Stiga BP 375 Manual De Instrucciones página 10

Soplador de jardín de mochila con motor de combustión interna
Ocultar thumbs Ver también para BP 375:
Tabla de contenido

Publicidad

[1]
FI - TEKNISET TIEDOT
[2]
Sylinterin tilavuus
[3]
Teho
[4]
Kierrosluku minimillä
[5]
Moottorin maksimipyörimisnopeus
[6]
Ilmavirtauksen tilavuus
[7]
Ilman maksiminopeus
[8]
Polttoainesäiliön tilavuus
[9]
Seos (Bensiini : Öljy 2-tahti)
[10] Sytytystulppa
[11] Sytytystulppa, elektrodien etäisyys
[12] Paino (säiliö tyhjänä)
[13] Mitat
[14] Pituus
[15] Leveys
[16] Korkeus
[17] Äänenpaineen taso
[18] Mittauksen epävarmuus
[19] Mitattu äänitehotaso
[20] Taattu äänitehotaso
[21] Kahvaan kohdistuva tärinä
(*) VAROITUS! Tärinäarvo voi vaihdella laitteen
käyttötoiminnan ja laitteen kokoonpanon
mukaan ja arvo voi olla korkeampi kuin annettu
arvo. Käyttäjän turvallisuuden takaamiseksi on
ryhdyttävä tarvittaviin varotoimenpiteisiin, jotka
määritellään todellisessa käytössä arvioidun
tärinäkuormituksen pohjalta. Tämän vuoksi
on huomioitava kaikki toimintasyklin vaiheet
kuten esim. laitteen sammuttaminen tai laitteen
tyhjäkäynti.
[1]
HU - MŰSZAKI ADATOK
[2]
Hengerűrtartalom
[3]
Teljesítmény
[4]
Fordulatszám alapjáraton
[5]
A motor maximális forgási sebessége
[6]
Szívóteljesítmény
[7]
Levegő max. sebessége
[8]
Üzemanyag-tartály kapacitása
[9]
Keverék (Benzin : Olaj kétütemű
motorokhoz)
[10] Gyertya
[11] Gyertya, elektródok távolsága
[12] Súly (üres tartállyal)
[13] Méretek
[14] Hosszúság
[15] Szélesség
[16] Magasság
[17] Hangnyomásszint
[18] Mérési bizonytalanság
[19] Mért zajteljesítmény szint
[20] Garantált zajteljesítmény szint
[21] A markolatnál a kéz felé továbbított rezgések
(*) FIGYELEM! A vibrációérték változhat a
gép alkalmazási funkciója és felszereltsége
függvényében, és meghaladhatja a megadott
értéket. Meg kell határozni a felhasználó védelmét
szolgáló biztonsági intézkedéseket, melyeket
a valós használati feltételek melletti vibrációs
terhelések becslésére kell alapozni. Ebből a
célból figyelembe kell venni az üzemi ciklus
összes fázisát, például a kikapcsolást és az
üresben való üzemelést is.
[1]
MK - ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ
[2]
Цилиндер
[3]
Моќност
[4]
Минимален број на вртежи
[5]
Максимална моќност на ротација на моторот
[6]
Волумен на воздух при влез
[7]
Максимална моќност на воздухот
[8]
Капацитет на резервоарот за гориво
[9]
Мешавина (бензин: масло за двотактни мотори)
[10] Свеќичка
[11] Растојание меѓу електродите на свеќичката
[12] Тежина (со празен резервоар)
[13] Димензии
[14] Должина
[15] Ширина
[16] Висина
[17] Ниво на звучен притисок
[18] Отстапување при мерење
[19] Измерено ниво на бучава
[20] Гарантирано ниво на бучава
[21] Вибрации што се пренесуваат на раце
од рачката
(*) ВНИМАНИЕ! Вредноста на вибрациите може да
варира од функцијата на примената на машината и
од нејзините поставки и е поголема од посоченото.
Неопходно е да се воспостават мерките на
безбедност и заштита за корисникот што треба
да го поднесат генерираното оптоварување од
вибрациите во реални услови на употреба. Таквата
намера треба да ги земе во предвид сите фази
на циклусот на работа, како што се на пример
исклучувањето или работа на празно.
[1]
FR - CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
[2]
Cylindrée
[3]
Puissance
[4]
Nombre de tours au minimum
[5]
Vitesse maximum de rotation du moteur
[6]
Débit volumétrique de l'air
[7]
Vitesse maximum de l'air
[8]
Capacité du réservoir de carburant
[9]
Mélange (Essence : Huile 2 temps)
[10] Bougie
[11] Bougie, distance des électrodes
[12] Poids (à réservoir vide)
[13] Dimensions
[14] Longueur
[15] Largeur
[16] Hauteur
[17] Niveau de pression sonore
[18] Incertitude de la mesure
[19] Niveau de puissance sonore mesuré
[20] Niveau de puissance sonore garanti
[21] Vibrations transmises à la main sur la poignée
(*) ATTENTION! La valeur des vibrations peut varier
en fonction de l'emploi de la machine et de son
agencement et peut devenir supérieure à la valeur qui
est indiquée. Il est nécessaire d'établir les mesures de
sécurité pour la protection de l'utilisateur ; ces dernières
doivent être fondées sur l'estimation de la charge
engendrée par les vibrations dans les conditions réelles
d'utilisation. À ce sujet, il faut prendre en considération
toutes les phases du cycle de fonctionnement, comme
par exemple l'extinction ou le fonctionnement à vide.
[1]
LT - TECHNINIAI DUOMENYS
[2]
Cilindro darbinis tūris
[3]
Galia
[4]
Minimalus apsisukimų skaičius
[5]
Maksimalus variklio sukimosi greitis
[6]
Tūrinis oro srautas
[7]
Maksimalus oro greitis
[8]
Kuro bako talpa
[9]
Mišinys (Benzinas : alyva 2 taktų)
[10] Žvakė
[11] Žvakė, atstumas tarp elektrodų
[12] Svoris (tuščias bakas)
[13] Matmenys
[14] Ilgis
[15] Plotis
[16] Aukštis
[17] Garso slėgio lygis
[18] Matavimų paklaida
[19] Išmatuotas garso galios lygis
[20] Garantuotas garso galios lygis
[21] Rankas veikianti rankenos vibracija
(*) DĖMESIO! Vibracijų vertė gali kisti
priklausomai nuo įrenginio naudojimo ir jo
paruošimo bei gali viršyti nurodytą dydį.
Siekiant apsaugoti naudotoją, būtina nustatyti
saugos priemones, kurios turi remtis vibracijų
sukeliamos apkrovos įvertinimu realiomis
naudojimo sąlygomis. Dėl šios priežasties turi
būti atsižvelgiama į visus darbo ciklo etapus,
tokius kaip pavyzdžiui, išjungimas arba darbas
tuščiąja eiga.
[1]
NL - TECHNISCHE GEGEVENS
[2]
Cilinderinhoud
[3]
Vermogen
[4]
Minimaal toerental
[5]
Maximale rotatiesnelheid van de motor
[6]
Debiet van de lucht
[7]
Maximale snelheid van de lucht
[8]
Vermogen van het brandstofreservoir
[9]
Mengeling (Benzine : Olie 2-takt)
[10] Bougie
[11] Bougie, afstand electroden
[12] Gewicht (bij leeg reservoir)
[13] Afmetingen
[14] Lengte
[15] Breedte
[16] Hoogte
[17] Niveau geluidsdruk
[18] Meetonzekerheid
[19] Gemeten geluidsvermogenniveau
[20] Gegarandeerd geluidsniveau
[21] Trillingen doorgegeven aan de hand op het
handvat
(*) LET OP! De waarde van de trillingen kan variëren
in functie van het gebruik van de machine en zijn
uitrusting en hoger zijn dan de aangegeven waarde.
De veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de
gebruiker moeten bepaald worden door zich te baseren
op de schatting van de lading veroorzaakt door de
trillingen onder de werkelijke gebruiksomstandigheden.
Hiervoor moeten alle fases van de werkingscyclus in
beschouwing genomen worden zoals bijvoorbeeld het
uitzetten en de onbelaste werking.
[1]
HR - TEHNIČKI PODACI
[2]
Radni obujam
[3]
Snaga
[4]
Broj okretaja na minimumu
[5]
Maksimalna brzina vrtnje motora
[6]
Volumetrijski protok zraka
[7]
Maksimalna brzina zraka
[8]
Zapremina spremnika goriva
[9]
Mješavina (benzin: ulje za 2-taktne motore)
[10] Svjećica
[11] Svjećica, razmak između elektroda
[12] Težina (s praznim spremnikom)
[13] Dimenzije
[14] Dužina
[15] Širina
[16] Visina
[17] Razina zvučnog tlaka
[18] Mjerna nesigurnost
[19] Izmjerena razina zvučne snage
[20] Zajamčena razina zvučne snage
[21] Vibracije koje se prenose na ruku putem
ručke
(*) POZOR! Ovisno o korištenju stroja i njegove
opreme, vrijednost vibracija može biti drugačija
te biti i viša od one naznačene. Potrebno je
utvrditi sigurnosne mjere radi zaštite korisnika,
na temelju procjene opterećenja kojeg stvaraju
vibracije u stvarnim uvjetima korištenja. U vezi
s tim treba uzeti u obzir sve faze radnog ciklusa,
kao na primjer isključivanje ili rad na prazno.
[1]
LV - TEHNISKIE DATI
[2]
Cilindru tilpums
[3]
Jauda
[4]
Apgriezienu skaits minimālajā režīmā
[5]
Maksimālais dzinēja griešanās ātrums
[6]
Gaisa tilpumpatēriņš
[7]
Maksimālais gaisa ātrums
[8]
Degvielas tvertnes tilpums
[9]
Maisījums (benzīns : eļļa 2-taktu dzinējiem)
[10] Svece
[11] Svece, attālums starp elektrodiem
[12] Svars (ar tukšu tvertni)
[13] Izmēri
[14] Garums
[15] Platums
[16] Augstums
[17] Skaņas spiediena līmenis
[18] Mērījumu kļūda
[19] Izmērītais skaņas jaudas līmenis
[20] Garantētais skaņas jaudas līmenis
[21] No roktura rokai nododamā vibrācija
(*) UZMANĪBU! Vibrāciju vērtība ir atkarīga no
mašīnas lietošanas veida un no aprīkojuma,
tādējādi, tā var pārsniegt norādīto vērtību.
Izstrādājot drošības un mašīnas lietotāja
aizsardzības noteikumus ir jāizmanto vibrāciju
noslodzes novērtējums, kas veidojas reālos
lietošanas apstākļos. Tādējādi, ir jāņem vērā
visi darbības cikla posmi, piemēram, izslēgšana
vai darbība tukšgaitā.
[1]
NO - TEKNISKE DATA
[2]
Slagvolum
[3]
Effekt
[4]
Antall omdreininger ved tomgang
[5]
Motorens maks rotasjonshastighet
[6]
Luftvolumkapasitet
[7]
Maksimal lufthastighet
[8]
Drivstofftankens volum
[9]
Blanding (Bensin: 2-takts olje)
[10] Tennplugg
[11] Tennplugg, elektrodeavstand
[12] Vekt (med tom tank)
[13] Mål
[14] Lengde
[15] Bredde
[16] Høyde
[17] Lydtrykknivå
[18] Måleusikkerhet
[19] Målt lydeffektnivå
[20] Garantert lydeffektnivå
[21] Vibrasjoner overført til hånden på
håndtaket
(*) ADVARSEL! Vibrasjonsnivået kan variere
avhengig av bruken av maskinen samt hvordan
den er utstyrt, og det kan være høyere enn
det angitte. Det er nødvendig å fastsette
sikkerhetstiltak for beskyttelse av brukeren som
må basere seg på et estimat av belastningen
som skyldes vibrasjoner under reelle
bruksbetingelser. I den sammenheng må en ta i
betraktning samtlige faser i funksjonssyklusen,
herunder for eksempel avslåing om tomgang.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido