Página 1
Guía de usuario ® Monitor para bebé con video Wi-Fi Modelos: MBP843CONNECT, MBP843CONNECT-2, MBP843CONNECT-3, MBP843CONNECT-4 Las funciones descritas en esta Guía de usuario son susceptibles de modificaciones sin previo aviso.
Página 2
Motorola! ® Le agradecemos por adquirir el Monitor para bebé con video Wi-Fi Motorola. Ahora podrá ver y oír a su bebé mientras duerme en su habitación o puede monitorear a sus niños más grandes en su sala de juegos.
Descripción general de la Unidad para los padres 10 11 Botón Hablar T Visor (pantalla LCD) Botón Arriba + Mantener presionado para hablarle a su bebé. Modo normal: Inclinar hacia arriba 10. LED de Transformador / Batería Modo menú: Arriba AZUL cuando el transformador de Botón Bajar - corriente eléctrica está...
Íconos del menú de la unidad para los padres & Control del nivel de brillo (8 Niveles) Control de canción de cuna (5 selecciones de canciones) Configuración de la alarma (6h, 4h, 2h, APAGADO) Selección de la escala de temperatura (ºC / ºF). La lectura aparece en AZUL, pero pasa a ROJO si >...
Índice 1. Instrucciones de seguridad............... 6 2. Introducción ....................9 Conectar la Cámara a la corriente eléctrica .......... 9 Instalación de la batería de la unidad para los padres........ 9 Suministro de energía de la Unidad para los padres........ 10 Registro (Vinculación)................
1. Instrucciones de seguridad PRECAUCIÓN Peligro de Estrangulamiento: Se han presentado casos de ESTRANGULAMIENTO de niños con cables. Mantenga este cable fuera del alcance de los niños (a más de 1m (3 pies)). Nunca utilice cables de extensión con transformadores de CA. Sólo utilice los Transformadores de CA que se adjuntan.
® ARMADO Y USO DE LA CÁMARA Wi-Fi ® • Elija un lugar para ubicar la Cámara Wi-Fi que brinde la mejor imagen del bebé en su cuna. ® • Coloque la Cámara Wi-Fi sobre una superficie plana, como la de una cajonera, escritorio o estante, o bien instale la unidad en la pared utilizando la ranura en la base de la Cámara.
Página 8
• Sólo utilice los cargadores y transformadores que se adjuntan. No utilice otro cargadores o transformadores ya que podrían dañar el dispositivo y las baterías. • Sólo coloque una batería del mismo tipo. • No toque los contactos del enchufe con objetos punzantes o de metal. •...
2. Introducción Conectar la Cámara a la corriente eléctrica Enchufe del transformador Interruptor para ENCENDER la cámara 1. Coloque el enchufe del transformador en la entrada micro USB ubicada en la parte posterior de la Cámara. 2. Conecte el otro extremo del transformador a una toma de corriente adecuada.
3. Vuelva a colocar la tapa de la batería en el compartimiento y ajuste suavemente el tornillo en sentido horario con un Pequeño destornillador philips (o de cruz) o plano. Pequeño destornillador philips (o de cruz) o plano Suministro de energía de la Unidad para los padres Entrada micro USB Conector micro USB IMPORTANTE...
pitido cada 5 segundos. Coloque la unidad para los padres más cerca de la unidad para el bebé hasta restablecer el enlace. 5. Mantenga presionado el botón de ENCENDIDO/APAGADO , hasta que la barra de progreso se detenga, para APAGAR la unidad para los padres.
Página 12
6. Mantenga presionado el botón PAIR debajo de la unidad para el bebé hasta que la unidad para los padres localice la cámara, emita un pitido y el video de la cámara. NOTA Si una determinada Unidad para el bebé se había registrado anteriormente, el nuevo registro de esta Unidad para el bebé...
3. Cómo utilizar el Monitor para bebé con ® video Wi-Fi Configuración • Coloque la unidad para el bebé en una ubicación conveniente (por ejemplo sobre la mesa) y apunte el lente de la cámara hacia el área que desea monitorear.
Lector de temperatura (HH °C / °F o LL °C / °F) El lector de temperatura proveniente del sensor de temperatura ubicado en la parte posterior de la Unidad para el bebé aparecerá en la parte superior de la pantalla LCD. Las mediciones aparecerán en ROJO si la temperatura es superior a 29°C / 84°F o inferior a 14°C / 57°F.
4. Opciones del menú de la Unidad para los padres Volumen 1. Presione el botón Aparecerá la barra del menú y quedará resaltado. 2. Presione el botón ARRIBA o el botón ABAJO para seleccionar el nivel de volumen deseado del .
Si seleccionó una hora para la alarma, la unidad para los padres emitirá pitidos durante unos 45 segundos después de un período de 6, 4 o 2 horas. Control de la cámara 4.6.1 Agregar (vincular) una cámara 1. Presione el botón y aparecerá...
3. Presione el botón ARRIBA o el botón ABAJO para seleccionar (eliminar), y presione para confirmar. aparecerán en pantalla. 4. Presione el botón ARRIBA o el botón ABAJO para seleccionar la opción de CAM que prefiera, y presione el botón para eliminar ese registro.
Modo Ahorro de energía 1. Presione el botón y aparecerá la barra del menú. < > 2. Presione el botón IZQUIERDA o el botón hasta que quede resaltado. 3. Presione el botón ARRIBA o el botón ABAJO para seleccionar video automático después de 5 min, 30 min o 60 min si no se está...
5. Visualización en Internet a través de ® Wi-Fi Requisitos mínimos de sistema Portal Web ® • Windows ® • Mac OS 10.7 • Chrome™ 24 ® • Internet Explorer ® • Safari • Java™ 7 • Firefox® 18.0 ® ®...
6. Introducción: Conexión de dispositivos ¿Cómo funciona? Router Wi-Fi® MBP843 CONNECT Visualice su Cámara desde View your Camera from any cualquier dispositivo compatible device remotely compatible de forma remota. Servicio Hubble Cuando un usuario desea acceder a la Cámara, el servidor Hubble autentica la identidad del usuario antes de permitirle el acceso a la Cámara.
6.2.2 Descargar la aplicación Hubble for Motorola Monitors • Vaya a Google Play™ Store para buscar la aplicación “Hubble for Motorola Monitors”. • Descargue la aplicación Hubble for Motorola Monitors de Google Play™ Store e instálela en su dispositivo Android™.
Página 22
para ir al siguiente paso. 6.2.4 Agregar una Cámara a su cuenta • Toque la esquina superior derecha de la pantalla para agregar una cámara. (Imagen A2) Introducción: Conexión de dispositivos...
Página 23
• Las siguientes instrucciones de configuración aparecerán en la pantalla. (Imagen A3) • Enchufe y encienda la cámara, y espere un par de minutos para que esté lista. • Toque Continue cuando el LED de la Cámara comienza a parpadear. •...
Página 24
• Toque Continue. • La aplicación buscará automáticamente su Cámara y se conectará a ella como aparece en las imágenes a continuación. (Imágenes A5, A6) • El LED azul/rojo en la Cámara comenzará a parpadear. ® • Seleccione su Red Wi-Fi , ingrese su contraseña y después toque Connect.
Página 25
• Si la conexión falla, por favor toque el botón Retry y repita los pasos desde 6.2.4. • Toque View Camera para ver el video capturado por la Cámara. El LED indicador de estado en la Cámara comenzará a parpadear en rojo/azul. Introducción: Conexión de dispositivos...
Escuchará un pitido, esto significa que la Cámara está lista para la configuración. 6.3.2 Descargar la aplicación Hubble for Motorola Monitors • Vaya a App Store para buscar la aplicación “Hubble for Motorola Monitors”. • Descargue la aplicación Hubble for Motorola Monitors e instálela en su ® ®...
para ir al siguiente paso (Imagen i1). 6.3.4 Agregar una Cámara a su cuenta • Toque la esquina superior derecha de la pantalla para agregar una cámara. (Imagen i2) Introducción: Conexión de dispositivos...
Página 28
. (Imágenes i4, i5) • Presione la tecla HOME para regresar a la pantalla de inicio, después toque la aplicación "Hubble for Motorola Monitors" para retomar la configuración. • Las siguientes instrucciones de configuración aparecerán en la pantalla. (Imagen i6)
Página 29
Tenga en cuenta que si la función Bluetooth estaba activada, usted será llevado directamente a este paso. • Espere un par de minutos para que la Cámara esté lista y toque Continue cuando el indicador LED de la Cámara comienza a parpadear. •...
Página 30
• Escriba el nombre de la ubicación de su Cámara y toque Continue. (Imágenes i9, i10) ® • La Cámara buscará la red Wi-Fi (Imagen i11) y le mostrará una lista de redes disponibles. (Imagen i12) ® • Seleccione su red Wi-Fi y toque Continue.
Página 31
® • Ingrese su contraseña Wi-Fi y toque Next. (Imagen i14) ® • La Cámara demora unos minutos en conectarse a la red Wi-Fi antes de que aparezca el estado de la conexión. (Imágenes i15, i16) • Si la conexión falla, toque Retry y repita los pasos desde 6.3.4. •...
Funciones de la Cámara: 6.4.1 Conectar la Cámara a la corriente eléctrica • Conecte el transformador a un tomacorriente y coloque el enchufe en la entrada micro USB ubicada en la parte posterior de la Cámara. • Mueva el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO a la posición ON (Encendido).
Página 33
Foto/Video • Tome una fotografía o grabe un video desde su Cámara. • Toque el ícono de Video para activar la función Video. Mantenga presionado el botón rojo para comenzar la grabación y suéltelo para detener la misma. • Toque el ícono de la Cámara para pasar al modo Cámara.
Página 34
Girar e Inclinar Toque para girar hacia la derecha e izquierda, y para inclinar hacia arriba y abajo. Ampliación de Deslice la barra de desplazamiento ubicada a la imagen (Zoom) derecha de la pantalla para acercar o alejar la imagen. También puede juntar o separar los dedos sobre la pantalla para acercar o alejar la imagen.
Página 35
Editar eventos Toque para seleccionar y eliminar evento(s). Toque para eliminar evento(s) seleccionado(s). Eliminar eventos Introducción: Conexión de dispositivos...
Funcionamiento con PC/Notebook • Vaya a https://app.hubbleconnected.com/#login Ingrese su User Name y Password, y después haga clic en Login si ya ha creado una cuenta. • Haga clic en el listado de las Cámaras vinculadas en su cuenta a través de su ®...
7. Cómo desechar el Dispositivo (medio ambiente) Al final de la vida útil del producto, no debe desecharlo junto con los residuos domésticos ordinarios. Lleve este producto a un centro de recolección para el reciclaje de equipo eléctrico y electrónico. El símbolo en el producto, en la guía de usuario y/ o en la caja así...
8. Limpieza ® Limpie el Monitor para bebé con video Wi-Fi con un paño apenas humedecido o con un paño antiestático. Nunca utilice agentes de limpieza o solventes abrasivos. Limpieza y cuidado • No limpie ninguna parte del producto con diluyentes u otros solventes ni productos químicos, esto podría provocar un daño permanente al producto y no está...
9. Ayuda Pantalla No aparece nada en la pantalla • Intente recargar o remplazar la batería. • Reinicie las unidades. Desconecte la batería de la unidad para los padres y desconecte ambas unidades de la corriente eléctrica, luego vuélvalas a enchufar. •...
Interferencia Interferencia de ruido en la unidad para los padres • Posiblemente la unidad para el bebé y la de los padres estén demasiado cerca. Aléjelas una de la otra. • Asegúrese de que haya al menos 1 a 2 metros (3 a 6 pies) entre las 2 unidades para evitar un acople.
Página 41
Si olvida su contraseña Si no recuerda su contraseña, toque Forgot password e ingrese su dirección de correo electrónico. Se le enviará una nueva contraseña por correo electrónico inmediatamente. ® Resolución de problemas para Visualización en Internet a través de Wi-Fi Categoría Problema Solución...
Página 42
Cuenta No he podido recibir 1. Es posible que el correo electrónico se haya enviado a su una nueva contraseña Carpeta de correo no deseado. aunque he utilizado la Por favor, revise su Carpeta de opción "Forgot correo no deseado. password"...
Página 43
Al ver la Cuando estoy en Cuando accede a su Cámara a través Cámara "remote mode" (modo de una red que no es la de su casa (en remoto), el video se Internet) el período de reproducción detiene después de 5 del video se limita a 5 minutos.
Página 44
General ¿Qué significa que el Cuando un LED parpadea indica los LED parpadee? siguientes estados: Parpadeo lento: 1. Su Cámara está en modo configuración. Puede agregar la Cámara a su cuenta en este modo. Al retirarla de la caja, la Cámara está en Modo configuración.
Página 45
Al configurar Durante la Por favor, reinicie la Cámara al modo configuración en configuración y vuélvalo a intentar. dispositivos para Mantenga presionado el botón PAIR Android™ e iOS, no en la parte inferior de la Cámara hasta puedo encontrar mi escuchar un pitido.
Página 46
General ¿Qué plataformas Requisitos mínimos: ® Windows admiten el acceso a mi *requiere los componentes (plug-in) Cámara? de Java en el navegador ® Mac OS versión 10.7 Chrome™ versión 24 ® Internet Explorer versión 9 ® Safari versión 6 Java™ versión 7 ®...
Página 47
- Abra Google Play Store en su para dispositivos dispositivo Android™ Android™ e iOS? - Seleccione Buscar - Escriba "Hubble for Motorola Monitors" - En los resultados aparecerá la aplicación Hubble - Seleccione para instalarla Dispositivo iOS:...
Página 48
Problemas de Tengo interferencia El funcionamiento de la transmisión conectividad causada por mis otros de video está relacionado con el dispositivos de cámara ancho de banda de Internet, Web. especialmente si usted tiene 2 o más dispositivos de transmisión de video que están funcionando por el mismo router.
Correo electrónico: support@motorolamonitors.com Garantía limitada para productos y accesorios de consumo ("Garantía") Gracias por comprar este producto de marca Motorola fabricado bajo licencia otorgada por Binatone Electronics International Ltd ("BINATONE"). ¿Qué cobertura tiene esta Garantía? Sujeto a las exclusiones que aquí se detallan, BINATONE garantiza que este producto de marca Motorola ("Producto") o todo accesorio certificado...
DEL CONSUMIDOR Y SE OFRECE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MOTOROLA O BINATONE SERÁN RESPONSABLES, YA SEA POR CONTRATO O PERJUICIO (QUE INCLUYE NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO O ACCESORIO, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O...
Página 51
MOTOROLA o BINATONE, quedan excluidos de la cobertura. Uso de Productos y Accesorios que no pertenecen a la marca Motorola. Los defectos o daños que resultan del uso de Productos o Accesorios u otros equipos periféricos no certificados por Motorola o no pertenecientes a esta...
Página 52
MOTOROLA, BINATONE o a sus centros de servicio autorizados, quedan excluidos de la cobertura. Productos alterados. Los Productos o Accesorios con (a) números de serie o etiquetas con fecha que hayan sido eliminados, alterados o anulados;...
Regulaciones de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) y de la Industria y ciencia de Canadá (IC) Sección 15 de los reglamentos de la FCC NOTA: Este equipo se ha puesto a prueba y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la Sección 15 de los reglamentos de la FCC.
Página 54
Este aparato digital clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) PRECAUCIÓN Los cambios o modificaciones a este equipo no expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo. El tomacorriente debe estar instalado cerca del equipo y debe ser de fácil acceso.
11. Especificaciones técnicas Cámara ® Wi-Fi 802.11 b/g/n Sensor de imagen Color CMOS (Semiconductor complementario de oxido metálico) de 1M píxeles Lente f=2.3mm, F=2.4 LED infrarrojo 8 pcs Transformador Ten Pao International Ltd. S009GU0500150 Entrada: 100-240V CA, 50/60Hz, 300mA Salida: 5V CC, 1500mA Unidad para los padres Frecuencia 2,4 GHz a 2,48 GHz...
Página 56
Fabricado, distribuido o vendido por Binatone Electronics International LTD., licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y sólo se utilizan bajo licencia. El logotipo de Apple y Safari son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU.