Contenidos Contenidos ......................2 Familiarizarse con el teléfono ................5 Pantalla principal ....................18 Configuración de la cuenta de Google ............27 Conexión a redes y dispositivos ................28 Llamadas ......................34 Contactos ......................38 Mensajes......................40 Correo electrónico ....................44 Cámara ........................46 Videocámara .......................50 Multimedia ......................53 Herramientas ......................56 La Web .........................60 Ajustes .........................62...
Página 3
ADVERTENCIA No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipular. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
Página 4
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar un choque eléctrico o peligro de incendio. Sólo use baterías, y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
Familiarizarse con el teléfono Lea esta información antes de comenzar a utilizar el teléfono. Antes de llamar al servicio de atención al cliente o llevar el teléfono al servicio técnico, compruebe si los problemas de su teléfono se describen en esta sección. 1.
Familiarizarse con el teléfono Desactive la sincronización automática de Gmail™, Calendario, Contactos y otras aplicaciones. Algunas de las aplicaciones que ha descargado pueden reducir la duración de la batería. Para comprobar el nivel de carga de la batería: En la pantalla principal, toque >...
Familiarizarse con el teléfono 4. Antes de instalar una aplicación o un sistema operativo de fuente abierta Instalar un sistema operativo de fuente abierta en su teléfono en lugar de usar el sistema operativo instalado por el fabricante puede causar el mal funcionamiento del teléfono.
Familiarizarse con el teléfono 6. Abrir y alternar entre aplicaciones Realizar varias tareas resulta sencillo con Android porque es posible ejecutar más de una aplicación a la vez. No hay necesidad de salir de una aplicación para abrir otra. Puede utilizar varias aplicaciones abiertas y cambiar de una a otra.
Familiarizarse con el teléfono 8. Cuando la pantalla se bloquea Si la pantalla se bloquea o el teléfono no responde al intentar utilizarlo: Extraiga la batería, vuelva a insertarla y encienda el teléfono. Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear durante 10 segundos para apagar el teléfono.
Familiarizarse con el teléfono Device components Tecla Encender/Bloquear Auricular • Mantenga presionada para Lente de la cámara frontal encender/apagar el teléfono, reiniciarlo, activar/desactivar el modo avión y cambie el tipo de Sensor de proximidad timbre. Tecla Inicio • Presione brevemente para bloquear/desbloquear la pantalla.
Página 11
Familiarizarse con el teléfono Tecla Encender/Bloquear Toma de auricular Puerto para Cargador/USB Micrófono Teclas de Volumen • En la pantalla principal: Controlan el volumen del timbre. • Durante una llamada: Controlan el volumen del auricular. • Durante la reproducción de una canción: Controlan el volumen de forma continua.
Familiarizarse con el teléfono Instalación de la batería Antes de comenzar a explorar su nuevo teléfono, es necesario que lo configure. Para insertar la batería: 1. Para quitar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente con una mano. Con el pulgar de la otra mano, extraiga la tapa posterior tal y como se muestra en la figura.
Familiarizarse con el teléfono 3. Alinee la tapa posterior sobre el compartimento de la batería presiónela hacia abajo hasta que encaje en su sitio con un clic . Carga del teléfono El Puerto para Cargador/USB se encuentra en la parte inferior del teléfono.
Familiarizarse con el teléfono Uso de la tarjeta de memoria Para insertar una tarjeta de memoria: Retire la tapa posterior e inserte la tarjeta de memoria en la ranura. Asegúrese de que el área de contactos dorados está colocada hacia abajo. ADVERTENCIA No retire la tarjeta de memoria antes de desactivarla.
Familiarizarse con el teléfono 2. Toque Desactivar la microSD y toque OK para confirmarlo. 3. Toque Formatear la microSD y luego Formatear la microSD una vez más para confirmar. 4. Si ha configurado un patrón de bloqueo, introdúzcalo y seleccione Borrar todo.
Familiarizarse con el teléfono Seguridad de la pantalla de bloqueo Puede bloquear la pantalla de forma que solamente pueda desbloquearla para acceder al teléfono. Para establecer el bloqueo de pantalla • En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Ajustes >...
Familiarizarse con el teléfono Para ajustar el volumen En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema > Sonido > Volúmenes. Puede ajustar el volumen para Tono de llamada, Sonido de notificación, Tono de respuesta del teléfono, y Música, videos, juegos y otros medios.
Pantalla principal Sugerencias sobre la pantalla táctil A continuación le presentamos algunas sugerencias sobre cómo navegar por el teléfono. Tocar – Para elegir un menú o una opción, o abrir una aplicación, realice un toque. Mantener presionado – Para abrir un menú de opciones o seleccionar un objeto que desee mover, tóquelo y manténgalo presionado.
Pantalla principal Toque el icono Mobile ID para descargar los paquetes de ID para personalizar su teléfono. Toque el icono Aplicaciones para ver todas las aplicaciones instaladas. Para abrir cualquier aplicación, sólo tiene que tocar el icono de la lista de aplicaciones. NOTA Para agregar un icono, toque y mantenga presionado el icono deseado y arrástrelo a la barra de teclas rápidas.
Pantalla principal 3. Arrástrelos a la ubicación que desee y levante el dedo. Deslice hacia la derecha o izquierda para ver pantalla diferente. Toque y mantenga presionado el icono y arrástrelo a la pantalla deseada. Toque para acceder a las aplicaciones, widgets y fondos de pantalla precargados y descargados.
Pantalla principal Personalizar iconos de aplicación desde la pantalla principal NOTA Permite crear y usar un icono con imágenes en la Galería. Ahora puede editar los iconos de la barra de teclas rápidas o de la pantalla principal creando sus propios iconos con la cámara o las imágenes de la Galería.
Pantalla principal Cómo volver a aplicaciones utilizadas recientemente 1. Toque y mantenga presionada la Tecla Inicio . Aparecerá una ventana emergente con los iconos de las aplicaciones utilizadas recientemente. 2. Toque un icono para abrir su aplicación. O toque la Tecla Atrás para volver a la aplicación actual.
Página 23
Pantalla principal Ver la Barra de estado La Barra de estado cuenta con distintos iconos para mostrar información del teléfono, como la intensidad de la señal, la existencia de mensajes nuevos, el nivel de carga de la batería y si las conexiones de Bluetooth y datos están activas.
Pantalla principal Teclado en pantalla Puede escribir texto utilizando el teclado en pantalla. El teclado en pantalla aparece automáticamente cuando necesita escribir un texto. Para mostrar manualmente el teclado, sólo tiene que tocar el campo de texto en el que desea introducir texto.
Pantalla principal QuickMemo La función QuickMemo le permite crear notas y capturar la pantalla. Puede usar QuickMemo para crear notas durante una llamada, con una foto guardada o en la pantalla actual del teléfono fácilmente y con eficiencia. 1. Acceda a la función QuickMemo manteniendo ambas Teclas de Volumen presionadas al mismo tiempo por un segundo en la pantalla que desea capturar.
Página 26
- Toque esta opción para guardar la nota creó. Toque la Tecla Menú > Desactivar firma si no desea que se muestre la etiqueta "LG QuickMemo" en la parte inferior derecha de la pantalla. 3. Toque . También puede recortar la imagen utilizando los triángulos en cada esquina.
Configuración de la cuenta de Google Al encender el teléfono por primera vez, podrá activar la red, acceder a su cuenta de Google y configurar la manera en que desea utilizar algunos servicios de Google. Para configurar la cuenta de Google: Inicie sesión en una cuenta de Google desde la pantalla de configuración que aparece.
Conexión a redes y dispositivos Wi-Fi Con Wi-Fi, puede utilizar el acceso a Internet de alta velocidad con la cobertura del punto de acceso inalámbrico. Disfrute de Internet sin cables utilizando una red Wi-Fi, sin cargos adicionales. Conexión a redes Wi-Fi Para utilizar la conexión Wi-Fi del teléfono se debe acceder a un punto de acceso inalámbrico o "zona Wi-Fi".
Página 29
Conexión a redes y dispositivos Bluetooth Puede utilizar la tecnología Bluetooth para enviar datos ejecutando la aplicación correspondiente, en lugar de hacerlo desde el menú Bluetooth como en la mayoría de los demás teléfonos móviles. Activación del Bluetooth y asociación del teléfono con un dispositivo Bluetooth Debe vincular los dispositivos para poder conectarse.
Conexión a redes y dispositivos Uso de Wi-Fi Direct Puede compartir contenido de música, imágenes y vídeos entre los usuarios que utilizan teléfonos Android conectados a través de la misma red Wi-Fi y Wi-Fi Direct. Compruebe de antemano su red Wi-Fi y Wi-Fi Direct, y asegúrese de que se conecta a la misma red que el resto de usuarios.
Conexión a redes y dispositivos Activar Wi-Fi Direct para compartir a través de SmartShare Wi-Fi Direct busca automáticamente dispositivos cercanos de Wi-Fi Direct y los muestra en una lista a medida que los encuentra. Podrá seleccionar un dispositivo específico para compartir datos multimedia a través de SmartShare.
Conexión a redes y dispositivos Para controlar sus dispositivos periféricos Permita que su dispositivo periférico (por ejemplo, un televisor) reproduzca contenido multimedia desde la biblioteca de contenido remoto (por ejemplo, una PC). NOTA Asegúrese de que la funcionalidad DLNA de los dispositivos esté configurada correctamente (por ejemplo, televisor y PC) 1.
Conexión a redes y dispositivos Para descargar contenidos desde la biblioteca de contenidos remotos 1. En la pantalla principal, toque > SmartShare 2. Toque el icono De y seleccione el dispositivo de la biblioteca de contenido remoto. 3. Puede explorar la biblioteca de contenido. 4.
Llamadas Realizar una llamada 1. En la pantalla principal, toque para abrir el teclado. 2. Introduzca el número utilizando el teclado. Para eliminar un dígito, toque 3. Toque para realizar una llamada. 4. Para finalizar una llamada, toque SUGERENCIA Para introducir el signo "+" cuando realice llamadas internacionales, mantenga presionado Llamadas a contactos 1.
Llamadas Ajuste del volumen de la llamada Para ajustar el volumen de la llamada entrante durante la llamada, utilice las Teclas de Volumen en la parte izquierda del teléfono. Opciones durante la llamada Una vez que inicie una llamada, verá estas opciones en la pantalla. Agreg.
Llamadas 4. Para unir las llamadas, toque . Para finalizar las llamadas activas, toque NOTA Se le cobrará por cada una de las llamadas realizadas. Ver los registros de llamadas En la pantalla principal, toque y seleccione el icono Registros Se muestra la lista completa de todas las llamadas realizadas, recibidas y perdidas.
Página 37
Llamadas Modo TTY – Le permite establecer el modo TTY. Sensor de proximidad – Le permite activar el sensor de proximidad. Buzón de voz – Le permite configurar distintos ajustes para el correo de voz. Guardar números desconocidos – Para agregar números desconocidos a sus contactos después de una llamada.
Contactos Añada contactos al teléfono y sincronícelos con los contactos de la cuenta de Google y otras cuentas que admitan la sincronización de contactos. Buscar un contacto 1. En la pantalla principal, toque para abrir la lista de contactos. 2. Toque el campo Buscar contactos e introduzca el nombre del contacto mediante el teclado o toque las letras al borde derecho de la pantalla y desplace al contacto.
Contactos Contactos favoritos Puede clasificar los contactos a los que llame con frecuencia como favoritos. Adición de un contacto a sus favoritos 1. En la pantalla principal, toque para abrir la lista de contactos. 2. Toque un contacto para ver sus detalles. 3.
Mensajes Su teléfono combina los mensajes de texto (SMS) y multimedia (MMS) en un menú intuitivo y fácil de usar. Enviar un mensaje 1. Toque en la pantalla principal y toque para crear un nuevo mensaje. 2. Introduzca un nombre de contacto o un número de teléfono en el campo Para.
Mensajes Modificación de los ajustes de mensajes Los ajustes de mensajes del teléfono están predefinidos, de modo que desde el principio se pueden enviar mensajes. Puede cambiar los ajustes conforme a sus preferencias. Abra la aplicación Mensajes y toque la Tecla Menú >...
Mensajes Mensaje MMS • Recuperar automáticamente: Habilite esta opción para recuperar automáticamente todo el contenido de los mensajes multimedia. Cuando está seleccionada, el encabezado del mensaje multimedia, el cuerpo del mensaje y todos los adjuntos, se descargarán automáticamente a su dispositivo.
Mensajes • Tipo de vibración: Elija el tipo de vibración que desee aplicar a los nuevos mensajes. • Mensaje de aviso: Habilite esta opción si desea que el teléfono le recuerde cada dos minutos que tiene mensajes no leídos. Mensaje rápido Toque esta opción para agregar o editar los mensajes rápidos.
Correo electrónico Puede utilizar la aplicación E-mail para leer el correo electrónico de servicios distintos a Gmail. La aplicación E-mail admite los siguientes tipos de cuenta: POP3, IMAP y Exchange. Su proveedor de servicios o administrador del sistema puede proporcionar la configuración de cuenta que necesite.
Correo electrónico Trabajo con las carpetas de cuenta Cada cuenta tiene las siguientes carpetas: Bandeja de entrada, Buzón de salida, Enviados y Borradores. Según las funciones que admita el proveedor de servicios de la cuenta, puede contar con carpetas adicionales. Redacción y envío de correo electrónico Para redactar y enviar un mensaje 1.
Disparo Cheese – Permite activar o desactivar la captura por voz (con los comandos "Cheese", "Smile", "Whisky", "Kimchi" o "LG".) Modo disparo – Seleccione entre Normal, Panorama y Disparo continuo. Flash - Permite encender el flash para tomar fotos en ambientes oscuros.
Cámara Después de realizar una fotografía Toque la vista previa de la imagen en la parte inferior de la pantalla para ver la última foto que capturó. Toque para compartir vía SmartShare. Toque para regresar al modo Cámara para tomar otra foto. Tóquelo para compartir su foto a través de cualquier aplicación admitida.
Cámara Utilizar la configuración avanzada En el visor, toque para abrir todas las opciones de la configuración avanzada. – Editar el menú rápido para editar los menús rápidos que se muestran en el visor. – Zoom para acercar o alejar la imagen. –...
Página 49
Cámara – Revisión automática para establecer si desea ver la foto que acaba de tomar. Elija entre Desactivar (predeterminado), Encendido, 2 seg. o 5 seg. – Restaurar para restablecer todos los ajustes predeterminados de la cámara. – Ayuda para la cámara para ver la guía de ayuda cuando desee saber cómo utilizar una función.
Videocámara Conocer el visor Cambiar cámara – Cambia entre la lente de la cámara posterior y la lente de la cámara delantera. Tamaño del video – Permite definir la resolución de HD (1280x720), TV(720x480), VGA(640x480), MMS(320x240), MMS(176x144). Brillo – Le permite ajustar el brillo de acuerdo con el entorno. Flash –...
Videocámara 6. Toque en la pantalla para detener la grabación. Después de grabar un video Toque la vista previa del video en la parte inferior de la pantalla para ver el último video que grabó. Toque para reproducir el video. Toque para compartir vía SmartShare.
Videocámara – Etiqueta geográfica para utilizar los servicios basado en la ubicación de su teléfono. Le permite tomar fotos dondequiera que esté y etiquetarlas con la ubicación. Al cargar las fotos etiquetadas en un blog que admita el proceso de geo-etiquetado, podrá ver las fotos en un mapa.
Multimedia Puede guardar archivos multimedia en una tarjeta de memoria para acceder fácilmente a todos sus archivos de imagen y vídeo. Galería En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Galería Abra una lista de barras de catálogo donde se almacenan todos los archivos multimedia.
Multimedia Música El teléfono cuenta con un reproductor de música que permite reproducir sus temas favoritos. Para acceder al reproductor de música, en la pantalla principal toque > Música Agregar archivos de música al teléfono Comience por transferir archivos de música al teléfono: •...
Página 55
Multimedia Toque para establecer el modo de repetición. Toque para ajustar el volumen de la música. Toque esta opción para pausar la reproducción. Toque esta opción para reanudar la reproducción. Toque esta opción para pasar a la siguiente canción en el álbum o en la lista de reproducción.
Herramientas QSlide La función QSlide permite superponer la pantalla del teléfono para utilizar varias tareas a la vez. 1. Mientras ve un video en el teléfono, toque . El video continúa reproduciéndose superpuesto en el teléfono. 2. Utilice el control deslizante para ajustar la transparencia de la superposición.
Herramientas Agregar eventos al calendario 1. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Agenda 2. Toque para seleccionar de las siguientes vistas de Calendario: Día, Semana, Mes, Agenda. 3. Toque la fecha en la que desea añadir un evento. 4.
Herramientas Ver los archivos Ahora los usuarios de dispositivos móviles pueden ver fácilmente muchos tipos de archivos diferentes, incluyendo documentos de Microsoft Office y Adobe PDF, desde su dispositivo. Al ver documentos con Polaris Office 4, los objetos y el diseño son idénticos a los del documento original. Play Store Abra Play Store para navegar por y buscar aplicaciones gratuitas y de pago.
Herramientas 3. Si está de acuerdo con los requisitos de acceso de la aplicación, toque Aceptar & decargar (para aplicaciones gratuitas) o Aceptar & comprar (para aplicaciones de paga). Para obtener ayuda con Play Store Las páginas web de ayuda de Play Store están disponibles en todas las pantallas de Play Store.
La Web Navegador Gracias al navegador, podrá acceder rápidamente desde su teléfono móvil a un mundo colorido de juegos, música, noticias, deporte, entretenimiento y mucho más. Independientemente de donde esté y lo que le guste. NOTA Se aplicarán cargos adicionales cuando se conecte a estos servicios y descargue contenido.
Página 61
La Web Ajustes – Muestra los ajustes del navegador. Salir – Sale de la página web y cierra el navegador.
Ajustes Para acceder a los ajustes de su teléfono En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Ajustes En la pantalla principal toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema. REDES INALÁMBRICAS <Modo avión> Si cambia al modo avión, se desactivan todas las conexiones inalámbricas. <...
Ajustes < Más > VPN – Muestra la lista de redes privadas virtuales (VPN) que ha configurado anteriormente. Le permite agregar diferentes tipos de VPN. Redes móviles – Le permite activar/desactivar los datos y el Optimizador de conexiones. DISPOSITIVO < Sonido > Perfil de sonido –...
Página 64
Ajustes < Pantalla > Brillo – Permite ajustar el brillo de la pantalla. Límite de tiempo de pantalla – Permite establecer el tiempo que pasará hasta que la pantalla pase al modo de espera. Pantalla giratoria – Establezca esta opción para cambiar la orientación automáticamente cuando gira el teléfono.
Página 65
Ajustes Fondo de pantalla – Permite establecer el fondo de pantalla de la pantalla de bloqueo. Elija de Galería o Galería de fondos de pantalla. Reloj y atajos - Personalice el reloj y atajos en la pantalla de bloqueo. Info. del propietario – Muestra información del dueño del teléfono en la pantalla de bloqueo.
Página 66
Ajustes PERSONAL < Cuentas y sincronización > Permite que las aplicaciones sincronicen datos en un segundo plano, tanto si está trabajando con ellas como si no. Si desactiva Sincronización autom. de datos, puede ahorrar batería y reducir (aunque no eliminar) el uso de los datos.
Página 67
Ajustes Instalar desde el almacenamiento – Permite instalar certificados cifrados desde el almacenamiento. Borrar credenciales – Elimina todos los certificados. < Idioma y teclado > Utilice los ajustes de Idioma y teclado para seleccionar el idioma y la región para el texto del teléfono y para configurar el teclado en pantalla, incluidas las palabras que ha añadido al diccionario.
Página 68
< Activar dispositivo > Le permite activar manualmente su teléfono si hubiera algún problema con la activación automática. < Actualizaciones del sistema > Le permite actualizar la versión PRL, el perfil, el firmware y el software LG.
Página 69
Ajustes < Acerca del teléfono > Permite ver la información legal y de patente. También le permite comprobar el estado y la versión de software del teléfono.
Todos los materiales en esta guía, incluyendo, sin limitación, el diseño, el texto, y las marcas son propiedad de LG Electronics, Inc. Copyright ® 2012 LG Electronics, Inc. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. LG y el logotipo de LG son marcas comerciales registradas de LG Electronics, Inc.
Accesorios Estas opciones están disponibles para uso con su LG Venice™. (Elementos descritos a continuación puede ser opcionales y pueden venderse por separado). Adaptador Batería de viaje Cable de datos USB Auriculares Conecte su LG estéreo Venice™ y PC. Guía de inicio Tarjeta SD rápido...
Resolución de problemas Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar a un representante del servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta ¿Cuáles son Se puede conectar a auriculares estéreo las funciones o monoaurales, al kit para el automóvil y Dispositivos...
Página 73
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta ¿Debo iniciar Servicio de Inicio de sesión sesión en Gmail Una vez que inicie sesión en Gmail, no Google™ en Gmail cada vez que desee necesita volver a hacerlo. acceder a Gmail? ¿Se pueden Servicio de Cuenta de No.
Página 74
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta ¿Puedo sincronizar mis contactos Se pueden sincronizar sólo los contactos Función del Sincronización desde todas mis de Gmail & MS Exchange Server (servidor teléfono cuentas de correo de correos electrónicos de la empresa). electrónico? Si llegara a transferir un contacto con las funciones Esperar y Pausar habilitadas...
Página 75
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Si no introduce el patrón de desbloqueo, no podrá acceder al teléfono. PRECAUCIÓN: Si realiza un restablecimiento a los valores de fábrica, se eliminarán todas las aplicaciones y los datos de usuario. Antes de realizar ese tipo de restablecimiento, recuerde que debe hacer una copia de seguridad de todos los datos que sean importantes.
Página 76
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú 2. Toque Ajustes del sistema > Bloqueo de pantalla. 3. Toque Seleccionar bloqueo de ¿Cómo puedo Función del Patrón de pantalla. crear el patrón de teléfono desbloqueo 4.
Página 77
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta El teléfono tiene recursos bilingues. Para cambiar el idioma: Función del Idiomas ¿Se puede cambiar 1. En la pantalla principal, toque la Tecla teléfono compatibles el idioma? Menú > Ajustes del sistema. 2. Toque Idioma y teclado > Idioma. 3.
Página 78
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú Descargué una aplicación y Función del 2. Toque Ajustes del sistema > Aplicación ocasiona muchos teléfono Aplicaciones. errores. ¿Cómo la quito? 3. Toque la application y luego Desinstalar.
Página 79
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú 2. Toque Ajustes del sistema > Copia de respaldo y restauración > Restaurar datos de fábrica. NOTA Puede tocar la casilla de verificación para borrar también todo el contenido de la tarjeta microSD cuando se restablece el ¿Cómo realizo un...
Seguridad Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aún para su uso con audífonos. Es importante tratar las diferentes características de este teléfono a fondo y en diferentes lugares, utilizando el audífono o implante coclear, para determinar si escucha cualquier ruido de interferencia.
Seguridad energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales.
Seguridad Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia Su teléfono inalámbrico, el cual contiene un transmisor y receptor de radio, emite energía de radiofrecuencia durante el uso. La siguiente información para el consumidor responde preguntas frecuentes sobre los efectos de los teléfonos inalámbricos en la salud. ¿Son seguros los teléfonos inalámbricos? Los teléfonos inalámbricos y la energía de radiofrecuencia (“RF”) han sido objeto de investigación científica a nivel internacional durante muchos...
Página 83
Seguridad ¿Qué significa “SAR”? En 1996, la FCC, trabajando con la FDA, la Agencia de Protección Ambiental, y demás agencias, estableció pautas de seguridad para la exposición a RF para los teléfonos inalámbricos en los EE.UU. Antes de que un modelo de teléfono inalámbrico esté disponible para su venta al público, debe ser probado por el fabricante y recibir la certificación de la FCC de que no excede los límites establecidos por la FCC.
Página 84
Seguridad junto a la cabeza. Por otro lado, si el teléfono se coloca contra la cintura u otra parte del cuerpo durante el uso, entonces dicha parte del cuerpo absorberá más energía de RF. Los teléfonos inalámbricos comercializados en los EE.UU. deben cumplir con requisitos de seguridad sin importar si se usan contra la cabeza u otra parte del cuerpo.
Página 85
Seguridad ¿Dónde puedo obtener más información? Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales (sitios Web vigentes a abril de 2005): EE.UU. Administración de Alimentos y Drogas Revista para el consumidor de la FDA Noviembre-Diciembre 2000 Teléfono: (888) INFO-FDA http://www.fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] >...
Seguridad Instituto de Estándares Nacionales de EE.UU. 1819 L Street, N.W., 6th Floor Washington, D.C. 20036 Teléfono: (202) 293- 8020 http://www.ansi.org Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra Radiación 7910 Woodmont Avenue, Suite 800 Bethesda, MD 20814-3095 Teléfono: (301) 657-2652 http://www.ncrponline.org Sociedad de Ingeniería en Medicina y Biología, Comité...
Página 87
Seguridad usando posiciones de funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al nivel de potencia más alto certificado, el nivel de SAR real del teléfono en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo.
Seguridad Reglamentaciones de compatibilidad con audífonos (HAC) para dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el informe y orden de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE. UU. en el expediente sobre comunicaciones inalámbricas 01-309 modificó la excepción de los teléfonos inalámbricos en virtud de la Ley de Compatibilidad con Audífonos (Ley HAC, por su sigla en inglés) de 1988 para exigir que los teléfonos inalámbricos digitales sean compatibles con los audífonos.
Página 89
Seguridad valores de clasificación del audífono y del teléfono inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera que corresponde a un uso óptimo. En el ejemplo de la izquierda, si un audífono cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple con la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5.
Página 90
Seguridad científicos sugieren que el uso a alto volumen de aparatos portátiles de audio, como son los reproductores portátiles de música y teléfonos celulares durante mucho tiempo puede conllevar la pérdida permanente del oído. Esto incluye el uso de audífonos (incluye todo tipo de audífonos ®...
Seguridad Información de seguridad de TIA A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TIA) para teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico de mano portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia.
Página 92
Seguridad Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando está usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Página 93
Seguridad Otros dispositivos médicos Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Es posible que su médico pueda ayudarlo a conseguir dicha información. Centros de atención médica Apague el teléfono cuando esté...
Página 94
Seguridad chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte. Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre. Las áreas potenciales pueden incluir: áreas de abastecimiento de combustible (como las estaciones de gasolina);...
Seguridad interferencia dañina, apáguelo y después enciéndalo nuevamente a fin de determinar si se detiene la interferencia. De ser necesario, intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: - Reoriente o reubique la antena receptora. - Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. - Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que esté...
Página 96
Seguridad Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería no calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo. Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales.
Página 97
Use únicamente un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono LG. La manipulación inadecuada del puerto de carga, así como el uso de un cargador no compatible pueden ocasionarle daños a su teléfono y anular la garantía.
Página 98
Seguridad Además, podría deteriorar las características y ’o el ciclo de vida útil de la batería. La batería tiene un circuito de protección para evitar el peligro. No la use cerca de ningún lugar que genere electricidad estática (más de 100V), ya que dañaría el circuito de protección. Si el circuito de protección estuviera roto, la batería generaría humo, ruptura o llama.
Página 99
Nunca use una batería no aprobada ya que podría dañar el teléfono y/ o la batería, y podría hacer que la batería estalle. Sólo use las baterías y los cargadores provistos por LG. La garantía no será aplicada a productos proporcionados por otros proveedores. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios.
Página 100
No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
Página 101
Seguridad Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al usar de manera incorrecta el teléfono, repararlo o actualizar el software. Por favor respalde sus números de teléfono importantes. (También podrían borrarse los tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de voz, fotos y videos).
Seguridad Instituto nacional para la seguridad y salud laborales Hubert H. Humphrey Bldg. 200 Independence Ave., SW Washington, DC 20201 Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674) Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para los consumidores del Centro de Dispositivos Médicos y Radiológicos en la Salud de la Administración de Alimentos y Drogas de EE.
Página 103
Seguridad 2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad de los teléfonos inalámbricos? Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad para el consumidor de los productos que emiten radiación, como los teléfonos inalámbricos, antes de que puedan venderse, como lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos.
Página 104
Seguridad Administración Nacional de Telecomunicaciones e Información El National Institutes of Health (Institutos Nacionales de Salud) también participa en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional. La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por su sigla en inglés).
Página 105
Seguridad 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con animales para investigar los efectos de las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios.
Página 106
Seguridad 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que realmente utiliza teléfonos inalámbricos proporcionaría algunos de los datos necesarios.
Página 107
Seguridad La FDA y la Asociación de Internet y Telecomunicaciones Celulares (CTIA por su sigla en inglés) tienen un acuerdo formal de desarrollo e investigación cooperativa (CRADA, por su sigla en inglés) para investigar la seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas.
Página 108
Seguridad 8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los teléfonos inalámbricos? El Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) está desarrollando un estándar técnico para la medición de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA.
Página 109
Seguridad Pero si le preocupa la exposición a RF de estos productos, puede tomar medidas como las mencionadas anteriormente para reducir la exposición a RF proveniente del uso de teléfonos inalámbricos. 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños? La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes.
Página 110
Seguridad La FDA ha probado audífonos para determinar si reciben interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y ha ayudado a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE). Este estándar especifica los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los audífonos y los teléfonos inalámbricos con el fin de que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use un teléfono “compatible”...
Página 111
Seguridad Use la operación a manos libres, si la tiene. Salga del camino y estaciónese antes de realizar o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan. 10 consejos de seguridad para conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora.
Página 112
Seguridad el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico pesado. Como conductor, su principal responsabilidad es prestar atención a la carretera. 5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Si está leyendo una agenda o una tarjeta de visita, o si está escribiendo una lista de “tareas por hacer”...
Página 113
Seguridad la que haya vidas en peligro, llame al 911 o a otro número de emergencia local, ya que también le gustaría que otros lo hicieran por usted. 10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario.
Declaración de Garantía Limitada 1. ESTA GARANTÍA CUBRE: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de materiales y mano de obra, según los siguientes términos y condiciones: (1) La garantía limitada del producto se extiende durante DOCE (12) MESES...
Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información.
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado de LG más cercano a usted y para conocer los procedimientos necesarios para obtener la atención de reclamos por la garantía.