Descargar Imprimir esta página

3M ECAM S4-12 Evolution Instrucciones De Montaje página 5

Publicidad

5. Préparation du câble / Preparation of cable / Preparación del cable
Dénuder le câble, jusqu'aux tubes ou µ structures suivant la longueur indiquée dans l'instruction de la boite.
Les dimensions données ci-dessous sont à mesurer à partir de la gaine extérieure dénudée. Pour la fixation mécanique
du câble, conserver 90 mm de porteur(s) et/ou de renforts latéraux.
Dans le cas d'un câble à porteurs central et latéraux, conserver le porteur central et couper les porteurs latéraux.
Strip the sheat, up to the tubes or µ structuresof the cable following the length indicated in the box.
The lengths given here under must be measured from the strippe douter sheat. To mechanically secure the
cable, keep 90 mm of the carrier(s) and/or stiffeners.
In case of cable with central and peripheral carriers, keep the central carrier and cut the peripheral carriers.
Desnudar el cable, hasta los tubos o µ estructuras siguiente el largo indicada en la instrucción de la caja.
Todas la dimensionnes proporcionadas se deben medir a partir del conducto exterior desnudado. Para la fijación
mecanica del cable, conservar 90 mm de portador(es) y/o refuerzos.
En caso de un cable con fiadores y periférico, conservar el fiaador central y cortar los fiaadores periféricos.
6. Amarrage du câble sur l'entrée / Mooring of cable onto the cable gland body
Fijación del cable sobre el cuerpo del prensa estopas
Installer le(s) porteur(s) rigide(s) ou souple(s) dans le dispositif
d'amarrage en plaçant celui-ci entre la plaquette et le corps.
S'il s'agit de câble avec porteurs souples, placer et serrer la semelle
sur les porteurs périphériques torsadés.
Install the rigid or peripheral carrier(s) into the strain relief
by installing it between the plate and the body. In case of non
rigid carriers,place and tighten the tie-down base on the twisted
carriers.
Instalar el (los) fiador(es) rigido(s) ó flexible(s) en el dispositivo de
retención instalando la placa entre el tornillo y el fiador. En el caso
de que tenga cable con fiadores, colocar y apretar la zapata en dichos
fiadores.
Couper tous les surplus de porteurs avec les outils adaptés.
Cut all carriers surplus with appropriate tools.
Cortar todos los excedente de portadores con las herramientas adaptadas.
5

Publicidad

loading