Descripción general del teléfono Puerto para Auricular Le permite conectar unos auriculares de 3.5 mm opcionales para tener conversaciones cómodas de manos libres. Tecla de Mensaje Abre un mensaje de texto nuevo rápidamente y fácilmente. Tecla ENVIAR Úsela para hacer y contestar llamadas.
Página 9
Descripción general del teléfono Tecla Suave Derecha Realiza la función que aparezca en la parte inferior derecha de la pantalla de LCD. Camera Key Oprima brevemente para acceder al modo de cámara para tomar fotos. 1 1. Tecla de Altavoz Utiliza para activar y desactivar el modo de altavoz.
Descripción general del teléfono Vista posterior Ranura para Tarjeta SIM NOTA La antena está ubicada Batería adentro del teléfono Tapa Posterior SUGERENCIA Si sostiene el teléfono cubriendo el borde superior, podría interferir con la abilidad de la antena de recibir una señal clara, lo cual afectará...
Vista general de menús 10. Rec Aut Multimedias 1. Comprar tonos de Contactos timbre 1 1. Text Rápido 1. Nuevo Contacto 2. Mis Timbres 12. Alertas De 2. Lista de Contactos Emergencia 3 Mis Sonidos 3. Backup Assistant 1. Recibir Alertas 2.
Página 12
Vista general de menús 8. Cronómetro 4. Idioma 4. Glosario de Iconos 9. Reloj Mundial 5. Ubicación 5. Actualización de Software 10. Cuaderno de Notas 6. País Actual 6. SIM ID 7. Seguridad 5. Menú de Bluetooth 12. Asistente de 8.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Paso 1. Retire la tapa posterior Paso 3. Cómo volver a colocar la tapa posterior Use la abertura de dedo en la parte inferior del teléfono para Coloque la tapa posterior sobre retirar la tapa posterior.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Extracción de la batería a encender el teléfono, un mensaje emerge avisándole que el teléfono 1. Apague el teléfono. se apagó por su seguridad. 2. Use la abertura de dedo en la Nivel de carga de la batería parte inferior del teléfono para retirar la tapa posterior.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Para encender/apagar tu Remarcado de llamadas teléfono Con el teléfono abierto, oprima la Tecla ENVIAR dos veces Para encender o apagar el teléfono, para remarcar el último número mantenga presionada la Tecla marcado.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Iconos de pantalla Cuando el teléfono está encendido, la línea superior de la pantalla LCD muestra iconos que indican el estado del teléfono. Para ver el glosario de iconos, con el teléfono abierto, oprima [MENÚ] >...
Acceso rápido a funciones de conveniencia Modo de Vibración Ajuste rápido del volumen Ajusta el teléfono para vibrar en Ajuste rápidamente los volúmenes lugar de sonar (se muestra del timbre y del auricular la barra de estado). Para ajustar oprimiendo las Teclas de volumen rápidamente el Modo de Vibración, en el lado izquierdo del teléfono.
Acceso rápido a funciones de conveniencia Llamada en conferencia Identificador de llamadas Puede hablar con dos personas a El Identificador de llamadas la misma vez con una llamada en muestra el número y foto (si fué conferencia en su teléfono. Cargos configurada) de la persona que de tiempo al aire y otros, cuales llama cuando suena su teléfono.
Página 19
Acceso rápido a funciones de conveniencia Contactos Puede buscar nombres entre sus contactos y administrar la lista de contactos, incluyendo crear, borrar o modificar. Búsqueda Diga "Búsqueda" para abrir Verizon Opera Mini y realizar una búsqueda. Remarcar Permite realizar una llamada al último número que usted llama.
Introducir y editar información Entrada de texto Modos de ingresar texto En un campo de texto, oprima Las siguientes funciones de teclas la Tecla Suave Izquierda para están disponibles para ayudar con mostrar los modos de ingresar la entrada de texto: texto.
Contactos en la memoria de su teléfono Crear un contacto 2. Oprima la Tecla Suave Izquierda [Corregir]. 1. En el modo de espera, 3. Use la Tecla de Navegación introduzca el número de para desplazarse hasta teléfono (hasta 48 dígitos) y la información que desea oprima la Tecla Suave Izquierda personalizar.
Contactos en la memoria de su teléfono También puede usar la Tecla 3. Introduzca los números de Navegación para adicionales (por ejemplo, el desplazarse hasta el dígito de PIN o el número de la tarjeta de Marcado Rápido y oprima crédito, etc.).
Contactos en la memoria de su teléfono Desde la Lista de Contactos 3. Use la Tecla de Navegación para resaltar un número y luego 1. Con el teléfono abierto, oprima oprima la Tecla Suave Derecha la Tecla Suave Derecha [Opciones]. [Contactos].
Contactos en la memoria de su teléfono 4. Haga los cambios y después 7. Oprima [GRDR] para oprima [GRDR] para actualizar la entrada de actualizar la entrada del contacto. contacto. Borrar Cambiar el número Borrar una entrada de contacto predeterminado 1.
Contactos en la memoria de su teléfono Marcados Rápidos 96, 97, 98 6. Oprima [Sí]. y 99 7. Oprima [GRDR] para actualizar la entrada de Los Marcados Rápidos 96, 97, 98 contacto. y 99 son preestablecidos para acceder cierta información de Marcación Rápida cuenta del teléfono: 96 (#DATA - Data Used),...
Contactos 2. Lista de Contactos Contactos Le permite ver su Lista de El menú Contactos le permite Contactos. almacenar nombres, números 1. Con el teléfono abierto, oprima de teléfono y otros tipos de [MENÚ]. información en la memoria de su teléfono.
Contactos 5. Seleccione si quiere añadir un 3. Backup Assistant favorito de sus Contactos/ Puedes guardar el directorio de Grupos. contactos de tu teléfono en un 6. Use la Tecla de Navegación servidor seguro. Si tu teléfono para desplazarse por se pierde o se daña, o si te los Contactos o Grupos en actualizas a un nuevo teléfono,...
Contactos 2. Oprima Contactos. 2. Resalte la lista de contacto deseada y oprima [SUBRY]. 3. Oprima Grupos. 3. Oprima la Tecla Suave Izquierda 4. Ver un grupo [Hecho] para añadir el Use la Tecla de Navegación contacto al grupo. para resaltar un grupo y luego oprima [VER].
Contactos 7. La etiqueta genérica de 7. In Case of Emergency Contacto ICE cambia al nombre (ICE) especificado. Le permite que usted almacene el Ingreso de su información nombre, los números de teléfono y personal ICE la otra información, que serán muy 1.
Contactos NOTA Para desasignar contactos ICE Puede enviar su tarjeta de nombre con la Desde el menú de contactos Tecla Suave Derecha [Enviar]. de ICE, oprima la Tecla Suave Derecha [Opciones] y oprima [Desasignar]. Luego oprima [Sí]. Para borrar una entrada de Info Personal Desde el menú...
Mensajería 1. El teléfono muestra un mensaje Mensaje en la pantalla y la alerta de mensaje suena. ATAJO Desde el modo de espera, oprimiendo la Tecla Suave Izquierda 2. Aparece el icono de mensaje es un atajo al menú Mensaje. ) en la pantalla.
Mensajería puede elegir un destinatario 6. Use el teclado para introducir sugerido o continuar a el mensaje. introducir el número de 7. Oprima [ENV]. teléfono. Mensaje multimedia usando 5. Oprima para acceder al opciones campo de texto. Le permite enviar mensajes con 6.
Mensajería 4. Grabar Voz: Oprima Mostrando una notificación de para iniciar la grabación mensaje en la pantalla. y luego oprima para Haciendo sonar una sonido o detenerla. vibrando, si está configurado así. 5. Tarjeta de Nombre Ver su capeta Entrada 1.
Mensajería Ordenar alfabéticamente Mensajes múltiples pendientes Permite ordenar los mensajes en Mensajes múltiples enviados orden alfabético. Nuevo mensaje de grupo Mensajería Menú Lo dirige al Mensaje de grupo leído menú de Mensajes. Prog Permite cambiar varios Mensaje de grupo entregado ajustes de la función Mensajes.
Mensajería 4. Resalte un mensaje. Las 4. Mensajes de Voz siguientes opciones están Le permite ver el número del disponibles. nuevos mensajes de voz grabados Oprima [CRRGR]. en la bandeja de entrada de Oprima la Tecla Suave Izquierda mensajes de voz. Cuando tenga un [Borrar] para borrar el nuevo mensaje de voz, el teléfono mensaje.
Mensajería 2. Cuando el anuncio grabado 1. Con el teléfono abierto, oprima empieze, oprima para [MENÚ]. interrumpirlo (si necesario). 2. Oprima Mensaje. 3. Introduzca su contraseña 3. Oprima la Tecla Suave Izquierda cuando se le solicite y oprima [Prog]. 4. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta uno de 5.
Página 37
Mensajería 8. Mensajería de Grupo Preguntar para que se le pregunte si quiere guardarlos. Seleccione el ajuste predeterminado para mensajes a 4. Bor Autmtc Entrada múltiples contactos. Seleccione Encendido para borrar Si selecciona Conversación de automáticamente los mensajes grupo, los destinatarios podrán leídos cuando se exceda el límite responder a todo el grupo.
Mensajería 12. Alerta De Emergencia 17. Notificación msj TXT- multimedia Ajuste su configuración para Muestra una notificación cuando recibir alertas de emergencia. Este cambia de tipo de mensaje entre menú tiene tres opciones: Recibir texto y multimedia. Alertas/Recordatorio De Alerta/ Alerta de Vibración Borrar Mensajes 13.
Llmdas Rctes Oprima la Tecla Suave Llmdas Rctes Izquierda [Mensaje] para enviar un mensaje al número. El menú Llmdas Rctes es una lista de los últimos números de 2. Recibidas teléfono o entradas de contacto de las llamadas perdidas, Le permite ver la lista de llamadas recibidas y marcadas.
Llmdas Rctes 3. Marcadas 4. Todas Le permite ver la lista de llamadas Le permite ver la lista de todas las marcadas; hasta 90 entradas. llamadas; hasta 270 entradas. 1. Abra el teléfono y oprima 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ].
Llmdas Rctes 5. Ver Cronómetro Le permite ver la duración de las llamadas marcadas, recibidas y roaming. También puede ver el contador de datos. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. 2. Oprima Llmdas Rctes. 3. Oprima Ver Cronómetro. 4. Use la Tecla de Navegación para resaltar una lista de llamadas.
Internet Internet Permite acceder a noticias, deportes, clima y correo electrónico desde el teléfono Verizon Wireless. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. Para información específica acerca del acceso de Internet a través del teléfono, comuníquese con su proveedor de servicios.
Centro de Medios Si no hay ninguna aplicación Centro de Medios descargada, accederá directamente a un servidor para buscar Todo lo que debe saber cuando aplicaciones. está en viaje. 1. Melodías y Tonos Si hay aplicaciones descargadas, Personalice su teléfono con tonos toque Obtén Nuevas Aplicaciones de timbre.
Centro de Medios Contacto ID: Desplácese 2. Oprima Centro de Medios. y seleccione el contacto que 3. Oprima Melodías y Tonos. se identificará con el tono de 4. Oprima Mis Sonidos. timbre que seleccionó. 5. Use la Tecla de Navegación Sonidos de Alerta: para desplazar y resaltar un Oprima la tecla del número...
Centro de Medios 2.1 Comprar imágenes Las siguientes opciones están disponibles: Le permite descargar imágenes. Oprima [VER] para ver la 1. Abra el teléfono y oprima foto seleccionada. [MENÚ]. Oprima la Tecla Suave izquierda 2. Oprima Centro de Medios. [Borrar] para borrar la foto 3.
Centro de Medios Info de Arch Permite ver RESOLUCIÓN 1280X960/ información acerca del archivo. 640X480/ 320X240 DISPARO AUTO Apagado/ 3 * Sólo aparece cuando la imagen se almacena en el teléfono. Segundos/ 5 Segundos/ 10 Segundos 2.3 Tomar Foto EQUIL BLANCO Automático/ Tome fotos directo desde su Soleado/ Nublado/...
Centro de Medios Navegar por el Internet 3. Juegos Los elementos en pantalla Permite acceder a juegos pueden presentarse de una de las descargados o comprar tus juegos siguientes formas: favoritos. Opciones numeradas 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. Puede usar su teclado numérico o puede seleccionar los 2.
Centro de Medios Ingreso de texto, números o 5. Browse & Download símbolos Le permite navegar y acceder Cuando se le pide introducir texto, sus aplicaciones, ver información puede introducir abc, Abc, ABC, sobre ellas y descargar nueva 123, símbolos con el teclado. aplicaciones.
Centro de Medios Verizon Opera Mini Le permite acceder a noticias, deportes, clima y correo electrónico desde su dispositivo Verizon Wireless. Accesibilidad y selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. Para obtener información específica sobre el acceso a Internet a través de su teléfono, comuníquese con su proveedor de servicios.
Prog/Herr 2. Oprima Prog/Herr. Prog/Herr 3. Oprima Accesibilidad. 1. Mi Verizon 3.1 Lectura Compruebe su información de Le permite establecer varios ajustes subscripción que se extiende de lectura. desde su plan del pago hasta otros 1. Abra el teléfono y oprima servicios disponibles.
Prog/Herr 3.1.2 Lectura de Menú 3.1.4 Lectura de ID de Llamador Permite establecer que el teléfono Permite establecer que el teléfono lea el menú. lea la información del llamador en voz alta. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ].
Prog/Herr 3.3 Texto Grande Encendido/ Apagado Permite establecer el tamaño del 3.1.6 Velocidad de Voz texto a grande. Permite establecer la velocidad 1. Abra el teléfono y oprima de voz. [MENÚ]. 1. Abra el teléfono y oprima 2. Oprima Prog/Herr. [MENÚ].
Prog/Herr 3.5 Desactivar Todos Los oprimiendo la Tecla Suave Sonidos Izquierda [Info]. 1. Abra el teléfono y oprima Permite establecer que el teléfono [MENÚ]. apague todos los sonidos. 2. Oprima Prog/Herr. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. 3. Oprima Herramientas.
Prog/Herr Avisos Modo/ Reproducción de o grupo del contacto. El mensaje Audio/ Tiempo de Espera se inicia automáticamente. Si usted dice un comando completo, por Para Modo, elija Avisos/ Lectura ejemplo 'Enviar mensaje de foto + Alertas/ Lectura/ Sólo Tonos. a Bob', el teléfono comenzaría Para Reproducción de Audio, automáticamente un mensaje de...
Prog/Herr 'Contactos Juan') y también 4. Oprima Calculadora. administrar su lista de contactos, 5. Introduzca los números para incluyendo crear, editar y modificar. obtener el valor que desea. Llamar/ Lectura/ Crear Nuevo/ Para cancelar cualquier número, Modificar/ Borrar oprima la Tecla Suave Izquierda [Despejar].
Prog/Herr 4.3 Calc. de Propinas 4. Oprima Eco-Calculadora. 5. Seleccione el campo Caminata Le permite calcular las cantidades o Ciclismo para editar las horas de las propinas rápido y fácilmente y millas. usando el total del monto, tip (%) y el número de personas como NOTA Las cantidad de disminución de CO...
Prog/Herr Mi carro Permite seleccionar Fecha de inicio el tipo de combustible que Hora de Comienzo utiliza su carro y la eficiencia Fecha de Término del combustible (mpg) de su carro para medir la cantidad Hora de Término de CO descargada.
Prog/Herr 1. Abra el teléfono y oprima 2. Oprima Borrar para borrar [MENÚ]. una alarma o Borrar Todo para borrar todas las entradas 2. Oprima Prog/Herr. de alarma. 3. Oprima Herramientas. 3. Oprima [Sí]. 4. Oprima Reloj Despertador. Para editar alarmas 5.
Prog/Herr Tecla de Navegación para 6. Mientras toma el tiempo, resaltar una categoría y oprima oprima la Tecla Suave Izquierda [SUBRY] para marcar/ [Vuelta] para grabar una desmarcar la categoría. Después vuelta. de especificar las categorías, 7. Oprimiendo [ALTO] detine oprima la Tecla Suave Izquierda o reanude el cronómetro.
Prog/Herr 4.10 Cuaderno de Notas Puede crear y almacenar 20 emparejamientos dentro del Le permite leer, agregar, editar y teléfono y conectarse a un aparato borrar notas para usted mismo. a la vez. 1. Abra el teléfono y oprima El alcance de comunicación [MENÚ].
Prog/Herr NOTA De forma predeterminada, la (habitualmente “0000” - 4 ® funcionalidad Bluetooth del dispositivo ceros). Introduzca la clave de está apagada. paso y oprima 5.1. Anadir Nuevo Aparato 9. Una vez que el emparejamiento se haya realizado con éxito, El emparejamiento es el proceso seleccione Siempre Preguntar o que permite que el teléfono...
Prog/Herr Al estar conectado con un teléfono o una Cuando su teléfono encuentra computadora que admite OPP, tiene los un PDA siguientes menús disponibles: • Enviar Tarjeta de Nombre: Permite Cuando su teléfono encuentra enviar a otro dispositivo los datos de otro de teléfono Mis contactos hasta 1000 contactos.
Prog/Herr 8. Oprima [FIJADO] para 4. Oprima la Tecla Suave Derecha guardar y salir. [Opciones]. 5. Oprima Perfiles Modo de Descubrimiento Soportados. Seleccione una Le permite configurar si su aparato opción para ver una breve puede ser buscado por otros descripción.
Prog/Herr Acceso Directo Resalte la configuración que Para oír un tono de timbre antes de desea, oprima [FIJADO]. establecerlo, oprima la Tecla Suave Izquierda [Escu]. 6.2 Sonidos de Llamada 6.2.2 Vibrar de Llamada Le permite configurar cómo el teléfono lo alertará según los tipos Este menú...
Prog/Herr 6.4 Volumen de Teclado 4. Oprima Sonidos de Llamada. Le permite configurar el volumen 5. Oprima Lectura de ID de del teclado. Llamador. 1. Abra el teléfono y oprima 6. Use la Tecla de Navegación [MENÚ]. para desplazarse hasta un ajuste 2.
Prog/Herr IRO: Indicador de Roaming 2. Oprima Prog/Herr. Mejorado 3. Oprima Programación de Sonido de Minutos Le avisa 10 Sonidos. segundos antes de cada minuto 4. Oprima Asistencia Auditiva. durante una llamada. 5. Use la Tecla de Navegación Conexión de Llamada para desplazarse hasta un ajuste avisa cuando la llamada se ha y oprima...
Página 67
Prog/Herr Personalice la programación de FONDO DE PANTALLA la pantalla. FRONTAL AVISO PERSONAL Permite establecer el fondo de la pantalla frontal. Permite introducir el texto mostrado en la pantalla. MOSTRAR TEMAS RETROILUMINACIÓN Permite establecer el tema de la PRINCIPAL pantalla. Aurora/ Soft Paper/ Aqua Permite establecer la duración de la luz de fondo de la pantalla...
Prog/Herr Digital 12/ Digital 24/ NOTA Use la Tecla de Navegación para seleccionar el color que desee. Análogo/ Apagado 7. Oprima [FIJADO] para 5. Lea cada descripción, resalte la guardar la configuración. configuración deseada y luego oprima [FIJADO]. Cuando 7.2.2 Aviso IRO termine, oprima la Tecla Suave Si usa el Servicio IRO, el texto IRO Derecha...
Prog/Herr 7.5 Fondo de Pantalla 4. Oprima Luz de Pantalla. 5. Elija un submenú de Luz de Permite que usted elija el tipo de Pantalla y oprima [FIJADO]. fondo de pantalla que se mostrará en el teléfono. Las posibilidades Retroiluminación principal: son infinitas, pero las Animaciones 7 Segundos/ 15 Segundos/ Divertidas, en detalle, le proveen...
Prog/Herr 1. Abra el teléfono y oprima 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Programación de 3. Oprima Programación de Pantalla. Pantalla. 4. Oprima Fondo de Pantalla. 4. Oprima Menú Principal Fijado.
5. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un ajuste Mensaje: Dimensionable/ y oprima [FIJADO]. Pequeña/ Normal/ Grande Fuente de VZW/ LG Script/ NOTA Oprima la Tecla Suave Izquierda LG Secret [Info] para previsualizar el tamaño de fuente seleccionado.
Prog/Herr 2. Oprima Prog/Herr. de reloj y luego oprima [FIJADO]. 3. Oprima Programación de Pantalla. Digital 12/ Digital 24/ Análogo/ Apagado 4. Seleccione Formato de Reloj. 5. Seleccione Reloj principal. 8. Programación de 6. Use la Tecla de Navegación Teléfono para elegir una configuración El menú...
Prog/Herr 8.2.1 Establecer mis atajos 8.2.2 Establecer teclas direccionales Permite personalizar los atajos Permite personalizar los mostrados en la pantalla Mis atajos utilizando las Teclas de Atajos. Navegación. NOTA Para acceder a los atajos, oprima NOTA Para acceder estos atajos, abra la Tecla de Navegación hacia la el teléfono y luego oprima la Tecla de...
Prog/Herr 8.3 Comandos de Voz 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Programación de Por favor consulte la página 51 Teléfono. para los detalles. 4. Oprima Ubicación. 8.4 Idioma 5. Use la Tecla de Navegación Le permite configurar la función para desplazarse hasta un ajuste bilingüe según su preferencia.
Prog/Herr 4. Oprima País Actual. 3. Oprima Programación de Teléfono. 5. Selecciona el país deseado. 4. Oprima Seguridad. 8.7 Seguridad 5. Introduzca el código de El menú Seguridad le bloqueo de cuatro dígitos. permite asegurar el teléfono 6. Oprima Solicitud de código electrónicamente.
Prog/Herr 9. Se le solicitará que introduzca Llamadas: Llamadas Entrantes el nuevo código de bloqueo o el Permitir Todas/ Solo de código PIN otra vez. Contactos/ Bloquear Todas Llamadas: Llamadas Salientes 8.7.3 Restricciones Permitir Todas/ Solo de Le permite configurar diferentes Contactos/ Bloquear Todas restricciones para la ubicación, Mensajes: Mensajes Entrante...
Prog/Herr 8.7.6 Restablecer Implícito 6. Oprima Programación de bloqueo de teléfono. Le permite restablecer su teléfono 7. Seleccione una opción y oprima a la configuración predeterminada [FIJADO]. de fábrica. Desbloqueado El teléfono se 1. Abra el teléfono y oprima mantiene desbloqueado por [MENÚ].
Prog/Herr 3. Oprima Programación de 5. Oprima Modo de red. Teléfono. 6. Utiliza la Tecla de Navegación 4. Oprima Seguridad. para resaltar un ajuste y luego oprima [FIJADO]. 5. Introduzca el Código de Bloqueo de cuatro dígitos. Modo CDMA/ Modo GSM/ Modo Global 6.
Prog/Herr 4. Oprima Opciones de 5. Use la Tecla de Navegación Contestar. para desplazarse hasta un ajuste y oprima 5. Use la Tecla de Navegación para desplazarse hasta un Reenviar llamada/ Cancelar ajuste y oprima [SUBRY] reenvío para colocar una marca de 6.
Prog/Herr 9.4 Modo TTY 5. Aparece un mensaje de explicación. Le permite conectar un aparato 6. Oprima para continuar. TTY (teclado para personas con problemas de audición) para 7. Use la Tecla de Navegación comunicarse con personas que para desplazarse hasta un ajuste también lo usen.
Prog/Herr TTY + Oír: Los usuarios que 7. El mensaje de voz o de texto del pueden oír pero no hablar lado del destinatario se muestra envían un mensaje de texto y en la pantalla del equipo TTY. reciben voz por medio de un equipo de TTY.
Prog/Herr 1. Abra el teléfono y oprima aparecerá en la pantalla de [MENÚ]. llamadas. 2. Oprima Prog/Herr. 1. Abra el teléfono y oprima [MENÚ]. 3. Oprima Programación de Llamada. 2. Oprima Prog/Herr. 4. Oprima Privacidad de Voz. 3. Oprima Programación de Llamada.
Prog/Herr 2. Oprima Prog/Herr. 10. Memoria 3. Seleccione Información de Permite comprobar la memoria Teléfono. interna del teléfono. Muestra la 4. Oprima Mi Número. información de la memoria. 1. Abra el teléfono y oprima 1 1.2 Red móvil [MENÚ]. Le permite comprobar el estado de 2.
Prog/Herr 1 1.4 Glosario de Iconos notificación, puede oprimir la descarga puede ser automática. Le permite ver todos los iconos y Una vez finalizada la descarga, sus significados. según el tipo de actualización, 1. Abra el teléfono y oprima podrá tener tres opciones: [MENÚ].
Prog/Herr NOTA Si no desea cambiar la de software más reciente, configuración, oprima la Tecla Suave comenzará a descargarse Derecha [Saltar] para pasar a la automáticamente tras 30 siguiente configuración. segundos o usted puede indicar TAMAÑO DE FUENTE que la descarga comience de inmediato oprimiendo .
Página 87
Prog/Herr RELOJ FRONTAL Permite seleccionar el formato del reloj frontal. Digital 12/ Digital 24/ Análogo/ Apagado 5. Oprima la Tecla Suave Derecha [Hecho] para completar la programación.
Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Rompiendo las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. ADVERTENCIA: Llame al (800) 243-0000 para obtener más información. Lávese las manos después de manipular •...
Página 89
Precaución de Seguridad Importante • No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono. • No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas. •...
Página 90
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. • Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
Seguridad Compatibilidad con dispositivos Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC de ayuda auditiva (HAC) ¡ADVERTENCIA! Lea esta Este teléfono ha sido probado información antes de hacer y calificado para su uso con funcionar el teléfono. dispositivos de ayuda auditiva para algunas de las tecnologías En agosto de 1996, la Comisión inalámbricas que utiliza.
Página 92
Seguridad Enunciado de la sección 15.19 de la FCC, se debe mantener una distancia mínima de separación Este dispositivo cumple con la de 0.59 pulgadas (1.5cm) entre Parte 15 de las normas de la FCC. el cuerpo del usuario y la parte El funcionamiento está...
Seguridad energía de radiofrecuencia y, si Información para el no se instala y utiliza de acuerdo consumidor sobre con las instrucciones, podría emisiones causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. de radiofrecuencia Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se El teléfono inalámbrico, que produzca en una instalación en contiene un transmisor y...
Página 94
Seguridad de la salud relacionadas con teléfonos inalámbricos pueda el uso de teléfonos celulares, provocar cáncer u otra variedad donde declara que “la comunidad de problemas, incluidos dolores científica en general... cree que de cabeza, mareos o pérdida de las evidencias científicas no memoria”.
Página 95
Seguridad ¿Puedo minimizar mi exposición de los teléfonos inalámbricos de a la RF? mano no superen los 1,6 watts por kilogramo, promediados sobre un Si le preocupa la RF, existen varios gramo de tejido. pasos simples que puede seguir para minimizar su exposición a la Si bien la SAR se determina RF.
Página 96
Seguridad el teléfono inalámbrico mientras teléfonos celulares en los niños está en un automóvil, puede usarlo era estrictamente preventiva; no se con una antena en la parte exterior basaba en evidencias científicas de del vehículo. Además, debe leer que exista un peligro para la salud”. y seguir las instrucciones del Puede acceder a una copia del fabricante del teléfono inalámbrico...
Página 97
Seguridad Administración de http://www.rsc.ca/index. Medicamentos y Alimentos de php?page=Expert_Panels_ los EE. UU. RF&Lang_id=120 FDA Consumer magazine Organización Mundial de la Salud Noviembre-diciembre 2000 Avenue Appia 20 Teléfono: (888) INFO-FDA 121 1 Geneva 27 http://www.fda.gov (en la letra “c” del índice de temas, seleccione Cell Suiza Phones >...
Seguridad Consejo Nacional para las por la Comisión Federal de Mediciones y la Protección Comunicaciones del gobierno de contra la Radiación los Estados Unidos. Estos límites son parte de extensos lineamientos 7910 Woodmont Avenue, Suite y establecen los niveles permitidos de energía de RF para la población Bethesda, MD 20814-3095 general.
Página 99
Seguridad nivel de SAR real del teléfono en FCC). Aun cuando puede haber funcionamiento puede estar muy diferencias entre los niveles de por debajo del valor máximo. Dado SAR de varios teléfonos y en varias que el teléfono está diseñado posiciones, todos ellos cumplen el para funcionar a varios niveles de requisito gubernamental para una...
Seguridad para dar una protección adicional dispositivos auditivos (audífonos e al público y para justificar implantes cocleares), los usuarios cualquier variación en las pueden detectar un ruido de mediciones. zumbido, murmullo o rechinido. Algunos dispositivos para la Reglamentaciones de audición son más inmunes que otros a este ruido de interferencia, compatibilidad con y los teléfonos también varían en...
Página 101
Seguridad mejor forma de evaluarlo para sus suma de 6 se considera aceptable necesidades personales. para un uso óptimo. Clasificaciones M: los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia con los En el ejemplo de arriba, si dispositivos de ayuda auditiva que un audífono cumple con la...
Seguridad de los EE. UU. (ANSI, por sus siglas la música) es la causa más en inglés). común de pérdida de audición evitable. Algunas investigaciones Al hablar por un teléfono celular, científicas sugieren que el uso de se recomienda apagar el modo BT dispositivos de audio portátiles, (Bluetooth) para HAC.
Seguridad recomendaciones de sentido volúmenes inseguros parezcan común: normales. • Establezca el volumen en un • No escuche a un volumen entorno tranquilo y seleccione que le provoque molestias. Si el volumen más bajo en el que experimenta zumbido en los pueda oír adecuadamente.
Página 104
Seguridad En agosto de 1996, la Comisión El diseño de su teléfono cumple Federal de Comunicaciones de los lineamientos de la FCC (y esas los EE. UU. (FCC, por sus siglas normas internacionales). en inglés) adoptó lineamientos Cuidado de la antena de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos Utilice solamente la antena...
Página 105
Seguridad Dispositivos electrónicos • Deben apagar el teléfono inmediatamente si existe La mayoría del equipo electrónico algún motivo para sospechar moderno está blindado contra que se está produciendo una las señales de RF. Sin embargo, interferencia. algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra Dispositivos de ayuda auditiva las señales de RF de su teléfono Algunos teléfonos inalámbricos...
Página 106
Seguridad Vehículos Atmósfera potencialmente explosiva Las señales de RF pueden afectar Apague el teléfono cuando esté a los sistemas electrónicos mal en un área con una atmósfera instalados o blindados de manera potencialmente explosiva y inadecuada en los vehículos obedezca todos los letreros e automotores.
• Sólo reemplace la batería con No cumplir con las instrucciones otra que haya sido aprobada puede causar daños menores o por LG y calificada para el graves en el producto. sistema conforme al estándar, • No desarme, abra, aplaste, IEEE-Std-1725-2006.
Página 108
Seguridad • Deseche de inmediato las podría ocasionar un daño grave baterías usadas conforme las en su teléfono. regulaciones locales. • Cuando use el cargador de • Si los niños usan la batería, se batería en el extranjero, use los debe supervisar. el adaptador correcto para el teléfono.
Página 109
100 V, ya medioambientales. que podría dañar el circuito • Use solamente accesorios de de protección. Si el circuito de carga aprobados para cargar el protección se rompe, la batería teléfono LG. La manipulación...
Página 110
Seguridad podría generar humo, romperse • Inserte el cargador de la o incendiarse. batería de modo vertical en el tomacorriente de la pared. • Si la batería está oxidada, huele mal, o si ve algo anormal en ella • Use sólo el cargador de batería la primera vez que la usa, no use aprobado.
Página 111
(clavija de batería estalle. Sólo use baterías alimentación), los artículos y cargadores proporcionados metálicos (tales como una por LG. La garantía no se aplica moneda, clip o pluma) pueden a productos proporcionados provocarle un corto circuito al por otros proveedores. Sólo teléfono y este puede explotar.
Página 112
Aviso general causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro • Usar una batería dañada o de servicio autorizado LG para colocarla en su boca o en reemplazar la antena dañada. la boca de un animal puede provocar lesiones graves, •...
Seguridad • No apague ni encienda el problema de salud asociado con teléfono cuando se lo ponga al el uso de teléfonos inalámbricos. oído. Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos • Use los accesorios, como sean totalmente seguros. Los audífonos y auriculares, con teléfonos inalámbricos emiten precaución.
Página 114
Seguridad 2. ¿Cuál es el papel de la FDA tipo que emiten los teléfonos respecto de la seguridad de inalámbricos. los teléfonos inalámbricos? • Diseñar teléfonos inalámbricos Según las leyes, la FDA no de tal modo que se minimice la comprueba la seguridad de los exposición del usuario a RF que productos para el consumidor que...
Página 115
Seguridad de Seguridad y Salud la exposición a RF que recibe Ocupacional) la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de • National Telecommunications veces menor de la que pueden and Information Administration tener procedente de los teléfonos (Administración Nacional inalámbricos.
Página 116
Seguridad persona disminuye rápidamente un mayor desarrollo de tumores al incrementarse la distancia usaron animales que habían de la fuente. Generalmente, los sido alterados genéticamente o llamados “teléfonos inalámbricos” tratados con sustancias químicas que tienen una unidad de base que causan cáncer para que conectada al cableado telefónico fueran propensos a desarrollar de una casa funcionan a niveles...
Página 117
Seguridad ya que el período promedio de uso en que se desarrollan los tumores, del teléfono en estos estudios fue en caso de hacerlo, pueden ser de alrededor de tres años. de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios 5.
Página 118
Seguridad Salud desde su creación en 1996. las necesidades de investigación Un influyente resultado de este adicionales en el contexto de trabajo ha sido el desarrollo de una los más recientes desarrollos de agenda detallada de necesidades investigación del mundo. de investigación que ha impulsado 7.
Página 119
Seguridad and Measurement). El límite de ingenieros de la FDA. El estándar exposición toma en consideración "Práctica recomendada para la capacidad del cuerpo de determinar la tasa de absorción eliminar el calor de los tejidos que específica pico espacial (SAR, por absorben energía de los teléfonos sus siglas en inglés) del cuerpo inalámbricos y se ha fijado muy...
Página 120
Seguridad energía de radiofrecuencia de medidas como las mencionadas mi teléfono inalámbrico? anteriormente para reducir la exposición a la energía de RF Si estos productos presentan proveniente del uso de teléfonos un riesgo, algo que en este inalámbricos. momento no sabemos que ocurra, probablemente es muy 10.
Página 121
Seguridad un teléfono inalámbrico cause asegurarse de que los marcapasos tumores cerebrales ni otros efectos y los desfibriladores estén a dañinos. Su recomendación para salvo de la EMI de teléfonos que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos. inalámbricos por parte de los niños La FDA ha probado audífonos para era estrictamente precautoria, determinar si reciben interferencia...
Seguridad 12. ¿Dónde puedo hallar • Preste toda su atención al información adicional? manejo, manejar con seguridad es su primera responsabilidad. Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos • Use la función de manos libres, siguientes: si está disponible. La página web de la FDA sobre •...
Página 123
Seguridad las valiosas funciones que la que está hablando que la mayoría de los teléfonos está conduciendo; si fuera ofrece, incluidas la marcación necesario, termine la llamada en automática y la memoria. situaciones de tráfico pesado Asimismo, memorice el teclado o en las que las condiciones del teléfono para que pueda climatológicas comporten un...
Página 124
Seguridad coincidan con los momentos su lado, sólo tres números lo en los que esté parado en una separarán de la ayuda necesaria. señal de Pare, en un semáforo Marque el 91 1 u otro número en rojo o en cualquier otra de emergencia local en caso situación en la que deba de incendio, accidente de...
Página 125
Seguridad puede utilizar el teléfono inalámbrico para echar una mano. Si ve un vehículo averiado que no presenta un peligro grave, un semáforo roto, un accidente de tránsito leve donde nadie parece herido o un vehículo que sabe que es robado, llame a la asistencia en ruta o a un número especial para asistencia de no...
Página 126
LG Electronics tambien le proporcionara el codigo fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribucion (como el costo de los medios, el envio y el manejo), previa solicitud por correo electronico a opensource@lge.com.
(Magnuson-Moss Warranty UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE Federal Trade Commission QUE LE DEMANDA A USTED Y Improvement Act) [Sección A LG RESOLVER CONFLICTOS 2301 y siguientes del Código A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE de los Estados Unidos (USC); VINCULANTE EN LUGAR DE Título 16 del Código de...
Departamento de servicio al cliente del producto. El periodo de de LG. LG se hara cargo del costo garantía restante QUINCE (15) de envio del producto de vuelta MESES de la unidad que se...
(4) El consumidor debe notificar arrendamiento. al Departamento de servicio al (1 1) Consumibles (como seria el cliente de LG el supuesto defecto o caso de los fusibles). desperfecto del producto durante el periodo de garantía limitada 3. LO QUE HARÁ LG: aplicable para hacer efectiva la LG, a su exclusivo criterio, reparará,...
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA enviar la unidad a LG, de modo de modo que es posible que estas evitar una pérdida permanente de limitaciones o exclusiones no se esa información. le apliquen a usted. Esta garantía le concede derechos legales 4.
Página 131
EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS Acuerdo de arbitraje vinculante y DE UN ARBITRAJE VINCULANTE renuncia de demanda colectiva. Y NO EN UNA CORTE DE Usted y LG se comprometen a JURISDICCIÓN GENERAL. resolver cualquier reclamo entre ARBITRAJE VINCULANTE nosotros, solamente a través de...
Página 132
Normas y procedimientos de jurisdicción competente. Todos arbitraje. Para comenzar con el son temas para que el árbitro tome arbitraje de un reclamo, usted o LG sus decisiones, excepto aquellos deben realizar una demanda escrita asuntos relativos al alcance y para arbitraje.
Página 133
Si se arbitraje se regirá por las Normas excluye, ni usted ni LG pueden de la AAA. En tal situación usted solicitar al otro que participe en se compromete a reembolsar a un procedimiento de arbitraje.
Página 134
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA la cual el producto fue comprado; (c) el nombre o el número del modelo del producto; y (d) el IMEI o MEID o número del serial, según aplique (el IMEI o MEID o número del serial puede ser hallado (i) en la caja del producto o (ii) en una etiqueta en la parte posterior del producto, debajo de...
Terminología ™ MicroSD Terminología Memoria externa adicional para su Calc. de Propina teléfono celular. Función para un fácil cálculo de Siglas y abreviaturas las cuentas de restaurante usando como variables el costo total, la DTMF propina y el número de personas. Dual-Tone Multi Frequency Reconocimiento de voz avanzado (multifrecuencia de tono doble...
Terminología y receptores capaces de codificados en las señales determinar la latitud y longitud eléctricas. Un teléfono con de un receptor determinado en compatibilidad TTY puede traducir la Tierra. La posición se calcula caracteres escritos como voz o usando el tiempo y la distancia. traducir la voz en caracteres y mostrarlos en la TTY.
Índice Números Audio Mono 50 Contactos en la memoria Aviso 66 de su teléfono 19 10 consejos de seguridad Crear un contacto 19 para conductores 120 Cronómetro 57 Cuaderno de Notas 58 Backup Assistant 25 Borradores 32 Accesibilidad 48 Borrar 22 Acceso a Roaming de Borrar Mensajes 36 DECLARACIÓN DE...
Página 138
Índice Internet Móvil 40 Menú Principal Fijado 68 Introducir y editar Mi Info de Dispositivo Glosario de Iconos 83 información 18 Grupos 25 Invertir Color 50 Mi Número 82 Mis Fotos 43 Mis Sonidos 42 Herramientas 51 Mis Timbres 41 Juegos 45 Mi Tarjeta de Nombre Mi Verizon 48...
Página 139
Índice Para hacer funcionar su Reglamentaciones de teléfono por primera compatibilidad con Ubicación 72 vez 1 1 dispositivos de ayuda Para hacer una llamada auditiva (HAC) para aparatos inalámbricos Ver Cronómetro 39 Para recibir una llamadas Versión SW/HW 82 Reintentar Vista general de menús 9 Perdidas 37 Automáticamente 78...