning Før du begynner å bruke eller utføre service på Etiketter maskinen, må du lese og forstå sikkerhetsinstruksjoner levert separat for å unngå at Maskinen er utstyrt med merker som inneholder det oppstår skade.
  • Página 234: Koble Til En Vannutskiller

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 1210, CP 1260, CP 1290 Koble til en vannutskiller Lengden på slangen mellom kompressoren og vannutskilleren må være nok til at vanndampen er avkjølet og kondensert i slangen før den når vannutskilleren.
  • Página 235: Bruk

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning Smal meisel Bruk måleren som hører til innsettingsverktøyets spindeldimensjon. Se kapittelet „Tekniske data” for riktig spindeldimensjon. Den smale meiselen brukes for rivnings- og kuttearbeid i > Sjekk om målerens hull (A) kan skyves ned på...
  • Página 236: Bruk

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 1210, CP 1260, CP 1290 Knusing La maskinen gjøre arbeidet; ikke trykk for hardt. ♦ Det vibrasjonsdempende håndtaket må absolutt ikke bli trykket hele veien ned til fundamentet. For pneumatiske brytere med ♦...
  • Página 237: Vedlikehold

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning ♦ For stor frigang mellom innsettingsverktøyets Vedlikehold spindel og meiselbøssingen vil skape økt vibrasjon. For å unngå risiko for å bli utsatt for Jevnlig vedlikehold er en grunnforutsetning for store vibrasjoner, kontroller meiselbøssingen for fortsatt sikker og effektiv bruk av maskinen.
  • Página 238: Monteringsinstruksjoner

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 1210, CP 1260, CP 1290 6. Monter låsepinnene med slissene i motsatte Monteringsinstruksjoner retninger og med en vinkel på 45 grader. Se illustrasjonen nedenfor (gjelder kun CP 1210 – Du må være forsiktig ved montering og demontering alle versjoner).
  • Página 239: Periodisk Vedlikehold

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning 7. Når du skifter ut gummigrepet (A), må du bruke Periodisk vedlikehold LOCTITE® 415™ (LOCTITE er et registrert varemerke for Henkel Corporation) eller Etter en driftsperiode på ca 150 slagtimer eller to tilsvarende for å...
  • Página 240: Tiltrekningsmomenter

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 1210, CP 1260, CP 1290 Tiltrekningsmomenter Montere klokoplinger og andre tilkoplinger LES DETTE Når du monterer en klokopling eller annen tilkopling på svivelen, må du bruke, Loctite® 263™(Loctite er et registrert varemerke for Henkel Corporation) eller tilsvarende middel.
  • Página 241: Lagring

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning ♦ Sjekk at innsettingsverktøyet har riktig spindeldimensjon. ♦ Sjekk at den pneumatiske maskinen får riktig mengde smøring. For mye smøring kan forårsake startproblemer liten kraft eller ujevn ytelse. Sjekk at trykkluftsystemet leverer tilstrekkelig ♦...
  • Página 242: Tekniske Data

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 1210, CP 1260, CP 1290 Tekniske data Maskindata Spindeldimensjon Vekt Lengde Slag Luftforbruk Type in. (mm) lb (kg) in. (mm) s/min cfm (l/s) CP 1210 Hex. 1x4¼ (25x108) 44 (20) 21¼ (540) 1400 55 (26,5) CP 1210 S...
  • Página 243: Støy- Og Vibrasjonsdata

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning Vibrasjonsutstråling varierer mye avhengig av arbeidsoppgaver og operatørens teknikk. Den oppgitte vibrasjonsverdien gjelder hovedhåndtaket. I andre posisjoner kan vibrasjonsnivået være mye høyere. Vi mener at hvis maskinen brukes normalt til dens tiltenkte bruksområder, vil vibrasjonen befinne seg i områdetC ⁄...
  • Página 244: Eu Samsvarserklæring

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning CP 1210, CP 1260, CP 1290 EU Samsvarserklæring EU Samsvarserklæring (EU-direktiv 2006/42/EF) Vi, Atlas Copco Construction Tools AB, erklærer herved at maskinene listet opp under er i samsvar med bestemmelsene i EU-direktiv 2006/42/EF (Maskindirektiv) og 2000/14/EF (Direktiv om støyemisjon), samt de harmoniserte standarderene som nevnes under.
  • Página 245 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Innehåll 9800 1351 90 | Originalinstruktioner...
  • Página 246 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Innehåll CP 1210, CP 1260, CP 1290 SVENSKA Innehåll Inledning............... . 247 Om säkerhetsinstruktionen och bruksanvisningen.
  • Página 247: Inledning

    CP 1210, CP 1260, CP 1290 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok Inledning Tack för att du väljer produkter från Chicago Pneumatic. I över ett sekel har varumärket Chicago Pneumatic stått för prestanda och förnyelse inom industrin för tryckluftsverktyg. I dag återfinns varumärket på ett brett sortiment av trycklufts- och hydrauliska verktyg, däribland hydraulhammare, bergborrmaskiner, mejselhammare, lergrävare, rost-...
  • Página 248: Säkerhetsinstruktioner

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 1210, CP 1260, CP 1290 > Lämpliga skyddsskor Säkerhetsinstruktioner > Lämplig arbetsoverall eller liknande kläder (inte löst sittande plagg) som täcker armar och ben. För att minska risken för att du själv eller andra ska råka ut för allvarliga skador eller dödsfall bör du läsa och förstå...
  • Página 249: Användning, Försiktighetsåtgärder

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok VARNING Utslungat insatsverktyg VARNING Oförutsedda rörelser Om maskinens verktygshållare inte är låst kan Insatsverktyget utsätts för hög belastning när insatsverktyget kastas ut med stor kraft och förorsaka maskinen används.
  • Página 250 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 1210, CP 1260, CP 1290 ► Välj, underhåll samt byt ut VARNING Faror med damm och ångor förbrukningsartiklar/insatsverktyg/övriga tillbehör Damm och/eller ångor som uppstår eller sprids vid enligt rekommendationerna i användning av maskinen kan orsaka allvarliga säkerhetsinstruktioner och bruksanvisning.
  • Página 251 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok VARNING Kringflygande föremål VARNING Vibrationsfaror Defekter i arbetsmaterialet, i tillbehör eller till och Normal och korrekt användning av maskinen utsätter med i själva maskinen kan leda till att det finns risk användaren för vibrationer.
  • Página 252: Underhåll, Försiktighetsåtgärder

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 1210, CP 1260, CP 1290 ► Du får inte ta tag i, hålla i eller vidröra ► Vid montering/demontering av insatsverktyg, insatsverktyget medan maskinen är igång. stäng av tryckluftsförsörjningen, lufta maskinen genom att trycka in start- och stoppanordningen Delta i hälsokontroller, medicinska ►...
  • Página 253: Förvaring, Försiktighetsåtgärder

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok VARNING Faror med insatsverktyget Oavsiktlig aktivering av start- och stoppanordningen vid underhållsarbete eller montering kan orsaka allvarliga skador när kraftkällan ansluts. Tänk på att aldrig inspektera, rengöra, montera ►...
  • Página 254: Översikt

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 1210, CP 1260, CP 1290 Översikt Maskinens huvuddelar För att minska risken för allvarliga personskador eller till och med dödsfall ska du läsa avsnittet med säkerhetsinstruktionerna på de föregående sidorna i denna brukanvisning innan du använder maskinen.
  • Página 255: Dekaler

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok För att undvika skador bör du läsa och förstå separat Dekaler bifogade säkerhetsinstruktioner innan du använder eller underhåller verktyg. Maskinen är försedd med dekaler som innehåller viktig information om personlig säkerhet och Installation maskinunderhåll.
  • Página 256: Ansluta En Vattenavskiljare

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 1210, CP 1260, CP 1290 Ansluta en vattenavskiljare Luftslangen mellan kompressorn och vattenavskiljaren måste vara så lång att vattenångan kyls och kondenseras i slangen innan den når vattenavskiljaren. Vid en omgivningstemperatur under 32 °F (0 °C) skall slangen vara så...
  • Página 257: Drift

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok Flatmejsel > Kontrollera om tolkens hål (A) går att trycka ner på insatsverktygets nacke. Om så är fallet är nacken utsliten och insatsverktyget måste bytas. Flatmejsel bör användas vid rivning och skärarbete i betong >...
  • Página 258: Drift

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 1210, CP 1260, CP 1290 Brytning Låt maskinen göra jobbet. Tryck inte för hårt. Det ♦ vibrationsdämpande handtaget får absolut inte tryckas ner hela vägen. För tryckluftsspett med vibrationsdämpande ♦ handtag: anpassa matningskraften så att handtagen trycks ner halvvägs.
  • Página 259: Underhåll

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok ♦ Alltför stort spelrum mellan insatsverktygets nacke Underhåll och mejselbussningen ger upphov till ökade vibrationer. Kontrollera slitaget på Regelbundet underhåll är en förutsättning för att mejselbussningen dagligen för att undvika maskinen ska fortsätta vara säker och effektiv att onödiga vibrationer.
  • Página 260: Monteringsinstruktioner

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 1210, CP 1260, CP 1290 6. Montera fjäderpinnarna med spåren i motsatt Monteringsinstruktioner riktning och i 45 graders vinkel. Se bilden nedan (gäller endast CP 1210 – alla versioner). Iaktta viss försiktighet vid montering och demontering av verktyget för att undvika gradning eller repning av precisionsbyggda delar, eller att dessa blir skeva.
  • Página 261: Regelbundet Underhåll

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok 7. Vid byte av grepp (A), använd LOCTITE® 415™ Regelbundet underhåll (LOCTITE är ett registrerat varumärke som ägs av Henkel Corporation, 415 är ett varumärke ägt Efter varje driftsperiod om ungefär 150 arbetstimmar av Henkel Corporation) eller liknande för att eller tre gånger om året måste maskinen tas isär och...
  • Página 262: Åtdragningsmoment

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 1210, CP 1260, CP 1290 Åtdragningsmoment Montering av klokopplingar eller andra anslutningar OBS! Vid montering av en klokoppling eller annan anslutning till sviveln måste Loctite® 263™(Loctite är ett registrerat varumärke som ägs av Henkel Corporation, 263 är ett varumärke ägt av Henkel Corporation) eller liknande användas.
  • Página 263: Förvaring

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok ♦ Kontrollera att det insatsverktyg som används har rätt dimension på nacken. ♦ Kontrollera att tryckluftsmaskinen får rätt mängd smörjmedel. Användning av för mycket smörjmedel kan medföra startproblem, låg effekt eller att maskinen går ojämnt.
  • Página 264: Teknisk Specifikation

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 1210, CP 1260, CP 1290 Teknisk specifikation Maskindata Nacke Vikt Längd Slag Luftförbrukning in. (mm) lb (kg) in. (mm) slag/min cfm (l/s) CP 1210 Hex. 1x4¼ (25x108) 44 (20) 21¼ (540) 1400 55 (26,5) CP 1210 S...
  • Página 265: Buller- Och Vibrationsdata

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok Vibrationerna varierar kraftigt beroende på arbetsuppgift och användarens teknik. Det deklarerade vibrationsvärdet avser det huvudsakliga handtaget/handtagen. Väsentligt mycket högre vibrationsvärden kan gälla om händerna placeras i andra positioner. Vi anser att normal avsedd användning av verktyget vanligtvis ger upphov till vibrationsemissioner inom intervallet C ⁄...
  • Página 266: Eg-Deklaration Om Överensstämmelse

    www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok CP 1210, CP 1260, CP 1290 EG-deklaration om överensstämmelse EG-deklaration om överensstämmelse (EG-direktiv 2006/42/EG) Vi, Atlas Copco Construction Tools AB, försäkrar härmed att nedanstående maskiner uppfyller bestämmelserna i EG-direktiv 2006/42/EG (Maskindirektivet) och 2000/14/EG (Bullerdirektivet), samt nedanstående harmoniserade standarder.
  • Página 267 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 CP 1210, CP 1260, CP 1290 9800 1351 90 | Original instructions...
  • Página 268 www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144 2012-10 | No. 9800 1351 90 © Copyright Atlas Copco Construction Tools AB | KALMAR • SWEDEN...

Este manual también es adecuado para:

Cp 1210Cp 1260Cp 1290

Tabla de contenido