Descargar Imprimir esta página

Festo DYSR Instrucciones De Utilizacion página 3

Publicidad

Pour allonger au maximum la durée de vie du DYSR :
Une charge trop faible de l'amortisseur entraîne une fuite d'huile importante.
• S'assurer que l'amortisseur est utilisé avec une charge de 25 % au minimum et
de 100 % au maximum. La plage recommandée est comprise entre 50 et 80 %.
• Procéder au chargement du DYSR de la manière suivante :
C
A
B
0
25
50
80
Fig. 8
• Tenir compte du fait que pendant le fonctionnement, la viscosité de l'huile
hydraulique diminue en raison de la chaleur provoquée par le frottement.
L'amortisseur risque donc de perdre son efficacité en cas de longue durée
d'utilisation.
Tourner l'amortissement dans le sens "+" au niveau du six pans creux 3 jusqu'à
ce que l'impact de l'amortisseur ne soit pas trop brutal.
En cas d'utilisation à des températures inférieures à 0 °C :
• Tenir compte du fait que les temps de rappel du DYSR sont plus longs (env. 1 ... 3 s).
Avec des températures très basses, la viscosité de l'huile hydraulique augmente.
6
Maintenance et entretien
• Contrôler la présence de fuite d'huile sur le DYSR environ une fois par million de
cycles de charge. Nous recommandons alors une mesure de contrôle de la
longueur d'amortissement (s) du DYSR (
Le DYSR ne nécessite sinon aucun entretien.
7
Démontage et réparation
• Pour le recyclage du DYSR, tenir compte de la législation en matière de
protection de l'environnement. Le DYSR est rempli d'huile hydraulique.
La conception ne permet pas de recharger le dispositif en huile hydraulique.
8
Accessoires
Nota
• Sélectionner les accessoires correspondants dans notre catalogue
www.festo.com/catalogue
9
Caractéristiques techniques
DYSR
Longueur d'amortissement (s)
(
Fig. 2)
Mode de fonctionnement
Amortissement
Position de montage
Filetage
DYSR-...-Y5
DYSR-...-Y5-T
Pas
DYSR-...-Y5
DYSR-...-Y5-T
Ouverture de clé
2
Contre-écrou
DYSR-...-Y5
DYSR-...-Y5-T
Six pans creux 3
Vitesse d'impact
Poids du produit
DYSR-...-Y5
DYSR-...-Y5-T
Température ambiante
Temps de rappel pour température
ambiante
Effort de rappel F
1
Force de compression F
2
Force d'impact max. en fin de course
1)
Énergie max. absorbée par course
1)
Énergie max. absorbée par heure
1)
Masse max.
Informations relatives aux matériaux
Boîtier
Tige de piston
Tampon
Joints
1) Les caractéristiques techniques indiquées se rapportent à la température ambiante. À une température
'
plus élevée, de l
ordre de 80 °C, la masse max. et l
'
d
environ 50 %.
Fig. 9
A = mauvais
B
D
B = admissible
C = optimal
100
125 %
D = interdit
Fig. 2 et Caractéristiques techniques).
8-8
12-12 16-20 20-25 25-40 32-60
[mm] 8
12
20
25
à simple effet, par pression
paramétrable, en fonction de la force, courbe
caractéristique abrupte
indifférente
M12
M15
M20
M24
-
M16
M22
M26
[mm] 1
1
1,25
1,25
[mm] -
1
1,5
1,5
[mm] 15
19
24
30
[mm] -
19
27
32
[mm] 4
5
5
5
[m/s] 0,1 ... 3
[g]
60
105
200
355
[g]
-
120
250
425
[°C]
–10 ... +80
[s]
0,2
0,2
0,3
0,3
[N]
1,8
4,5
5,4
9
[N]
18
38
66
110
[N]
400
900
1600
2500
[J]
4
10,8
32
62,5
[kJ]
24
60
100
135
[kg]
40
90
160
250
Acier,
Acier zingué
Forte-
ment
allié
Acier, trempé
Poly-
acétal
Caoutchounitrilec
'
énergie absorbée max. doivent être réduites
Ammortizzatore DYSR
1
Funzione e applicazione
L'ammortizzatore DYSR è riempito con olio idraulico.
L'effetto dinamico della massa determina lo spostamento dell'olio tramite uno
strozzatore in funzione della corsa. L'energia cinetica viene trasformata in energia
termica. Lo stelo viene riposizionato tramite una molla a compressione.
La funzione dell'ammortizzatore DYSR consiste nell'assorbire forze di massa. È
stato progettato per assorbire forze solo in direzione assiale. Entro i limiti di carico
ammessi, il DYSR svolge anche la funzione di battuta.
2
Condizioni per l'impiego del prodotto
Nota
L'uso improprio può causare un funzionamento errato del prodotto.
• Provvedere affinché vengano sempre verificate le condizioni indicate nel
presente capitolo.
• Confrontare i valori limite riportati nelle presenti istruzioni d'uso (ad es. forze,
frequenze, masse, temperature, velocità) con l'applicazione specifica. Solo
mantenendo le sollecitazioni nei limiti previsti si ottiene un funzionamento del
DYSR conforme alle direttive di sicurezza del settore.
• Tenere presente le condizioni ambientali esistenti.
• Osservare le disposizioni concernenti il luogo d'impiego, ad es. delle
associazioni di categoria o degli enti nazionali.
• Utilizzare il DYSR nello stato originale, senza apportare modifiche non
autorizzate.
• Per le grandezze DYSR-12 ... 32 utilizzare un ammortizzatore YSRP per la
riduzione dei rumori di impatto (
3
Montaggio
Se la forza di arresto ammissibile viene superata:
• Utilizzare una battuta fissa supplementare per l'ammortizzatore.
• Posizionare il DYSR osservando i punti qui riportati:
– la massa batte contro la battuta fissa esterna.
– La massa batte contro lo stelo in modo possibilmente assiale 1
(max. inclinazione: ± 3°
• Stringere i controdadi 2 secondo il tipo di fissaggio scelto.
Osservare la coppia di serraggio qui riportata.
DYSR
Coppia di serraggio 2
Fig. 10
40
60
4
Messa in servizio
• Tenere presenti i valori ammissibili per:
– la forza di spinta (F
– la forza di riposizionamento (F
M30
M37
• Forza di spinta minima (F
-
-
esattamente nella posizione terminale posteriore. In caso di una posizione
1,5
1,5
terminale esterna a monte, questo valore viene ridotto in misura
corrispondente.
-
-
• Forza di riposizionamento massima (F
completamente l'ammortizzatore (ad es. perno collocato a monte).
36
46
• Per la regolazione delle decelerazioni (
-
-
deceleratore sull'esagono incassato 3 in direzione "+" completamente chiuso.
6
6
• Effettuare prima una prova di funzionamento della massa mobile a velocità di
esercizio ridotta.
715
1355
Durante la prova di funzionamento:
-
-
• Aumentare in modo graduale la velocità del carico utile fino a raggiungere la
futura velocità d'esercizio. Quest'ultima va calcolata in relazione
0,4
0,6
all'applicazione specifica.
• Ruotare il deceleratore sull'esagono incassato 3 in direzione "–". Nella
12,5
18
regolazione finale ottimale, lo stelo dell'ammortizzatore raggiunge la posizione
155
175
terminale (battuta fissa) senza battere con forza.
4000
6400
160
384
5
Comando ed esercizio
220
330
In caso di variazione delle condizioni d'esercizio:
400
600
Nota
Se il carico utile è soggetto a variazioni, la massa può battere con forza contro la
posizione terminale (picchi di carico).
• Ripetere l'impostazione del DYSR (
Adottare le seguenti misure in caso di forte urto:
• Ruotare il deceleratore sull'esagono incassato 3 in direzione "+" o ridurre la
velocità di impatto.
• Misurare la corsa di decelerazione (s) per il controllo (
Una corsa di decelerazione non sufficiente significa una notevole perdita
d'olio. In questo caso sostituire il DYSR.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.festo.com/catalogue).
Fig. 2).
8-8
12-12 16-20 20-25 25-40 32-60
[Nm]
5
20
35
) (
Fig. 2 e dati tecnici)
2
) (
Fig. 2 e dati tecnici).
1
) da applicare per riportare l'ammortizzatore
2
) che può agire sullo stelo per far uscire
1
Fig. 3) ruotare per prima cosa il
messa in servizio).
Italiano
60
80
100
Fig. 2 e dati tecnici).

Publicidad

loading