Elko EP DA3-22M Manual Del Usuario

Actuador universal de regulación, 2 canales

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

DA3-22M
Univerzální stmívací dvoukanálový aktor
CZ
Charakteristika
- DA3-22M je univerzální stmívací dvoukanálový aktor, který slouží k ovládání intenzity jasu stmí-
vatelných světelných zdrojů typu ESL, LED a RLC s napájením 230V.
- DA3-22M disponuje 2 polovodičovými řízenými výstupy 230 V AC. Maximální možné zatížení je
400 VA pro každý kanál.
- Možnost připojení externího teplotního čidla.
- Každý z výstupních kanálů je samostatně ovladatelný a adresovatelný.
- Typ světelného zdroje se nastavuje přepínačem na přední straně přístroje.
- Nastavením min. jasu potenciometrem na přední straně přístroje se eliminuje blikání různých
typů světelných zdrojů.
- DA3-22M je vybavena dvěma vstupy 230 V AC, které mohou být ovládány mechanickými spínači
(tlačítka, relé). Vstupy jsou galvanicky spojeny s L potenciálem, který se tedy na svorkách IN1 a
IN2 vyskytuje trvale.
- Pomocí ovládacích tlačítek na předním panelu lze manuálně ovládat daný výstup.
- Aktor je vybaven elektronickou nadproudovou a tepelnou ochranou, která vypne výstup při
přetížení, zkratu, přehřátí.
- Přívod přístroje (potenciál L) je nutno chránit jistícím prvkem odpovídající příkonu připojené
zátěže, např. rychlou tavnou pojistkou.
- Při instalaci je nutné ponechat z každé strany aktoru alespoň půl modulu volného místa z dů-
vodu lepšího chlazení.
- DA3-22M v provedení 3-MODUL je určen pro montáž do rozvaděče na DIN lištu EN60715.
Typy připojitelných zátěží
typ zdroje
symbol
R
odporová
L
induktivní
C
kapacitní
LED
ESL
popis
žárovka, halogenová žárovka
vinutý transformátor pro nízko-voltové
halogenové žárovky
elektronický transformátor pro nízkovoltové
halogenové žárovky
stmívatelné LED 230 V
stmívatelné úsporné zářivky
Popis přístroje
1
2
3
4
5
6
1. Datová sběrnice BUS
2. LED indikace stavu jednotky
3. LED indikace aktivní kanál 1
4. Nastavení minimálního jasu
5. Vstupy spínané potenciálem L
6. Výstupní kanál 1
7. Vstup pro teplotní senzor
8. LED indikace aktivní kanál 2
9. Ovládací tlačítka
10. Výběr typu světelného zdroje
11. Svorky napájecího napětí 230 V AC
12. Výstupní kanál 2
Zapojení
BUS
+
-
BUS
L
AC 230 V
N
(AC 120 V)
02-78/2017 Rev.2
7
8
9
10
11
12
teplotní senzory
TC/TZ
R, L, C , LED, ESL
F 5A
1 / 2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Elko EP DA3-22M

  • Página 1 - Nastavením min. jasu potenciometrem na přední straně přístroje se eliminuje blikání různých typů světelných zdrojů. - DA3-22M je vybavena dvěma vstupy 230 V AC, které mohou být ovládány mechanickými spínači (tlačítka, relé). Vstupy jsou galvanicky spojeny s L potenciálem, který se tedy na svorkách IN1 a IN2 vyskytuje trvale.
  • Página 2: Technické Parametry

    2 / 2 ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Česká republika | e-mail: elko@elkoep.cz TECHNICKÁ PODPORA | E-mail: technik@inels.cz | Mobil: +420 778 520 926 | Tel.: +420 573 514 275, +420 | 573 514 211 | Fax: +420 573 514 227 | www.inels.cz...
  • Página 3 - By setting the min. brightness potentiometer on the front panel, fl ashing of diff erent types of light sources is eliminated. - DA3-22M is equipped with two inputs 230 V AC, which can be controlled by mechanical switches (buttons, relays). Inputs are galvanically connected to potential L, which is permanently at the terminals IN1 and IN2.
  • Página 4 SUPPLYING THE SYSTEM -20 .. +35 °C Operating temperature: For supplying power to system units, it is recommended to use the power source of ELKO EP titled -30 .. +70 °C Storing temperature: PS3-100/iNELS. We recommend backing up the system with backup batteries connected to the source of PS3-100/iNELS (see sample diagram of connecting the control system).
  • Página 5 - Nastavením min. jasu potenciometrom na prednej strane prístroja sa eliminuje blikanie rôznych typov svetelných zdrojov. - DA3-22M je vybavený dvoma vstupmi 230 V AC, ktoré môžu byť ovládáné mechanickými spí- načmi (tlačítka, relé). Vstupy sú galvanicky spojené s L potenciálom, ktorý sa teda na svorkách IN1 a IN2 vyskytuje trvalo.
  • Página 6 2 / 2 ELKO EP SLOVAKIA, s.r.o. | Fraňa Mojtu 18, 949 01 Nitra | Slovenská republika | e-mail: elkoep@elkoep.sk TECHNICKÁ PODPORA | E-mail: info@inels.sk | Mobil: +421 918 340 891 | Tel.: +421 37 658 6731 | Fax: +421 37 658 6732 | www.inels.sk...
  • Página 7 - Dzięki ustawieniu min. natężenia potencjometrem z przodu urządzenia, eliminujemy miganie różnych typów źródeł światła. - DA3-22M wyposażony jest w dwa wejścia AC 230 V, które mogą być ustawialne poprzez prze- łączniki mechaniczne (przyciski, przekaźniki). Wejścia są połączone galwanicznie z potencjałem L, który przez to występuje na zaciskach IN1 i IN2 na stałe.
  • Página 8: Dane Techniczne

    ZASILANIE SYSTEMU -20 .. +35 °C Temperatura pracy: Do zasilania jednostek systemu można wykorzystać źródła zasilania fi rmy ELKO EP o nazwie PS3-100/ -30 .. +70 °C Temperatura magazynowania: iNELS. Zalecamy wyposażyć system w zasilanie awaryjne za pomocą zewnętrznych akumulatorów, podłączonych do źródła PS3-100/iNELS (patrz przykładowy schemat podłączenia systemu).
  • Página 9 - A minimum fényáram beállítására szolgáló potenciométer az eszköz előlapján található. Használatával megszüntethető a különböző fényforrások villogása. - A DA3-22M egység két 230 V AC feszültségű bemenettel rendelkezik, melyek mechanikus kapcsolókkal (nyomógombokkal, relékkel) vezérelhetők. A bemenetek galvanikus kapcsolatban vannak az „L“ potenciállal, mely az IN1 és IN2 csatlakozókon állandóan jelen van.
  • Página 10 (a csatlakoztatást lásd a vezérlőrendszer bekötési rajzain). Szennyezettségi fok: AZ ESZKÖZ VÉDELMI ÁLLAPOTAINAK LEÍRÁSA függőleges Működési helyzet: A DA3-22M eszköz el van látva túlmelegedés, valamint rövid és hosszú távú túlterhelés elleni kapcsolószekrénybe, DIN sínre (EN 60715) Telepítés: védelemmel: 3-MODUL Kivitel: - Hővédelem: aktiválódik, ha a folyamatos túlterhelés miatt túlmelegszik az eszköz vagy elégtelen...
  • Página 11: Описание Устройства

    • Настройкой мин. яркости потенциометром на передней панели устраняется мерцание раз- личных типов осветительных устройств. • DA3-22M имеет 2 входа 230V AC, которые могут управляться механическими коммутаторами (кнопка, реле). Входы гальванически подключены к L потенциалу, который постоянно нахо- дится на клеммах IN1 и IN2.
  • Página 12 Технические параметры Общие инструкции DA3-22M DA3-22M/120V ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СИСТЕМЕ, МОНТАЖНАЯ ШИНА BUS Входы Периферийные элементы iNELS3 подключаются к системе посредством монтажной шины BUS. Провода от шины подсоединяются к клеммной плате элементов на клеммы BUS+ и BUS-, 2х замыкающее потенциалом L* Вход:...
  • Página 13 - Bei der Installation muss von jeder Seite des Aktors mindestens ein halbes Modul Freiraum belassen werden wegen dere besserer Kühlung. - DA3-22M in der Ausführung 3-MODUL ist zur Montage in den Schaltschrank, auf die DIN-Schiene EN60715 vorgesehen. 1. Daten BUS 2.
  • Página 14: Technische Parameter

    2 / 2 DE: ELKO EP Germany GmbH | Minoritenstr. 7 | 50667 Köln | Deutschland | Tel: +49 (0) 221 222 837 80 | E-mail: elko@elkoep.de | www.elkoep.de AT: ELKO EP Austria GmbH | Laurenzgasse 10/7 | 1050 Wien | Österreich | Tel: +43 (0) 676 942 9314 | E-mail: elko@elkoep.at | www.elkoep.at...
  • Página 15: Conexión

    ESL, LED y RLC con 230 V. - DA3-22M dispone de 2 salidas MOSFET 230 V AC. La carga máxima es de 400 VA por cada canal. - Posibilidad de conectar un sensor externo de temperatura.
  • Página 16 (mientras la tensión está desconectada) el apriete de los terminales y el fl ujo del aire. 2 / 2 ELKO EP ESPAÑA, S.L. | C/ Josep Martinez 15a, bj | 07007 Palma de Mallorca | España Tel.: +34 971 751 425 | e-mail: info@elkoep.es | www.elkoep.es...

Este manual también es adecuado para:

Da3-22m/120v

Tabla de contenido