Panasonic RP-HD305B Instrucciones De Funcionamiento

Panasonic RP-HD305B Instrucciones De Funcionamiento

Cascos auriculares estéreo inalámbricos digitales

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de funcionamiento
Cascos auriculares estéreo inalámbricos digitales
RP-HD305B
Modelo N.
Le agradecemos haber adquirido este producto.
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en
el futuro.
TQBM0506
E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic RP-HD305B

  • Página 1 Instrucciones de funcionamiento Cascos auriculares estéreo inalámbricos digitales RP-HD305B Modelo N. Le agradecemos haber adquirido este producto. Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro. TQBM0506...
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad ∫ Unidad AVISO: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto, • No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni salpicaduras. • No coloque objetos llenos con líquidos, como floreros, sobre esta unidad. •...
  • Página 3: Acerca De Bluetooth

    ® Acerca de Bluetooth Panasonic no se hace responsable de los daños y/o información que se pueda poner en peligro durante una transmisión inalámbrica. ∫ Banda de frecuencia utilizada Este aparato utiliza una banda de frecuencia de 2,4 GHz. ∫ Certificación de este aparato •...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Precauciones de seguridad......................... 2 ® Acerca de Bluetooth ..........................3 Antes del uso Accesorios..............................5 Mantenimiento............................. 5 Nombres de las partes ..........................6 Preparación Cargándose..............................7 Cómo apagar/encender el aparato......................7 ® Conexión de un dispositivo Bluetooth ....................... 8 ®...
  • Página 5: Expresiones Utilizadas En Este Documento

    Antes del uso Expresiones utilizadas en este documento • Las páginas de consulta se indican del siguiente modo “ ±±”. • Las ilustraciones del producto pueden diferir del producto real. Accesorios Verifique e identifique los accesorios suministrados. 1 x Cable de carga USB 1 x Cable desmontable Mantenimiento Limpie este aparato con un paño suave y seco.
  • Página 6: Nombres De Las Partes

    Antes del uso Nombres de las partes Lado derecho (R) Terminal de entrada de audio LED de encendido/emparejamiento Botón [SOUND] Botón [Í/I ( )] Botón [i] Micrófono Botón [1/;/ 10 Almohadillas para las orejas Botón [j] 11 Punto elevado indicando el lado izquierdo Terminal de carga (DC IN) •...
  • Página 7: Preparación

    Preparación Cargándose La batería recargable (instalada en el aparato) no está cargada inicialmente. Cargue la batería antes de utilizar este aparato. Conecte este aparato a un ordenador usando el cable de carga USB. A: LED de encendido/emparejamiento B: Cable de carga USB (suministrado) Lado •...
  • Página 8: Conexión De Un Dispositivo Bluetooth

    ® Seleccione “RP-HD305B” desde el menú Bluetooth ej., dispositivo. • Puede que antes de que se muestre “RP-HD305B”, aparezca una Bluetooth dirección MAC (una cadena de caracteres alfanuméricos que se muestra Bluetooth para el dispositivo y es exclusiva del mismo).
  • Página 9: Conexión A Un Dispositivo Bluetooth

    Preparación ® Conexión a un dispositivo Bluetooth emparejado Encienda este aparato. • Mantenga pulsado [Í/I ( )] en este aparato durante aprox. 3 segundos hasta que el LED de encendido/ emparejamiento (azul) parpadee. • Sonará un pitido y el LED de encendido/emparejamiento (azul) parpadeará lentamente. Realice los pasos 2 y 3 de “Emparejamiento (Registro) de este aparato con el dispositivo ®...
  • Página 10: Escuchar Música

    Operación Escuchar música ® ® Si el dispositivo compatible con Bluetooth soporta los perfiles Bluetooth “A2DP” y “AVRCP”, la música se puede reproducir con operaciones de control remoto en el aparato. • A2DP (Perfil de distribución de audio avanzada (Advanced Audio Distribution Profile)): Transmite audio al aparato.
  • Página 11: Selección Del Modo De Sonido

    Operación Selección del modo de sonido Esto cambia la calidad de sonido de la música o el vídeo que se está reproduciendo. Pulse el botón [SOUND] de este aparato. • Cada vez que se pulsa el botón, cambia la calidad de sonido. –...
  • Página 12: Realizar Una Llamada Telefónica

    Operación Realizar una llamada telefónica ® Con teléfonos habilitados con Bluetooth (teléfonos móviles o teléfonos inteligentes) compatibles con el perfil ® Bluetooth “HSP” o “HFP”, puede utilizar el aparato para llamadas telefónicas. • HSP (Perfil de auriculares (Headset Profile)): Este perfil puede utilizarse para recibir sonidos monoaurales y establecer una comunicación bidireccional utilizando el micrófono del aparato.
  • Página 13: Funciones Útiles

    Operación Funciones útiles Activación de las funciones por voz Puede utilizar un botón de este aparato para activar Siri u otras funciones de voz en su smartphone o dispositivo similar. ® Conecte el dispositivo Bluetooth y el aparato. ( 8, “Conexión de un dispositivo ®...
  • Página 14: Uso Del Cable Desmontable (Suministrado)

    Operación Uso del cable desmontable (suministrado) Mientras la alimentación esté desconectada o no quede carga en la batería, este aparato se puede utilizar como auriculares normales conectando el cable desmontable (suministrado). • Antes de conectar el cable desmontable (suministrado), baje el volumen del Lado dispositivo conectado.
  • Página 15: Otro

    • Los ajustes por defecto se restaurarán después de que el LED de encendido/emparejamiento (azul) parpadee rápido y el aparato se apague. ∫ Atención • Cuando empareje un dispositivo de nuevo, borre la información de registro (Dispositivo: “RP-HD305B”) del menú del ® ®...
  • Página 16: Resolución De Problemas

    Otro Resolución de problemas Antes de solicitar servicio de mantenimiento, realice las siguientes verificaciones. Si tiene dudas respecto a algunos de los puntos de verificación o si los remedios indicados no resuelven el problema, consulte con su vendedor para obtener instrucciones. Volumen del sonido y el audio No hay sonido.
  • Página 17: General

    Otro General El aparato no responde. • Este aparato se puede restablecer cuando todas las operaciones son rechazadas. Para restablecer el aparato, conéctelo a un ordenador usando el cable de carga USB. ( • La alimentación no se puede encender cuando el cable desmontable (suministrado) está conectado. Fuente de alimentación y carga No puede cargar el aparato.
  • Página 18: Especificaciones

    Otro Especificaciones ∫ General Suministro de energía CC 5 V, 500 mA (Batería interna: 3,7 V (Polímero de litio)) Tiempo de funcionamiento Aprox. 24 horas (SBC) Tiempo de carga (25 oC) Aprox. 5 horas Intervalo de temperatura de carga 10 oC a 35 oC Rango de temperatura de operación 0 oC a 40 oC Rango de humedad de operación...
  • Página 19: Para Retirar La Batería Al Desechar Este Aparato

    Otro Para retirar la batería al desechar este aparato Las siguientes instrucciones no están previstas para la reparación de este aparato si no para su eliminación. Este aparato no se puede restituir una vez desmontado. • Al desechar este aparato, retire la batería instalada en este aparato para su reciclaje. •...
  • Página 20 Otro Declaración de Conformidad (DoC) Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este producto es de conformidad con los requisitos sustanciales y con las disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. Los usuarios pueden descargar una copia de la declaración de conformidad original (DoC) de los productos RE del servidor DoC: http://www.ptc.panasonic.eu...
  • Página 21 Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation http://www.panasonic.com TQBM0506 © Panasonic Corporation 2019 F0419SK1099...

Tabla de contenido