Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

KP-241 PowerG Wireless Portable Keypad
Quick Start Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tyco Visonic PowerG KP-241

  • Página 1 KP-241 PowerG Wireless Portable Keypad Quick Start Guide...
  • Página 2: Keypad Features

    KP-241 PowerG wireless portable keypad Keypad features Table 1. Keypad parts Part Description Figure 1. Keypad parts Disarm button Arm Home button Arm Away button PGM activation button Partition selection Function button Instant arm button Status/Cancel button Emergency button Fire button Panic alarm LED indicator Tag reader...
  • Página 3 KP-241 PowerG wireless portable keypad Quick reference guide Table 2. Quick reference guide Feature Description Command Arms the system to protect the site perimeter. Movement within the interior does not Press the Arm Home button and enter your user code or Arm Home trigger an alarm.
  • Página 4 KP-241 PowerG wireless portable keypad General indications Enrolling proximity tags The following table describes the meaning of LED indications that occur during You can use proximity tags instead of user codes to arm and disarm the system. A general use of the keypad: proximity tag can be assigned to each of the user codes 1 to 8.
  • Página 5: Replacing The Battery

    KP-241 PowerG wireless portable keypad Replacing the battery Specifications Caution! There is a risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type. Table 5. Specifications Contact your installer to identify the correct battery type. Feature Description Dimensions (h x w x d) 127 x 70 x 24 mm or 5 x 2-3/4 x 31/32 in Slide out the battery compartment cover.
  • Página 6: Compliance With Standards

    KP-241 PowerG wireless portable keypad Compliance with standards WARNING! Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible or compliance could void the user's authority to operate the equipment. W.E.E.E. Product Recycling Declaration For information regarding the recycling of this product you must contact the company from which you originally purchased it.
  • Página 7 KP-241 PowerG wireless portable keypad Items Not Covered by Warranty: original Warranty period. The Manufacturer shall not be responsible for dismantling and/or reinstallation costs. To In addition to the items which void the Warranty, the following items shall not be covered by Warranty: (i) freight cost exercise this Warranty the Product must be returned to the Manufacturer freight pre-paid and insured.
  • Página 8 Tastiera portatile Wireless PowerG KP-241 Guida rapida di riferimento...
  • Página 9 Tastiera portatile Wireless PowerG KP-241 Caratteristiche della tastiera Tabella 1. Parti della tastiera Figura 1. Parti della tastiera Parte Descrizione Pulsante Disinserimento Pulsante Inserimento parziale Pulsante Inserimento totale Pulsante di attivazione del PGM Selezione partizione Pulsante funzione Pulsante Inserimento Istantaneo Pulsante di stato/annullamento Pulsante Emergenza Pulsante Incendio...
  • Página 10 Tastiera portatile Wireless PowerG KP-241 Guida rapida di riferimento Tabella 2. Guida rapida di riferimento Operazione Descrizione Comando Inserisce il sistema per proteggere il perimetro del sito. Il movimento all'interno dell'edificio Premere il pulsante Ins parziale e inserire il proprio codice Ins parziale non fa scattare un allarme.
  • Página 11: Indicazioni Generali

    Tastiera portatile Wireless PowerG KP-241 Indicazioni generali Registrazione di tag di prossimità La tabella seguente descrive il significato delle indicazioni a LED che si verificano È possibile utilizzare i tag di prossimità al posto dei codici utente per inserire e durante l'uso generale della tastiera: disinserire il sistema.
  • Página 12: Sostituzione Della Batteria

    Tastiera portatile Wireless PowerG KP-241 Sostituzione della batteria Specifiche Attenzione! Esiste un rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con una di Tabella 5. Specifiche tipo non corretto. Contattare il proprio installatore per identificare il tipo di batteria Caratteristica Descrizione corretto.
  • Página 13: Conformità Agli Standard

    Tastiera portatile Wireless PowerG KP-241 Conformità agli standard R.A.E.E. Dichiarazione sul riciclaggio del prodotto Per informazioni sul riciclaggio di questo prodotto è necessario contattare l’azienda presso la quale esso era stato acquistato. Se questo prodotto viene gettato via e non viene restituito per la riparazione, è...
  • Página 14 Tastiera portatile Wireless PowerG KP-241 prodotto del venditore e il numero di lotto o numero di serie; (iv) Prodotti smontati o riparati in modo tale da avere a discrezione del Produttore, dello stesso Prodotto o di qualsiasi parte difettosa. Qualsiasi riparazione e/o sostituzione conseguenze negative sulle prestazioni o impedire l’ispezione o l’esecuzione dei test per verificare qualsiasi richiesta non prolungherà...
  • Página 15: Teclado Portátil Inalámbrico Kp-241 Powerg Guía De Inicio Rápido

    Teclado portátil inalámbrico KP-241 PowerG Guía de inicio rápido...
  • Página 16: Funciones Del Teclado

    Teclado portátil inalámbrico KP-241 PowerG Funciones del teclado Figura 1. Piezas del teclado Tabla 1. Piezas del teclado Pieza Descripción Botón Desactivar Botón Activación PARCIAL Botón Activación TOTAL Botón Activación de PGM Selección de particiones Botón Función Botón Activación instantánea Botón Estado/Cancelar Botón Emergencia Botón Incendio...
  • Página 17 Teclado portátil inalámbrico KP-241 PowerG Guía de referencia rápida Tabla 2. Guía de referencia rápida Función Descripción Comando Arma el sistema para proteger el perímetro del sitio. La alarma no se activa con el movimiento Pulse el botón Activación PARCIAL e introduzca su código de Activación PARCIAL en el interior.
  • Página 18: Indicaciones Generales

    Teclado portátil inalámbrico KP-241 PowerG Indicaciones generales Memorización de tags de proximidad En la tabla siguiente se describen las indicaciones LED durante el uso general del Puede utilizar tags de proximidad en vez de códigos de usuario para activar y teclado: desactivar el sistema.
  • Página 19: Cambio De La Batería

    Teclado portátil inalámbrico KP-241 PowerG Cambio de la batería Especificaciones ¡Precaución! Existe riesgo de explosión si la batería se cambia por una inadecuada. Tabla 5. Especificaciones Consulte a su instalador cuál es el tipo de batería correcto. Función Descripción Dimensiones (Al. x An. x 127 x 70 x 24 mm o 5 x 2-3/4 x 31/32 pulg.
  • Página 20: Cumplimiento De Normativas

    Teclado portátil inalámbrico KP-241 PowerG Cumplimiento de normativas W.E.E.E. Declaración de reciclaje de producto Para obtener información acerca del reciclaje de este producto, debe comunicarse con la empresa en la que se adquirió originalmente. Si desea deshacerse de este producto y no devolverlo para reparación, deberá...
  • Página 21 Teclado portátil inalámbrico KP-241 PowerG que no estén identificados con la etiqueta y el número de lote o número de serie del vendedor; (iv) productos reinstalación. Para ejercer esta garantía, el Producto se deberá devolver al Fabricante con el flete prepagado y desmontados o reparados de tal manera que afecte negativamente el rendimiento o que impida la inspección o las asegurado.
  • Página 22 Teclado portátil sem fio KP-241 PowerG Guia de início rápido...
  • Página 23: Recursos Do Teclado

    Teclado portátil sem fio KP-241 PowerG Recursos do teclado Tabela 1. Peças do teclado Figura 1. Peças do teclado Peça Descrição Botão de desarme Botão Armar CASA Botão Armar Ausente Botão de ativação de PGM Seleção de partição Botão de função Botão de armar instantâneo Botão de Status/Cancelar Botão de Emergência...
  • Página 24: Guia De Referência Rápida

    Teclado portátil sem fio KP-241 PowerG Guia de referência rápida Tabela 2. Guia de referência rápida Recurso Descrição Comando Arma o sistema para proteger o perímetro do local. O movimento no interior não aciona um Pressione o botão Armar Casa e insira o seu código de usuário Armar Casa alarme.
  • Página 25: Indicações Gerais

    Teclado portátil sem fio KP-241 PowerG Indicações gerais Registro de tags de proximidade A tabela a seguir descreve o significado das indicações de LED que ocorrem durante Você pode usar tags de proximidade em vez de códigos de usuário para armar e o uso geral do teclado: desarmar o sistema.
  • Página 26: Trocando A Bateria

    Teclado portátil sem fio KP-241 PowerG Trocando a bateria Especificações Cuidado! Há um risco de explosão se a bateria for trocada por um tipo incorreto. Tabela 5. Especificações Entre em contato com o instalador para identificar o tipo de bateria correto. Recurso Descrição Dimensões (A x L x D)
  • Página 27 Teclado portátil sem fio KP-241 PowerG Conformidade com os padrões R.E.E.E. Declaração de Reciclagem de Produto Para obter informações referentes à reciclagem deste produto, entre em contato com a Europa: EN 300220, EN 300 330, EN 301489, EN 50130-4, EN 62368-1, EN 50130-5, EN 50131-3, EN empresa da qual originalmente o adquiriu.
  • Página 28 Teclado portátil sem fio KP-241 PowerG reparo; (ii) taxas alfandegárias, impostos ou IVA a ser pago; (iii) Produtos não identificados com a etiqueta de produto, Fabricante, número de lote ou de série do Vendedor; (iv) Produtos desmontados ou reparados de tal maneira que afeta de qualquer Produto ou parte do mesmo que possa se mostrar defeituosa.
  • Página 29 Clavier portable sans fil PowerG KP-241 Guide de démarrage rapide...
  • Página 30 Clavier portable sans fil PowerG KP-241 Caractéristiques du clavier Tableau 1. Description du clavier Figure 1. Description du clavier Légende Description Touche de désarmement Touche d’armement partiel Touche d’armement total Touche d’activation PGM Sélection de la partition Touche de fonction Touche d’armement instantané...
  • Página 31 Clavier portable sans fil PowerG KP-241 Guide de référence rapide Tableau 2. Guide de référence rapide Caractéristique Description Commande Arme le système pour protéger le périmètre du site. Les mouvements à l’intérieur du périmètre Appuyez sur la touche Armement partiel et saisissez votre code Armement partiel ne déclenchent pas l’alarme.
  • Página 32: Enregistrement De Badges De Proximité

    Clavier portable sans fil PowerG KP-241 Caractéristique Description Commande Utilisez la fonction de partition pour armer et désarmer trois zones sous contrôle. Appuyez sur les touches Partition 1, 2 ou 3 pour sélectionner la Partitions Remarque : activez l’option de partitionnement sur la centrale d’alarme pour utiliser cette partition souhaitée avant d’armer ou de désarmer le système.
  • Página 33: Remplacement De La Pile

    Clavier portable sans fil PowerG KP-241 Facultatif : pour attribuer le badge à un autre utilisateur, par exemple, Caractéristiques techniques « Utilisateur n°5 », saisissez 05 ou appuyez sur le bouton d’avance jusqu’à ce Tableau 5. Caractéristiques techniques que l’écran indique T05: Badge (Prox). Appuyez sur OK pour valider. Caractéristique Description Contrôle des appareils électriques configurés...
  • Página 34: Conformité Aux Normes

    Clavier portable sans fil PowerG KP-241 Conformité aux normes D.E.E.E. Déclaration sur le recyclage du produit Pour toute information concernant le recyclage de ce produit, vous devez contacter l’entreprise à laquelle vous l’avez acheté initialement. Si vous mettez ce produit au rebut Europe : EN 300220, EN 300 330, EN 301489, EN 50130-4, EN 62368-1, EN 50130-5, EN 50131-3, et ne l’envoyez pas en réparation, veillez à...
  • Página 35 Clavier portable sans fil PowerG KP-241 l’étiquette du produit et le numéro de lot ou le numéro de série du Vendeur ; (iv) Produits dont le démontage et la discrétion, de tout Produit ou pièce qui s’avérerait défectueux. Toute réparation et/ou remplacement ne prolongera réparation ont eu pour conséquence de diminuer leurs performances ou d’empêcher toute inspection ou test nécessaire pas la durée initiale de la Garantie.
  • Página 36 PowerG-Handsender KP-241 Kurzanleitung...
  • Página 37 PowerG-Handsender KP-241 Funktionen des Handsenders Tabelle 1. Teile des Handsenders Abb. 1. Teile des Handsenders Teil Beschreibung Taste „Deaktivieren“ Taste „Anwesend aktivieren“ Taste „Abwesend aktivieren“ Taste „PGM-Aktivierung“ Bereichsauswahl Funktionstaste Taste „Sofort aktivieren“ Taste „Status/Abbruch“ Notrufalarm Taste „Feuer“ Panikalarm LED-Anzeige Tag-Leser Haltebügel Magnethalter Sicherungsschraube...
  • Página 38 PowerG-Handsender KP-241 Kurzanleitung Tabelle 2. Kurzanleitung Funktion Beschreibung Befehl Aktiviert das System bei Anwesenheit des Eigentümers, um die Grundstücksgrenze zu schützen. Drücken Sie die TasteAnwesend aktivieren, und geben Sie Ihren Anwesend aktivieren Bewegungen innerhalb der Grundstücksgrenze lösen keinen Alarm aus. Benutzercode ein bzw.
  • Página 39 PowerG-Handsender KP-241 Funktion Beschreibung Befehl Verwenden Sie die Funktion „Bereichsauswahl“, um bis zu drei kontrollierbare Bereiche zu Drücken Sie die Tasten Bereichsauswahl 1, 2 oder 3, um einen aktivieren bzw. zu deaktivieren. Bereich auszuwählen, bevor das System aktiviert oder Bereichsauswahl Hinweis: Um diese Funktion zu nutzen, müssen Sie die Bereiche zunächst in der Alarmzentrale deaktiviert wird.
  • Página 40: Batterie Austauschen

    PowerG-Handsender KP-241 Einlernen der Prox-Tags Schieben Sie die Batteriefachabdeckung ab. Nehmen Sie die alte Batterie heraus und setzen Sie die neue Batterie ein. Zur Aktivierung bzw. Deaktivierung des Systems können Sie anstatt den Achten Sie auf die korrekte Polarität. Benutzercode einzugeben auch Prox-Tags verwenden. Jedem Benutzercode von 1 Schließen Sie die Batteriefachabdeckung.
  • Página 41 PowerG-Handsender KP-241 Weitere Details zu den Funktionen, die Sie mit dem Handsender KP-241 PG2  Anschließen des Geräts an eine Steckdose, die nicht zu dem Stromkreis gehört, an den der Empfänger angeschlossen ist. fernbedienen können, finden Sie in der Benutzerhandbuch zu Ihrer Alarmzentrale.
  • Página 42 PowerG-Handsender KP-241  Schäden, die durch Ursachen außerhalb der Kontrolle des Verkäufers auftreten, wie z. B. Überspannungen, zu und bestätigt, dass er über diese Bestimmungen informiert wurde. mechanische Stöße oder Wasserschäden; Einige Gerichtsbarkeiten lassen keinen Ausschluss bzw. keine Begrenzung des Schadenersatzes für Neben- oder Folgekosten bzw.
  • Página 43 KP-241 PowerG Trådlös knappsats Snabbguide...
  • Página 44 KP-241 PowerG Trådlös knappsats Knappsatsens funktioner Tabell 1. Knappsatsens delar Bild 1. Knappsatsens delar Beskrivning Frånkoppling Tillkoppling hemmaläge Tillkoppla bortaläge PGM-aktiveringsknapp Val av område Funktionsknapp Armera direkt-knapp Tillkoppla direkt Nödlarm Nödlarm Nödlarm LED-indikator Kodbricksläsare Monteringsfäste Magnet för bakre sabbotagekontakt Låsskruv Batterifack D-307871 KP-241 PG2 Snabbguide...
  • Página 45 KP-241 PowerG Trådlös knappsats Snabbreferensguide Tabell 2. Snabbreferensguide Funktion Beskrivning Kommando Tillkoppla hemma Tillkopplar systemet för att skydda platsens perimeter. Rörelse inom området utlöser inte något Tryck på knappen Tillkoppla hemma och ange din användarkod larm. eller visa din TAGG. Tillkoppla borta Tillkopplar systemet när du lämnar den skyddade platsen.
  • Página 46 KP-241 PowerG Trådlös knappsats Allmänna indikationer Registrera PROX TAGGAR Följande tabell beskriver innebörden av LED-indikationer som visas under allmän Du kan använda PROX TAGGAR i stället för användarkoder för att armera och användning av knappsatsen: desarmera systemet. En PROX TAGG kan tilldelas var och en av användarkoderna 1 till 8.
  • Página 47: Byta Batteri

    KP-241 PowerG Trådlös knappsats Byta batteri Specifikationer Försiktighet! Det finns risk för explosion om batteriet byts ut mot en felaktig Tabell 5. Specifikationer batterityp. Kontakta din installatör för att identifiera korrekt batterityp. Funktion Beskrivning Mått (h x b x d) 127 x 70 x 24 mm (5 x 2-3/4 x 31/32 tum) Dra ut locket till batterifacket.
  • Página 48 KP-241 PowerG Trådlös knappsats Överensstämmelse med standarder W.E.E.E. Deklaration om produktåtervinning För information om återvinning av denna produkt måste du kontakta företaget som du köpte produkten av. Om du ska kassera produkten, och inte returnera den för Europa: EN 300220, EN 300 330, EN 301489, EN 50130-4, EN 62368-1, EN 50130-5, EN 50131-3, EN reparation, måste du se till att den returneras enligt din leverantörs identifiering.
  • Página 49 KP-241 PowerG Trådlös knappsats sätt att det negativt påverkar prestanda eller förhindrar adekvat inspektion eller testning för att verifiera garantianspråk. av eventuell Produkt eller del därav som kan vara defekt. Eventuella reparationer och/eller byten ska inte förlänga den Passerkort eller taggar som returneras för utbyte enligt garantin kommer att krediteras eller bytas ut enligt säljarens ursprungliga garantiperioden.
  • Página 50 Беспроводная портативная клавиатура KP-241 PowerG Краткое руководство для пользователя...
  • Página 51 Беспроводная портативная клавиатура KP-241 PowerG Рисунок 1. Компоненты клавиатуры Таблица 1. Компоненты клавиатуры Компонент Описание Кнопка «Снятие с охраны» Кнопка «Охрана периметра» Кнопка «Полная охрана» Кнопка «Активирование PGM» Выбор разделения на зоны Функциональная кнопка Кнопка «Мгновенная охрана» Кнопка «Состояние/Отмена» Кнопка «Аварийная сигнализация»...
  • Página 52: Краткое Справочное Руководство

    Беспроводная портативная клавиатура KP-241 PowerG Краткое справочное руководство Таблица 2. Краткое справочное руководство Характеристика Описание Команда Ставит систему на охрану, чтобы защитить периметр объекта. Передвижение в пределах Нажмите на кнопку Охрана Периметра и введите свой код Охрана Периметра периметра не приводит к срабатыванию сигнализации. пользователя...
  • Página 53 Беспроводная портативная клавиатура KP-241 PowerG Характеристика Описаниеp Команда С помощью функции разделения на зоны можно ставить на охрану и снимать с охраны до Нажмите кнопки Разделение на зоны 1, 2 или 3, чтобы трех подконтрольных зон. выбрать разделение на зоны перед тем, как ставить на Разделение...
  • Página 54: Технические Характеристики

    Беспроводная портативная клавиатура KP-241 PowerG Регистрация бесконтактных жетонов Замена батареи Для постановки системы на охрану и снятия с охраны можно использовать Осторожно! Существует опасность взрыва в случае замены батареи на бесконтактные жетоны вместо кодов пользователя. Жетон может быть неправильную. Для определения необходимого типа батареи обратитесь к присвоен...
  • Página 55: Соответствие Стандартам

    Беспроводная портативная клавиатура KP-241 PowerG приема и радиоприема, что можно проверить включением и выключением оборудования, Частотные диапазоны 433-434 МГц, 868-869 МГц, 912-915 МГц,119–135 KHZ рекомендуется попробовать устранить помехи одним из следующих способов: Максимальная 10 дБм @ 433 МГц, 14 дБм @ 868 МГц, 66 dBμA/M @ ...
  • Página 56 Беспроводная портативная клавиатура KP-241 PowerG  повреждения по независящим от Продавца причинам, таким как чрезмерное напряжение, механический удар или повреждение водой; Изготовитель не несет ответственности за искажение и/или нарушение работы какого-либо телекоммуникационного или электронного оборудования или программ.  повреждения из-за использования неразрешенных дополнительных приспособлений, из-за изменений, Обязательства...
  • Página 57 KP-241 PowerG ‫לוח מקשים אלחוטי נייד‬ ‫מדריך למשתמש‬...
  • Página 58 KP-241 PowerG ‫לוח מקשים אלחוטי נייד‬ ‫המקשים‬ ‫לוח‬ ‫מאפייני‬ ‫חלקי לוח המקשים‬ ‫טבלה‬ ‫תיאור‬ ‫חלק‬ ‫לחצן נטרול‬ ‫חלקי לוח המקשים‬ ‫איור‬ ‫חלקית‬ ‫לחצן דריכה‬ ‫לחצן דריכה מלאה‬ ‫לחצן הפעלת‬ ‫מערכת‬ ‫בחירת תת‬ ‫לחצן פונקציה‬ ‫לחצן דריכה מיידית‬ ‫לחצן סטטוס/ביטול‬ ‫לחצן חירום‬ ‫לחצן...
  • Página 59 KP-241 PowerG ‫לוח מקשים אלחוטי נייד‬ ‫מהיר‬ ‫עיון‬ ‫מדריך‬ ‫מהיר‬ ‫עיון‬ ‫מדריך‬ ‫טבלה‬ ‫פקודה‬ ‫תיאור‬ ‫אפשרות‬ ‫איננה גורמת להפעלה של‬ ‫תנועה בחלק הפנימי‬ ‫דורך את המערכת על מנת להגן על שטח האתר‬ ‫דריכה חלקית‬ ‫והזן את קוד המשתמש שלך או קרב את התג שלך‬ ‫דריכה...
  • Página 60 KP-241 PowerG ‫לוח מקשים אלחוטי נייד‬ ‫כלליים‬ ‫חיוויים‬ ‫לימוד תגי פרוקסימטי‬ :‫הטבלה הבאה מתארת את המשמעות של נוריות החיווי אשר נדלקות בעת השימוש הכללי בלוח המקשים‬ ‫תג‬ ‫לשייך‬ ‫ניתן‬ ‫המערכת‬ ‫את‬ ‫לדרוך ולנטרל‬ ‫מנת‬ ‫על‬ ‫משתמש‬ ‫בקודי‬ ‫במקום‬ ‫פרוקסימטי‬ ‫בתגי‬ ‫להשתמש‬...
  • Página 61 KP-241 PowerG ‫ח מקשים אלחוטי נייד‬ ‫לו‬ ‫הסוללה‬ ‫החלפת‬ ‫מפרטים‬ ‫זהירות‬ ‫מפרט‬ ‫טבלה‬ ‫לזהות‬ ‫מנת‬ ‫על‬ ‫שלכם‬ ‫המתקין‬ ‫עם‬ ‫קשר‬ ‫צרו‬ .‫עלולה לגרום לפיצוץ‬ ‫מתאים‬ ‫לא‬ ‫בסוג‬ ‫סוללה‬ ‫החלפת‬ ‫הנכון‬ ‫הסוללה‬ ‫סוג‬ ‫את‬ ‫תיאור‬ ‫תכונה‬ " × ‫מ‬ ‫מ‬ ‫רוחב‬ ‫גובה‬...
  • Página 62 KP-241 PowerG ‫לוח מקשים אלחוטי נייד‬ ‫לתקנים‬ ‫תאימות‬ EN 300220, EN 300 330, EN 301489, EN 50130-4, EN 62368-1, EN 50130-5, EN 50131-3, ‫אירופה‬ EN 50131-1 Grade 2 Class II, EN 50131-6, Type C. 2014/53/ EU KP-241 PG2 " ‫הצהרת‬ ‫של‬...
  • Página 63 KP-241 PowerG ‫ח מקשים אלחוטי נייד‬ ‫לו‬ ‫אחריות‬ ‫ם אם‬ ‫הנובע במישרין או בעקיפין מהשימוש של הקונה במוצר או מאי היכולת שלו להשתמש בו, או מאובדן או הרס של רכוש אחר או מכל סיבה אחרת, ג‬ .‫האפשרות לנזק כזה הובאה לידיעת היצרן‬ ‫ים, עקיפים, מקריים, תוצאתיים...
  • Página 64 © 2020 Johnson Controls. All rights reserved. JOHNSON CONTROLS, TYCO and VISONIC are trademarks and/or registered trademarks. Unauthorized use is strictly prohibited. D-307871 KP-241 PG2 (Rev 2, 02/20) Email: info@visonic.com Website: www.visonic.com...

Tabla de contenido