Al utilizar 1 interfaz de usuario
para 1 unidad interior.
a
e
b
b
c
c
1 2 3
L N
P
P
1
2
L N
1 2 3
P
P
1
2
d
Al utilizar control de grupo
a
e
b
b
b
b
c
c
c
1 2 3 L N
1 2 3 L N
P
P
1
2
L N
1 2 3
1 2 3
P
P
d
1
2
a
Alimentación eléctrica
b
Interruptor principal
c
Fusible
d
Interfaz de usuario
e
Suministro eléctrico independiente
5 Envuelva el material de sellado (suministro independiente)
alrededor de los cables para evitar que penetre agua en la
unidad. Selle todos los espacios para evitar que pequeños
animales entren en el sistema.
ADVERTENCIA
Tome las medidas adecuadas para evitar que la unidad se
convierta en refugio de pequeños animales. Si algún
animal entrase en contacto con los componentes
eléctricos, podría causar averías o hacer que apareciese
humo o fuego.
6 Vuelva a colocar la tapa de servicio.
▪ Unidad maestra: Asegúrese de conectar el cableado al combinar
con varias unidades conectadas funcionando simultáneamente en
modo de control de grupo.
INFORMACIÓN
En caso de control de grupo, no es necesario asignar una
dirección la unidad interior. La dirección se establece
automáticamente cuando se activa la alimentación.
6
Puesta en marcha
AVISO
NUNCA haga funcionar la unidad sin los termistores y/o
los sensores/conmutadores de presión. Se podría quemar
el compresor.
FDA200+250AXVEB
Equipos de aire acondicionado tipo Split
3P580564-1 – 2019.04
Al utilizar 2 interfaces de
usuario
a
e
b
b
c
c
1 2 3
L N
P
P
1
2
L N
1 2 3
d
d
P
P
P
P
1
2
1
2
a
e
a
e
b
b
b
c
c
c
1 2 3 L N
P
P
P
P
1
2
1
2
L N
L N
1 2 3
6.1
Lista de comprobación antes de la
puesta en servicio
Tras haber instalado la unidad, debe comprobar los siguientes
puntos en primer lugar. Una vez que se hayan llevado a cabo todas
las comprobaciones, se DEBE cerrar la unidad, SOLAMENTE
entonces se podrá conectar la alimentación.
Lea
todas
las
instrucciones
funcionamiento, tal y como se describen en la guía de
referencia del instalador y del usuario.
La unidad interior está correctamente montada.
La unidad exterior está correctamente montada.
Asegúrese
de
que
correctamente instalada para que el drenaje fluya
normalmente. Compruebe si hay fugas de agua.
Posible consecuencia: El agua de condensación puede
gotear.
Los
conductos
estén
aislados.
Las tuberías de refrigerante (gas y líquido) estén
instaladas correctamente y aisladas térmicamente.
NO hay fugas de refrigerante.
NO faltan fases ni hay fases invertidas.
El sistema está correctamente conectado a tierra y los
terminales de conexión a tierra están bien apretados.
Los fusibles o dispositivos de protección instalados
localmente están instalados de acuerdo con este
documento y no DEBEN derivarse.
El voltaje del suministro eléctrico se corresponde al de
la etiqueta de identificación de la unidad.
NO existen conexiones flojas ni componentes eléctricos
dañados en la caja de conexiones.
NO existen componentes dañados ni tubos aplastados
dentro de la unidad interior o exterior.
Las válvulas de cierre (gas y líquido) de la unidad
exterior están completamente abiertas.
6.2
Cómo realizar una prueba de
funcionamiento
INFORMACIÓN
Para el procedimiento de prueba de funcionamiento,
consulte
la
guía
de
mantenimiento de la interfaz de usuario.
AVISO
No interrumpa la prueba de funcionamiento.
7
Configuration
7.1
Ajuste de campo
Realice los siguientes ajustes de campo de forma que se
correspondan con la configuración de la instalación real y con las
necesidades del usuario:
▪ Ajuste de la presión estática externa mediante:
▪ Configuración de ajuste automático del flujo de aire
▪ Interfaz de usuario
6 Puesta en marcha
de
instalación
la
tubería
de
drenaje
esté
correctamente
instalados
referencia
o
el
manual
Manual de instalación y funcionamiento
y
y
de
9