« Veiligheidsaanwijzingen / Leest u alstublieft deze informatie zorgvuldig door, alvorens u met de installatie of ingebruikneming van dit produkt begint. Bewaart U deze
gebruiksaanwijzing voor een later gebruik goed.
14. De verlichtingsduur van de LED's bij een vastgestelde beweging bedraagt ca. "25" seconden en wordt tijdens deze periode bij elke opnieuw vastgestelde beweging elke keer met dezelfde
waarde verlengd.
15. De bewegingsmelder reageert op temperatuurverschillen in het detectiegebied. Vermijd daarom de volgende situaties bij de montage: a. Richt de sensor niet op voorwerpen met sterk
reflecterende oppervlakken zoals bijvoorbeeld spiegels en dergelijke. b. Vermijd de montage in de buurt van warmtebronnen zoals bijvoorbeeld ventilatiesleuven, airconditionings, lampen en
dergelijke.
16. De gevoeligheid van de detectie is afhankelijk van de richting van de te detecteren beweging. Het zijdelings voorbij lopen aan de sensor resulteert in een hoge schakelgevoeligheid. Het recht
naar de sensor toelopen resulteert in een lage schakelgevoeligheid.
17. De gevoeligheid van de detectie is afhankelijk van de omgevingstemperatuur. Lage omgevingstemperaturen resulteren in een hoge gevoeligheid. Hoge temperaturen resulteren in een lage
gevoeligheid. Dit kan van invloed zijn op de reikwijdte van het detectiegebied.
18. De detectiereikwijdte van de sensor bedraagt ca. "2,5m" tot "3m" (instelbaar). De detectiehoek bedraagt "60 °". De bewegingsmelder wordt bij een lichtsterkte van ca. "≤10" Lux
geactiveerd.
- Bezpieczeństwo podczas montażu i eksploatacji / Przed instalacją lub uruchomieniem produktu proszę przeczytać dokładnie poniższe informacje. Instrukcję należy przechowywać
do późniejszego wykorzystania.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za zranienia lub uszkodzenia będące skutkiem niewłaściwego posługiwania się świetlówką.
1.
Konserwacja świetlówek ogranicza się do ich powierzchni. Podczas konserwacji do przestrzeni, w której znajdują się przewody, ani do elementów będących pod napięciem nie może
2.
przedostać się żadna wilgoć.
Uwaga! Przed wywierceniem otworów do zamocowania należy upewnić się, że w miejscu wiercenia nie można przebić lub uszkodzić rur z gazem i wodą lub przewodów
3.
elektroenergetycznych.
r Symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na produkcie czy opakowaniu oznacza, że nie wolno tego produktu usuwać razem z odpadami z gospodarstwa domowego. Zamiast tego
4.
należy po zakończeniu użytkowania oddać produkt do punktu recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacji o takim punkcie należy zasięgnąć we właściwym zarządzie
gospodarki komunalnej.
Lampa posiada stopień ochrony "IP20" i jest przeznaczona wyłącznie do zastosowania w pomieszczeniach w prywatnych domach.
5.
Nie kierować wzroku bezpośrednio na źródło światła (żarówka, dioda LED itp.).
6.
Nie można wymienić źródła światła w tej lampie. Jeśli źródło światła osiągnie swoją żywotność, to należy wymienić całą lampę.
7.
Możliwe są różnice w kolorach diod LED różnych szarż. Kolor światła i siła świetlna diod LED może się zmieniać również w związku z żywotnością.
8.
Aby zamontować poszczególne elementy za pomocą powierzchni klejących należy zdjąć folię ochronną umieszczoną na spodzie i mocno przycisnąć w miejscu montażu. Należy zwrócić
9.
uwagę, aby miejsce montażu było czyste, suche i oczyszczone z tłuszczu.
10. Do czyszczenia powierzchni nie należy używać żadnych chemicznych środków czyszczących, takich jak środki np. do czyszczenia szyb, ponieważ w przeciwnym razie nie można
zagwarantować stałej przyczepności, ani sklejenia.
11. Przed uruchomieniem lampy należy usunąć z pojemnika na baterie pasek ochronny.
12. Baterii lub akumulatorów nie można wyrzucać do domowego śmietnika. Muszą być usuwane jako odpady szczególne zgodnie z przepisami odpowiednich władz. Korzystać w tym przypadku
z istniejących miejsc skupu.
13. Lampa z czujnikiem ruchu : Pozycja przełącznika "ON" włącza diody LED na stałe. Pozycja przełącznika "AUTO" aktywuje funkcję czujnika ruchu. Pozycja przełącznika "OFF" wyłącza
diody LED na stałe.
14. Czas świecenia diod LED w przypadku wykrycia ruchu wynosi około "25" sekund, i ulega ponownemu wydłużeniu o ten sam czas przy ponownym wykryciu ruchu.
15. Czujnik ruchu reaguje na różnice temperatur w obszarze wykrywania. Dlatego podczas montażu należy unikać poniższych sytuacji: a. Czujnika nie ustawiać na obiekty z mocno odbijającymi
powierzchniami jak np. lustra lub tym podobne. b. Unikać montażu w pobliżu źródeł ciepła jak np. otwory wentylacyjne, klimatyzacje, lampy lub tym podobne.
16. Wrażliwość wykrywania zależna jest od kierunku ruchu do wykrycia. Przejście obok czujnika wykazuje wysoką wrażliwość włączania. Dochodzenie po linii prostej do czujnika wykazuje
niższą wrażliwość włączania.
17. Wrażliwość wykrywania zależna jest od temperatury otoczenia. Niska temperatura otoczenia wykazuje wysoką wrażliwość. Wysokie temperatury wykazują niską wrażliwość. Może to mieć
wpływ na zasięg wykrywania.
18. Zasięg wykrywania czujnika wynosi ok. "2,5m" do "3m" (możliwość ustawienia). Kąt wykrycia wynosi "60 °". Detektor ruchu jest aktywowany począwszy od natężenia oświetlenia
wynoszącego ok. "≤10" luxów.
¢ Bezpečnostní pokyny / Přečtěte si, prosím, pozorně tyto informace, dříve než začnete s instalací nebo s uvedením do provozu. Uchovejte tyto pokyny k obsluze pro pozdější
reference.
Výrobce neodpovídá za zranění či škody, které vzniknout důsledkem neodborného používání svítidel.
1.
Údržba svítidel je omezena jen na povrchy. Přitom se do okolí míst připojení nebo k součástem pod napětím nesmí dostat vlhkost.
2.
Pozor! Před vrtáním otvorů se přesvědčte, že se v těchto místech nenachází plynové nebo vodovodní trubky ani vedení elektrického proudu.
3.
r Symbol přeškrtnuté nádoby na odpadky na výrobku nebo na obalu znamená, že výrobek se nesmí likvidovat v odpadu z domácnosti. Tento výrobek je místo toho třeba na konci jeho
4.
životnosti předat sběrně pro recyklaci elektrických a elektronických přístrojů. Zjistěte si prosím tuto sběrnu dotazem u své příslušné místní samosprávy.
Světlo má stupeň ochrany "IP20" a je určené jen pro privátní použití v domácnosti a ve vnitřních prostorech.
5.
Nedívat se přímo na zdroj světla (osvětlovací prostředky, světelné diody atd.).
6.
Osvětlovací prostředek tohoto světla nelze vyměnit. Po výpadku osvětlovacího prostředku se musí celé světlo vyměnit.
7.
Odchylky barev LED různých šarží jsou možné. Barva světla a intenzita LED se může změnit v závislosti na délce životnosti.
8.
K namontování součástek s lepivými plochami z jejich zadní strany sundat ochrannou fólii a pevně je přitisknout na určené místo. Zajistěte, aby místo pro namontování bylo čisté, suché a
9.
nemastné.
10. K čištění povrchů se nesmí používat chemické čističe jako např. čističe skla, protože jinak nemůže být zajištěna stálá přilnavost nebo nalepení.
11. Před uvedením svítidla do provozu odstranit ochranný proužek z přihrádky na baterie.
12. Baterie nebo akumulátory se nesmí odhazovat do domácího odpadu. Musí se odstraňovat do odpadu podle nařízení příslušných úřadů jako zvláštní odpad. Používejte k tomu služby
příslušných sběren.
13. Svítidlo s hlásičem pohybu : V poloze vypínače "ON" svítí LED trvale. V poloze vypínače "AUTO" se aktivuje funkce pohybového senzoru. V poloze vypínače "OFF" LED trvale
zhasnou.
14. Při indikovaném pohybu svítí LED cca "25" vteřin, tato doba svícení se při opětovné indikaci pohybu prodlužuje o stejnou hodnotu.
15. Pohybový senzor reaguje na teplotní rozdíly v prostoru dosahu. Při montáži se vyhýbejte následujícím situacím: a. Nesměrujte senzor na objekty se silně reflektujícími povrchy, jako jsou
např. zrcadla nebo podobné. b. Vyhýbejte se montáži v blízkosti tepelných zdrojů, jako např. větracích otvorů, klimatizace, svítidel nebo podobně.
16. Citlivost senzoru je závislá na směru pohybu, který má rozpoznat. Na pohyb ze strany do prostoru dosahu je senzor vysoce citlivý. Při pohybu směrem přímo k senzoru je jeho citlivost nižší.
17. Citlivost indikace je závislá od teploty okolního prostředí. Při nízké teplotě okolního prostředí je citlivost vysoká. Při vysoké teplotě okolního prostředí je citlivost nízká. Toto má vliv na
délku dosahu.
18. Dosah senzoru činí cca "2,5m" až "3m" (nastavitelný). Úhel dosahu činí "60 °". Pohybový senzor se aktivuje při intenzitě světla od cca " ≤10" Lux.
± Bezpečnostné pokyny / Prečítajte si, prosím, starostlivo tieto informácie, pred tým než začnete s inštaláciou alebo s uvedením do prevádzky. Uchovajte tieto pokyny k obsluhe pre
neskoršie referencie.
Výrobca nie je zodpovedný za poranenia či škody, ktoré vzniknú dôsledkom neodborného používania svietidiel.
1.
Údržba svietidiel je obmedzená len na ich povrchy. Do okolia miest pripojenia či k súčastiam pod napätím sa pritom nesmie dostať vlhkosť.
2.
Upozornenie! Skôr ako začnete vŕtať upevňovacie otvory, sa uistite, či v mieste vŕtania nenavŕtate alebo nepoškodíte plynové, vodovodné alebo elektrické vedenia.
3.
r Symbol prečiarknutej nádoby na odpad na výrobku alebo na obalu znamená, že výrobok sa nesmie likvidovať v odpadu z domácnosti. Tento výrobok treba namiesto toho na konci jeho
4.
životnosti predať zberni pre recykláciu elektrických a elektronických prístrojov. Zistite si prosím túto zberňu dotazom u svojej príslušnej miestnej samosprávy.
Svietidlo je vybavené stupňom ochrany "IP20" a je určené výlučne na použitie v interiéroch súkromných domácností.
5.
Nepozerať priamo na zdroj svetla (osvetlovacie prostriedky, svetelné diódy atd.).
6.
Svetelný zdroj svietidla nie je možné vymeniť. Keď je svetelný zdroj na konci svojej životnosti, je potrebné nahradiť celé svietidlo.
7.
Rôzne šarže LED diód môžu vykazovať farebné odchýlky. Farba a intenzita svetla LED diód sa môže zmeniť aj v závislosti od ich doby životnosti.
8.
Pre namontovanie súčiastok s lepivými plochami sundajte z ich zadnej strany ochrannú fóliu a pevne ich pritlačte na určené miesto. Zaistite, aby miesto pre namontovanie bolo čisté, suché a
9.
nemastné.
10. Na čistenie povrchu nesmú byť používané žiadne chemické čistiace prostriedky ako napr. čističe skla, pretože inak nemôže byť zaručená trvalá priľnavosť alebo zlepenie.
11. Pred uvedením svietidla do prevádzky odstráňte ochranný prúžok z priehradky na batérie.
12. Batérie alebo akumulátory nepatria do komunálneho odpadu. Tieto je nutné zlikvidovať v súlade s ustanoveniami príslušných úradov ako separovaný odpad. Odovzdajte ich v príslušných
zberniach.
13. Svietidlo s hlásičom pohybov : Vypínač v polohe "ON" LED diódy trvale zapne. Poloha vypínača "AUTO" aktivuje funkciu hlásiča pohybu. Vypínač v polohe "OFF" LED diódy trvale
vypne.
14. Doba svietenia LED diód pri identifikovanom pohybe činí cca "25" sekúnd a v tomto intervale sa predlžuje pri opakovane identifikovanom pohybe zakaždým o rovnakú hodnotu.
15. Senzor pohybu reaguje na teplotné rozdiely v oblasti dosahu. Pri montáži preto zabráňte nasledujúcim situáciam: a. Nenasmerujte senzor na objekty so silne reflektujúcimi povrchmi ako
napríklad zrkadlá a podobné. b. Vyhnite sa montáži v blízkosti zdrojov tepla ako sú napr. vetracie štrbiny, klimatizácie, svietidlá a podobné.
16. Citlivosť zachytávania závisí od smeru zachytávaného pohybu. Postranný pohyb popri senzore vyvoláva vysokú citlivosť spínania. Priamy pohyb smerom k senzoru vyvoláva nižšiu citlivosť
spínania.
17. Citlivosť zachytávania závisí od teploty okolia. Nízke teploty okolia spôsobujú vysokú citlivosť. Vysoké teploty okolia spôsobujú nízku citlivosť. Môže to mať vplyv na dosah snímania.
18. Dosah snímania senzora je cca. "2,5m" až "3m" (nastaviteľné). Zachytávací uhol je "60 °". Hlásič pohybu sa aktivuje pri intenzite osvetlenia cca " ≤10" luxov.
² Navodila glede varnosti / Pred instalacijo ali uporabo tega izdelka skrbno preberite te informacije. Navodila za uporabo skrbno shranite, lahko jih boste potrebovali kdaj kasneje.
Proizvajalec ne prevzame nikakršne odgovornosti za poškodbe ali škode, ki so posledica nestrokovne uporabe svetila.
1.
Nega svetil je omejena na površine. Pri tem ne sme priti vlaga v priključitvene prostore ali na dele, ki so pod omrežno napetostjo.
2.
Pozor! Preden začnete vrtati odprtine za pritrdilne odprtine, se prepričajte, da na mestu vrtanja ni plinske, električne napeljave, vodovodne cevi, ki bi jo lahko prevrtali ali poškodovali.
3.
r Simbol prekrižanega smetnjaka na izdelku ali embalaži pomeni, da se tega izdelka ne sme odstraniti s hišnimi odpadki. Namesto tega je potrebno izdelek na koncu njegove življenjske
4.
dobe odnesti v sprejemni center za recikliranje električnih in elektronskih naprav. O takšnem centru se pozanimajte pri vaši pristojni komunalni upravi.
Svetilka ima zaščitno stopnjo "IP20" in je predvidena za osebno uporabo v notranjih prostorih.
5.
Ne glejte direktno v vir svetlobe (v žarnico, LED itn.).
6.
Vira svetlobe te svetilke ni mogoče zamenjati. Če je vir svetlobe dosegel konec življenjske dobe, je treba zamenjati celotno svetilko.
7.
Razlike v barvnih odtenkih LED žarnic so mogoče. Do razlike v barvi svetlobe in jakosti svetlobe LED žarnic se lahko spreminjajo s starostjo naprave.
8.
Za montažo posameznih delov z lepilnimi površinami, potegnite dol zaščitno folijo na hrbtni strani in dele močno pritisnite na predvideno mesto. Pazite na to, da je montažno mesto čisto,
9.
suho in nemastno.
10. Za čiščenje površine ni dovoljeno uporabljati kemičnih čistil, npr. čistil za steklo, sicer ne bo mogoče zagotoviti trajnega oprijema ali lepljenja.
11. Pred začetkom uporabe svetilke je potrebno odstraniti zaščitni trak iz predalčka za baterije.
12. Baterije ali napolnjive baterije ne sodijo med gospodinjske odpadke. V skladu z določili pristojnih organov je z njimi treba ravnati kot s posebnimi odpadki. Oddajte jih na zbirnih mestih.
13. Svetilka z javljalnikom gibanja : Ko je stikalo v položaju "ON", so lučke LED nenehno vklopljene. Ko je stikalo v položaju "AUTO", je javljalnik gibanja aktiviran. Ko je stikalo v položaju
"OFF", so lučke LED trajno izklopljene.
14. Čas svetenja lučk LED ob zaznanem gibanju je pribl. "25" sekund in se vsakič, ko naprava ponovno zazna gibanje, za enak čas tudi podaljša.
15. Senzor gibanja se odzove na temperaturne razlike v območju zajemanja. Zato se pri montaži izogibajte naslednjim situacijam: a. Senzorja ne usmerjajte na predmete z močno odbojnimi
površinami, npr. ogledala ali podobno. b. Izogibajte se montaži v bližini virov toplote, npr. prezračevalnih odprtin, klimatskih naprav, svetilk ali podobnega.
16. Občutljivost zaznavanja je odvisna od smeri zaznanega gibanja. Stranski premik mimo senzorja pomeni visoko občutljivost za vklop. Premikanje naravnost proti senzorju pomeni nižjo
občutljivost za vklop.
17. Občutljivost zaznavanja je odvisna od temperature okolice. Nižja temperatura okolice pomeni visoko občutljivost. Visoke temperature pomenijo nižjo občutljivost. To lahko vpliva na domet
zaznavanja.
18. Domet zaznavanja senzorja znaša pribl. "2,5m" do "3m" (nastavljivo). Kot zaznavanja znaša "60 °". Javljalnik gibanja se bo sprožil pri svetlobni jakosti pribl. "≤10" luksov.
© Biztonsági előírások / Kérjük olvassa át alaposan ezeket az információkat, mielőtt ezen termék felszerelését vagy üzembevételét megkezdi.
A gyártó nem vállal felelősséget olyan sérülésekre vagy károkra, amelyek a világítótest nem megfelelő használatából adódnak.
1.
A világító testek ápolása a felületekre korlátozódik. Ügyelni kell, hogy közben a csatlakozó és a hálózati feszültségű részekbe nedvesség ne jusson.
2.
Figyelem! A rögzítő-lyukak fúrása előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a fúrás helyén a gáz-, víz-, vagy áram- vezetéket ne tudja átfúrni, vagy megsérteni.
3.
r A terméken, vagy a csomagoláson található áthúzott hulladéktároló azt jelenti, hogy ez a termék nem ártalmatlanítható a házi hulladékkal együtt. Ehelyett a terméket az élettartama végén
4.
az elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosításának egy átvevő helyéhez kell vinni. Kérjük, érdeklődjön ez iránt az illetékes kommunális igazgatóságán.
A lámpa "IP20" védelmi fokozattal rendelkezik és kizárólag magánháztartásokban történő beltéri használatra alkalmas.
5.
6.
A fényforrásba (világítóeszközbe, LED lámpába stb.) közvetlenül belenézni tilos.
A lámpaizzó nem cserélhető. Élettartama végén a teljes lámpát ki kell cserélni.
7.
Különböző töltöttségeknél a LED-ek színeltérései előfordulhatnak. A LED-ek színe és fényereje az élettartam változásával is változhat.
8.
A ragasztófelülettel ellátott alkatrészek szereléséhez húzza le a védőfóliát és nyomja rá erősen az előírt helyre. Ügyeljen arra, hogy a szerelési felület tiszta, száraz és zsírmentes legyen.
9.
10. A tisztításhoz ne használjon olyan kémiai tisztítószereket, mint pl. ablakmosó, egyéb esetben nem garantáljuk a rögzítések és a ragasztások tartósságát.
11. A lámpa üzembe helyezése előtt az elemtartóból el kell távolítani a védőcsíkot.
12. Az akkukat és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Ezeket az illetékes hivatalok előírásai szerint különleges hulladékként kell megsemmisíteni. Erre használja a
rendelkezésre álló gyűjtőhelyeket.
13. Lámpa mozgásérzékelővel : Az "ON" kapcsolóállás tartósan bekapcsolja a LED-eket. Az "AUTO" kapcsolóállás aktiválja a mozgásérzékelő funkciót. Az "OFF" kapcsolóállás tartósan
kikapcsolja a LED-eket.
14. A LED-ek világítási időtartama felismert mozgás esetén kb. "25" másodperc, és ez alatt az idő alatt ismét felismert mozgások esetén minden esetben ugyanezzel az értékkel
meghosszabbodik.
15. A mozgásérzékelő az érzékelési tartományon belül beálló hőmérséklet-különbségekre reagál. Ezért kerülje a következő helyzetekben történő felszerelést: a. Ne irányítsa az érzékelőt erősen
reflektáló felülettel rendelkező objektumokra, mint például tükrökre vagy hasonlókra. b. Kerülje a hőforrások,, mint például szellőző rések, légkondicionáló berendezések, lámpák vagy
hasonlók közelében történő felszerelést.
16. Az érzékelés érzékenysége az érzékelt mozgás irányától függ. Oldalt az érzékelő mellett történő elhaladás magas kapcsolási érzékenységet eredményez. Egyenesen az érzékelő irányába
történő mozgás alacsony kapcsolási érzékenységet eredményez.
17. Az érzékelés érzékenysége a környezeti hőmérséklettől függ. Alacsony hőmérsékletek magas érzékenységet eredményeznek. Magas hőmérsékletek alacsony érzékenységet eredményeznek.
Ez hatással lehet a érzékelés hatótávolságára.
18. Az érzékelő érzékelési távolsága kb. "2,5m" és "3m" között van (beállítható). Az érzékelési szög "60 °". A mozgásérzékelő kb. "≤10" Lux fényerősség esetén aktiválódik.
® Instrucţiuni de protecţie a muncii / Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste informaţii, înainte să începeţi instalarea sau utilizarea acestui produs. Păstraţi cu grijă aceste instrucţiuni
pentru utilizare ulterioară.
Producătorul nu îşi asumă nici o responsabilitate pentru accidentări sau pagube care sunt urmarea unei utilizări inadecvate ale corpului de iluminat.
1.
Îngrijirea corpurilor de iluminat se rezumă numai la suprafaţa acestora. Nu este permisă pătrunderea umidităţii în spaţiile de racordare sau în părţile care conduc tensiunea de reţea.
2.
Atenţie! Înainte de a realiza găurile pentru găurile de fixare, asiguraţi-vă că în locurile care urmează să fie găurite, nu pot fi perforate sau deteriorate conducte de gaz, apă sau de curent
3.
electric.
r Simbolul tomberonului de gunoi tăiat cu două linii încrucişate, aplicat direct pe produs sau pe ambalajul acestuia, înseamnă că acest produs nu are voie să fie aruncat la gunoiul menajer.
4.
La sfârşitul perioadei sale de serviciu, produsul trebuie să fie predat în vederea reciclării unui punct autorizat de colectare a produselor electrice si electronice scoase din uz. Adresa unor
asemenea puncte de colectare o puteţi afla de la administraţia comunală, în a cărei zonă de competenţă domiciliaţi.
Lampa are gradul de protecție "IP20" și este prevăzută exclusiv pentru uzul intern în gospodăriile private.
5.
Nu trebuie să se privească niciodată nemijlocit şi direct în sursa de lumină (bec, LED, etc.).
6.
Sursa de lumină a acestei lămpi nu poate fi înlocuită. Atunci când sursa de lumină a ajuns la sfârşitul perioadei sale de viaţă, trebuie înlocuită toată lampa.
7.
Este posibilă apariția modificărilor de culoare în cazul încărcărilor diferite. Culoarea și intensitatea luminii LED-urilor se poate modifica și în funcție de durata de viață.
8.
În vederea montării componentelor cu ajutorul suprafeţor adezive, se va îndepărta de pe partea din spate a acestora din urma folia de protecţie, dupa care componentele trebuie să fie apăsate
9.
uniform pe locul prevăzut. Aveţi în vedere faptul că locul prevăzut pentru montaj trebuie sa fie uscat, curat şi să nu prezinte urme de grăsimi.
10. Pentru curăţarea suprafeţelor nu trebuie utilizată nicio substanţă chimică de curăţare precum, de ex.: produs pentru curăţarea sticlei deoarece, în caz contrar, nu se mai poate asigura lipirea sau
aderarea durabilă.
11. Înainte de punerea în funcţiune a lămpii trebuie să se îndepărteze banda de protecţie din compartimentul pentru baterii.
12. Bateriile sau acumulatorii nu trebuie aruncați la gunoiul menajer. Aceștia trebuie aruncați conform prevederilor autorităților responsabile de colectarea deșeurilor. Utilizați în acest sens
punctele de colectare disponibile.
13. Lampă cu senzor de mişcare : Poziţia comutatorului "ON" porneşte LED-urile în mod continuu. Poziţia comutatorului "AUTO" activează funcţiunea senzorului de mişcare. Poziţia
comutatorului "OFF" opreşte LED-urile în mod continuu.
14. Durata de iluminare a LED-urilor la o identificare a mişcării este de cca. "25" secunde şi se prelungeşte în acest timp la o nouă mişcare identificată, de fiecare dată, cu aceeaşi valoare.
15. Senzorul de mişcare reacţionează la diferenţele de temperatură din domeniul de înregistrare. Din această cauză, evitaţi la montare următoarele situaţii. a. Nu îndreptaţi senzorul spre obiecte
puternic reflectorizante precum, de exemplu, oglinzi sau obiecte similare. b. Evitaţi montajul în apropierea surselor de căldură precum, de exemplu, guri de ventilaţie, aparate de aer
condiţionat, lămpi sau obiecte similare.
16. Sensibilitatea înregistrării depinde de direcţia mişcării care urmează să fie detectată. Mişcarea de trecere laterală pe lângă senzor indicată o sensibilitate de comutare ridicată. Mişcarea directă
spre senzor indică o sensibilitate de comutare redusă.
17. Sensibilitatea înregistrării depinde de temperatura ambientală. Temperaturile ambientale scăzute indică o sensibilitate ridicată. Temperaturile ridicate indică o sensibilitate scăzută. Acest lucru
poate să aibă influenţă asupra razei de înregistrare.
18. Raza de înregistrare a senzorului este de cca. "2,5m" până la "3m" (Reglabil). Unghiul de înregistrare este de "60 °". Senzorul de mişcare se activează la o putere de iluminat de cca. "≤10"
Lux.
MAL2275 Page2a