Imprimir la configuración de la red ........................10 Instalar la impresora en equipos adicionales en la red ..................10 Conectarse a otra impresora multifunción KODAK..................10 Conectarse a una red Ethernet............................ 11 Agregar una conexión de red a un equipo conectado por USB ................. 12 Cambiar de una conexión USB a una conexión inalámbrica.
Página 4
Utilizar el marcado rápido para enviar un fax ....................51 Utilizar el teclado numérico para enviar un fax ....................52 Utilizar el botón Redial (Remarcar) para enviar un fax .................52 Recibir un fax ..................................52 Recibir un fax automáticamente..........................52 Recibir un fax manualmente..........................53 www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 5
Bandeja de entrada de papel ..........................74 Bandeja de salida de papel ........................... 74 Cartuchos de tinta ..............................74 Conectividad ................................74 Soporte de software............................... 75 Especificaciones físicas............................75 Garantía..................................75 Requisitos del sistema............................76 Información sobre seguridad ............................. 79 www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 6
Declaración de cumplimiento europeo......................81 Declaración de cumplimiento en alemán......................81 Declaraciones del Artículo 33 REACH.......................82 Información sobre el suministro eléctrico ......................82 Rotulado de equipos electrónicos y eléctricos de desecho................82 Certificado por ENERGY STAR®..........................82 Información sobre la garantía.............................82 Declaración de conformidad ............................85 www.kodak.com/go/aiosupport...
Puerto de salida de línea telefónica 15 Vidrio del escáner Puerto USB 16 Tapa del escáner Puerto Ethernet 17 Guía de papel frontal Puerto del cable de alimentación 18 Bandeja de papel Área de limpieza 19 Guía de papel izquierda 10 Duplexor (hacia afuera) www.kodak.com/go/aiosupport...
Activa o desactiva la función de respuesta automática; cuando se la activa, el fax (Respuesta automática) responde todas las llamadas entrantes Botón Phonebook Muestra la agenda de números de fax ingresados en la impresora, le permite (Agenda) ingresar o editar números telefónicos www.kodak.com/go/aiosupport...
Parpadea en caso de error Software Home Center El software KODAK Home Center se instala como parte de la instalación de software en el equipo. El icono de Home Center se agrega al escritorio y, dependiendo de la configuración, al menú de Inicio. Utilice este icono para ejecutar el software Home Center.
Restablecer los parámetros predeterminados de fábrica, página 66). NOTA: Restablecer los parámetros predeterminados de fábrica no modifica la fecha y la hora, el idioma, el país/región ni los parámetros de red. 4. Pulse Back (Atrás) para regresar al menú principal. www.kodak.com/go/aiosupport...
• Un equipo de escritorio o portátil equipado con una tarjeta de interfaz de red o soporte de red inalámbrico. • Una red inalámbrica 802.11 activa. Kodak recomienda el uso de un router/punto de acceso inalámbrico que utilice un protocolo de configuración dinámica de host (DHCP).
NOTA: Si hay más redes de las que pueden aparecer en la pantalla LCD, aparece un símbolo (página siguiente) en el ángulo inferior derecho de la pantalla. Si no ve su red en la lista o desea modificarla, seleccione Volver a buscar redes inalámbricas , luego pulse OK (Aceptar). www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 13
Si no puede conectar la impresora, visite www.kodak.com/go/inkjetnetworking para obtener más información. 7. Si aún no ha instalado el software de la impresora multifunción KODAK, visite www.kodak.com/go/aiodownloads y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software.
Si no puede conectar la impresora, visite www.kodak.com/go/inkjetnetworking para obtener más información. 7. Si aún no ha instalado el software de la impresora multifunción KODAK, visite www.kodak.com/go/aiodownloads y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software.
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 Para más información sobre cómo obtener la dirección IP de la impresora, vaya a www.kodak.com/go/inkjetnetworking. Para configurar la dirección IP en la impresora: 1. Pulse Home (Inicio). 2. Pulse para seleccionar Parámetros de red , luego pulse OK (Aceptar).
Si desea conectarse a otra impresora ESP Office 6150 o a un modelo anterior: En un equipo con sistema operativo WINDOWS: 1. Seleccione Inicio > Todos los programas > Kodak > Utilidad de configuración de red de la impresora Kodak .
2. Conecte el otro extremo del cable Ethernet a un puerto Ethernet disponible en su router, conmutador o hub. 3. Si aún no ha instalado el software de la impresora multifunción KODAK, visite www.kodak.com/go/aiodownloads y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software y completar la instalación.
Para obtener más información sobre cortafuegos, visite www.kodak.com/go/inkjetnetworking. 7. Seleccione Inicio > Todos los programas > Kodak > Utilidad de configuración de red de la impresora Kodak . • Si la impresora multifunción inalámbrica (por ejemplo: Kodak ESP Office 6100+1133) no aparece en la lista: a.
8. Seleccione su impresora de la lista, luego haga clic en Agregar . La impresora con una conexión inalámbrica aparece en la lista como el nombre de la impresora más un número (por ejemplo, Kodak ESP Office 6100+1133). Cambiar de una conexión USB a una conexión Ethernet Antes de realizar la conexión, necesita:...
Página 20
Configurar la impresora en red Si la impresora está conectada a un equipo con sistema operativo WINDOWS: 1. Seleccione Inicio > Todos los programas > Kodak > Utilidad de configuración de red de la impresora Kodak . 2. Seleccione No, mi impresora no está en la lista , luego haga clic en Siguiente .
KODAK. Para obtener los mejores resultados en la impresión de documentos, utilice los papeles para documentos KODAK o un papel que exhiba el logo de Tecnología COLORLOK en el paquete. Utilice solamente papeles diseñados para impresoras de inyección de tinta.
La capacidad de la bandeja de papel es de 200 hojas de papel común. Para cargar papel común: 1. Levante la bandeja de salida y tire del alargador de la bandeja de papel. Bandeja de salida Bandeja de papel www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 23
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 2. Asegúrese de que la guía de papel izquierda esté completamente hacia la izquierda. 3. Mueva la guía de papel frontal hacia adelante. Guía de papel izquierda Guía de papel frontal 4. Airee y apile el papel con cuidado y luego colóquelo en la bandeja.
La capacidad de la bandeja de papel es de 200 hojas de papel tamaño legal (22 x 36 cm / 8,5 x 14 pulg.). Para cargar papel tamaño legal: 1. Levante la bandeja de salida y tire del alargador de la bandeja de papel. Bandeja de salida Bandeja de papel www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 25
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 2. Asegúrese de que la guía de papel izquierda esté completamente hacia la izquierda. 3. Mueva la guía de papel frontal hacia adelante hasta que quede completamente extendida. Guía de papel izquierda Guía de papel frontal 4.
Página 26
7. Empuje la bandeja de papel hasta que calce bien y baje la bandeja de salida. 8. Tire del alargador de la bandeja de salida hasta que quede totalmente extendido, pero no levante el tope para el papel. Alargador de la bandeja de salida Tope para el papel www.kodak.com/go/aiosupport...
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 Cargar papel fotográfico La capacidad de la bandeja de papel es de 60 hojas de papel fotográfico. Para cargar papel fotográfico: 1. Levante la bandeja de salida y tire del alargador de la bandeja de papel.
Página 28
8. Empuje la bandeja de papel hasta que calce bien y baje la bandeja de salida. NOTA: Si utiliza papel fotográfico de 20 x 25 cm / (8 x 10 pulg.) o más grande, tire del alargador de la bandeja de salida hasta quede completamente extendido y levante el tope para papel. www.kodak.com/go/aiosupport...
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 Cargar sobres La capacidad de la bandeja de papel es de 20 sobres. IMPORTANTE: No cargue sobres con figuras recortables o recuadros transparentes. Para cargar sobres: 1. Levante la bandeja de salida y tire del alargador de la bandeja de papel.
Página 30
6. Desplace los sobres hacia adelante hasta que hagan tope. 7. Mueva las guías de papel izquierda y frontal hasta que toquen los sobres. 8. Empuje la bandeja de papel hasta que calce bien y baje la bandeja de salida. www.kodak.com/go/aiosupport...
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 Cargar originales Puede colocar los originales sobre el vidrio del escáner o en el alimentador automático de documentos (ADF) para hacer copias, escanear o enviar faxes. El ADF alimenta automáticamente los originales a la impresora cuando comienza a copiar, escanear o enviar faxes.
Retire todos los clips del papel o broches de los originales. IMPORTANTE: 3. Mueva las guías de papel del ADF hasta que toquen el papel. El ADF alimenta automáticamente los originales a la impresora cuando comienza a copiar, escanear o enviar faxes. www.kodak.com/go/aiosupport...
2. Abra el documento que desea imprimir, luego seleccione Archivo> Imprimir . 3. En el cuadro de diálogo Imprimir, asegúrese de que Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 esté seleccionado y haga clic en Propiedades . 4. Seleccione la ficha Diseño .
Página 34
2. Abra el documento que desea imprimir, luego seleccione Archivo > Imprimir . 3. En el cuadro de diálogo Imprimir, asegúrese de que Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 esté seleccionado y haga clic en Propiedades . 4. Seleccione la ficha Diseño .
Imprimir desde un dispositivo inalámbrico Imprima fotografías en forma inalámbrica desde un dispositivo iPhone o iPod Touch* con sólo pulsar un botón. Descargue la aplicación KODAK Pic Flick de la Tienda de aplicaciones o visite www.kodak.com/go/picflick para obtener más información.
Para copiar un documento utilizando parámetros que no sean los predeterminados: 1. Coloque el documento original en el ADF o sobre el vidrio del escáner. 2. Pulse Copy (Copiar) y manténgalo presionado durante un segundo. El menú Opciones de copia de documentos aparece en la pantalla LCD. www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 37
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 3. Pulse para seleccionar una opción y luego pulse para cambiar el parámetro. Opción copiar Parámetros Descripción documento Cantidad 1 (predeterminado) La cantidad de copias que se a 99 imprimirán. Igual tamaño ...
5. Pulse Start Black (Iniciar negro) para hacer una copia en blanco y negro o pulse Start Color (Iniciar color) para hacer una copia en color. www.kodak.com/go/aiosupport...
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 Copiar una fotografía Puede copiar una fotografía utilizando los parámetros predeterminados o puede ajustar la cantidad, el tamaño, la calidad y el brillo de las copias. Usar los parámetros predeterminados para copiar una fotografía Los parámetros predeterminados son los parámetros predeterminados de fábrica...
6. Pulse Start Black (Iniciar negro) para hacer copias en blanco y negro o pulse Start Color (Iniciar color) para hacer copias en color. www.kodak.com/go/aiosupport...
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 Aumentar o reducir una fotografía Para aumentar o reducir el tamaño de la copia: 1. Coloque la fotografía original sobre el vidrio del escáner. 2. Pulse Home (Inicio). 3. Pulse para seleccionar Copiar fotografía , luego pulse OK (Aceptar).
KODAK). Luego cambie los parámetros de escaneo en el software Home Center. Estos parámetros son los valores predeterminados que la impresora utiliza cuando escanea desde el panel de control de la impresora.
6. Seleccione Imagen color o Imagen blanco y negro . 7. Seleccione Detectar múltiples imágenes automáticamente , si no está seleccionado. 8. Haga clic en Vista preliminar o Escanear todo y siga las indicaciones en pantalla. NOTA: Haga clic en el icono Ayuda para obtener instrucciones adicionales. www.kodak.com/go/aiosupport...
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 Escanear desde el panel de control Para escanear un documento o una fotografía desde el panel de control: 1. Cargue el original. 2. Pulse Scan (Escanear) y manténgalo presionado durante un segundo. Aparece el menú Opciones de escaneo en la pantalla LCD.
Si cuenta con un servicio telefónico estándar, por cable o por Internet, conecte un extremo del cable telefónico en el puerto LINE IN ubicado en la parte posterior de la impresora y el otro extremo en la ficha telefónica de la pared. www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 47
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 • Línea digital de suscriptor (DSL) : servicio telefónico que utiliza los cables de una red telefónica local para transmitir datos digitales a través de los cables. Conecte un extremo del cable telefónico en el puerto LINE IN ubicado en la parte posterior de la impresora y el otro extremo en el filtro DSL (disponible en su proveedor de DSL), que se conecta a la ficha telefónica de la pared.
Recibir un fax manualmente, en la página 53). Configurar opciones de fax Antes de enviar o recibir faxes, configure las opciones de fax. Para configurar las opciones de fax: 1. Pulse Home (Inicio). 2. Pulse para seleccionar Parámetros de fax y luego pulse OK (Aceptar). www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 49
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 3. Pulse para seleccionar una opción, luego pulse para cambiar el parámetro. Opción de fax Parámetros Descripción Información del Esta información aparece en los faxes remitente del fax que envíe. Ingrese el nombre del remitente (su nombre), su número de fax y su...
Página 50
La página de confirmación de fax (predeterminado) / de confirmación de contiene la fecha y la hora, el número Siempre / Sólo llamado, el número desde el que llamó después de falla y si la transmisión se realizó con éxito. www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 51
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 Opción de fax Parámetros Descripción Imprimir los Para imprimir los parámetros de fax parámetros de fax actuales, pulse OK (Aceptar). Cargue papel carta o A4, luego pulse Start Black (Iniciar negro) o Start Color (Iniciar color).
Página 52
El LED verde Auto Answer (Respuesta automática) se enciende cuando la respuesta automática está activada. Para responder manualmente, desactive la Respuesta automática, pulse el botón Auto Answer (Respuesta automática) para apagar el LED verde. (Consulte “Recibir un fax manualmente” en la página 53.) www.kodak.com/go/aiosupport...
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 Trabajar con la agenda Puede ingresar hasta 60 números de fax en la agenda. Puede crear y administrar la agenda desde la pantalla LCD de la impresora o, si la impresora está conectada a un equipo con sistema operativo WINDOWS, puede utilizar el software Home Center.
Página 54
OK (Aceptar). 5. Para eliminar la entrada, pulse OK (Aceptar). La entrada se elimina de la agenda. 6. Repita los pasos 4 – 5 para eliminar más entradas; cuando termine, pulse Back (Atrás) o Cancel (Cancelar). www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 55
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 Utilizar el teclado numérico del panel de control para ingresar texto Las teclas del teclado numérico representan un número y varios caracteres. Por ejemplo, la tecla del número 2 también representa las letras A, B, C y a, b y c. Debe pulsar la tecla 2 varias veces para ingresar la letra correspondiente.
Antes de enviar el fax, cambie los parámetros de resolución y brillo según sea necesario de acuerdo con el original. Para modificar los parámetros antes de enviar el fax: 1. Presione Fax y manténgalo presionado. 2. Con Enviar fax seleccionado, pulse OK (Aceptar). 3. Con Opciones de fax seleccionado, pulse OK (Aceptar). www.kodak.com/go/aiosupport...
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 4. Pulse para seleccionar Resolución . El parámetro de resolución determina la cantidad de detalle que se transmite. Seleccione: • Estándar (predeterminado) para la mayoría de los documentos • Buena para documentos con letra chica •...
A4 (21 x 30 cm / 8,3 x 11,7 pulg.) en la bandeja de papel (consulte Cargar papel común, en la página 16). 2. Asegúrese de que el LED Auto Answer (Respuesta automática) esté encendido. (Si no, pulse Auto Answer (Respuesta automática) para encenderlo). La impresora recibirá todos los faxes entrantes automáticamente. www.kodak.com/go/aiosupport...
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 Recibir un fax manualmente Si Auto Answer (Respuesta automática) está apagado, puede recibir los faxes entrantes en forma manual. NOTA: Puede recibir cualquier fax entrante en forma manual, incluso si la Respuesta automática se encuentra activada.
Mantenimiento de la impresora La impresora requiere poco mantenimiento. Si embargo, Kodak recomienda limpiar el vidrio y la tapa del escáner regularmente a fin de eliminar el polvo y las huellas digitales que podrían afectar la calidad y precisión del escaneo.
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 Limpiar el vidrio del escáner y el soporte de documentos El vidrio del escáner puede mancharse y pequeñas partículas pueden acumularse en el soporte blanco de documentos ubicado debajo de la tapa del escáner. Limpie periódicamente el vidrio del escáner y el soporte de documentos.
Página 62
NOTA: Si el soporte para documentos requiere una limpieza adicional, utilice alcohol isopropílico (rectificado) en un paño suave, luego limpie bien la superficie con un paño humedecido con agua a fin de retirar los restos de alcohol. 6. Cuando haya terminado de limpiar, enchufe la impresora. www.kodak.com/go/aiosupport...
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 Reemplazar los cartuchos de tinta La impresora utiliza cartuchos de tinta negra y de color. Puede verificar los niveles de tinta aproximados en la pantalla LCD (consulte Verificar los niveles de tinta, página 65) o en el software Home Center.
Página 64
4. Retire el nuevo cartucho de tinta del envase. Para evitar que el cabezal de impresión se seque, inserte el cartucho de IMPORTANTE: tinta en el cabezal de impresión de inmediato. 5. Retire la tapa de protección del cartucho. www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 65
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 6. Inserte el cartucho de tinta de color en el cabezal de impresión. 7. Pulse la lengüeta del cartucho de tinta hasta escuchar un clic. 8. Cierre la cubierta de la impresora. www.kodak.com/go/aiosupport...
Reemplazar el cabezal de impresión no es una tarea de mantenimiento IMPORTANTE: regular. Reemplace el cabezal de impresión únicamente si recibe un nuevo cabezal de Kodak. Para reemplazar el cabezal de impresión: 1. Asegúrese de que la impresora esté encendida.
Página 67
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 4. Quite el seguro del cabezal de impresión usado levantando el botón del centro del soporte móvil. 5. Retire el cabezal de impresión usado del soporte móvil . 6. Retire el nuevo cabezal de impresión del envase.
Página 68
Mantenimiento de la impresora 7. Retire las dos tapas de protección de plástico. 8. Coloque el nuevo cabezal de impresión en el soporte móvil. 9. Empuje firmemente contra la marca del cabezal de impresión hasta que escuche un ruido. www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 69
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 10. Inserte el cartucho de tinta negra en el cabezal de impresión. 11. Pulse la lengüeta del cartucho de tinta hasta escuchar un clic. 12. Repita los pasos 10 - 11 para el cartucho de tinta color.
Herramientas y documentación 5. En Enlaces web, haga clic en Buscar actualizaciones (Firmware) 6. Si las hay, haga clic en y siga las indicaciones en pantalla. Siguiente No apague ni desenchufe la impresora ni el equipo durante la actualización. IMPORTANTE: www.kodak.com/go/aiosupport...
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 Actualizar si la impresora está conectada a un equipo con sistema operativo MAC Para actualizar el software 1. Asegúrese de que el equipo esté conectado a Internet. 2. Abra el software Home Center.
(Aceptar). 4. Cuando vea el mensaje: “Esta operación restablecerá los parámetros predeterminados de fábrica”, pulse (Aceptar). NOTA: Restablecer los parámetros predeterminados de fábrica no modifica la fecha y la hora, el idioma, el país/región ni los parámetros de red. www.kodak.com/go/aiosupport...
– el router transmita datos y – el cortafuego (excepto el cortafuego de WINDOWS) permita los servicios que necesita la impresora. Para obtener más información, visite www.kodak.com/go/inkjetnetworking. Conectividad Para temas relacionados con la conectividad inalámbrica, visite inalámbrica www.kodak.com/go/inkjetnetworking. Atasco del soporte •...
Página 74
(faltan colores, impresiones en blanco, etc). Cartucho de tinta • Verifique que se hayan instalado cartuchos de tinta KODAK originales. No utilice cartuchos de otras marcas ni cartuchos de tinta recargables. • Retire los cartuchos y vuelva a colocarlos. Asegúrese de que los cartuchos calcen correctamente.
Página 75
• el número de asistencia técnica de Kodak (se encuentra dentro de la impresora al abrir la cubierta de la impresora) • el número de modelo de la impresora (ubicado en el panel de control) •...
– el número de asistencia técnica de Kodak (se encuentra dentro de la impresora al abrir la cubierta de la impresora) – el número de modelo de la impresora (ubicado en el panel de control) –...
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 Luces de estado La impresora tiene dos luces de estado, una que indica la alimentación eléctrica y la otra el estado de Wi-Fi. Luz de estado de la alimentación eléctrica Luz de alimentación Qué...
Optimiza la calidad de la imagen para los papeles fotográficos Kodak con código de barras Mejora de la imagen Tecnología KODAK PERFECT TOUCH con software Home Center (sólo desde el equipo) Color Blanco y negro o color Balance de escena Encendido (predeterminado), Apagado www.kodak.com/go/aiosupport...
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 Características de copia de documentos Color Blanco y negro o color Cantidad 1 a 99 copias (puede variar para los diferentes modelos de impresora de la serie 6100) Tamaños de copia Igual tamaño, Ajuste, de 20% a 500% ...
La impresión de imágenes admite JPEG (EXIF v2.21 no compatibles progresivo); no admite el formato JPEG progresivo Cantidad de puertos USB Un puerto para dispositivos USB 2.0 de alta velocidad ubicado en la parte posterior de la impresora Tecnología Wi-Fi 802.11n, WPA y WMM compatible www.kodak.com/go/aiosupport...
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 Soporte de software Soporte de aplicaciones Software de administración de imágenes de terceros; soporte de lector óptico de caracteres (OCR) para documentos Soporte de medios Papel común, papel fotográfico, sobres, tarjetas, cartulina, transparencias con raya blanca, etiquetas Soporte de escáner TWAIN y WIA, WIA2 (VISTA), incluyendo el escaneo de...
Mínimo Sistema operativo SO MACINTOSH X 10.4.8 o posterior PowerPC G4, G5 o Mac basada en Intel Velocidad de reloj 1,2 GHz Memoria 512 MB de RAM Espacio disponible en disco 200 MB disponibles rígido Interfaz Unidad extraíble CD-ROM www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 83
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 Tipos de papel compatibles Papel común De 20 a 24 lb. (de 75 a 90 g/m Papel fotográfico 6,5 a 12 milésimas Cartulina 110 lb. índice máximo (200 g/m Sobres De 20 a 24 lb. (de 75 a 90 g/m Transparencias Todas las variedades para inyección de tinta disponibles en el...
Página 84
10 x 31 cm (4 x 12 pulg.) 13 x 18 cm (5 x 7 pulg.) 20 x 25 cm (8 x 10 pulg.) Carta de EE.UU. (22 x 28 cm / 8,5 x 11 pulg.) A4 (21 x 30 cm / 8,3 x 11,7 pulg.) www.kodak.com/go/aiosupport...
• Utilice solamente un paño seco y suave para limpiar la pantalla LCD. No utilice líquidos ni limpiadores químicos. • Si se daña la pantalla LCD, comuníquese de inmediato con Kodak. Si la solución que contiene la pantalla entra en contacto con las manos, lávese bien las manos con agua y jabón.
• Para obtener más información relacionada con las Hojas de datos de seguridad de materiales (MSDS) de las tintas, vaya a www.kodak.com/go/MSDS. Cumplimiento de las normas Declaración de la FCC La Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (en CFR 47 Parte 15.105)
Este equipo debe instalarse y utilizarse a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Declaración de cumplimiento europeo Por la presente, Eastman Kodak Company declara que esta impresora multifunción KODAK inalámbrica cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son marcas registradas en Estados Unidos. Como un asociado de ENERGY STAR, Kodak determinó que los productos cumplen con las pautas de ENERGY STAR respecto de la eficacia de la energía. Para obtener más información acerca del programa de ENERGY STAR, consulte...
Página 89
Limitaciones Esta garantía no cubre las circunstancias que estén fuera del control de Kodak. Esta garantía no tendrá validez cuando el problema se deba a daños causados durante el envío, accidentes, alteraciones, modificaciones, servicio técnico no autorizado, uso indebido, abuso, uso con accesorios o dispositivos incompatibles (tales como tinta o cartuchos de terceros), incumplimiento de las instrucciones de Kodak en relación...
Página 90
Fuera de los Estados Unidos y Canadá Los términos y condiciones de la presente garantía pueden ser diferentes fuera de los Estados Unidos y Canadá. A menos que una compañía Kodak otorgue al usuario una garantía específica por escrito, no existe ninguna otra garantía o responsabilidad más allá...
Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100 Declaración de conformidad Nombre del fabricante: Eastman Kodak Company Dirección del fabricante: 16275 Technology Drive San Diego, CA 92127, EE.UU. Declara bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto Nombre del producto: Impresora multifunción KODAK ESP Office Serie 6100...
Página 92
2 alargador, bandeja de salida de papel, 1 botones, en panel de control, 2 alimentador automático de documentos. Consulte aplicación KODAK Pic Flick, 29 cabezal de impresión, 1 aplicación Pic Flick, 29 reemplazar, 60 área de limpieza, 1 retirar, 61, 64 asistente de configuración Wi-Fi, 6...
Página 93
45 reducir , 33, 35 llamada en espera tamaños , 33 código de desactivación , 44 tamaños de copia , 73 desactivar , 44 usar parámetros predeterminados , 33 modo de corrección de errores, 46 www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 94
, 28—29 fecha y hora parámetros, 4 imágenes, 29 sincronizar con el equipo, 4 velocidad, 72 firmware, actualizar, 64 información de seguridad, 79—80 formatos de imágenes compatibles, 74 iPhone, imprimir desde, 29 frase de contraseña WPA/WPA2, 5, 7 www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 95
, 10 tipos, 15, 77 papel común conectarse impresora adicional , 10 capacidad, 16 cargar, 16 router con WPS , 7 papel fotográfico router sin WPS , 6 capacidad, 21 conectarse a, 5—11 cargar, 21 www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 96
75 tipo de escáner, 73 software Documents To Go, 29 tope para el papel, 1, 18 software Home Center, 3 transferencia térmica sobre tela, tamaños, 77 software KODAK Home Center. Consulte software Home Center solución de problemas, 67—71 www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 97
Índice vidrio del escáner, 1 limpiar, 55 vidrio, escáner, 1 limpiar, 55 Wi-Fi LED de conectividad, 3 luz de estado, 71 tecnología compatible, 74 www.kodak.com/go/aiosupport...