D1 - Ethernet/ 802.11
Windows:
a.
Encienda el equipo, inicie la sesión si es necesario y,
ES
a continuación, espere a que aparezca el escritorio.
b.
Introduzca el CD verde y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla para instalar el software.
IMPORTANTE:
haga doble clic en Mi PC y en el icono CD-ROM con
el logotipo de HP y, a continuación, vuelva a hacer
doble clic en setup.exe .
c.
En la pantalla Tipo de conexión , asegúrese de
realizar la selección a través de la red .
a.
Ligue o computador, faça login, se necessário, e
PT
aguarde a exibição da área de trabalho.
b.
Insira o CD verde e siga as instruções exibidas na
tela para instalar o software.
IMPORTANTE:
for exibida, clique duas vezes em Meu Computador ,
clique duas vezes no ícone de CD-ROM com o
logotipo da HP e clique duas vezes em setup.exe .
c.
Na tela Tipo de conexão , selecione via rede .
a.
Włącz komputer, w razie potrzeby zaloguj się, a
PL
następnie zaczekaj na wyświetlenie pulpitu.
b.
Aby zainstalować oprogramowanie, włóż zielony
dysk CD i postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
WAŻNE:
Jeśli ekran startowy nie zostanie
wyświetlony, należy kliknąć dwukrotnie ikonę Mój
komputer , kliknąć dwukrotnie ikonę dysku CD-ROM
z logo HP, a następnie kliknąć dwukrotnie plik
setup.exe .
c.
Na ekranie Connection Type (Typ połączenia)
wybierz opcję through the network (przez sieć).
a.
Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας, συνδεθείτε εάν
EL
είναι απαραίτητο και, στη συνέχεια, περιμένετε να
εμφανιστεί η επιφάνεια εργασίας.
b.
Τοποθετήστε το πράσινο CD και ακολουθήστε
τις οδηγίες της οθόνης για να εγκαταστήσετε το
λογισμικό.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
εκκίνησης, κάντε διπλό κλικ στο φάκελο Ο
υπολογιστής μου , διπλό κλικ στο εικονίδιο του CD-
ROM με το λογότυπο HP και, στη συνέχεια, κάντε
διπλό κλικ στο αρχείο setup.exe .
c.
Στην οθόνη Τύπος σύνδεσης , βεβαιωθείτε ότι έχετε
επιλέξει μέσω δικτύου .
16 • HP Photosmart D7400 series
Si no aparece la pantalla de inicio,
Se a tela inicial de instalação não
Εάν δεν εμφανιστεί η οθόνη
/
Mac:
a.
Encienda el equipo, inicie la sesión si es
ES
necesario y, a continuación, espere a que
aparezca el escritorio.
b.
Inserte el CD verde .
Haga doble clic en el icono del CD de
c.
HP Photosmart del escritorio.
d.
Haga doble clic en el icono HP Photosmart
Installer . Siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
e.
Complete la pantalla Asistente de
instalación .
a.
Ligue o computador, faça login, se
PT
necessário, e aguarde a exibição da área
de trabalho.
b.
Insira o CD verde .
c.
Clique duas vezes no ícone do CD do
Photosmart na área de trabalho.
d.
Clique duas vezes no ícone do
HP Photosmart Installer . Siga as instruções
exibidas na tela.
e.
Conclua as etapas na tela do Assistente de
instalação .
a.
Włącz komputer, w razie potrzeby zaloguj
PL
się, a następnie zaczekaj na wyświetlenie
pulpitu.
b.
Włóż zielony dysk CD.
c.
Kliknij dwukrotnie ikonę dysku CD
urządzenia HP Photosmart na pulpicie.
d.
Kliknij dwukrotnie ikonę narzędzia
HP Photosmart Installer . Postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
e.
Wypełnij pola na ekranie Setup Assistant
(Asystent ustawień).
a.
Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας,
EL
συνδεθείτε εάν είναι απαραίτητο και,
στη συνέχεια, περιμένετε να εμφανιστεί η
επιφάνεια εργασίας.
b.
Τοποθετήστε το πράσινο CD.
c.
Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο με το CD του
HP Photosmart στην επιφάνεια εργασίας.
d.
Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο
HP Photosmart Installer . Ακολουθήστε τις
οδηγίες της οθόνης.
e.
Ολοκληρώστε την οθόνη Setup Assistant
(Βοηθός εγκατάστασης).