Página 1
SEE “SETTING UP DYSON LINK APP” CONSULTE LA SECCIÓN “CÓMO INSTALAR LA APLICACIÓN DYSON LINK” Operating manual Manual de instrucciones Assembly Armado clik clik Activate your Active su garantía parts and labor de partes y mano warranty today de obra hoy mismo...
ALL INSTRUCTIONS AND CAUTIONARY examination and/or repair. If the supply cord MARKINGS IN THIS MANUAL AND ON is damaged it must be replaced by Dyson, THE MACHINE its service agent or a similarly qualified When using an electrical machine, basic person in order to avoid a hazard.
19. WARNING: Chemical Burn and Choking Hazard. Keep batteries away from children. This product contains a lithium button/ coin cell battery. If a new or used lithium button/coin cell battery is swallowed or enters the body, it can cause severe internal burns and can lead to death in as little as 2 hours.
4. Utilice el equipo únicamente de la manera descrita en este Manual de Funcionamiento LA INDICACIONES DE PRECAUCIÓN de Dyson. No efectúe ninguna tarea de QUE VIENEN TANTO EN ESTE MANUAL mantenimiento que no esté incluida en COMO EN LA MÁQUINA este manual, o señalada por personal del...
15. Apague todos los controles antes de 20. Cuando quite o reemplace el filtro, tenga desconectarlo. Desenchúfelo de la toma cuidado de mantener los dedos alejados si no lo usa durante períodos largos de del espacio entre el filtro y la base tiempo.
Oscillation ON/OFF Night mode Flashing green = Wi-Fi is ready to connect to your Dyson Link app Flashing white = Wi-Fi connecting Solid white = Wi-Fi connected Attach the remote control to the top of the machine with the buttons Off = Wi-Fi disabled facing down.
For additional control, the Dyson Link app can be used to further adjust the sensitivity of the machine. A period of 6 days is required after the machine is first used for the sensor to calibrate. During this period, the machine may be more sensitive to VOCs (such as odors) than normal.
Clearing blockages Ensure the machine is unplugged. Look for blockages in the Look for blockages in the small aperture inside the loop amplifier. air inlet holes on the filter. Use a soft brush to remove debris. Use a soft brush to remove debris. Press buttons to lift off loop amplifier and lift off filter.
Página 9
To replace local regulations. the non-washable filter unit, follow these steps. Ensure your machine is unplugged. Your Dyson machine is programmed to remind you to replace the filter unit after 12 months based on 12 hours usage a day.
Página 10
If you clear your network settings, the machine will not connect to the Dyson Link app. Enabling or Disabling Wi-Fi Wi-Fi can be enabled or disabled by pressing and holding the ON/OFF button on the machine for between 10 and 20 seconds.
Modo nocturno Luz verde intermitente = el Wi-Fi ya está conectado con la aplicación Dyson Link Luz blanca intermitente = el Wi-Fi está conectándose Luz blanca sólida = el Wi-Fi está conectado Coloque el control remoto en la parte superior de la máquina con...
(VOC) (como los olores). Cómo configurar la aplicación Dyson Link La máquina puede ser mejorada al conectarla con la aplicación Dyson Link en su equipo inteligente. Product SSID...
Para eliminar bloqueos Asegúrese de que la máquina esté desconectado. Verifique que Verifique que no haya obstrucciones en la pequeña apertura no haya obstrucciones en las entradas de aire del filtro. Utilice un dentro del bucle amplificador. Utilice un cepillo suave para cepillo suave para eliminar cualquier desecho.
Asegúrese de que el aparato esté desenchufado. Su máquina Dyson está programada para recordarle que reemplace la unidad de filtro después de 12 meses sobre la base de un uso de 12 horas por día.
20 segundos. eliminados. Si borra sus configuraciones de red, la máquina no se conectará a la aplicación del vínculo Dyson. Cómo activar o desactivar el Wi-Fi El Wi-Fi se puede activar o desactivar manteniendo presionado el botón ON/ OFF (Encendido/Apagado) de la máquina entre 10 y 20 segundos.
If you opt-in to communications • Do not install backwards or short circuit the batteries. from Dyson, we will send you details of special offers and news of our latest • Do not attempt to dismantle or charge the batteries. Keep away from fire.
Página 18
(VOC) (como los Alternativamente, puede comunicarse con nosotros por correo electrónico o olores). llamando al servicio de asistencia al cliente de Dyson con el número de serie y la información de cuándo y dónde compró la máquina. SIN CONTROL REMOTO Si su máquina Dyson requiere una reparación, envíe un mensaje de correo...
Página 19
CUANDO SE REGISTRE A TRAVÉS DE LA APLICACIÓN DYSON LINK Deberá suministrarnos información básica de contacto para registrar la aplicación Dyson Link. Esto nos permite vincular su producto de manera segura con su instancia de la aplicación. • Cuando se registre, tendrá la posibilidad de elegir si quiere recibir comunicaciones de nosotros.
Si tiene alguna duda acerca de su equipo Dyson, llame al servicio de asistencia al cliente de Dyson con el número de serie e información de cuándo y dónde compró el equipo. La mayoría de las dudas pueden resolverse con la ayuda de...