Descargar Imprimir esta página
Leviton Balastra 800VA Instrucciones De Instalación

Leviton Balastra 800VA Instrucciones De Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

SENSOR DE OCUPACION INFRARROJO
PASIVO CON DOS RELEVADORES MONTAJE
EN ALTO/BAJO
Nos. de Cat. OSFHD –AW* (Sensor Relevador Alternador)
Nos. de Cat. OSFHD –TW* (Sensor Relevador Doble)
Nos. de Cat. OSFOA –00W (Adaptador, se venden separado)
Nos. de Cat. OSFLO –00W (Adaptador, se venden separado)
Estos productos modelos con una entrada de voltaje de 120 –
347 VCA tienen un motor con una capacidad de ¼ HP a 120 VCA
Compatible con balastras electrónicas y magnéticas y
Transformadores electrónicos y magnéticos de bajo voltaje
Capacidad:
Balastra 800VA @ 120VAC, 50-60Hz
Balastra 1000VA @ 230VAC, 50-60Hz
Balastra 1200VA @ 277VAC, 50-60Hz
Balastra 1500VA @ 347VAC, 50-60Hz
NOTA: Unidades de Bajo Voltaje o de 480VCA no están
disponibles con OSFHD
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
PK-93961-10-04-2B
GARANTIA LIMITADA POR CINCO AÑOS Y EXCLUSIONES
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para
beneficio de nadie más que este producto en el momento de su venta por
Leviton está libre de defectos en materiales o fabricación por un período
de cinco años desde la fecha de la compra original. La única obligación
de Leviton es corregir tales defectos ya sea con reparación o reemplazo,
como opción. Para detalles visite www.leviton.com o llame al 1-800-
824-3005. Esta garantía excluye y renuncia toda responsabilidad de
mano de obra por remover o reinstalar este producto. Esta garantía
es inválida si este producto es instalado inapropiadamente o en un
ambiente inadecuado, sobrecargado, mal usado, abierto, abusado
o alterado en cualquier manera o no es usado bajo condiciones de
operación normal, o no conforme con las etiquetas o instrucciones. No
hay otras garantías implicadas de cualquier otro tipo, incluyendo
mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular pero si
alguna garantía implicada se requiere por la jurisdicción pertinente, la
duración de cualquiera garantía implicada, incluyendo mercadotecnia
y propiedad para un propósito en particular, es limitada a cinco años.
Leviton no es responsable por daños incidentales, indirectos,
especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños
a, o pérdida de uso de, cualquier equipo, pérdida de ventas o
ganancias o retraso o falla para llevar a cabo la obligación de esta
garantía. Los remedios provistos aquí son remedios exclusivos para
esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.
Para Asistencia Técnica llame al:
1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.)
www.leviton.com
• Sensor de Ocupación Infrarrojo Pasivo montado en instalaciones o cajas
eléctricas
• Fotocélula rotatoria integrada
• Relevadores dobles
• Relevador alterno para aumentar la vida de la lámpara
• Tiempo de demora ajustable
Los Sensores de Ocupación de montaje alto de Leviton No. de Cat. OSFHD están diseñados específicamente para ser montados en áreas altas tal como en: almacenes, fábricas y otros lugares con techos altos. El OSFHD se instala directamente en una luminaria industrial o caja eléctrica de empalme. Es un autosensor y relevador que
detecta movimiento usando sensores infrarrojos pasivos (IRP) para detectar movimientos (como cuando una persona entra en una habitación) dentro su campo de visión (espacio monitoreado) y ENCIENDE las luces automáticamente. Las luces controladas permanecerán ENCENDIDAS hasta que no detecten movimiento y el tiempo de
espera programado haya terminado. El OSFHD se suministra con dos anillos de lentes intercambiables que permite al usuario seleccionar un campo de visión de 360 grados entre una instalación de montaje alto o bajo y de pasillo con los obturadores incluidos.
El No. de Cat. OSFHD está listado por UL, cUL y conforme a los requerimientos del Título 24 de California. Los lentes del sensor de montaje alto están diseñados para ser montados entre 6 y 12 m. de altura los cuales proveen una cobertura 15 a 18 metros de diámetro (vea Figuras 3 y 4). Los lentes del sensor de montaje bajo
están diseñados para ser montados entre 2.4 a 6.1 m. de altura para un patrón simétrico los cuales proveen una cobertura entre 10 a 15 metros de diámetro (vea Figura 6). El sensor es sensible al calor emitido por el cuerpo humano. Para encender el sensor la fuente de calor se debe mover de una zona de detección a otra.
Note que los sensores de ocupación responden a cambios rápidos de temperatura por eso debe tener cuidado de no instalarlos cerca a fuentes de control de clima (tales como radiadores, cambios de aire y aires acondicionados). Aires calientes o fríos pueden actuar como movimiento de cuerpo para el equipo y se activará si el producto
se monta muy cerca. Se recomienda montar el Sensor de Ocupación por lo menos a 1.8 m (6 ft.) lejos de estas fuentes de control de clima.
ADVERTENCIA:
CONTROLAR UNA CARGA MAYOR DE LA CAPACIDAD ESPECIFICADA PUEDE DAÑAR LA UNIDAD Y CORRE EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGA ELECTRICA, DAÑO PERSONAL O MUERTE, VERIFIQUE LA CAPACIDAD DE LAS CARGAS PARA DETERMINAR SI CONVIENE A SU APLICACION.
ADVERTENCIA
: SI USTED NO ESTA SEGURO ACERCA DE ALGUNA PARTE DE ESTAS INSTRUCCIONES, CONSULTE A UN ELECTRICISTA.
ADVERTENCIA:
PARA SER INSTALADO Y/O USADO DE ACUERDO CON LOS CODIGOS ELECTRICOS Y NORMAS APROPIADAS.
OTRAS PRECAUCIONES Y NOTAS:
1. DESCONECTE LA ENERGIA CUANDO HAGA MANTENIMIENTO A LAS INSTALACIONES DE LUZ O CAMBIE FOCOS.
2. USE ESTE PRODUCTO SOLO CON CABLE DE COBRE O REVESTIDO DE COBRE.
3. NUNCA INTENTE DESARMAR O REPARAR. LIMPIE LA SUPERFICIE EXTERIOR SOLO CON UN TRAPO HUMEDO.
PARA INSTALAR:
NOTA: El sensor se suministra con dos anillos ajustadores de lentes. Los lentes de 360 grados de montaje alto (anillos ajustadores de color blanco) vienen instalados de fábrica con los lentes bajos (anillos ajustadores de color azul) en la caja de cartón. Elija los lentes correctos para la altura del
accesorio y añada el obturador negro de pasillo si desea bloquear detección fuera del pasillo. Para cambiar los anillos de los lentes vea abajo. El sensor OSFHD se monta en un orificio ciego de 1.25 cm. al final de una luminaria o en una caja eléctrica. El campo de visión del sensor puede ser obstruido
parcialmente por la caja de la luminaria (vea Figura 1A). En montajes altos no es necesario usar las vigas externas. Si la base del sensor se monta a 2.54 cm. de la base de la luminaria no afectará el campo de visión (vea Figura 1B).
NOTA DEL ADAPTADOR: Para luminarias de cuerpo profundo o para aclarar otras obstrucciones use el adaptador OSFOA-00W de Leviton. El adaptador está diseñado para acomodar diferentes posiciones de montaje y altura y colocar el sensor en una posición óptima. Se provee una tuerca roscada que
sujeta el adaptador en su lugar mientras aprieta la tuerca de seguridad proporcionada. El OSFLO es un adaptador de una sola altura que se instala con fijadores a presión y no necesita tuerca de seguridad.
INSTALACION DEL SENSOR:
1.
ADVERTENCIA:
PARA EVITAR DESCARGA ELECTRICA, FUEGO, O MUERTE, INTERRUMPA EL PASO DE ENERGIA MEDIANTE EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO O FUSIBLE. ¡ASEGURESE QUE EL CIRCUITO NO ESTE ENERGIZADO ANTES DE INICIAR LA INSTALACION!
2. El sensor viene con dos anillos ajustadores de lentes, uno blanco para la detección de 360 grados de montaje alto (instalado de fábrica) y uno azul para aplicaciones de montaje
se puede insertar dentro del lente además se incluye un juego opcional de obturadores que se pelan y adhieren. Esta etiqueta circular blanca adhesiva (con cuñas extraíbles) se aplica en la parte EXTERIOR del lente del sensor. Use el número de cuñas necesarias para alterar el campo de
visión en la aplicación deseada.
3. Para cambiar los lentes, gire el anillo de manera que los dos puntos endentados se alineen y jálelo hacia fuera con las pestañas (vea Figura 7A).
4. Quite la tuerca de seguridad de la tuerca roscada e inserte los conductores y la tuerca roscada dentro del orificio de 1.25 cm. del cuerpo de la luminaria o de la caja eléctrica.
NOTA: La tuerca tiene una característica para insertar y ser instalada fácilmente dentro de los orificios redondos "doble D", así como el mecanismo de seguridad que prevé su rotación después de ser instalada.
5. Deslice la contratuerca sobre los conductores y enrósquela hacia la derecha en la tuerca roscada para asegurar el sensor firmemente en su lugar verificando que los lentes estén orientados hacia el área que va a monitorear (campo de visión) (vea Figura 3).
6. Conecte los conductores de acuerdo al Diagrama de Cableado y como sigue: El conductor NEGRO a LINEA (Fase), el ROJO/AZUL a CARGA; el BLANCO a NEUTRO. Tuerza los hilos de cada conductor bien apretados y con los conductores del circuito empújelos firmemente en el conector de alambre
apropiado. Enrosque el conector hacia la derecha asegurando que no se vea ningún conductor desnudo debajo del conector.
7. Restablezca la energía en el interruptor de circuitos o fusible.
NOTA: Permita que la unidad cargue por 1 minuto. Si las luces ENCIENDEN y el LED oscila cuando mueve la mano en frente del lente, entonces el sensor se ha instalado apropiadamente. Si opera en forma diferente, vea la Sección Solución de Problemas.
El sensor viene prefijado de fábrica para trabajar sin ningún ajuste. Si desea cambiar la programación de fábrica, vea la sección de PROGRAMACION.
Todos los relevadores dobles (OSFHD-ITW y OSFHD-CTW) deben tener conductores que salen de las cajas (vea Tabla 5: Tabla de conductores OSFHD-IA, OSFHD-CA).
• El Conductor Rojo (Carga 1) se debe llamar "Carga 1" aproximadamente a 5 cm. del punto de salida del cable de la caja
• El Conductor Azul (Carga 2) se debe llamar "Carga 2" aproximadamente a 5 cm. del punto de salida del cable de la caja
Todos los modelos de relevadores alternos tienen conductores que salen de las cajas, Carga 1y 2 (OSFHD-IAW y OSFHD-CAW) (vea Tabla 6: Tabla de conductores OSFHD-IA, OSFHD-CA).
Tiempo de Demora: La programación se debe hacer durante el periodo de instalación. Este ajuste controla la cantidad de tiempo que las luces deben permanecer ENCENDIDAS después de detectar el último movimiento. Puede seleccionar que la programación varíe de 30 segundos a 30 minutos para el primer relevador y de 0 horas a
infinito para el segundo relevador. 0 horas en el segundo relevador resultará el tiempo fuera para ambos relevadores simultáneamente. El tiempo de demora en el segundo relevador no empezará hasta que el tiempo del relevador primario haya expirado.
Calibración:
1. Encienda el producto (1 segundo para la estabilización del IRP, 1 minuto para carga total).
2. Decida configuración Manual o Automática (Auto recomendado)
3. Calibración Manual
• Calibración Manual se debe hacer cuando la luz de ambiente está en la brillantez que el usuario desea.
• La fotocélula está hacia la entrada de luz
• Gire el disco hacia SET/OFF por 5 segundos
• LED oscila
• Gire el disco de regreso 100% al punto inicial, esto determina DDL (nivel de luz de día designado)
• LED oscila por 5 minutos durante la calibración
• Verifique el DDL girando el disco encima y debajo del 100% del ciclo de carga
• Para cancelar la calibración manual:
• Gire el disco a SET/OFF por 5 segundos
• Empiece otra vez el proceso de calibración (Automática o Manual)
4. Calibración Automática:
• Gire el disco a AUTO por 5 segundos
• LED oscila
• Inicie la secuencia de calibración de 24 horas
• Después de 24 horas el DDL está programado
• Para cancelar la calibración automática:
• Gire el disco a % luego de regreso a AUTO
• Empiece otra vez el proceso de calibración (Automática o Manual)
5. Deshabilitación de la Fotocélula
• Para deshabilitar la fotocélula gire completamente el disco a SET/OFF
CARACTERISTICAS
• Lentes de 360 grados para el campo de visión (incluidos):
- Lentes Azules = altura de montaje 2.4m – 7.6m (8-25 pies)
- Lentes blancos = altura de montaje 6m 12m (20 a 40 pies)
• Tecnología de H.I.S.
- Cruce cero
- Relevador fuerte de enganche mecánico
DESCRIPCION
INSTRUCCIONES DE INSTALACION INSTRUCTIONS
PROGRAMACION Y CALIBRACION
Ajuste el punto de inicio (DDL):
1. Si las luces se APAGAN muy rápido:
A. Gire la fotocélula para sacarla de la luz directa
B. Levante el punto de inicio un poquito encima del 100%
(repita si es necesario)
2. Si las luces se ENCIENDEN más de lo necesario:
A. Gire la fotocélula hacia la luz de entrada más reflectiva
B. Baje el punto de inicio un poquito debajo del 100%
(repita si es necesario)
NOTA: Hay una demora aproximadamente de 5 minutos para
apagar las luces y de un minuto para encenderlas con la
característica de Luz de día.
Cobertura de pasillo: Añada el obturador incluido a cualquiera de los lentes
• Memoria permanente, los productos regresan a su último estado si hay
un corte de energía
• El LED oscila cuando el sensor detecta movimiento visible a distancia
• Circuito falsa detección
bajo.
NOTA: Los obturadores se proporcionan para personalizar su área de detección. El obturador de pasillo
PROGRAMACIÓN DE FÁBRICA
Configuración
Valor
Carga/Cronómetro 1
30 segundos
Carga/Cronómetro 2
0 Horas
Sensibilidad IRP
75% del Máximo
Punto de Inicio de
Apagado
la fotocélula
Lentes instalados
Gris. Alto voltaje
En la posición de
rotación 0, las
Posición de los
pestañas de los
lentes
lentes alineadas
con las marcas
de 90˚
• Conductores prepelados de 53 cm. con códigos de color
• Juego opcional de obturadores adhesivos
• Adaptador con diferentes posiciones para un óptimo campo de visión del
sensor (se vende separado)
• Calibración Manual y Automática
Tabla 5: Tabla de
Cableado OSFHD-IT
y OSFHD-CT
Color
Descripción
Negro
Línea
Rojo
Carga 1
Azul
Carga 2
Blanco
Neutro
Table 6: Tabla de
Cableado OSFHD-IA
y OSFHD-CA
Color
Descripción
Negro
Línea
Rojo
Load 1
Azul
Load 2
Blanco
Neutro
Sensor de Relevador Alterno
30
30
0
MIN
SEC
HR
10
TIMER 1 DELAY
TIMER 2 DELAY
Sensor de Relevador Doble
SET/
AUTO
OFF
30
30
0
MIN
SEC
HR
10
100%
LOAD 1 DELAY
LOAD 2 DELAY
SETPOINT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Leviton Balastra 800VA

  • Página 1 NOTA DEL ADAPTADOR: Para luminarias de cuerpo profundo o para aclarar otras obstrucciones use el adaptador OSFOA-00W de Leviton. El adaptador está diseñado para acomodar diferentes posiciones de montaje y altura y colocar el sensor en una posición óptima.
  • Página 2 Blanco Blanco NO. DEL DISTRIBUIDOR: Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante el reemplazo del producto, esto se podrá llevar a cabo en: LEVITON, S. de R.L. de C.V. DIRECCION: Neutro (Blanco) Esta garantía no es válida en los siguientes casos: A) Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. B) Cuando COL: C.P.

Este manual también es adecuado para:

Balastra 1000vaBalastra 1200vaBalastra 1500va