Italiano
IT
(Italian)
MANUALE DELLE ISTRUYIONI
La rivettatrice ad aria compressa utilizza rivetti ciechi per giunti positivi.
Non è autorizzato nessun altro uso. Riservato per uso professionale.
Alimentazione
1. Alimentare l'utensile con aria compressa pulita e asciutta a 6,3 bar.
Una pressione superiore ridurrebbe la durata dell'utensile.
2. Collegare il dispositivo alla conduttura dell'aria attraverso il tubo, il
tubo flessibile e le finiture mostrate nella figura.
3/8" (10mm)
3/8" (10mm)
Lubrificazione
1. Utilizzare un lubrificatore di linea con olio SAE #10 regolato a due
gocce per minuto. Se la linea è sprovvista di lubrificatore, lubrificare
direttamente l'utensile una volta al giorno.
2. Applicare una goccia di olio per macchine alle ganasce ogni 5.000
cicli (fig. 07).
Funzionamento
1. Per applicare pressione pneumatica, portare la valvola (Fig. 01) in
posizione "ON".
2. Per attivare l'autoaspirazione dei rivetti e impostare l'aspirazione
desiderata, girare il commutatore del vuoto (Fig. 02) in senso
anti-orario. A questo punto è possibile impostare i rivetti ad ogni
angolazione senza doverli tenere Fermi. Girare il commutatore del
vuoto (Fig. 03) in senso orario se non si desidera autoaspirazione o
si desidera ridurre l'autoaspirazione.
3. Installare sempre la sede del rivetto corrispondente ai rivetti
selezionati. Utilizzare sempre le ganasce adatte alla misura del
rivetto, come descritto a pag. 1. Gli attrezzi adatti sono in dotazione,
vedere dettagli al capitolo "Manutenzione".
4. Inserire il rivetto cieco nella sede del rivetto, come mostrato alla fi g.
04.
5. Premere il grilletto (Fig. 05) per tirare il rivetto (indossare gli occhiali
protettivi).
6. L'attacco del rivetto viene trasportato automaticamente al contenitore
di raccolta a seconda dell'aspirazione impostata (Fig. 06).
Manutenzione
1. Prima di effettuare gli interventi di manutenzione, portare sempre
la valvola ON/OFF in posizione OFF e scollegare l'attrezzo
dall'alimentazione pneumatica.
2. Mantenere l'attrezzo pulito e lontano da sostanze chimiche
aggressive. Non lasciare l'attrezzo all'aperto.
3. Svitare la testina dell'alloggiamento con la chiave inglese SW 24.
Pulire ganasce, sedi delle ganasce e testina dell'alloggiamento.
Lubrifi care le ganasce (Fig. 07). Assemblare la testina
dell'alloggiamento nella sequenza inversa (non serrare la testina
dell'alloggiamento).
4. Utilizzare le chiavi inglesi SW 17 e SW 15 per svitare oppure
sostituire le ganasce oppure le relative sedi. Rimuovere la vecchie
ganasce dalla sede e sostituirle (Fig. 08).
5. Non allentare né rimuovere il dado di bloccaggio! Mantenere
sempre un gioco di 75 mm tra la punta delle ganasce e
l'alloggiamento, come mostrato nella fi g. 08. Eventuali danni
conseguenti al non rispetto di quanto sopra indicato invalida la
garanzia.
6. Non è necessario sostituire completamente l'olio. Controllare e
rabboccare olio idraulico dopo circa 100.000 cicli se la corsa si
reduce o un rivetto cieco non è tirato completamente. Attenersi alle
norme di sicurezza.
Copyright 2009, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Tutti i diritti riservati. Qualsivoglia uso non autorizzato o copia del contenuto o di parte del contenutoè proibito. Questo vale in particolar modo per
i marchi registrati, le descrizioni dei modelli, i numeri delle parti e i grafici. Si consiglia l'utilizzo di parti originali non è coperto da garanzia o da
responsabilità per danni causati da prodotto difettoso.
1/2" (12mm)
CA048362 (1/2")
3/8" (10mm)
90
0
130
3/8" (10mm)
3/8" (10mm)
CA048360 (1/2")
CA048361 (1/2")
7. Rivolgere la rivettatrice automatica verso l'alto. Svitare il bullone del
foro di rabbocco del fi ltro con la chiave a brugola da 3 mm (Fig. 09).
Controllare che la rondella di tenuta non sia danneggiata e sostituirla
all'occorrenza.
8. Rabboccare olio idraulico fi no al bordo inferiore del fi letto (Fig. 10).
9. Utilizzare esclusivamente olio idraulico (ISO VG22) approvato dal
produttore. Nota: non utilizzare olio per freni.
10. Non tenere la rivettatrice pneumatica con il foro di rabbocco di lato o
capovolto in quanto potrebbe penetrare aria all'interno dell'impianto
idraulico. In questo caso, la ricettatrice pneumatica deve essere sfi
ata dai tecnici addetti alla manutenzione.
11. Chiudere il foro di rabbocco soltanto con la chiave a brugola da
3 mm fi nché non cessa la fuoriuscita di olio idraulico. (Fig. 09).
Rimuovere l'olio idraulico in eccesso introno al foro di rabbocco.
12. Manutenzione e riparazioni dell'attrezzo devono essere
effettuate soltanto da tecnici addetti alla manutenzione.
DICHIARAYIONE DI CONFROMITÀ
La Chicago Pneumatic Tool Co. LLC, 13325 Carowinds Blvd., Charlotte,
NC 28273 USA, dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto al
quale si riferisce la presente dichiarazione è conforme alle richieste del
Consiglio Direttivo del Giugno 1998 relative all'approssimarsi delle leggi
degli Stati Membri relative ai macchinari (98/37/CE).
Nome del prodotto Rivettatrice pneumatica CP9883 & CP9884
Tipo Di produtto Attrezzo per l'installazione di rivetti ciechi - Altri usi
non sono permessi.
Numero di serie Dal numero C-00501-2009 o superiore
Dati Tecnici
Pressione aria 6,3 bar
Norme Impiegate EN792-1
Nome e qualifica del responsabile Bruno Blanchet, Direttore generale
Firma del responsabile_______________
Data di dichiarazione 1 giugno 2009
Dichiarazione relativa al rumore e alle vibrazioni*
Livello di pressione sonora: <70 dB(A) in avvitamento, incertezza
di misura: 3 dB(A), in conformità alla norma ISO 15744-2002. Per
laacustica, aggiungere 11 dB(A).
Valore delle vibrazioni <2,5 m/s
Per una stima delle esposizioni quotidiane a vibrazioni, sono disponibili
informazioni utili in CEN/TR 15350: 2006, "Vibrazioni meccaniche –
Misurazione e valutazione dell'esposizione alle vibrazioni trasmesse alla
mano utilizzando le informazioni disponibili, incluse quelle fornite dai
produttori del macchinario"
*I valori dichiarati sono stati ottenuti da test eseguiti in laboratorio in
conformità con le norme stabilite e non sono adeguati per l'uso nella
valutazione dei rischi. I valori rilevati in determinati luoghi lavorativi
possono essere superiori ai valori dichiarati. I valori di esposizione reali
e il rischio di pericolo a cui il singolo utente è soggetto sono esclusivi e
dipendono dal modo in cui la persona lavora, dal pezzo in lavorazione
e dalla struttura dell'area di lavoro, nonché dai tempi di esposizione
e dalle condizioni fisiche dell'utente. Noi, Chicago Pneumatic, non
possiamo essere ritenuti responsabili per le conseguenze derivanti
dall'uso dei valori dichiarati, anziché di valori che riflettono l'esposizione
effettiva, nella specifica valutazione di eventuali rischi in un luogo
lavorativo su cui non abbiamo alcun controllo.
CP9883 & CP9884
Rivettatrice pneumatica
, rif. ISO 8662-1.
2