Página 1
Di sk Re co rd er W J- NV 30 0 (Esta ilustración representa la WJ-NV300K.) Antes de conectar o de poner en funcionamiento este producto, lea atentamente estas instrucciones y guarde este manual para poder consultarlo en el futuro.
Página 2
Para EE.UU. y Canadá: WJ-NV300K Para Europa y otros países: WJ-NV300K/G CUIDADO RIESGO DE DESCARGA Modelo con homologación UL N.°: ELÉCTRICA NO ABRIR WJ-NV300K Nosotros declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDAS producto a que hace referencia esta declaración está conforme con las ELÉCTRICAS, NO QUITE LA TAPA SUPERIOR...
(5) NINGÚN PROBLEMA, INCONVENIENCIA CONSECU- ENTE, PÉRDIDAS NI DAÑOS QUE PUEDAN SURGIR POR HABER COMBINADO EL SISTEMA CON DISPOSITIVOS DE OTRAS MARCAS; Garantía para los EE.UU. La WJ-NV300K is tiene tres años de garantía. Para más información, consulte la garantía (accesorio).
Instrucciones importantes de seguridad 1) Lea este manual de instrucciones. 2) Guarde este manual de instrucciones. 3) Observe todas las advertencias. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No emplee este aparato cerca del agua. 6) Límpielo sólo con un paño seco. 7) No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación.
Índice Limitación de responsabilidades ..............................3 Renuncia de la garantía ................................3 Garantía para los EE.UU................................3 Instrucciones importantes de seguridad ............................. 4 Prefacio ....................................... 6 Características .................................... 6 Configuración del sistema ................................ 7 Acerca de los manuales del usuario............................7 Requisitos del sistema para un ordenador..........................
Prefacio Las grabadoras de discos de red WJ-NV300K y WJ-NV300K/G (denominadas "grabadoras" de aquí en adelante) están diseña- das para su empleo en un sistema de vigilancia y grabar las imágenes/sonido de hasta 32 cámaras de red (denominadas "cáma- ras" de aquí en adelante) en las unidades de disco duro. El número de cámaras utilizadas en el sistema (9 cámaras en el sistema básico) puede incrementarse hasta 16, 24 y 32 (máximo) adquiriendo el kit para cámara adicional (WJ-NVE30, WJ-NVE30W).
・・・ Ordenador Acerca de los manuales del usuario Hay 4 ejemplares de manuales de instrucciones para las WJ-NV300K, WJ-NV300K/G como se indica a continuación. Guía de instalación (este documento): Contiene las descripciones sobre la instalación/conexión de este producto a otros dispositivos y las descripciones sobre el "Inicio fácil".
• Visite el sitio Web de atención al cliente de Panasonic (http://security.panasonic.com/pss/security/support/index.html) para encontrar información sobre la verificación más reciente de los sistemas operativos y de los navegadores de Internet compa- tibles.
• Consulte el archivo "readme.txt" (léame) del CD-ROM suministrado para ver más información sobre el código fuente del soft- ware contenido en este producto y la nota de los derechos de autor correspondientes al software de GPL/LGPL. • Tenga presente que Panasonic no responderá a ninguna consulta relacionada con el código fuente. Derechos de autor A excepción del software de código abierto cuya licencia otorga GPL/LGPL, etc., se prohíbe expresamente la distribución, la...
Acerca de la función de coincidencia de rostros (opcional) Al efectuar el registro del kit de inteligencia comercial adicional, podrá utilizar la función de coincidencia de rostros que sirve para detectar los rostros cuyos rasgos se parecen a los rostros registrados mediante la comparación de imágenes de los rostros de las imágenes en directo con las imágenes de los rostros registrados.
Página 11
• Ajuste la altura, él ángulo de depresión y el campo de visión angular vertical de la cámara de modo que el ángulo entre la cámara y el rostro ("θ" en la ilustración) sea de 15 ° o menos. Ángulo de depresión Cámara Campo de visión angular vertical...
Casos que no son adecuados para la coincidencia de rostros La precisión de la coincidencia varía según la instalación, la configuración y los ajustes de la cámara, el entorno y el motivo foto- gráfico. Por lo tanto, es posible que no se lleve a cabo la coincidencia de rostros en los casos siguientes. •...
Precauciones Solicite el trabajo de instalación al distribuidor. Toma de tierra Es necesario poseer técnica y experiencia para realizar el La clavija del cable de alimentación de este producto es una trabajo de instalación. Si no lo hace así, pueden ocasionarse clavija de 2 patillas provista de un terminal de toma de tierra.
La alimentación de entrada para este producto es de 120 V limitada por su utilización. Después de 20000 horas de CA 60 Hz (WJ-NV300K), 220 V - 240 V CA 50 Hz/60 Hz operación pueden producirse errores de escritura con (WJ-NV300K/G).
Limitación de responsabilidades de la garantía sobre los datos grabados Panasonic no asume ninguna responsabilidad, directa ni indirectamente, por los fallos de grabación o de edición, incluyendo la pérdida de datos debido a cualquier razón o causa que no excluya la reparación o mantenimiento de este...
Si se ponen los cables cerca de fuentes de ruido, tales como lámpara fluorescentes, pueden producirse ruidos. En Panasonic no se hace responsable de lesiones o tales casos, efectúe las conexiones evitando las fuentes de daños a la propiedad que resulten de fallos derivados ruido, o separe el producto alejándolo más de tales fuentes.
MOUSE t Ranura de la tarjeta de memoria SDHC/SD r Botón de reinicio (Esta ilustración representa la WJ-NV300K.) e Puerto de copia * El puerto de copia tiene una dirección de conexión establecida. Cuando cueste conectarlo, no trate de conectarlo a la fuerza y verifique la orientación del conector.
Inserte una tarjeta de memoria SD (opcional) Paso 1 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria SDHC/ Presione la lengüeta. Cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria SDHC/SD Paso 2 Inserte una tarjeta de memoria SD en la ranura hasta oír un sonido seco de confirmación.
Conector de alarma/control u Puerto de red (Puerto de ordenador) (D-sub de 25 patillas) (Esta ilustración representa la WJ-NV300K.) q Entrada del cable de alimentación [AC IN] i Puerto de red (Puerto de cámara/ordenador) Conecte el cable de alimentación suministrado a esta [CAMERA/PC] entrada.
Empleo de la abrazadera de la clavija del cable de alimentación Ponga los ganchos de la abrazadera de la clavija del cable de alimentación en la entrada del cable de alimentación para fijar la clavija del cable de alimentación. Abrazadera de la clavija del cable de alimentación...
Gestión de usuarios/anfitriones Es necesario registrar a los usuarios que operan la grabadora y a los anfitriones (ordenador) que acceden a la grabadora a través de una red como pueda ser una LAN. Pueden registrarse hasta 16 usuarios. Podrá registrar lo siguiente para la información de los usuarios. Elemento Descripción Nombre de usuario...
Flujo de la operación z Obtenga la clave "Registration Key" de la grabadora Obtenga la licencia (Registration Key) siguiendo las instrucciones de la tarjeta "Activation Key ☞ Activation Key Card Card" suministrada. Para incrementar el número de cámaras conectadas, obtenga el núcleo de clave de registro de cámara adicional descrito en la tarjeta Activation Key Card incluida en el kit para cámara adi- cional (WJ-NVE30 y WJ-NVE30W: opcional).
VIDEO OUT CONTROL CAMERA/PC MAIN Cable LAN (de venta en los establecimientos del ramo) 10BASE-T/100BASE-X/1000BASE-T: categoría 5e o mejor (recto) para la WJ-NV300K categoría 7 (recto) para la WJ-NV300K/G Concentrador de conmutación ・・・ Cámaras de red (x 32 máx.) Nota: •...
Conexión de los monitores Efectúe la conexión de un monitor principal (para utilizarlo para visualizar imágenes en directo, imágenes grabadas o el menú de configuración) y de un monitor secundario (para utilizarlo para visualizar imágenes en directo solamente) a los conectores HDMI (salida de vídeo/audio) empleando cables HDMI (opcional).
10BASE-T/100BASE-X/1000BASE-T: Máscara de subred: 255.255.255.0 192.168.0.1 categoría 5e o mejor (recto) para la Acceso de enlace predeterminado: 192.168.0.1 WJ-NV300K categoría 7 (recto) para la WJ-NV300K/G Concentrador de conmutación Dirección IP: 192.168.0.1 Máscara de subred: 255.255.255.0 Cámaras de red (x 32 máx.)
Página 26
Máscara de subred: 255.255.255.0 Cable LAN (de venta en los estableci- mientos del ramo) 10BASE-T/100BASE-X/1000BASE-T: categoría 5e o mejor (recto) para la WJ-NV300K categoría 7 (recto) para la WJ-NV300K/G Cable LAN (de venta en los estableci- Concentrador de conmutación mientos del ramo) 10BASE-T/100BASE-X/1000BASE-T: categoría 5e o mejor (recto) para la...
Conexión de unidades de extensión Pueden conectarse hasta 2 unidades de extensión (opcionales) a una misma grabadora de discos de red. Conecte la grabadora y la unidad de extensión con el cable de conexión suministrado con la unidad de extensión. Conecte las unidades de extensión (WJ-HDE400) como se muestra en la ilustración siguiente.
El conector que debe utilizarse deberá ser compati- ble con la disposición de patillas. Disposición de patillas La disposición de patillas es distinta de la de otras grabadoras Panasonic. Asegúrese de que la conexión sea correcta consultando lo siguiente. ALARM/CONTROL Número Señal...
Conexión para la función de ajuste automático de la hora Cuando una señal emitida desde el otro dispositivo se suministra a la entrada de señal de ajuste de la hora (patilla N.° 20) y la diferencia horaria entre la grabadora y el otro dispositivo sea de 29 minutos o menos, el reloj de la grabadora se ajustará a la hora ajustada para el otro dispositivo.
Conexión de alarma Cuando se suministra una señal, emitida desde el otro dispositivo, a los terminales de entrada de alarma 1 a 9 (patillas N.° 1 - 9), la grabación o una acción de alarma se llevarán a cabo de acuerdo con los ajustes. Cuando se ha instalado en el exterior un dispositivo de alarma como pueda ser un zumbador, una lámpara, etc., conéctelo al terminal de salida de alarma (patilla N.°...
Instalación o reemplazo de las unidades de disco duro Antes de instalar unidades de disco duro, desconecte primero la alimentación de la grabadora. Cuando reemplace unidades de disco duro, los procedimientos serán los mismos que los de su instalación. Cuando instale o reemplace unidades de disco duro para aplicaciones de reproducción solamente (las unidades de disco duro se utilizaban anteriormente para grabación), efectúe el proceso de enlace.
Paso 4 Paso 5 Inserte la ménsula del disco duro con la unidad del disco Conecte la alimentación de la grabadora. (☞ Página 33) duro completamente colocada en la ranura del disco duro y → El nuevo disco duro se formateará automáticamente. →...
WJ-NV300K: 120 V CA, 60 Hz • Cuando se visualiza la ventana de "Acceso" durante la WJ-NV300K/G: 220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz operación después del inicio, introduzca el nombre de usuario y la contraseña. Consulte el manual de instruc- →...
Desconecte la alimentación de la grabadora Desconecte la alimentación de la grabadora. Siga el procedimiento siguiente para desconectar la alimentación. Paso 1 Paso 2 Durante la grabación, "Off" para "Modo de grabación" en la Desenchufe la clavija del cable de alimentación de la toma página "Grabación de eventos"...
Registre la licencia (Registration Key) Cuando utilice la grabadora por primera vez, o para incrementar el número de cámaras que desee conectar, será necesario registrar la licencia (Registration Key) de la grabadora. Importante: • En los casos siguientes, la grabadora deberá reiniciarse haciendo clic en el botón [Reiniciar]. Las licencias no entrarán en efectividad hasta que se reinicie la grabadora.
Página 36
Paso 5 Paso 8 Haga clic en el botón [Configuración >] de [Registro de la Para incrementar el número de cámaras conectadas, intro- licencia]. duzca el número de clave de registro para cámara adicional → Aparecerá la ventana de registro. obtenido en el paso 1 en los campos de "Registration Key1- →...
Operaciones básicas La grabadora puede operarse empleando el ratón suministrado conectado al puerto de conexión de ratón del lado trasero de la grabadora. También podrá efectuar operaciones y algunos ajustes de la grabadora con el explorador de Web. Consulte el Manual de ins- trucciones (PDF) para ver las descripciones sobre el modo de operación desde el navegador de Internet y los ajustes que pue- den configurarse usando el navegador de Internet.
Entrada desde el techado en pantalla Emplee el teclado que aparece en la pantalla para introducir los caracteres para los elementos de ajuste. Cuando se hace clic en el icono [ ] que hay al lado del campo de entrada, aparece el teclado en pantalla y puede utilizarse para la introducción de caracteres haciendo clic en las teclas de los caracteres del teclado.
Menú de configuración La configuración de cada uno de los elementos del menú de configuración deberá completarse antes de emplear esta graba- dora. El menú de configuración tiene los niveles siguientes para los elementos de configuración. En "Inicio fácil", se efectúan los ajus- tes mínimos necesarios para operar la grabadora, pero los otros ajustes quedan con sus valores predeterminados.
→ [Ajuste la zona horaria] Seleccione su zona horaria. GMT-12:00 - GMT+13:00 Ajuste predeterminado: GMT-5:00 (WJ-NV300K) GMT (WJ-NV300K/G) Al marcar la casilla de verificación de [Activar el ajuste del tiempo de ahorro con luz diurna] se activará el tiempo de ahorro con luz diurna.
Página 41
Pueden conectarse hasta 32 cámaras. Después de haber registrado la licencia (☞ página 35) podrán conectarse 16, 24 ó 32 cámaras. [Modelo] Cuando se emplean cámaras Panasonic, se visualizarán los números de modelo. [Resultados] Las imágenes de las cámaras se visualizarán en el monitor Nuevo: Se visualiza cuando se conectan nuevas cáma-...
• Si se emplea una cámara que no es de la marca Panasonic, no se visualizará el valor de "Días de graba- ción con referencia". Botón [Siguiente] • Cuando se configura para efectuar la grabación en alta Pasa a los ajustes para la grabación.
Solución de problemas Antes de solicitar reparaciones, compruebe los síntomas en la tabla siguiente. Si no puede resolver el problema después de comprobar y probar las soluciones de la tabla, o si el problema no está descrito a continuación, póngase en contacto con su proveedor. Páginas de Síntoma Causa/solución...
Página 44
Los datos de imágenes badora. Le recomendamos emplear tarjetas de memoria SD instrucciones guardados en la tarjeta de Panasonic. memoria SD no pueden • ¿Se ha formateado la tarjeta de memoria SD? buscarse ni reproducirse. • ¿Se han copiado los datos a la tarjeta de memoria SD? Inspeccione periódicamente el cable de alimentación, la clavija del cable de...
• General Alimentación: 120 V CA 60 Hz (WJ-NV300K) 220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz (WJ-NV300K/G) Consumo de energía: 55 W (cuando hay instalados 2 discos duros (4TB)) Temperatura ambiental de funcionamiento: Cuerpo principal: +5 °C - +45 °C Ratón (accesorio): +5 °C - +40 °C...
Guía de referencia rápida ................1 ejemplar Garantía (suministrada con la WJ-NV300K) ..........1 ejemplar Lo siguiente es para la instalación: Clavija del cable de alimentación (WJ-NV300K) ..........1 pieza Clavija del cable de alimentación (WJ-NV300K/G) ........2 piezas Tornillo de fijación del disco duro ..............8 piezas...