Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd
Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves
o la muerte.
6/18/08
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto
podría dañar el teléfono o la batería, y podría
ocasionar que estalle la batería.
Nunca coloque el teléfono en un horno de
microondas ya que esto haría que estallara la batería.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores
de -4°F ni mayores de 122°F.
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se
activa la bolsa de aire, usted puede resultar
gravemente lesionado.
No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido
hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
4:33 PM
Page 1
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG VENUS

  • Página 1: Importante

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 1 Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
  • Página 2 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 2 Precaución de Seguridad Importante ● No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. ● No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
  • Página 3 Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La ● garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 4 Contenido Precaución de Seguridad Acceso rápido a funciones de Importante ....1 conveniencia ....21 Modo de vibración .
  • Página 5 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 5 Cambio de canción ....32 1. Mod Ingrs (Palabra/ Abc/ ABC/ 123) ..... . .57 Reproducción de música 2.
  • Página 6 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 6 Contenido 2.1.1 Llamar <Nombre o 5. Programación de Pantalla ..82 Número> ....67 5.1 Aviso ..... .82 2.1.2 Enviar Msj a <Nombre o 5.1.1 Personal Aviso .
  • Página 7 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 7 0. Memoria ..... .98 Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio ...107 0.1 Opciones de Memoria .
  • Página 8: Bienvenidos

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 8 Bienvenidos Gracias por elegir VENUS™ de LG --- ● Tiempo prolongado de batería en exclusivamente de Verizon Wireless. espera y en conversación Este teléfono celular ha sido diseñado ● Interfaz accionada por menús, con para funcionar con la tecnología de...
  • Página 9: Detalles Técnicos

    El sistema 1xRTT recibe dos veces Detalles Técnicos más suscriptores en la sección El VENUS™ es un teléfono inalámbrica que IS-95. La duración totalmente digital que funciona en de su batería es del doble de IS-95. las dos frecuencias de Acceso También es posible la transmisión...
  • Página 10 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 10 Detalles Técnicos seguridad actualizado para la EE.UU. como internacionales. El exposición humana a la energía diseño de este teléfono cumple con electromagnética de las directrices de la FCC y estos radiofrecuencia (RF) emitida por estándares internacionales.
  • Página 11 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 11 (0,79 pulgadas) del cuerpo. Para FCC Notice and Cautions cumplir con los requisitos de Este dispositivo y sus accesorios exposición a RF de la FCC, debe cumplen con el artículo 15 de las mantenerse una distancia de reglas de la FCC.
  • Página 12: Teléfono

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 12 Descripción general del Teléfono 1. Audífono 18. Lente de la Cámara 2. Tapa 12. Tecla MENU/OK 3. Pantalla LCD (Speakerphone) 19. Ranura de microSD™ 4. Enchufe de audífonos 13. Tecla Contacto 5. Tecla suave Izquierda 20.
  • Página 13: Insertar La Batería

    OK le permite seleccionar su opción. opcionales hasta 4GB. 22. Tecla de acceso directo a música Activa el 20. Teclas táctiles Su VENUS™ tiene una Pantalla táctil reproductor música. ¡Disfrute dulce música en su debajo de la Pantalla LCD que ilumina diversas Teclas VENUS™! Use esta tecla para desbloquear el teclado...
  • Página 14: Teclas Sensibles Al Tacto

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 14 Descripción general del Teléfono Teclas sensibles al tacto ENVIAR Grdr Corregir Reaj Info MENU Encender TARJ Fije DST Ignorar Ajustar Despejar Release Sonidos Silenc. Fij como Mis Fotos No Mudo Tienda Añadir Contactos Hecho Mis Videos Pausa Mensaje...
  • Página 15: Descripción General De Los

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 15 Descripción general de los menús 7. Lugar de PIX 3. Juegos MI MÚSICA MI MÚSICA 4. Noticias e Información Reproducir todas las canciones 5. Herramientas Móviles 1. Canciones 6. Extra 2. Lista de Canciones 3.
  • Página 16 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 16 Descripción general de los menús 2. Sonidos de Llamada 1. Timbre de Llamada LLMDAS RCTES LLMDAS RCTES 2. Vibrador de Llamada 1. Perdidas 3. Sonidos de Alerta 2. Recibidas 1. Mensaje de TXT 3. Marcadas 2.
  • Página 17: Acceso A Los Menús

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 17 5. Tamaño de fuente 9. Detección automática de USB 6. Formato de Reloj Syncro-Música 6. Programación de Teléfono Syncro datos 1. Modo Autónomo Ask On Plug 2. Acc Dcto Ajust 0. Memoria 3. Comandos de Voz 1.
  • Página 18: Para Hacer Funcionar Su Teléfono Por Primera Vez

    AVISO de la batería hacia afuera, para Use únicamente un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono LG. liberar esta última. La manipulación inadecuada del puerto de 2. Levante y quite la cubierta de la carga, así...
  • Página 19: Protección De La Temperatura De La Batería

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 19 Protección de la temperatura defectuosa, trasládese a una zona de la batería abierta. Si está en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca Si la batería se sobrecalienta, el de una ventana. teléfono se apagará automáticamente.
  • Página 20: Corrección De Errores En La Marcación

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 20 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez NOTA Su teléfono tiene una función de Configuración de deslizar tapa Comandos De Voz que también le desactivada cuando la tapa deslizante está cerrada permite hacer llamadas por número de teléfono, nombre o ubicación 1.
  • Página 21: Acceso Rápido A Funciones De

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 21 Acceso rápido a funciones de conveniencia Modo de vibración Llamada en espera Ajusta el teléfono para vibrar en Durante una llamada, un pitido lugar de sonar (se muestra indica otra llamada entrante. Para ajustar el Modo de vibración y mantenga oprimida .
  • Página 22: Información

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 22 Introducir y editar información Entrada de texto Tecla de Toque: Toque Regrese para borrar un solo Las siguientes funciones de tecla espacio o carácter. están disponibles para ayudar a la Manténgala oprimida para introducción de texto: borrar palabras.
  • Página 23: Su Teléfono

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 23 Contactos en la memoria de su teléfono Aspectos Básicos 3. Toque la flecha arriba/abajo Tecla de Toque para 1. Introduzca el número de teléfono desplazarse hasta la información (de hasta 48 dígitos) y toque la que desea personalizar.
  • Página 24: Almacenar Un Número Con Una

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 24 Contactos en la memoria de su teléfono ● Toque la flecha arriba/abajo 3. Introduzca números adicionales Tecla de Toque para (por ejemplo, el nip o el número desplazarse hasta el dígito de de la tarjeta de crédito, etc.). Marcado Rápido y toque la 4.
  • Página 25 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 25 Desde la pantalla Lista de Agregar una pausa a una entrada contactos de contacto 1. Toque la Tecla de Toque. 1. Toque la Tecla de Toque. 2. Toque la flecha arriba/abajo 2. Toque la flecha arriba/abajo Tecla de Toque para Tecla de Toque...
  • Página 26: Cambiar El Número

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 26 Contactos en la memoria de su teléfono Cambiar el Número Borrar Predeterminado Borrar una entrada de contacto El Número predeterminado es el 1. Toque la Tecla de Toque. número de teléfono que introdujo al crear el contacto.
  • Página 27: Marcado Rápido

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 27 Marcado Rápido Le permite hacer llamadas de teléfono en sus contactos rápida y fácilmente. NOTA El número 1 de Marcado Rápido es para Bzn Msjs Voz. Marcados Rápidos del 1 al 9 Mantenga oprimido el número de Marcado Rápido.
  • Página 28: Get It Now

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 28 GET IT NOW G G E E T T I I T T N N O O W W 3. Toque la Tecla de Toque Info luego seleccione un submenú. Get It Now ® le permite hacer en su teléfono más que sólo hablar.
  • Página 29: Obtén Nuevos Timbres

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 29 2. Toque la Tecla de Toque flecha 1.3 Mis Timbres abajo para desplazarse Le permite seleccionar el tono de hasta GET IT NOW, y toque la timbre que desee, descargar uno Tecla de Toque. nuevo.
  • Página 30: Mi Música

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 30 GET IT NOW 1.4 Mi Música de Toque para desplazarse hasta un submenú. Le permite almacenar música y escucharla directamente desde su ● Reproducir todas las canciones: teléfono. Conéctese a Reproduce todas las canciones V CAST para descargar una almacenadas en Mi música.
  • Página 31: Reproducción De Mi Música

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 31 Pantalla táctil: aplicación comenzará a reproducir en secuencia toda la ● Tecla de Toque Tienda música almacenada. ● Tecla de Toque Sinc Modo en segundo plano 7. Toque la Tecla de Toque Disfrute de su música mientras para seleccione un submenú.
  • Página 32: Cambio De Canción

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 32 GET IT NOW Volver al reproductor de música ● Tecla de Toque Regrese 1. Oprima la tecla Música para Reproducción de música volver a mostrar el reproductor configuración de música. Es posible establecer el modo en Cambio de canción que el reproductor de música reproducirá...
  • Página 33: Efecto De Sonido

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 33 ● Oprima Aleatorio. 2. Toque la Tecla de Toque. Opciones Encendido elige al azar el orden 3. Oprima Efecto de sonido. de los temas de la lista Flat / Concert Hall / Rock / Jazz / seleccionada.
  • Página 34: Mis Sonidos

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 34 GET IT NOW 1.5 Mis Sonidos viceversa. Transfiera música que haya comprado en la Tienda de Le permite seleccionar un sonido música en línea V CAST a su PC. que desee, o grabar un nuevo sonido.
  • Página 35: Foto Y Video

    Una CD de V CAST Music Manager se escuchar tu música. incluye permite transferer música desuede su PC a su teléfono en la caja de su VENUS™. NOTA Se incluye un cable USB compatible en la caja de su VENUS™.
  • Página 36 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 36 GET IT NOW total y sonido. Póngase al día de lo 4. Seleccione el proveedor de que está ocurriendo con Video contenidos y toque la Tecla Clips de noticias, entretenimiento, de Toque. deportes o clima (debe estar en un 5.
  • Página 37 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 37 7. Lea la descripción del video clip 8. Lea la descripción del video clip y toque la Tecla de Toque y toque la Tecla de Toque. Opciones para verlo. 9. Oprima Guardar Video. 8. Seleccione Sí para aceptar los 10.
  • Página 38: Obtén Nuevas Fotos

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 38 GET IT NOW 8. Desplazarse hasta Alertas, y 3. Oprima Foto y Video. luego tocar la Tecla de Toque 4. Oprima Videos de V CAST. 9. Desplazarse hasta Conf. Alertas, 5. Toque la Tecla de Toque izquierda luego toque la Tecla de Toque para seleccionar Mis Mis Videos...
  • Página 39: Mis Videos

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 39 abajo para desplazarse Bloq/ Desbloq Bloq/Desbloq hasta Get It Now, y toque la Imprimir Imprimir via Bluetooth/ Tecla de Toque Preferencias de impresión 3. Oprima Foto y Video. Prueba Info Nombre/ Fecha/ Hora/ Resolución/ Tamaño/ Tipo 4.
  • Página 40: Tomar Foto

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 40 GET IT NOW ● Toque la Tecla de Toque Escu para reproducir el video seleccionado. Muestra la NOTA El almacenaje de archivo varía según pantalla el tamaño de cada archivo así como la asignación de memoria de otros usos. completa ●...
  • Página 41: Grabar Video

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 41 ● Seleccione las opcione(s) que 2.6 Grabar Video desea personalizar. Le permite grabar un ZOOM mensaje de BRILLO video con RESOLUCIÓN 1600X1200/ sonido. 1280X960/ 640X480/ 320X240 1. Abra la tapa deslizante y toque la DISPARO AUTMTC Apagado/ 3 Tecla de Toque.
  • Página 42: Lugar De Pix

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 42 GET IT NOW AUTO SAVE Encendido/ 3. Juegos Apagado Le permite descargar juegos y 6. Toque Tecla de Toque aplicaciones del servidor Get It REGISTRO para empezar a grabar y toque Now. Elija el software que desea en Tecla de Toque para la lista que se presenta en pantalla.
  • Página 43 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 43 2. Toque la Tecla de Toque Desplazamiento para desplazarse hasta Toque la flecha arriba/abajo Tecla GET IT NOW, y toque la de Toque para Tecla de Toque. desplazarse por el contenido si la página actual no cabe en la 3.
  • Página 44: Herramientas Móviles

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 44 GET IT NOW Introducción de Texto, Números o llamada, su teléfono vuelve a la pantalla desde la cual inició dicha Símbolos llamada. Cuando se le pida que introduzca texto, el método actual de entrada 5.
  • Página 45: Extra

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 45 una fracción del precio de otros aparatos y sistemas GPS. ● NOTAS Para utilizar en navegador VZ, debe activar la ubicación. (Consulte la página 86) ● Para utilizarlo se requiere descarga, suscripción y tiempo de uso;...
  • Página 46: Mensajería

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 46 MENSAJERÍA M M E E N N S S A A J J E E R R Í Í A A 1. El teléfono muestra un mensaje en la pantalla. 2. Aparece el icono de mensaje Desde el modo de espera, al ACCESO DIRECTO...
  • Página 47 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 47 mensaje de correo electrónico. Copiar Text Con el texto Usted puede incorporar hasta 10 resaltado, puede copiar el texto direcciones para un solo para editar otro mensaje. mensaje. Pegar Con el texto copiado, 5. Toque la Tecla de Toque flecha puede pegar el texto copiado en abajo un campo de texto nuevo.
  • Página 48: Mensaje De Foto

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 48 MENSAJERÍA Uso de contactos para enviar un 1.2 Mensaje de Foto mensaje Aspectos básicos del envío de un Puede designar una entrada mensaje guardada en sus Contactos como 1. Abra la tapa deslizante y toque la dirección en lugar de introducir Tecla de Toque.
  • Página 49 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 49 desea enviar y toque la ● Editar Text Tecla de Toque. 1. Con el campo Text resaltado, 9. Toque la flecha arriba/abajo toque la Tecla de Toque. Opciones Tecla de Toque para 2. Seleccione las opciones que desplazarse hasta Nom Tarj, y desea personalizar.
  • Página 50: Mensaje De Video

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 50 MENSAJERÍA ● Editar Foto 2. Seleccione las opciones que desea personalizar. 1. Con el campo Foto resaltado, Avance/ Guardar Como Borrador/ toque la Tecla de Toque. Opciones Copiar/Cut Text/ Pegar/ Agregar 2. Seleccione las opciones que Text Rápido/ Agregar desea personalizar.
  • Página 51 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 51 Toque para desplazarse ● Editar Text hasta la video que desea enviar, 1. Con el campo Text resaltado, y toque la flecha arriba/abajo toque la Tecla de Toque. Opciones Tecla de Toque 2. Seleccione las opciones que 8.
  • Página 52: Entrada

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 52 MENSAJERÍA ● Editar Nom Tarj prioridad Alta). 1. Con el campo Nom Tarj Ver su bandeja de entrada resaltado, toque la Tecla de Opciones 1. Abra la tapa deslizante y toque la Toque. Tecla de Toque. MENÚ...
  • Página 53: Enviado

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 53 los números de la dirección del 3. Enviado mensaje recibido. Lista de mensajes enviados (hasta Borrar Buz Borra todos los 100). Confirme la transmisión mensajes leídos almacenados correcta, vea el contenido, en la Bandeja de entrada. administre la lista y más.
  • Página 54: Borradores

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 54 MENSAJERÍA dirección de correo electrónico 4. Borradores y los números de la dirección del Muestra los borradores de mensaje. mensaje. Borrar Enviado Borrar todos los 1. Abra la tapa deslizante y toque la mensajes almacenados en Tecla de Toque.
  • Página 55: Bzn Msjs Voz

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 55 Borrar Borrador Borra todos los ● Oprima o la Tecla OK Llamada mensajes almacenados en Tecla de Toque para escuchar Borradores. los mensajes. Referencia de iconos de mensaje 1. Marque *86 (*VM) desde TXT de borrador su teléfono o marque su número de teléfono inalábrico desde Preparar Foto/Video...
  • Página 56: Correo Elect

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 56 MENSAJERÍA 7. Correo Elect 4. Se iniciará una sesión del navegador Web móvil. Le permite enviar correo electrónico. 5. Desplácese hasta un proveedor de chat y toque la Tecla de 1. Abra la tapa deslizante y toque la Toque.
  • Página 57: Mod Ingrs (Palabra/ Abc/ Abc/ 123)

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 57 Descripciones del submenú de 6. Rec Aut Fot-Vid (Encendido/ Apagado) configuración de mensajes Le permite mostrar directamente el 1. Mod Ingrs (Palabra/ Abc/ ABC/ contenido al recibir un mensaje 123) Foto. Le permite seleccionar el método de introducción predeterminado, ya 7.
  • Página 58: Msj Borrar

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 58 MENSAJERÍA MSJ Borrar Le permite borrar todos los mensajes de texto almacenados en su bandeja de entrada, o en las carpetas Enviados y Borradores. También puede borrar todos los mensajes de una vez. 1. Abra la tapa deslizante y toque la Tecla de Toque.
  • Página 59: Contactos

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 59 CONTACTOS C C O O N N T T A A C C T T O O S S 6. Introduzca el número y toque la GRDR El menú Contactos le permite NOTA Para obtener información más almacenar nombres, números de detallada, vea la página 23.
  • Página 60: Grupos

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 60 CONTACTOS ● Toque la Tecla de Toque Tecla de Toque para Corregir Opciones para editar. seleccionar uno del siguiente: Nuevo Mensaje de TXT/ ● Toque la Tecla de Toque Nuevo Mensaje de Foto/ para ver la información de Nuevo Mensaje de Video/ contacto.
  • Página 61: In Case Of Emergency (Ice)

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 61 resaltar el Contacto y toque la 4. Toque la flecha arriba/abajo Tecla de Toque. Tecla de Toque para resaltar Contacto 1, 2, o 3, y 6. Toque la flecha arriba/abajo toque la Tecla de Toque. AÑADIR Tecla de Toque para...
  • Página 62: Mi Tarjeta De Nombre

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 62 CONTACTOS 4. Resaltar Info Personal, y toque la 3. Oprima Mi Tarjeta de Tecla de Toque. Nombre. 5. Resaltar una de las entradas 4. Toque la Tecla de Toque CRRGR Nota y luego y toque la AÑADIR para introducir su información Tecla de Toque.
  • Página 63: Llmdas Rctes

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 63 LLMDAS RCTES L L L L M M D D A A S S R R C C T T E E S S ● Toque la Tecla de Toque ABRIR para ver la entrada. El menú...
  • Página 64: Marcadas

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 64 LLMDAS RCTES ● Toque la Tecla de Toque Opciones ● Oprima para llamar al para seleccionar: número. Grdr(Detalles)/ Borrar/ ● Toque la Tecla de Toque Opciones Asegurar(Abrir)/ Borrar Todo/ para seleccionar: Ver Cronómetro Grdr(Detalles)/ Borrar/ ●...
  • Página 65: Ver Cronómetro

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 65 ● Toque la Tecla de Toque Roaming/ Datos Transmitido/ Opciones para seleccionar: Datos Recibidas/ Datos Total/ Grdr(Detalles)/ Borrar/ Última Restablecimiento/ Asegurar(Abrir)/ Borrar Todo/ Ttal de Llmdas/ Contr Dtos Vda Ver Cronómetro 5. Restaure todos los relojes ●...
  • Página 66: Prog/Herr

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 66 PROG/HERR P P R R O O G G / / H H E E R R R R Acceso 1. Oprima la tecla de comandos de 1. Mi Cuenta ubicada en el lateral izquierdo del teléfono.
  • Página 67: Llamar

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 67 Alerta de Llamada Sólo Timbre/ nombre exactamente como se ID de llamador + Timbre/ Repetir incorpora en su lista del Contacto. Nombre 2.1.3 Ir a <Menú> 2.1.1 Llamar <Nombre o Número> El comando "Ir a" accede Diga "Llamar"...
  • Página 68: Mi Cuenta

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 68 PROG/HERR 'Reproducir última canción'. Para 4. Oprima Calculadora. reproducir un archivo de música 5. Introduzca los números usando individual, diga 'Play' y el sistema el teclado alfanumérico para de comandos le solicitará el título obtener el valor que desea.
  • Página 69: Reloj Despertador

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 69 arriba/abajo/izquierda/derecha 2.4 Reloj Despertador para Le permite configurar una de resaltar el día agendado. cuatro alarmas. A la hora de la alarma, Alarma 1 (o 2 o 3) se A izquierda : día anterior mostrará...
  • Página 70: Cronómetro

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 70 PROG/HERR 8. Toque la Tecla de Toque 2.6 Reloj Mundial GRDR después de configurar todos los Le permite determinar la hora campos de Alarma según lo actual en otra zona horaria o país necesite. Una alarma puede navegando con las teclas de apagarse tocando la Tecla...
  • Página 71: Cuaderno De Notas

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 71 2.7 Cuaderno de Notas 2.8 Ez Sugerencia Le permite leer, agregar, editar y Le permite calcular rápida y borrar notas para usted mismo a fácilmente las cantidades de las usted mismo. propinas usando como variables el total de la factura, la propina % y el 1.
  • Página 72: Menú De Bluetooth

    Bluetooth con almacenar 20 emparejamientos OPP habilitado. ● dentro del VENUS y conectarse a El perfil del acceso del libro de teléfono permite su kit del un dispositivo a la vez. El alcance coche y su teléfono a la de comunicación aproximado para...
  • Página 73: Anadir Nuevo Aparato

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 73 1. Oprima -> toque la Tecla de 5. Configure el dispositivo deseado MENÚ Toque flecha abajo para para el emparejamiento. desplazarse hasta Get It Now y 6. Si Bluetooth está desactivado, ® toque la ->...
  • Página 74 VENUS™ busca un que tiene un icono azul en la dispositivo de audio lista. Cuando su dispositivo Referencia de iconos para agregar VENUS busca una PC nuevo dispositivo Cuando se crea la conexión Cuando su dispositivo inalámbrica Bluetooth ® y se...
  • Página 75: Mi Nombre De Teléfono

    7. Use el teclado numérico para Cuando unos audífonos introducir un nuevo nombre sólo monoaurales están conectados con su personalizado. dispositivo VENUS 8. Toque la Tecla de Toque Cuando unos audífonos para guardar y salir. sólo estereofónicos están conectados con su SUGERENCIA La conexión inalámbrica...
  • Página 76: Modo De Descubrimiento

    Modo de Descubrimiento Perfiles Soportados Le permite configurar si su Le permite ver perfiles que su dispositivo puede ser buscado por teléfono VENUS™ puede admitir. otros dispositivos Bluetooth en la 1. Abra la tapa deslizante y toque la zona. Tecla de Toque.
  • Página 77: Última Búsqueda

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 77 número telefónico. Última búsqueda 5. Presione el botón "Marcar" para Le permite ver la información de los iniciar la llamada. dispositivos que ha intentado Una vez establecida la conexión, buscar al menos una vez. pueden comenzar a usar Internet.
  • Página 78 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 78 PROG/HERR 2. Cambiar Nombre de Dispositivo: 3. Descubrimiento de Servicio: Le Puede cambiar el nombre del permite buscar los servicios que dispositivo emparejado. admite el dispositivo seleccionado. 3. Seguridad Entrante: Permite que usted fije el permiso antes de 4.
  • Página 79: Programación De Sonidos

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 79 4. Programación de Sonidos hasta Prog/Herr, y toque la Tecla de Toque. Ofrece opciones para personalizar los sonidos del teléfono. 3. Oprima Programación de Sonidos. 4.1 Volumen Maestro 4. Oprima Sonidos de Le permite configurar los valores de Llamada.
  • Página 80: Vibrador De Llamada

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 80 PROG/HERR 4.2.2 Vibrador de Llamada 4. Oprima Sonidos de Alerta. 1. Abra la tapa deslizante y 5. Seleccione Mensaje de TXT/ toque la Tecla de Toque. Mensaje de Foto-Video/ Bzn MENÚ Msjs Voz/Emergency Timbre. 2.
  • Página 81: Alertas De Servicio

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 81 4.5 Alertas de Servicio 6. Toque la flecha arriba/abajo Tecla de Toque para Le permite configurar como desplazarse hasta un valor, y Encendido o Apagado cualquiera toque la Tecla de Toque. de las cuatro opciones de Aviso. Encendido/Apagado 1.
  • Página 82: Programación De Pantalla

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 82 PROG/HERR 5. Programación de Pantalla 6. Introduzca el texto de su banderín y toque la Tecla Grdr Ofrece opciones para personalizar de Toque. la pantalla del teléfono. 5.1.2 Aviso IRO 5.1 Aviso Si usa el Servicio IRO, el texto 1.
  • Página 83: Fondo De Pantalla

    MENÚ desplazarse hasta un valor, y 2. Toque la Tecla de Toque flecha toque la Tecla de Toque. abajo para desplazarse hasta Clásico/ Black Venus/ Prog/Herr, y toque la Tecla Color Venus de Toque. 6. Toque la Tecla de Toque 3.
  • Página 84: Tamaño De Fuente

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 84 PROG/HERR 5.5 Tamaño de fuente 5.6 Formato de Reloj Le permite ajustar el tamaño de la Le permite elegir el tipo de reloj que fuente. Esta configuración es útil se mostrará en la pantalla LCD. para quiesnes necesitan que el 1.
  • Página 85: Modo Autónomo

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 85 6.1 Modo Autónomo 6.2 Acc Dcto Ajust (Mode de avión) Le permite establecer un acceso directo a los menús del teléfono NOTA El Modo Autónomo que activa con las Teclas de Toque de Pantalla inhabilitará...
  • Página 86: Comandos De Voz

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 86 PROG/HERR 6.3 Comandos de Voz 6.4 Idioma Le permite configurar la función 1. Abra la tapa deslizante y toque la bilingüe según su preferencia. Elija Tecla de Toque. MENÚ entre English y Español. 2. Toque la Tecla de Toque flecha 1.
  • Página 87: Seguridad

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 87 6.6 Seguridad 3. Oprima Programación de Teléfono. El menú Seguridad le permite asegurar el teléfono 4. Oprima Ubicación. electrónicamente. 5. Toque la flecha arriba/abajo 1. Abra la tapa deslizante y toque la Tecla de Toque para Tecla de Toque.
  • Página 88: Restricciones

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 88 PROG/HERR desplazarse hasta Prog/Herr, 1. Abra la tapa deslizante y y toque la Tecla de Toque. toque la Tecla de Toque. MENÚ 3. Oprima Programación 2. Toque la Tecla de Toque de Teléfono. flecha abajo para desplazarse hasta Prog/Herr, 4.
  • Página 89: Bloqueo De Teléfono

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 89 Programación de ubicación 5. Introduzca el código de Prog de Bloq./ Prog de Abrir bloqueo de cuatro cifras. Llamadas Llamadas Entante/ 6. Oprima Bloqueo de Llamadas Saliente teléfono Mensajes Mensajes Entante/ 7. Seleccione una opción y Mensajes Saliente toque la Tecla de Toque.
  • Página 90: Restablecer Implícito

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 90 PROG/HERR 6.6.5 Restablecer Implícito 6.6.6 Restaurar teléfono Le permite restaurar su teléfono Le permite eliminar todos los a la configuración datos de usuario e información predeterminada de fábrica. de contactos que haya ingresado en la memoria del 1.
  • Página 91: Selección De Sistema

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 91 6.7 Selección de Sistema 6.8 NAM Select Le permite configurar el entorno de Le permite seleccionar el NAM administración teléfono. Deje esta (módulo de asignación de número) configuración como la del teléfono si éste está registrado predeterminada a menos que con varios proveedores de servicio.
  • Página 92: Programación De Llamada

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 92 PROG/HERR 2. Toque la Tecla de Toque flecha 4. Oprima Opciones de abajo para desplazarse Respuesta. hasta Prog/Herr, y toque la 5. Toque la flecha arriba/abajo Tecla de Toque. Tecla de Toque para 3. Oprima Programación de desplazarse hasta un valor, y Teléfono.
  • Página 93: Opciones De Finalizar Llamada

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 93 7.2 Opciones de finalizar hasta Prog/Herr, y toque la llamada Tecla de Toque. Le permite configurar cómo 3. Oprima Programación de desconecta llamadas el teléfono. Llamada. 1. Abra la tapa deslizante y toque la 4.
  • Página 94 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 94 PROG/HERR Llena: Los usuarios que no 3. Oprima Programación de pueden hablar ni oír envían y Llamada. reciben mensajes de texto por 4. Oprima Modo TTY. medio de un equipo de TTY. Aparece un mensaje de TTY + Charla: Los usuarios que explicación.
  • Página 95: Marcado Oprimiendo Un Botón

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 95 Conexión de un equipo TTY y un 7.5 Marcado oprimiendo un botón terminal 1. Conecte un cable de TTY a la Le permite iniciar una llamada de marcado rápido manteniendo conexión TTY del terminal oprimida la cifra de marcado (Conexión TTY situada en el rápido.
  • Página 96: Privacidad De Voz

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 96 PROG/HERR 7.6 Privacidad de Voz 8. Nivel de Teclado Le permite configurar la función de Le permite controlar el nivel de privacidad de voz en Mejorada o sensibilidad de los teclas del Estándar para las llamadas CDMA. teclado de su teléfono.
  • Página 97: Detección Automática De Usb

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 97 Corto/ Largo/ Doblado 9. Detección automática de ● Para Nivel de vibración, oque la flecha arriba/abajo Tecla de El teléfono detecta Toque para desplazarse automáticamente los dispositivos hasta un valor, y toque la USB cuando se conectan al Tecla de Toque.
  • Página 98: Memoria

    Le permite comprobar la memoria 1. Abra la tapa deslizante y toque la interna de su teléfono VENUS™ así Tecla de Toque. como la memoria externa de la MENÚ microSD. El VENUS puede tener 2.
  • Página 99: Memoria Del Teléfono

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 99 0.2 Memoria del Teléfono 4. Oprima Memoria de la Muestra la información de memoria Tarjeta. almacenada en su teléfono. 5. Desplazarse hasta Uso de la 1. Abra la tapa deslizante y toque la Memoria/ Mis Fotos/ Mis Tecla de Toque.
  • Página 100: Mi Número

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 100 *.1 Mi Número *.3 Glosario de Iconos Le permite ver su número de Le permite ver todos los iconos y teléfono. sus significados. 1. Abra la tapa deslizante y toque la 1. Abra la tapa deslizante y toque la Tecla de Toque.
  • Página 101: Seguridad

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 101 Seguridad I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n d d e e de protección contra la radiación y mediciones, Comisión internacional s s e e g g u u r r i i d d a a d d d d e e l l a a T T I I A A de protección de radiación no ionizante.
  • Página 102: Sugerencias Para Un Funcionamiento Más Eficiente

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 102 Seguridad Sugerencias para un Dispositivos Electrónicos funcionamiento más eficiente La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las Para que su teléfono funcione con señales de RF. Sin embargo, la máxima eficiencia: algunos equipos electrónicos No toque la antena pueden no estar blindados contra innecesariamente cuando esté...
  • Página 103: Aparatos Para La Sordera

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 103 mínimo la posibilidad de instalaciones de atención médica interferencia. pueden emplear equipos que podrían ser sensible a la energía de ● Deben apagar el teléfono de RF externa. inmediato si tienen motivo para sospechar que está ocurriendo Vehículos una interferencia.
  • Página 104: Atmósfera Potencialmente

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 104 Seguridad Atmósfera potencialmente Para vehículos equipados con explosiva bolsas de aire Apague el teléfono cuando esté en Una bolsa de aire se infla con gran un área con una atmósfera fuerza. NO coloque objetos, potencialmente explosiva y incluido el equipo inalámbrico, ya obedezca todos los letreros e...
  • Página 105: Información De Seguridad

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 105 I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n d d e e certificados puede presentar riesgo de incendo, explosión, s s e e g g u u r r i i d d a a d d derrames o de otro tipo.
  • Página 106: Seguridad Del Cargador Y Del Adaptador

    El uso incorrecto de las baterías puede dar como resultado un ● Use únicamente cargadores incendio, explosión u otros aprobados por LG que sean riesgos. específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están Seguridad del cargador y del diseñados para maximizar la vida...
  • Página 107: Peligros De Explosión, Descargas Eléctricas E Incendio

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 107 los tiempos de conversación y metálicos (tales como una espera. moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al ● La función de autoprotección de teléfono. Siembre cubra el la interrumpe la alimentación del receptáculo cuando no se esté...
  • Página 108 Use los accesorios ● Comuníquese con un Centro de (especialmente los micrófonos) servicio autorizado LG para que con cuidado y asegúrese de que reemplacen la antena dañada. los cables están protegidos y no están en contacto con la antena ●...
  • Página 109: Pérdida Del Oído

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 109 C C u u i i d d a a d d o o : : La cantidad de sonido producida por un aparato portátil de audio E E v v i i t t e e u u n n a a P P r r o o b b a a b b l l e e varía dependiendo de la naturaleza P P é...
  • Página 110 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 110 Seguridad • Evite el uso de audífonos Instituto Nacional de la Sordera y después de la exposición a Otros Trastornos de Comunicación ruidos extremadamente altos, National Institutes of Health como conciertos de rock, que 31 Center Drive, MSC 2320 puedan causar pérdida temporal Bethesda, MD USA 20892-2320...
  • Página 111: Consumidores

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 111 A A c c t t u u a a l l i i z z a a c c i i ó ó n n d d e e l l a a Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no F F D D A A p p a a r r a a l l o o s s...
  • Página 112 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 112 Seguridad inalámbricos que informaran a los responsabilidad en distintos usuarios del riesgo para la salud y aspectos de la seguridad de la RF reparar, reemplazar o sacar del para garantizar la coordinación de mercado los teléfonos de modo que esfuerzos a nivel federal.
  • Página 113 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 113 deben cumplir con los lineamientos exponer al usuario a una energía de seguridad de la FCC que limitan de radiofrecuencia (RF) mensurable la exposición a radiofrecuencias. debido a la corta distancia entre el La FCC depende de la FDA y de teléfono y la cabeza del usuario.
  • Página 114 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 114 Seguridad han sufrido de fallas en sus grandes estudios epidemiológicos métodos de investigación. Los se han publicado desde diciembre experimentos con animales que de 2000. Entre ellos, los estudios investigan los efectos de la investigaron cualquier posible exposición a las energías de asociación entre el uso de...
  • Página 115 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 115 Dentro de algunos años se podrán 6. ¿Qué está haciendo la FDA para realizar estudios de exposición averiguar más acerca de los animal durante toda la vida. Sin posibles efectos en la salud de la embargo, se necesitarían grandes RF de los teléfonos inalámbricos? cantidades de animales para...
  • Página 116 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 116 Seguridad Telecomunicaciones e Internet que limitan las exposiciones a la Celular (CTIA) tienen un Acuerdo de energía de radiofrecuencia (RF). La investigación y desarrollo en FCC estableció esos lineamientos colaboración (CRADA) formal para asesorada por la FDA y otras realizar investigaciones sobre la dependencias federales de salud y seguridad de los teléfonos...
  • Página 117 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 117 fcc.gov/oet/rfsafety) ofrece teléfonos inalámbricos. El método direcciones para ubicar el número de prueba utiliza un modelo de la de certificación de la FCC en su cabeza humana que simula sus teléfono de modo que puede tejidos.
  • Página 118 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 118 Seguridad tiempo es un factor clave en la reducir la exposición a la energía cantidad de exposición que una de radiofrecuencia (RF), las persona puede recibir, la reducción medidas arriba indicadas se del tiempo dedicado al uso de aplicarían a niños y adolescentes teléfonos inalámbricos reducirá...
  • Página 119 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 119 11. ¿Qué hay de la interferencia de ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el los teléfonos inalámbricos con el Instituto de Ingenieros en equipo médico? Electrónica y Electricidad (IEEE). La energía de radiofrecuencia (RF) Este estándar especifica los de los teléfonos inalámbricos métodos de prueba y los requisitos...
  • Página 120: Conductores

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 120 Seguridad Programa de seguridad de RF de la teléfono inalámbrico y esté al Comisión Federal de volante, sea sensato y tenga Comunicaciones (FCC) presente los siguientes consejos: (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) 1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus funciones, como la Comisión Internacional para la marcación rápida y la rellamada.
  • Página 121 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 121 Asegúrese de que coloca el viendo lo que está haciendo. Es teléfono inalámbrico en un lugar de sentido común:no se ponga de fácil alcance y donde pueda en una situación peligrosa utilizarlo sin perder de vista la porque esté...
  • Página 122 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 122 Seguridad Asegúrese de que la gente con la emergencia grave en la que haya que está hablando sabe que está vidas en peligro, llame al 911 o a conduciendo y, si fuera otro número de emergencia necesario, termine aquellas local, ya que también le gustaría conversaciones que puedan...
  • Página 123: Sobre La Sar

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 123 mientras opera un vehículo, se Protección contra Radiación (NCRP) y recomienda que consulte con las el Instituto de Ingenieros Eléctricos y leyes locales aplicables de su Electrónicos (IEEE). En ambos casos, jurisdicción u otras normativas las recomendaciones fueron respecto de dicho uso.
  • Página 124 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 124 Seguridad determina al máximo nivel de potencia del usuario y la parte posterior del certificado, el nivel de SAR real del teléfono. No deben usarse sujetadores teléfono mientras está en de cinturón, fundas y otros accesorios funcionamiento puede ser bien por de terceros que contengan debajo del valor máximo.
  • Página 125: Inalámbricos

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 125 R R e e g g l l a a s s p p a a r r a a l l a a la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de c c o o m m p p a a t t i i b b i i l l i i d d a a d d c c o o n n http://www.fcc.gov/oet/fccid después a a p p a a r r a a t t o o s s p p a a r r a a l l a a...
  • Página 126 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 126 Seguridad dispositivos auditivos son más clasificaciones. inmunes a este ruido de interferencia Los dispositivos auditivos también que otros, y los teléfonos también pueden estar clasificados. El varían en la cantidad de interferencia fabricante de su dispositivo auditivo o que generan.
  • Página 127 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 127 auditivo con ese teléfono Para obtener información sobre los inalámbrico en particular. “Uso aparatos para la audición y los normal” en este contexto se define teléfonos digitales inalámbricos como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento Compatibilidad y control de normal.
  • Página 128: Accesorios

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 128 Accesorios Hay una variedad de accesorios disponibles para su teléfono y tres sencillas formas de adquirirlos: comprar en línea en cualquier momento en www.verizonwireless.com, llamarnos al 1866 VZ GOT IT (894 6848) o visitar una de nuestras Tiendas Verizon Wireless Communication.
  • Página 129: Declaración De Garantía

    (5) A solicitud de LG, el consumidor debera aportar informacion (1) La garantia limitada del producto aceptable para probar la fecha se prolonga durante DOCE (12) de compra.
  • Página 130 3. LO QUE HARÁ LG: garantia limitada aplicable para LG, a su exclusivo criterio, reparará, hacer efectiva la garantia. reemplazará o rembolsará el precio (5) Productos a los que se haya...
  • Página 131 4:33 PM Page 131 información de ese tipo antes de limitaciones o exclusiones no se le enviar la unidad a LG, de modo de apliquen a usted. Esta garantia le evitar una pérdida permanente de concede derechos legales esa información.
  • Página 132: Glosario

    Función para un fácil cálculo de las información, música, vídeos y más, cuentas de restaurante usando e incluso descargarlos, en su como variables el costo total, la propio teléfono inalámbrico LG propina y el número de personas. Verizon. Reconocimiento de Voz microSD...
  • Página 133: Siglas Y Abreviaturas

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 133 actual, momentos destacados de nhanced oaming los deportes, noticias y ndicator (indicador de roaming optimizado) es actualizaciones sobre el tiempo en una característica para su teléfono Verizon Wireless. indicar si un teléfono Los nuevos teléfonos V CAST celular está...
  • Página 134 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 134 Glosario un punto de acceso de es la forma en que el WiFi. teléfono almacena el número de teléfono y su lobal ositioning número de serie ystem (sistema de electrónico. posicionamiento globao) es un sistema ecure ockets ayer...
  • Página 135: Índice

    VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 135 Índice 10 Consejos de DECLARACIÓN DE Iconos de pantalla 20 Seguridad para GARANTÍA Id. de quien llama 21 Conductores 120 LIMITADA 129 Idioma 86 Descripción general de IMMóvil 55 Acc Dcto Ajust 85 los menús 15 In Case of Emergency Accesorios 128 Descripción general del...
  • Página 136 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 136 Índice Mensaje de Foto 48 Opciones de Memoria Reintentar Mensaje de TXT 46 Automaticámente 93 Mensaje de Video 50 Opciones de Respuesta Reloj Despertador 69 MENSAJERÍA 46 Reloj Mundial 70 Menú de Bluetooth 72 Remarcado de llamadas Mi Cuenta 66 Para hacer llamadas 19...
  • Página 137 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 137 MEMO...
  • Página 138 VX8800_Spa_Sync_1.2.qxd 6/18/08 4:33 PM Page 138 MEMO...

Este manual también es adecuado para:

Vx8800

Tabla de contenido