Página 1
AIRE ACONDICIONADO DE VENTANA Manual de Instalación y Usuario MUVR-C6 SOLO FRÍO TIMER ON TIMER TIMER OFF SWING POWER SWING AUTO SLEEP TEMP MODE HIGH COOL CL20380 a CL20381 Antes de usar su aire acondicionado, por favor lea este Español www.mundoclima.com...
Responsabilidad social Eliminación de residuos No elimine este producto como desecho común junto con otros residuos domésticos no clasificados. La unidad se debe desechar por separado, es necesario que reciba un tratamiento especial. Está prohibido eliminar este equipo junto con los residuos domésticos no clasificados.
Página 3
Lea detenidamente este manual. En este manual encontrará información muy útil sobre cómo usar y mantener correctamente su aire acondicionado. Solo un poco de cuidado preventivo de su parte le puede ahorrar tiempo y dinero con respecto al equipo. Encontrará muchas respuestas a problemas comunes en el cuadro de localización de averías.
Í NDICE 1. MEDIDAS DE SEGURIDAD............... 2. PARTES DE LA UNIDAD ..............3. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ........4. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ..........5. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ............6. OTRAS PRECAUCIONES.............. 7. CONTROL REMOTO ...............
MEDIDAS DE SEGURIDAD Lea las precauciones de seguridad antes de realizar la instalación: Una instalación incorrecta debido al incumplimiento de las instrucciones puede causar daños graves o lesiones. La gravedad del daño potencial o las lesiones se clasifican como ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Este símbolo indica que no respetar las instrucciones puede causar la muerte o lesio- nes graves.
Página 6
ADVERTENCIA Para realizar la instalación eléctrica, siga las regulaciones locales estándar de cableado y las especifica- caciones de este manual. Debe usar un circuito y una toma independientes para la alimentación eléctrica. No conecte otros equipos a la misma toma de electricidad. Una capacidad eléctrica insuficiente o defec- tos de la instalación eléctrica pueden provocar descargas eléctricas o incendios.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD (antes del funcionamiento) del funcionamiento) Preparación para el funcionamiento 1. Póngase en contacto con un especialista para la instalación. 2. Conecte con firmeza el equipo a la corriente eléctrica. 3. No use un cable de alimentación dañado ni use otro que no sea el especificado. 4.
PARTES DE LA UNIDAD 1. Rejilla de entrada de aire (lado interior) 2. Filtro de aire 3. Soporte 4. Carcasa 5. Rejilla de entrada de aire (lado exterior) 6. Rejilla de salida de aire (lado interior) 7. Panel de control 8.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Controles El panel de control se muestra a continuación: TIMER ON TIMER TIMER OFF SWING POWER SWING AUTO SLEEP TEMP MODE HIGH COOL TIMER ON TIMER TIMER OFF SWING POWER SWING AUTO SLEEP TEMP MODE HIGH COOL NOTA: El panel de control se basa en un modelo estándar, la función es la misma en su aire acondicionado aunque pueden existir diferencias aparentes.
Página 10
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO POWER: Pulse el botón POWER para apagar/encender la unidad. MODE: Pulse el botón de MODO para seleccionar el modo de funcionamiento correcto. Seleccione el modo de funcionamiento AUTO, COOL, FAN y DRY. El indicador verde al lado del botón "MODO" se encenderá e identificará el modo seleccionado. Al usar el modo DRY y AUTO, no puede seleccionar una velocidad del ventilador.
Página 11
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO (continuación) El tiempo seleccionado se guardará en 5 segundos y el sistema mostrará en la pantalla nuevamente el ajuste previo de temperatura. Si se enciende o se apaga la unidad en cualquier momento se cancelará la función de encendido/apagado automático.
Página 12
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO (continuación) Listado de códigos de error: E0: Error de EEPROM en la unidad interior; E1: Error de comunicación entre la unidad exterior/interior; E3: Velocidad del motor del ventilador de la unidad interior fuera de control; E4: Error del sensor de temperatura ambiente; E5: Error del sensor de temperatura del evaporador;...
Ajuste vertical del caudal de aire (manualmente) Para ajustar verticalmente el sentido del caudal de aire, ajuste cualquiera de las lamas horizontales. Al ajustarlas hacia arriba o hacia abajo siempre mantenga la lama superior o inferior horizontal. Esto puede evitar que caigan gotas de agua condensada en el panel frontal de la unidad.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Selección de la mejor ubicación TEJADILLO TEJADILLO PARED PARED Aprox. 3~4 Aprox. 3~4 Más de 50 Más de 50 1. Para evitar vibración y ruido, asegúrese de que la unidad está instalada de forma firme y segura. 2.
Página 15
Instalación de la unidad con soporte al suelo Paso 1 Saque el aire acondicionado de su caja NOTA: LA UNIDAD DEBE ESTAR APOYADA POR UN MARCO (consulte los pasos de instalación). FUERTE DESDE ABAJO O POR UN COLGADOR DESDE UN Paso 2 Prepare el agujero en la pared de manera que la APOYO SOLIDO SUPERIOR.
Pasos de la instalación Paso 1. Extracción de la rejilla de entrada de aire y del filtro de aire 1. En la ranura de la rejilla de entrada de aire sostenga la lengüeta y levántela, después saque la rejilla (vea Fig. 1). 2.
Página 17
PARED CARCASA SOPORTE TORNILLOS Paso 3. Instalación. 1. Sujete el asa del chasis y saque el aire acondicionado deslizándolo cuidadosamente fuera del compartimento (vea la Fig. 5). 2. Saque la almohadilla alrededor del compresor antes del funcionamiento y asegúrese de que los puntos de descarga a la bandeja de drenaje queden alineados antes de presionar el chasis en su lugar (vea Fig.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS NOTAS DEL LOCALIZADOR DE AVERÍAS ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise primero la tabla siguiente y puede que no tenga que llamar al servicio de asistencia. Funcionamiento normal Puede escuchar el tintineo del agua por el exceso de humedad o por el agua que le cae al condensador durante los días de lluvia.
OTROS CONSEJOS (aplicables al refrigerante R32) para el refrigerante R32) 1.Transporte del equipo que contiene refrigerantes inflamables Consulte las normativas del trasporte 2.Marque el equipo con símbolos Consulte las normativas locales 3.Eliminación del equipo con gases refrigerantes Consulte las normativas nacionales. 4.Almacenaje de equipos/accesorios El almacenaje debe ser acorde a las instrucciones del fabricante.
Página 20
OTROS CONSEJOS (aplicables al refrigerante R32) 7) Área ventilada Asegúrese de que el área es abierta y bien ventilada antes de comenzar los trabajos en el sistema de refrigerante o cualquier otro. Se debe contar siempre con buena ventilación mientras se realiza el trabajo. La ventilación debe dispersar de manera segura cualquier fuga de refrigerante y preferentemente sacar el gas de la habitación hacia el exterior.
Página 21
OTROS CONSEJOS (aplicables al refrigerante R32) OTROS CONSEJOS (aplicables al refrigerante R32) para el refrigerante R32) Asegúrese de que las juntas o el material de sellado no estén desgastados al punto de que no cumplan su función de prevenir la entrada de elementos inflamables. Las piezas de repuesto deben cumplir siempre con las especificaciones del fabricante.
Página 22
OTROS CONSEJOS (aplicables al refrigerante R32) La carga de refrigerante se debe recuperar dentro de los cilindros de recuperación correctos. El sistema se para el refrigerante R32) debe enjuagar con OFN para que la unidad sea segura. Este proceso puede necesitar muchas repeticiones. No se debe usar aire comprimido para esta actividad.
Página 23
OTROS CONSEJOS (aplicables al refrigerante R32) k) El refrigerante recuperado no se debe cargar en otro sistema a menos que se haya limpiado y comprobado. 15. Etiquetado El equipo se debe etiquetar, escriba que el equipo está reparado y sin refrigerante La etiqueta debe tener la fecha y la firma.
CONTROL REMOTO Especificaciones técnicas Modelo R51M/(C)E, R51M/BG(C)E, RG51M2/(C)E, RG51A/(C)E, RG51M3/(C)E, RG51M3/BG(C)E, RG51M8/(C)E,RG51M9/(C)E. Tensión nominal 3.0V(dos pilas alcalinas tipo LR03) Voltaje minimo de 2.0V funcionamiento Distancia de transmisión 8m (con una tensión de 3.0, alcanza 11m) Temperatura ambiente -5 C 60 C Características de funcionamiento 1.
Página 25
: Pulse este botón para disminuir la temperatura Botón TEMP configurada. Botón TEMP : Pulse este botón para aumentar la temperatura configurada. Motón selección de MODO (mode) : Cada vez que pulse este botón, el modo de funcionamiento cambiará en la dirección de las flechas: AUTO FRÍO DESH.
Página 26
Botón TEMPORIZADOR OFF (TIMER OFF) : Pulse este botón para ac- tivar el apagado automático. Cada vez que se pulse, aumentará la hora de apagado en intervalos de 30 minutos. Al llegar a 10, los intervalos serán de 60 minutos. Para cancelar la función de apa- gado automático, simplemente ajuste la hora de apagado en 0.0.
Página 27
ENCENDIDO/APAGADO : El símbolo de ON/OFF aparecerá cuando se encienda la unidad a través del mando a distancia, y desapare- cerá al apagarla. MODO DE FUNCIONAMIENTO : Al pulsar la tecla de modo, se mostrará el modo de funcionamiento actual: AUTO / FRÍO / DESHUMIDIF./ CALOR (no disponible en modelos de solo frío) o VENTILADOR.
Página 28
FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO 1. Seleccione AUTO con el botón de modo de funcionamiento. 2. Pulse el botón TEMP para configurar la temperatura deseada. La temperatura óptima se encuentra entre 21~28ºC. 3. Pulse ON/OFF para arrancar el aire acondicionado. El indicador de funcionamiento del panel de la unidad interior se encenderá. La VELOCIDAD DEL VENTILADOR es automática y en la pantalla del mando a distancia no se muestran indicadores.
Página 29
DESHUMIDIFICADOR 1. Seleccione DESHUMIDIFICADOR (DRY) con el botón de funcionam. 2. Pulse el botón TEMP para configurar la temperatura deseada. La temperatur óptima se encuentra entre 21~28ºC. 3. Pulse ON/OFF para arrancar el aire acondicionado. La unidad funcio- nará en modo deshumidificador a velocidad baja. Vuelva a pulsar el botón ON/OFF para detener la unidad.
Página 30
3. Configurar la hora de apagado y encendido 3.1 Pulse TIMER ON y el mando a distancia mostrará la hora del último encendido automático y la señal “H” en la pantalla digital. Ahora podrá volver a configurar la hora de encendido automático. 3.2 Pulse TIMER ON e inserte la hora de encendido deseada.
Página 31
Advertencia 1. Asegúrese de que no existen obstáculos entre el mando a dis- tancia y el receptor de la unidad interior, de lo contrario el aire acondicionado no funcionará. 2. Mantenga el mando a distancia alejado de cualquier líquido. 3. Proteja el mando a distancia de altas temperaturas y de la ex- posición a la radiación.