De Dietrich INNOVENS MC35E Especificaciones Técnicas

De Dietrich INNOVENS MC35E Especificaciones Técnicas

Ocultar thumbs Ver también para INNOVENS MC35E:
Tabla de contenido

Publicidad

INNOVENS
Calderas de gas de condensación
MC35E/MC45/MC65/MC90/MC115
300005814-001-J
Especificaciones
técnicas
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para De Dietrich INNOVENS MC35E

  • Página 1 INNOVENS Calderas de gas de condensación MC35E/MC45/MC65/MC90/MC115 Especificaciones técnicas 300005814-001-J...
  • Página 2: Declaración De Conformidad Declaración De Conformidad A.r. 8/1/2004 - Be

    Declaración de conformidad Declaración de conformidad A.R. 8/1/2004 - BE Fabricante DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S. 57 rue de la Gare F - 67580 MERTZWILLER +33 3 88 80 27 00 +33 3 88 80 27 99 Puesta en circulación por Véase final del manual...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Símbolos utilizados...............5 Recomendaciones importantes .
  • Página 4 Puesta en servicio o rearranque después de una parada prolongada......36 Llenado de la instalación .................36 Últimas comprobaciones antes de la puesta en funcionamiento .
  • Página 5: Símbolos Utilizados

    1 Símbolos utilizados Atención peligro ACS: Agua caliente sanitaria Riesgo de lesiones corporales y daños materiales. Respetar escrupulosamente las instrucciones relativas a la seguridad de las personas y de los bienes Información importante Información a tener en cuenta para mantener el confort Consultar Consultar otro manual u otras páginas del manual de instrucciones...
  • Página 6: Descripción

    3 Descripción 3.1 Generalidades Las calderas MC son calderas murales de gas de condensación Están pensadas para salas de calderas de agua caliente en circuito equipadas con una regulación conversacional DIEMATIC 3. Estas cerrado con una temperatura máxima de servicio de 90 °C. Se calderas garantizan la calefacción central y la producción de agua recomienda utilizarlas para instalaciones de calefacción de baja caliente sanitaria (si hay acumulador conectado).
  • Página 7: País De Destino

    3.3.2 País de destino • MC 35E / MC 45 / MC 65 / MC 90 País de destino Categoría Tipo de gas utilizado Presión alimentación GN H 20 mbar Propano 37 mbar 2Esi3P GN L 25 mbar CZ, ES, GR, IT, Sl GN H Propano 20 mbar...
  • Página 8: Principales Componentes

    3.4 Principales componentes • MC 35E / MC 45 / MC 65 / MC 90 Purgador automático Ventilador Bloque de gas combinado Venturi de premezcla Cuerpo de caldera Sonda de retorno Toma de aire del ventilador Manómetro Cuadro de mando 10 Bomba de circulación (para MC 35E únicamente) 11 Trampilla de inspección 12 Visor de llama...
  • Página 9: Características Técnicas

    3.5 Características técnicas 3.5.1 Caldera - Para el funcionamiento con gas natural o propano (Véase "Cambio - Quemador cilíndrico con premezcla recubierto de fibras metálicas de gas natural a propano") - Ventilador centrífugo con silenciador de aspiración del aire - La caldera viene preajustada de fábrica para funcionar con gas comburente para conseguir un bajo nivel de ruido natural G20, indice de Wobbe IWS = 15.0 kWh/m , 20 mbar...
  • Página 10: Datos Técnicos

    3.6 Datos técnicos MC 35E MC 45 MC 65 MC 90 MC 115 N.° de identificación CE **** CE-0063BL3253 Especificaciones de la caldera Potencia de suministro - mínimo/máximo G20 8.2 - 33.5 8.2 - 41.2 12.2 - 62.0 14.6 - 86.0 17.2 - 111.0 Potencia útil 50/30 °C - mínimo/máximo G20 8.9 - 35.0...
  • Página 11: Dimensiones Principales

    3.7 Dimensiones principales 3.7.1 Caldera sola • MC 35E / MC 45 / MC 65 / MC 90 / MC 115 MC35E / MC45 / MC65 / MC90 MC115 Salida de calefacción Salida de calefacción R 1 1/4 o R 1 1/4 Rp 1 Retorno de calefacción Retorno de calefacción...
  • Página 12 • MC 35E + Acumulador (130 litros) Salida de calefacción R 1 1/4 o Rp 1 Retorno de calefacción R 1 1/4 o Rp 1 Entrada de gas R 3/4 Evacuación de condensados (Ø 25 mm exterior) Conexión ventosa: MC35E, MC35E/BS: Ø 80/125 mm Purgador automático Salida de agua caliente sanitaria R 3/4 Entrada de agua fría sanitaria R 3/4...
  • Página 13: Caldera Instalada

    3.7.2 Caldera instalada Es aconsejable dejar un espacio libre de : - 60 cm delante de la caldera - 40 cm encima de la caldera - 2.5 cm a ambos lados de la caldera (facilita el desmontaje del envolvente) - 25 cm debajo de la caldera •...
  • Página 14: Características Hidráulicas

    3.8 Características hidráulicas En los diagramas siguientes se representan en función del caudal : La altura manométrica disponible para un caudal fijo a la salida de la caldera se obtienen calculando la diferencia entre la altura - las alturas manométricas de las bombas de circulación de manométrica de la bomba de circulación y la pérdida de carga de la calefacción (suministradas de fábrica para MC 35E o en opción caldera.
  • Página 15 Bomba de circulación 3 velocidades (opción) para MC 45 A. Altura manométrica (mCA) C. Pérdidas de carga MC 35E, MC 45 B. Caudal (m Bomba de circulación 3 velocidades (opción) para MC 65 A. Altura manométrica (mCA) B. Caudal (m C.
  • Página 16 Bomba de circulación 3 velocidades (opción) para MC 90,MC 115 A. Altura manométrica (mCA) C. Pérdidas de carga MC 90, MC 115 B. Caudal (m Bomba de circulación primaria (opción) para MC 45, MC 65 y MC 90 A. Altura manométrica (mCA) B.
  • Página 17: Cuadro De Mando

    4 Cuadro de mando 4.1 Componentes electromecánicos Interruptor general Marcha/Paro Manómetro * Según el modelo del aparato, el manómetro puede ser manual (indicación con dial) o automático (indicación mediante pictograma) Indicador luminoso Marcha/Alarma LED verde encendido: Funcionamiento normal Led rojo encendido: Quemador en posición de seguridad Led rojo parpadeando: Funcionamiento anormal (Véase el capítulo "10 Mensajes - Alarmas") Botón de rearme del cajetín de seguridad...
  • Página 18: Pantalla

    4.2 Pantalla Indicador de texto y numérico Barra gráfica de visualización del programa del circuito A, B o C Zona clara: Período de calefacción a temperatura reducida o carga del acumulador no autorizada Zona oscura: Período de calefacción a temperatura confort o carga del acumulador autorizada El cursor que parpadea indica la hora actual Visualización numérica (hora actual, valores ajustados, parámetros, etc.) Visualización del programa activo, P1,P2, P3, P4...
  • Página 19: Teclas Accesibles Cuando La Compuerta Está Cerrada

    4.3 Teclas accesibles cuando la compuerta está cerrada Ajuste de las temperaturas Temperatura confort Temperatura reducida Temperatura agua caliente sanitaria Permite ajustar la temperatura seleccionada Teclas de selección de modos de funcionamiento AUTO Funcionamiento según el programa horario Marcha forzada a temperatura confort: - hasta medianoche si parpadea - permanentemente si...
  • Página 20: Teclas Accesibles Cuando La Compuerta Está Abierta

    4.4 Teclas accesibles cuando la compuerta está abierta Tecla corte "verano" manual La calefacción está desconectada y la producción de ACS está garantizada. Aparecen en pantalla los símbolos y Ve. Tecla programa "estándar" Reinicio de todos los programas horarios Tecla de acceso a los parámetros reservados al instalador Teclas de acceso a los ajustes y mediciones Desfile continuado de los títulos Desfile continuado de las líneas...
  • Página 21: Modo De Funcionamiento

    4.5 Modo de funcionamiento Seleccionar los modos de funcionamiento mediante las teclas AUTO • Tecla AUTO = Modo automático La calefacción y la producción de agua caliente sanitaria funcionan según los programas horarios definidos para cada circuito. Selección de un programa. •...
  • Página 22 Modo confort Modo reducido Activación temporal (Hasta medianoche) Activación permanente Carga acumulador autorizada Pulsación breve: Tecla MODO del mando a distancia El mensaje VER MAD señala la presencia de una derogación en un mando a distancia. Para un circuito: Anulación Con mando a distancia Pulsar la tecla MODO del mando a distancia.
  • Página 23 Antihielo Activación temporal (Número de días) Activación permanente Primera pulsación breve: Tecla Pulsación larga segundos: Tecla Ajustar el número de días de ausencia (día actual = 1) mediante las teclas (hasta 99 días). La flecha encima de la tecla queda fija. Anulación La flecha encima de la tecla queda fija.
  • Página 24: Régimen Verano

    4.6 Régimen verano La calefacción está cortada pero queda protegida por el antihielo. La • Régimen verano forzado: producción de agua caliente sanitaria queda autorizada - activado pulsando la tecla durante 5 segundos. Se visualizan los símbolos E y • Régimen verano automático: - anulado pulsando la tecla durante 5 segundos...
  • Página 25: Temperatura De Consigna Calefacción Y Agua Caliente Sanitaria

    5 Temperatura de consigna calefacción y agua caliente sanitaria Temperatura confort Temperatura reducida Temperatura agua caliente sanitaria 5.1 Temperatura de consigna calefacción Las temperaturas confort y reducida se ajustan separadamente para cada circuito: - Seleccionar la temperatura confort o la temperatura reducida para el circuito deseado, pulsando sucesivamente la tecla - Ajustar la temperatura mediante las teclas - Fin del ajuste: Pulsar la tecla AUTO o después de 2 minutos.
  • Página 26: Selección De Un Programa

    6 Selección de un programa 6.1 Programas calefacción • El regulador DIEMATIC 3 integra 4 programas de • Aplicación de un programa a un circuito: calefacción: - Seleccionar el circuito con la tecla A.B.C. - 1 programa fijo P1, activado de fábrica. - Seleccionar el programa mediante la tecla PROG.
  • Página 27: Instalación

    7 Instalación 7.1 Condiciones reglamentarias de instalación y mantenimiento Alemania La instalación y el mantenimiento del aparato deben ser efectuados por un profesional cualificado conforme a las disposiciones Además de las condiciones relativas a la construcción y a los reglamentarias y a las reglas del oficio en vigor, y especialmente: equipamientos de combustión, hay que respetar también las normas, reglas y directivas siguientes en la instalación y la puesta en servicio Francia...
  • Página 28: Observaciones Importantes Sobre El Tratamiento Del Circuito De Calefacción

    7.3 Observaciones importantes sobre el tratamiento del circuito de calefacción Las instalaciones de calefacción central deben limpiarse En caso contrario, el caudal mínimo necesario es de: para eliminar los residuos (cobre, estopa, fundente para - 160 l/h para MC35E, MC45, soldadura) tras la instalación así...
  • Página 29: Lugar De Instalación

    Lugar de instalación Las calderas MC deben instalarse en un cuarto protegido de las heladas. Para evitar que las calderas se deterioren, conviene impedir la contaminación del aire de combustión por compuestos clorados o fluorados que son especialmente corrosivos. Estos compuestos están presentes, por ejemplo, en vaporizadores de aerosoles, pinturas, disolventes, productos de limpieza, lejías, detergentes, pegamentos, sal para retirar la nieve, etc.
  • Página 30: Conexión De La Caldera

    8 Conexión de la caldera Estas operaciones deben ser realizadas por un profesional Para evitar cualquier posible daño debido a una sobrepresión en el cualificado. regulador de gas, es absolutamente necesario cerrar la llave de entrada de gas antes de proceder al ensayo de presión en la La instalación debe realizarse siguiendo la normativa vigente, las conducción de alimentación de gas.
  • Página 31: Conexiones De La Fumistería

    8.5 Conexiones de la fumistería - Las partes horizontales del lado de humos deben tener una pendiente hacia la caldera del 3 %. La sección de ventilación del recinto para las conexiones de tipo B (es decir la aspiración del aire de combustión dentro de recinto) debe ajustarse a la norma DTU 61.1.
  • Página 32: Clasificación

    8.5.1 Clasificación (s) Válido únicamente para Bélgica Homologación B : Instalación en cascada Accesorios obligatorios: (x) únicamente para Alemania Válvula de cierre (Bulto HC154) Módulo de alarma y control AM35 (Bulto GR12) Homologación C : Conexión de aire / humos mediante Para el conexionado al bornero eléctrico, remitirse a las instrucciones suministradas con el bulto GR12 conductos concéntricos a un terminal horizontal (denominado...
  • Página 33: Longitudes De Los Conductos De Aire / Humos

    8.5.2 Longitudes de los conductos de aire / humos Longitud máxima de los conductos de conexión (metro) Tipo de conexión de aire / humos Diámetro MC 35E MC 45 MC 65 MC 90 MC 115 80/125 mm Conductos concéntricos conectados a un terminal 13(x) horizontal (Alu) 100/150 mm...
  • Página 34: Conexión Eléctrica

    8.6 Conexión eléctrica Conforme a los requisitos de la instalación eléctrica, el aparato debe alimentarse con un circuito provisto de un interruptor omnipolar con una distancia entre los contactos superior a 3 mm o una toma de corriente. Válvula de 3 vías (circuito C) Bomba (circuito C) Termostato de seguridad (circuito C) Válvula de 3 vías (circuito B)
  • Página 35 Sujetar los cables con los sujetacables previstos para ello. Proceder en sentido inverso para volver a montar. Prestar atención al recorrido de los cables al volver a colocar el cajón de soporte de la tarjeta relé-sondas. Suspender el cajón en posición vertical por medio de las dos muescas laterales.
  • Página 36: Puesta En Servicio O Rearranque Después De Una Parada Prolongada

    9 Puesta en servicio o rearranque después de una parada prolongada La primera puesta en servicio sólo puede hacerla un De funcionar con el sifón de agua de condensación vacío, la caldera profesional cualificado. podría sufrir daños. Antes de la puesta en servicio, la instalación de calefacción debe estar completamente llena y enjuagada.
  • Página 37: Ajuste Del Quemador

    9.2.2 Ajuste del quemador • MC 35E / MC 45 / MC 65 / MC 90 Accionar el interruptor principal. Puesta en marcha del quemador. Para Bélgica : Está terminantemente prohibida cualquier intervención sobre el bloque de gas. Conforme a los requisitos de la instalación eléctrica, el aparato debe alimentarse con un circuito provisto de un interruptor omnipolar con La caldera viene preajustada de fábrica para funcionar con gas una distancia entre los contactos superior a 3 mm o una toma de...
  • Página 38 Ajustar el caudal de gas a la "potencia máxima" con el tornillo de ajuste hasta alcanzar la proporción de CO necesaria. Comprobar la proporción de CO de los humos. Comprobar la llama a través del visor de llama; la llama no debe apagarse.
  • Página 39 • MC 115 Accionar el interruptor principal. Puesta en marcha del quemador. Para Bélgica : Está terminantemente prohibida cualquier intervención sobre el bloque de gas. Conforme a los requisitos de la instalación eléctrica, el aparato debe alimentarse con un circuito provisto de un interruptor omnipolar con La caldera viene preajustada de fábrica para funcionar con gas una distancia entre los contactos superior a 3 mm o una toma de natural G20.
  • Página 40 Ajustar la potencia del quemador a la potencia mínima con la tecla -. : Potencia mínima. Medir la proporción de CO de los humos. Si es necesario: Modificar el ajuste de la "potencia mínima" con el tornillo de ajuste (El tornillo de ajuste está protegido por un tapón, tornillo y tapón son de tipo torx).
  • Página 41: Adaptación De La Potencia

    9.2.3 Adaptación de la potencia Ajuste de la potencia del quemador Potencia (kW) Valor de consigna (%) MC 35E MC 45 MC 65 MC 90 MC 115 33.5 41.2 62.0 86.0 111.0 30.8 37.9 79.1 102.1 28.1 34.6 72.2 93.2 26.8 49.6 68.8...
  • Página 42: Mensajes - Alarmas

    10 Mensajes - Alarmas 10.1 Defectos En caso de disfuncionamiento, se visualizarán los siguientes mensajes. Contacte con su instalador. Mensaje Causas probables Acción El mensaje VER MAD señala la Para anular las derogaciones de todos los mandos a distancia, pulsar la tecla AUTO VER MAD presencia de una derogación en un deurante 5 segundos.
  • Página 43 Mensaje Causas probables Acción Ventilador defectuoso. Comprobar el cableado del ventilador (corrosión de la conexión). DEF.VENTIL.OFF El ventilador no funciona Cajetín de seguridad defectuoso. Conexiones eléctricas interrumpidas. Mando del ventilador defectuoso (cambiar el DEF.VENTIL.ON El ventilador funciona todo el tiempo ventilador).
  • Página 44: Bloqueo (Temporal)

    10.2 Bloqueo (temporal) Código Descripción Controles Comprobar el tipo de caldera. Cortar momentáneamente la alimentación eléctrica de BL. AIRE Los parámetros están mal ajustados. la caldera con el interruptor Marcha/Paro. Comprobar el cableado. Temperatura de retorno > Temperatura de salida durante al menos 10 Conexión o sonda de impulsión y retorno BL.RET.SUP.CAL minutos mínimo, después de funcionar la caldera a baja potencia.
  • Página 45: Ajustes "Usuarios

    11 Ajustes "Usuarios" Teclas de acceso a los ajustes y mediciones Desfile continuado de los títulos Desfile continuado de las líneas Retorno al título o a la línea anterior Teclas de programación Anotación (en intervalos de 1/2 hora) del período de temperatura confort o carga del acumulador autorizada (zona oscura) Anotación (en intervalos de 1/2 hora) del período de temperatura reducida o carga del acumulador no autorizada (zona clara) Tecla retorno 11.1 Mediciones...
  • Página 46: Programación

    11.2 Programación Programación de fábrica Selección de un programa Reinicialización de los programas Pulsar la tecla STANDARD durante 5 segundos. Todos los programas personalizados quedan sustituidos por los ajustados de fábrica. El programa P1 queda afectando a todos los circuitos de calefacción.
  • Página 47 #PROG.ACUMULAD: Agua caliente sanitaria #PROG. AUXIL.: Programación de la salida auxiliar Día Carga autorizada Día Funcionamiento autorizado Lunes Lunes Martes Martes Miércoles Miércoles Jueves Jueves Viernes Viernes Sábado Sábado Domingo Domingo 25/06/08 - 300005814-001-J MC35E/MC45/MC65/MC90/MC115...
  • Página 48 Pulsar Visualización Parámetro ajustado Ajuste de fábrica #PROG. CIRC.A * Programa calefacción del circuito A si está presente PROGTODOS DÍAS P2 PROG LUNES P2 PROG MARTES P2 De lunes a domingo PROG MIÉRCOLES P2 de 4 a 21 horas PROG JUEVES P2 PROG VIERNES P2 PROG SÁBADO P2 PROG DOMINGO P2...
  • Página 49 Pulsar Visualización Parámetro ajustado Ajuste de fábrica #PROG.ACUMULAD * 5 horas - 22 horas PROGTODOS DIAS PROG LUNES PROG MARTES PROG MIERCOLES PROG JUEVES PROG VIERNES PROG SABADO PROG DOMINGO #PROG. AUXIL. * 6 horas - 22 horas PROGTODOS DIAS PROG LUNES PROG MARTES PROG MIERCOLES...
  • Página 50: Regulación

    11.3 Regulación Intervalo de Pulsar Visualización Parámetro ajustado Ajuste de fábrica Ajuste cliente regulación El ajuste de los parámetros se efectúa mediante #AJUSTES las teclas Permite el ajuste del contraste de la CONTRASTE PANT. visualización con las teclas El alumbrado es permanente si el circuito está en período confort.
  • Página 51 VER/INV Permite ajustar la temperatura exterior por encima de la cual se cortará la calefacción. - Las bombas de calefacción están paradas, - El quemador sólo funciona para las necesidades de agua caliente sanitaria, - Aparece el símbolo E. Si se ajusta este parámetro en NO, la calefacción no se cortará nunca automáticamente.
  • Página 52: Ajustes Del Reloj

    11.4 Ajustes del reloj Intervalo de Pulsar Visualización Parámetro ajustado Ajuste de fábrica Ajuste cliente regulación El ajuste de los parámetros se efectúa mediante las #HORA -DIA teclas HORAS MINUTOS FECHA AñO AUTO: cambio automático a la hora de verano el último domingo de marzo y a la hora de invierno el AUTO HORA VERA.
  • Página 53: Ajustes "Instalador

    12 Ajustes "Instalador" Estas operaciones deben ser realizadas por un profesional Los distintos ajustes y la programación se quedan cualificado. memorizados incluso después de un corte de corriente. Abrir la compuerta que rodea el visualizador. Pulsar durante 5 segundos la tecla instalador con un Para restablecer los ajustes de fábrica de los parámetros destornillador o con la punta de un lápiz.
  • Página 54: Ajustes "Profesional

    12.1 Ajustes "profesional" Parámetro Ajuste de Intervalo de Pulsar Visualización ajustado fábrica regulación Selección del idioma mediante las teclas #IDIOMAS segundos y ESPAñOL Español Ajuste de las temperaturas límites mediante las #LIMITES TEMP. teclas Temperatura máxima de la caldera y consigna de T.
  • Página 55 TPC (Temperatura de Pie de Curva) Permite imponer al circuito de caldera una temperatura mínima. Para gobernar / mandar la caldera a temperatura constante por TPC, ajustar la pendiente del circuito A/B a 0. Este ajuste es necesario para mandar un circuito de tipo aerotermo o de piscina.
  • Página 56: Ajustes Relativos A Un Circuito De Calefacción

    12.2 Ajustes relativos a un circuito de calefacción Ajuste de Intervalo de Pulsar Visualización Parámetro ajustado Ajuste cliente fábrica regulación Ajuste de los parámetros específicos de la #PARAM.INSTAL. instalación mediante las teclas 0 (10 horas) a INERCIA TERM. Caracterización de la inercia del edificio 3 (22 horas) 10 (50 horas) PENDIENTE A *...
  • Página 57 INERCIA TERM. PENDIENTE ... La modificación del ajuste de fábrica sólo es útil en casos Ajuste independiente para cada circuito. excepcionales. - Curva de calefacción circuito A 0 para un edificio de poca inercia térmica. 3 para un edificio de inercia térmica normal. 10 para un edificio de gran inercia térmica.
  • Página 58 12.2 Ajustes relativos a un circuito de calefacción (continuación) Ajuste de Intervalo de Pulsar Visualización Parámetro ajustado Ajuste cliente fábrica regulación Ajuste de los parámetros específicos de la #PARAM.INSTAL. instalación mediante las teclas ABRO. Entrada teléfono activa si el contacto está abierto ABRO.
  • Página 59 Ajuste CTC. TEL: ABRO. CIER. ABRO. CIER. Estado E.TEL: ABIERTO CIER. CIER. ABIERTO Modo de Modo de funcionamiento funcionamiento ANTIHIELO Modo antihielo Modo antihielo seleccionado seleccionado en la en la caldera caldera Acumulador de reserva destinado Quemador, bomba de carga ACS+CAL a la calefacción y calefacción (bomba auxiliar) y...
  • Página 60 E.TEL: Función 0-10 V Define el tipo de contacto (abierto o cerrado) que activa la Esta función permite controlar la caldera a través de un sistema función asociada a la entrada telefónica. externo provisto de una salida 0-10 V conectada a la entrada 0-10 V. Está...
  • Página 61: Varios

    12.3 Varios Ajuste de Intervalo de Pulsar Visualización Parámetro ajustado Ajuste cliente fábrica regulación El ajuste de los parámetros se efectúa #PARAM.VARIOS mediante las teclas Visualización alternada de las dos visualizaciones ALTERNADO ALTERNADO siguientes ALTERNADO HORA - DIA HORA - DIA Visualización permanente de la hora TEMP.
  • Página 62 ANCHO DE BANDA Puede aumentarse el ancho de banda si las válvulas son rápidas o disminuirla si son lentas. TEMPO B.CALEF La temporización del corte de las bombas de calefacción evita un sobrecalentamiento de la caldera. TEMPO B.ACS. La temporización del corte de la bomba de carga de agua caliente sanitaria evita un sobrecalentamiento de la caldera y de los circuitos de calefacción.
  • Página 63: Control De Los Parámetros Y De Las Entradas/Salidas (Modo Tests)

    12.4 Control de los parámetros y de las entradas/salidas (modo tests) Pulsar Visualización Estado de los parámetros, de las salidas o de las entradas #PARAMETROS 10 segundos y SECUEN Estado de permutación de la cascada (1 = permutación 1-2, 2 = permutación 2-1) ETAPA Marcha en curso (Número de calderas en demanda de calefacción) ET.CASC:...
  • Página 64 Pulsar Visualización Estado de los parámetros, de las salidas o de las entradas #ENTRADAS TEST TELEFON REMOTO Puente en la entrada telefónica (1 = presencia, 2 = ausencia) LLAMA Llama (1 = presencia, 2 = ausencia) DEFECT. Lectura de un defecto: sí (1) o no (0) SEC.
  • Página 65: Adaptación A Otro Tipo De Gas

    13 Adaptación a otro tipo de gas Para Bélgica : Sólo SERV’élite está autorizado para realizar La instalación y conexión de gas de la caldera deben ser la conversión de este aparato. efectuadas por un profesional cualificado según lo dispuesto en las normas NBN D 51.003, NBN D 30.003, NBN MC 115: No funciona con propano.
  • Página 66: Tipo De Gas

    13.2 Tipo de gas Anotar el tipo de gas en el autoadhesivo que hay en el interior de la trampilla. 13.3 Montaje de una electroválvula externa Todos los países excepto Bélgica: Para una instalación situada a menos de 1 metro por debajo de la planta baja, es necesario montar una electroválvula externa cerca de la entrada del edificio o del recinto en el conducto de entrada del gas.
  • Página 67: Rellenar El Certificado De Puesta En Servicio

    14 Rellenar el certificado de puesta en servicio Tenga la amabilidad de marcar los trabajos realizados y anotar los valores de medida Fecha Empresa Instalación Realizar un control de estanqueidad del gas Comprobar la conducción de aire fresco / humos Comprobar la estanqueidad de la conducción de humos Comprobar el equipo de neutralización, si existe Comparar las indicaciones de la placa de señalización del aparato con el tipo de gas disponible...
  • Página 68: Mantenimiento

    15 Mantenimiento 15.1 Generalidades Si está correctamente ajustada, la caldera necesita poco mantenimiento. La caldera sólo necesita una revisión anual y limpiarla cuando sea necesario. 15.2 Inspección La inspección anual de la caldera se puede limitar a las siguientes - Ajustar la separación entre los electrodos de encendido : 3 a 4 mm operaciones: - Comprobar los conductos concéntricos de evacuación de los gases - Efectuar las mediciones de combustión y el control de funcionamiento...
  • Página 69: Ajuste Del Electrodo De Encendido

    Para Bélgica: Velocidad del ventilador Gas natural G20/G25 Propano r.p.m. Calderas Potencia máxima Potencia de arranque Potencia mínima Gas natural Propano Gas natural Propano MC 35E aprox. 4600 aprox. 4200 aprox. 1100 2500 2500 3.9/* ± 0.2 9.5/* ± 0.3 4.8 ±...
  • Página 70: Limpieza Y Mantenimiento

    15.3 Limpieza y mantenimiento Antes de cualquier intervención, asegurarse que: - La caldera está aislada hidráulicamente y vacía (en caso - La alimentación eléctrica está desconectada, necesario). - La alimentación de gas está cerrrada, Operaciones Cuando la caldera está sucia conviene efectuar los siguientes - Limpiar el ventilador, trabajos de mantenimiento : - Limpiar el sifón,...
  • Página 71: Limpieza Del Quemador

    Limpieza del quemador Limpieza del ventilador Sacar los 3 tornillos y las 3 patas de fijación del quemador Sacar el quemador. Desenroscar los 5 tornillos del ventilador Controlar visualmente el aspecto general del quemador. Abrir el ventilador. Limpiar el quemador con precaución con aire comprimido. Limpiar el ventilador mediante un cepillo de nylon.
  • Página 72: Mantenimiento De Los Conductos De Conexión De Ventosa

    15.4 Mantenimiento de los conductos de conexión de ventosa Al menos una vez al año hay que hacer un mantenimiento de los - Comprobar la estanqueidad. conductos de conexión. - Comprobar el dispositivo de evacuación de condensados a la caldera y, en su caso, al conducto si existe. - Comprobar que el conducto y el terminal están vacíos en toda su - Cambiar las juntas de estanqueidad, así...
  • Página 73: Instrucciones Deshollinador

    16 Instrucciones deshollinador Ajuste de la potencia de la caldera para medir las emisiones Hacer bascular la trampilla del cuadro de mando. En la zona de visualización : Pulsar simultáneamente las teclas durante 2 MEDIDA EM.HUM. 88.8° : Temperatura de caldera segundos.
  • Página 74: Esquemas De Principio

    17 Esquemas de principio Cajetín de seguridad Servicio Display (Sin uso) Encendedor + Sonda de ionización Transformador Fusible Fusible Protección Función protegida 230 V 2 AF (rápido) Cajetín de seguridad 24 V 4 AT (lento) Cajetín de seguridad 6.3 AT (lento) Alimentación MC35E/MC45/MC65/MC90/MC115 25/06/08 - 300005814-001-J...
  • Página 75 Fusible (Bajo la caldera) Desconectar el conector . Sacar el portafusible mediante un destornillador. Cambiar el fusible. 25/06/08 - 300005814-001-J MC35E/MC45/MC65/MC90/MC115...
  • Página 76 MC35E/MC45/MC65/MC90/MC115 25/06/08 - 300005814-001-J...
  • Página 77 Acelerador circuito A Bomba de carga Bomba auxiliar Alimentación Botón de rearme del quemador Contacto de seguridad Filtro antiparasitario Válvula de gas Conector circuito impreso Fase Neutro S DEP Sonda de salida Sonda de humos S RET Sonda de retorno S ECS Sonda de agua caliente sanitaria S EXT...
  • Página 78: Piezas De Recambio - Mc35E/Mc45/Mc65/Mc90/Mc115

    18 Piezas de recambio - MC35E/MC45/MC65/MC90/MC115 25/06/08 - 300005814-002-E Para pedir una pieza de recambio, debe indicarse necesariamente el número de código que figura en la lista, frente a la referencia de la pieza deseada. MC 35E / MC 45 / MC 65 MC35E/MC45/MC65/MC90/MC115 25/06/08 - 300005814-001-J...
  • Página 79 MC 90 25/06/08 - 300005814-001-J MC35E/MC45/MC65/MC90/MC115...
  • Página 80 MC 115 MC35E/MC45/MC65/MC90/MC115 25/06/08 - 300005814-001-J...
  • Página 81 Ref. Referencia Descripción Ref. Referencia Descripción 54777 Junta Venturi-Ventilador MC 35E / MC 45 / MC 65 54765 Venturi MC 35E / MC 45 58363 Panel lateral 54766 Venturi MC 65 46850 Vaina para manómetro 54768 Junta bloque de gas - Venturi 55994 Tubo de evacuación de humo DN 100 MC 65 54771...
  • Página 82 Ref. Referencia Descripción Ref. Referencia Descripción 85754922 Conector 4 pt montado VA+CS 57488 Venturi 95362450 Sonda exterior AF60 54768 Junta bloque de gas - Venturi 200001962 Conector 26 pts 57828 Junta tórica 59943 Conector 14 pts lg. 500 57468 Tubo retorno calefacción 52484 Útil de limpieza intercambiador 57827...
  • Página 83 Ref. Referencia Descripción Ref. Referencia Descripción 95362450 Sonda exterior AF 60 2024 S56987 Pasador M6 200001962 Conector 26 pts 2025 S100042 Tubo retorno calefacción 59943 Conector 14 pts lg. 500 2026 S100043 Tubo salida calefacción 52484 Útil de limpieza intercambiador 2027 S57470 Junta sifón...
  • Página 84 Ref. Referencia Descripción 4014 200002102 Tarjeta de UC mural probada 4015 0295159 Interruptor de rearme 4016 300009074 Conector 3 pts bomba A/VS 4016 300009077 Conector RAST 5 3 contactos Bomba auxiliar 4016 200006051 Conector 4 pt montado VA+CS 4016 300009070 Conector RAST 5 3 contactos Sonda exterior 4016 300009071...
  • Página 85 25/06/08 - 300005814-001-J MC35E/MC45/MC65/MC90/MC115...
  • Página 86 MC35E/MC45/MC65/MC90/MC115 25/06/08 - 300005814-001-J...
  • Página 87 25/06/08 - 300005814-001-J MC35E/MC45/MC65/MC90/MC115...
  • Página 88 Todos los datos técnicos que figuran en las presentes instrucciones, así como las ilustraciones y esquemas eléctricos, son de nuestra propiedad, y no se pueden reproducir sin nuestra autorización previa por escrito. A reserva de modificaciones. 25/06/08 DE DIETRICH THERMIQUE 57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30...

Este manual también es adecuado para:

Innovens mc45Innovens mc65Innovens mc90Innovens mc115

Tabla de contenido