Fisher-Price T1455 Manual Del Usuario página 15

Tabla de contenido

Publicidad

Secure Child
2
• Tighten each waist belt and shoulder belt so that the restraint
system is snug against your child. Please refer to the next
section for instructions to tighten the waist belts.
• Apretar cada cinturón de la cintura y del hombro de modo que el
sistema de sujeción quede bien ajustado al niño/a. Consultar la
siguiente sección para mayores detalles sobre cómo apretar
el cinturón.
• Serrer les courroies abdominales et courroies d'épaule de
sorte que le système de retenue est bien ajusté contre l'enfant.
Consulter la section suivante pour voir les instructions visant
à serrer les courroies abdominales.
Asegurar al niño
15
Comment installer l'enfant
Anchored End
Extremo fijo
Extrémité fixe
Free End
Extremo libre
Extrémité libre
Buckle
Hebilla
Passant
TIGHTEN
APRETAR
3
SERRER
To tighten the waist belts:
• Feed the anchored end of the waist belt up through the buckle
to form a loop A.
• Pull the free end of the waist belt B.
• Repeat this procedure to tighten the other waist belt.
To loosen the waist belts:
• Feed the free end of the waist belt up through the buckle to
form a loop A.
• Enlarge the loop by pulling on the end of the loop toward
the buckle.
• Pull the anchored end of the waist belt to shorten the free end
of the waist belt B.
• Repeat this procedure to loosen the other waist belt.
Para ajustar los cinturones de la cintura:
• Introducir el extremo fijo del cinturón en la hebilla para formar
un gancho A.
• Jalar el extremo libre del cinturón de la cintura B.
• Repetir este procedimiento para apretar el otro cinturón de
la cintura.
Para aflojar los cinturones de la cintura:
• Introducir el extremo libre del cinturón en la hebilla para formar
un gancho A.
• Agrandar el círculo jalando el extremo de éste hacia la hebilla.
• Jalar el extremo fijo del cinturón para acortar el extremo libre
del cinturón B.
• Repetir este procedimiento para aflojar el otro cinturón de
la cintura.
Pour serrer les courroies abdominales :
• Glisser l'extrémité fixe de la courroie vers le haut dans le passant
de façon à former une boucle A.
• Tirer sur l'extrémité libre de la courroie B.
• Répéter ce procédé pour serrer l'autre courroie abdominale.
Pour desserrer les courroies abdominales :
• Glisser l'extrémité libre de la courroie abdominale dans le
passant de façon à former une boucle A.
• Agrandir la boucle en tirant sur l'extrémité de la boucle vers
le passant.
• Tirer sur l'extrémité fixe de la courroie pour raccourcir l'extrémité
libre B.
• Répéter ce procédé pour desserrer l'autre courroie abdominale.
Anchored End
Extremo fijo
Extrémité fixe
Free End
Extremo libre
Extrémité libre
LOOSEN
AFLOJAR
DESSERRER

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido