E S P A Ñ O L
Compruebe que no existan piezas móviles mal
alineadas o atascadas, piezas quebradas,
protectores o interruptores dañados e
interruptores o cualquier otro condicionante que
pueda afectar al funcionamiento correcto de la
herramienta. Asegúrese de que la herramienta
puede funcionar adecuadamente y cumplir con el
cometido para el que ha sido diseñada. No use
la herramienta si hay alguna pieza defectuosa
o averiada. No utilice la herramienta si no es
posible apagar y encender el interruptor.
Encargue al servicio técnico autorizado que
repare o sustituya las piezas defectuosas o
averiadas. Jamás intente repararla usted mismo.
15 Desconecte la herramienta.
Desconecte la herramienta y no la pierda de vista
hasta que haya dejado de funcionar
completamente. Desenchufe la herramienta
cuando no la esté utilizando, antes de sustituir
piezas, accesorios o acoplamientos, y antes de
efectuar revisiones.
16 Evite ponerla en funcionamiento
involuntariamente.
No sostenga la herramienta con un dedo en el
interruptor. Asegúrese de que la herramienta
esté apagada cuando la enchufe.
17 No someta el cable de alimentación a presión
innecesaria.
No sostenga nunca la herramienta por el cable.
Nunca tire del cable para desconectarlo del
enchufe. Proteja el cable de las fuentes de calor,
del aceite y de las aristas vivas.
18 Guarde las herramientas que no utilice.
Las herramientas eléctricas que no se utilizen
deben estar guardadas en un lugar seco,
cerrado y fuera del alcance de los niños.
19 Tenga cuidado al realizar labores de
mantenimiento.
Mantenga sus herramientas afiladas y limpias para
trabajar mejor y de forma más segura. Siga las
instrucciones de mantenimiento y sustitución de
accesorios. Mantenga los mandos y conmutadores
secos, limpios y libres de aceite y grasa.
20 Reparaciones
Esta herramienta eléctrica cumple con las reglas
de seguridad en vigor. Haga reparar su herramienta
en Centros de Servicio D
deben llevarse a cabo por personal cualificado,
utilizando piezas de recambio originales.
30
WALT. Las reparaciones
E
Caso contrario podría provocar situaciones de
riesgo considerable para el usuario.
Normas de seguridad adicionales para fresas
• Utilice siempre fresas que tengan un diámetro
que se corresponda con el tamaño de la pinza
instalada en su herramienta.
• No utilice fresas cuya velocidad máxima sea inferior
a la de la máquina (consulte los datos técnicos).
• Nunca utilice fresas que tengan un diámetro que
exceda del diámetro máximo indicado en los
datos técnicos.
Verificación del contenido del embalaje
El paquete contiene:
1 Fresadora
1 Adaptador de salida de serrín
1 Guía rectilínea con ajuste micrométrico y barras
directrices
1 Pinza (1/2")
1 Pinza (1/4")
1 Casquillo de guía ø 30 mm
1 Llave # 22
1 Manual de instrucciones
1 Dibujo despiezado
• Compruebe si la herramienta, piezas o accesorios
han sufrido algún daño durante el transporte.
• Tómese el tiempo necesario para leer y comprender
este manual antes de utilizar la herramienta.
Descripción (fig. A)
Su fresadora DW626 de altas prestaciones se ha
diseñado para su utilización en aplicaciones
profesionales de fresado de piezas de gran espesor.
1 Interruptor de marcha/parada
2 Palanca
3 Ruedecilla de control de velocidad
4 Guía rectilínea
5 Elemento de ajuste fino de la guía rectilínea
6 Barras directrices de la guía rectilínea
7 Base de la fresadora
8 Adaptador de salida de serrín
9 Tuerca de la pinza
10 Inmovilizador del husillo
11 Tope de profundidad del revólver
12 Tope de profundidad
13 Tornillo de fijación del tope de profundidad
14 Elemento de ajuste del tope de profundidad
15 Graduación