Dell Studio P02E Serie Guía De Configuración
Ocultar thumbs Ver también para Studio P02E Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GUÍA DE CONFIGURACIÓN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Studio P02E Serie

  • Página 1 GUÍA DE CONFIGURACIÓN...
  • Página 3 GUÍA DE CONFIGURACIÓN Modelo normativo: Serie P02E Tipo normativo: P02E001; P02E002...
  • Página 4 Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell , el logotipo de DELL , YOURS IS HERE , Solution Station y DellConnect son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel , Pentium y Celeron son marcas comerciales registradas y Core es una marca comercial de Intel Corporation en EE.UU.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Instalación de la tarjeta SIM (opcional) . . . 12 Dell Dock ......44 Activar o desactivar la conexión...
  • Página 6 Localización de más información Dell Diagnostics ..... . 59 y Recursos......80 Restauración del sistema operativo .
  • Página 7: Configuración Del Portátil Studio

    Studio 1745/1747/1749. que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. No coloque Antes de configurar su equipo el equipo Dell en un entorno con poca ™ ventilación, como un maletín cerrado Al situar el equipo, asegúrese de que deja un o sobre superficies de tejidos como acceso fácil a la fuente de alimentación, una...
  • Página 8: Conexión Del Adaptador De Ca

    Confi guración del portátil Studio Conexión del adaptador de CA Conecte el adaptador de CA al equipo y enchúfelo a la corriente o al protector contra sobretensiones. AVISO: El adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. No obstante, los conectores de alimentación y los enchufes múltiples varían de un país a otro.
  • Página 9: Conexión Del Cable De Red (Opcional)

    Configuración del portátil Studio Conexión del cable de red (opcional) Para usar una conexión de red por cable, conecte el cable de red.
  • Página 10: Pulse El Botón De Encendido

    Configuración del portátil Studio Pulse el botón de encendido...
  • Página 11: Configuración De Microsoft Windows

    NOTA: Para un rendimiento óptimo del equipo, se recomienda descargar e instalar el último BIOS y controladores del equipo disponibles en el sitio web disponibles en support.dell.com. NOTA: Para obtener más información sobre el sistema operativo y sus funciones, consulte...
  • Página 12: Crear Soporte De Recuperación De Sistema (Recomendado)

    Para crear el soporte de recuperación de sistema necesitará lo siguiente: • Copia de seguridad local Dell DataSafe • Llave USB con una capacidad mínima de 8 GB o DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc ™ NOTA: La copia de seguridad local de Dell DataSafe no admite discos regrabables.
  • Página 13 Asegúrese de que el adaptador de CA está conectado (consulte “Conexión del adaptador de CA” en la página 6). Introduzca el disco o llave USB en el equipo. → Programas→ Dell Catafase Local Backup. Haga clic en Inicio Haga clic en Crear soporte de recuperación.
  • Página 14: Instalación De La Tarjeta Sim (Opcional)

    Configuración del portátil Studio Instalación de la tarjeta SIM (opcional) NOTA: No se necesita la instalación de una tarjeta SIM si usa una tarjeta EVDO para acceder a Internet. La instalación en el equipo de una tarjeta de módulo de identificación de suscriptor (SIM) le permite conectarse a Internet.
  • Página 15 Configuración del portátil Studio Tarjeta SIM Ranura de la tarjeta SIM Compartimento de la batería...
  • Página 16: Activar O Desactivar La Conexión Inalámbrica (Opcional)

    Configuración del portátil Studio Activar o desactivar la conexión inalámbrica (opcional) Pulse la tecla o pulse las teclas <Fn><F2> del teclado para activar o desactivar la conexión inalámbrica. En la pantalla aparecen los iconos de encendido y apagado para indicar el estado. Conexión inalámbrica encendida: Conexión inalámbrica apagada: Para obtener información sobre el cambio de comportamiento de la tecla Fn, consulte “Controles...
  • Página 17 Configuración del portátil Studio...
  • Página 18: Conectarse A Internet (Opcional)

    Si utiliza una conexión ADSL o de módem por módem USB o un adaptador de WLAN puede cable o satélite, póngase en contacto con comprarlos en www.dell.com. su ISP o el servicio de telefonía móvil para obtener instrucciones de configuración.
  • Página 19: Configuración De Una Conexión Inalámbrica

    Configuración del portátil Studio Configuración de una conexión En el cuadro de búsqueda, escriba y haga clic en Centro de redes y recursos inalámbrica compartidos→ Conectarse a una red. NOTA: Para configurar el enrutador Siga las instrucciones de la pantalla para inalámbrico, consulte la documentación realizar la configuración.
  • Página 20: Configuración De La Conexión A Internet

    Configuración del portátil Studio Configuración de la conexión a Internet Para configurar una conexión a Internet: Windows 7 Los ISP y sus ofertas varían según el país. Póngase en contacto con su ISP para ver las Guarde y cierre los archivos abiertos y salga ofertas que se encuentran disponibles en su país.
  • Página 21 Configuración del portátil Studio Windows Vista Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos. Haga clic en → Panel de control. Iniciar red, En el cuadro de búsqueda, escriba y haga clic en Centro de redes y recursos compartidos→...
  • Página 22: Uso Del Portátil Studio

    Uso del portátil Studio Esta sección proporciona información acerca de las funciones disponibles en el portátil Studio 1745/1747/1749. Funciones del lado derecho...
  • Página 23 Uso del portátil Studio Conector IEEE 1394: conecta dispositivos multimedia en serie de alta velocidad, como videocámaras digitales. 2 Lector de tarjetas de memoria multimedia 8 en 1: ofrece una manera cómoda y rápida de ver y compartir fotos digitales, música y vídeos almacenados en tarjetas de memoria multimedia •...
  • Página 24 Uso del portátil Studio 4 Unidad óptica: reproduce o graba discos CD, DVD, Blu-ray (opcional). Asegúrese de introducir el disco con el lado impreso mirando hacia arriba. PRECAUCIÓN: No utilice discos con formas o tamaños que no sean estándar (incluyendo mini CD o mini -DVD) o dañará...
  • Página 25 Uso del portátil Studio Conector del adaptador de CA: conecta al adaptador de CA que alimenta el equipo y carga la batería. Botón e indicador luminoso de encendido: apaga o enciende el equipo al pulsarse. La luz del botón indica los siguientes estados de la alimentación: •...
  • Página 26: Funciones Del Lado Izquierdo

    Uso del portátil Studio Funciones del lado izquierdo...
  • Página 27 Uso del portátil Studio 1 Ranura para cable de seguridad: sujeta dispositivos antirrobo comerciales al equipo. NOTA: Antes de adquirir un cable de seguridad, asegúrese de que encajará en la ranura del cable de seguridad del equipo. Conector de red: si usa una señal de red por cable, conecta el equipo a la red o a un dispositivo de banda ancha.
  • Página 28 Uso del portátil Studio Conector combinado eSATA/USB con USB PowerShare: conecta a dispositivos de almacenamiento compatibles con eSATA (como unidades de disco duro externo o unidades ópticas) o dispositivos USB (como un ratón, un teclado, una impresora, una unidad externa o un reproductor MP3).
  • Página 29 Uso del portátil Studio Ranura para ExpressCard: proporciona soporte para memoria adicional, comunicaciones por cable e inalámbricas y funciones multimedia y de seguridad. La ranura admite ExpressCard de 34 mm. NOTA: La ranura para ExpressCard está diseñada solamente para este tipo de tarjetas. NO admite PC Cards.
  • Página 30: Funciones De La Base Y El Teclado Del Equipo

    Uso del portátil Studio Funciones de la base y el teclado del equipo...
  • Página 31 Para obtener más información sobre el teclado, consulte la Guía tecnológica de Dell . 2 Botones del ratón táctil: ofrecen las funciones de hacer clic con el botón derecho y el botón izquierdo de un ratón normal.
  • Página 32: Posturas En El Ratón Táctil

    Uso del portátil Studio Posturas en el ratón táctil Desplazamiento automático horizontal: le permite desplazarse hacia la izquierda o la NOTA: Es posible que algunos gestos derecha de la ventana activa. del ratón táctil estén deshabilitados de Mueva dos dedos hacia la forma predeterminada.
  • Página 33: Gestos Con Tres Dedos

    Uso del portátil Studio Gestos con tres dedos Para alejar: Pasar: le permite pasar el contenido hacia Junte dos dedos para reducir adelante o hacia atrás basándose en la la vista de la ventana activa. dirección del pase. Mueva tres dedos rápidamente en la dirección que desee para pasar el contenido de la Girar: le permite girar el contenido activo de la...
  • Página 34: Controles Multimedia

    Uso del portátil Studio Controles multimedia Multimedia Key First (Primero tecla multimedia): esta es la opción predeterminada. Pulsando Se puede acceder a los controles multimedia cualquier tecla de control multimedia se ejecuta usando las teclas de control multimedia del la acción asociada. Para la tecla de función, teclado o los controles multimedia sensibles al pulse <Fn>...
  • Página 35 Uso del portátil Studio Teclas de control multimedia Controles táctiles multimedia Iniciar el Centro de movilidad de Windows Reproducir la pista o capítulo anteriores Silenciar el sonido Reproducir o hacer una pausa Bajar el nivel de volumen Reproducir la pista o capítulo siguientes Subir el nivel de volumen Expulsar disco...
  • Página 36: Funciones De La Pantalla

    Uso del portátil Studio Funciones de la pantalla El panel de la pantalla contiene una cámara y micrófonos dobles que la acompañan.
  • Página 37 5 Pantalla: la pantalla puede variar en función de las selecciones hechas al comprar el equipo. Para obtener más información, consulte la Guía tecnológica de Dell que se encuentra en el disco duro o visite support.dell.com/manuals.
  • Página 38: Uso De La Pantalla Táctil (Opcional)

    Notes Creator (Creador de notas): cree recordatorios tecleados o escritos a mano. (opcional) Estas notas aparecerán en el panel del boletín la próxima vez que acceda a Dell La función de la pantalla táctil del portátil Touch Zone. convierte el equipo en una pantalla interactiva.
  • Página 39 Uso del portátil Studio • Internet Explorer (Explorador de Internet): navegue por Internet usando la tecnología de varios toques. Toque el vínculo que desee para seguirlo o descargarlo. • Help (Ayuda): Use la función de ayuda para obtener más información sobre cómo usar la pantalla táctil.
  • Página 40: Posturas En El Ratón Táctil (Opcional)

    NOTA: Es posible que algunas de estas Le permite acceder a información adicional posturas no funcionen fuera del software simulando un clic con el botón derecho. Dell Touch Zone. Mantenga un dedo en la pantalla táctil para abrir Ampliar menús contextuales.
  • Página 41: Desplazamiento

    Uso del portátil Studio Desplazamiento Desplazamiento automático horizontal: le permite desplazarse hacia la izquierda o la Le permite desplazarse por los contenidos. derecha de la ventana activa. La función de desplazamiento incluye: Mueva rápidamente un Pan: le permite mover el enfoque del objeto dedo a la izquierda o la seleccionado cuando no está...
  • Página 42: Extracción Y Colocación De La Batería

    Uso del portátil Studio Extracción y colocación de la batería Batería Compartimento de la batería Pasador de liberación de la batería...
  • Página 43 AVISO: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Este equipo sólo debe usarse con baterías compradas a Dell. No utilice baterías de otros equipos. AVISO: Antes de extraer la batería, apague el equipo y quite los cables externos (incluyendo el adaptador de CA).
  • Página 44: Características De Software

    También puede editar y ver fotografías consulte la Guía tecnológica de Dell en el e imágenes. Compruebe el pedido de compra disco duro o en support.dell.com/manuals.
  • Página 45: Entretenimiento Y Multimedia

    MP3 seguridad: y dispositivos de entretenimiento manuales, o reproducirse y verse directamente en un TV, Haga doble clic en el icono de Dell DataSafe proyector o equipo de cine en casa conectado. Local de la barra de herramientas.
  • Página 46: Dell Dock

    Uso del portátil Studio Dell Dock El Dell Dock es un grupo de iconos que le ofrecen fácil acceso a aplicaciones muy usadas como archivos y carpetas. El Dock se puede personalizar: • Añadiendo o eliminando iconos • Cambiando el color y la ubicación del Dock •...
  • Página 47: Sensor De Caída Libre

    Uso del portátil Studio Sensor de caída libre Personalizar el Dock Haga clic derecho en el Dock y en Advanced El sensor de caída libre protege el disco duro Setting... (Configuración avanzada). del equipo de posibles daños cuando detecta Elija la opción deseada para personalizar el un estado de caída libre ocasionado por caídas Dock.
  • Página 48: Solución De Problemas

    “Uso de las herramientas Algunas o todas las funciones de varios toques de soporte” en la página 55 o “Cómo ponerse en no funcionan: contacto con Dell” en la página 79. • Es posible que algunas funciones de la AVISO: Sólo personal debidamente pantalla táctil estén deshabilitadas.
  • Página 49: Calibración De La Pantalla Táctil

    Solución de problemas Calibración de la pantalla Si la pantalla táctil empieza a perder sensibilidad: táctil • Calibre la pantalla táctil (consulte “Calibración NOTA: Ser recomienda calibrar la pantalla de la pantalla táctil“ en la página 47) táctil si tiene problemas con ella o si •...
  • Página 50: Códigos De Sonido

    Si ocurre esto, anote el código de sonidos y póngase en No se detectó RAM contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en NOTA: Si instaló o sustituyó el contacto con Dell” en la página 79).
  • Página 51: Problemas De Red

    Solución de problemas Problemas de red Conexiones por cable Si se ha perdido la conexión de red por cable: Conexiones inalámbricas el cable de red está suelto o dañado. Si se pierde la conexión de red: el enrutador • Compruebe el cable para asegurarse de que inalámbrico está...
  • Página 52: Problemas Con La Alimentación

    Solución de problemas Problemas con la – Luz naranja (derecha): existe una conexión buena entre una red a 1000 Mbps y el alimentación equipo. Si el indicador luminoso de encendido está – Luz amarilla parpadeante (izquierda): apagado: el equipo está apagado o no recibe existe tráfico de red.
  • Página 53 CA. Si el adaptador de CA tiene con Dell (consulte “Cómo ponerse en una luz, asegúrese de que está encendido. contacto con Dell“ en la página 79). Si el indicador luminoso de encendido está en Si encuentra alguna interferencia que color blanco fijo y el equipo no responde: es dificulte la recepción del equipo: alguna señal...
  • Página 54: Problemas Con La Memoria

    • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en Si recibe un mensaje que indica que la memoria conecto con Dell“ en la página 79). es insuficiente: Bloqueos y problemas con el • Guarde y cierre todos los archivos abiertos software y salga de todos los programas que estén...
  • Página 55 Solución de problemas NOTA: Normalmente el software incluye Para ejecutar el asistente para compatibilidad instrucciones de instalación en su de programas: documentación o en el CD. Windows 7 Si el equipo deja de responder o aparece una Haga clic en →...
  • Página 56 Solución de problemas Si tiene otros problemas de software: – Asegúrese de que el programa esté instalado y configurado correctamente. • Realice inmediatamente una copia de seguridad de los archivos. – Compruebe que los controladores de dispositivo sean compatibles con el •...
  • Página 57: Uso De Las Herramientas De Soporte

    Uso de las herramientas de soporte Centro de soporte técnico de Dell Alertas (alertas de soporte técnico importantes para su El Centro de soporte técnico de Dell le ayuda equipo) a encontrar el servicio, asistencia técnica e información específica sobre el sistema que necesita.
  • Página 58: Mis Descargas De Dell

    Algún software preinstalado en su nuevo se necesita para resolver el problema. equipo Dell no incluye un CD o DVD de copia de seguridad. Este software está ahora disponible NOTA: Si el mensaje que recibe no figura...
  • Página 59 Hard-disk drive failure (Error de la unidad de y llame a Soporte técnico de Dell): el equipo disco duro): posible fallo de la unidad de disco no pudo completar la rutina de inicio tres veces duro durante la prueba de inicio del disco duro.
  • Página 60 Dell recomienda que la placa base. Póngase en contacto con Dell realice copias de seguridad con regularidad. (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell“...
  • Página 61: Solucionador De Problemas De Hardware

    Si tiene problemas con el equipo, realice las pruebas del apartado “Bloqueos y problemas Si durante la instalación del sistema operativo con el software“ de la página 52 y ejecute Dell un dispositivo no se detecta o bien se detecta Diagnostics antes de ponerse en contacto pero no está...
  • Página 62 Inicio de Dell Diagnostics desde la NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga unidad de disco duro esperando hasta que aparezca el escritorio Los Dell Diagnostics están situados en una de Microsoft Windows ; a continuación, ®...
  • Página 63 Elegir una opción. pantalla Elegir una opción. Si no se solicita PSA: Para salir de los Dell Diagnostics y reiniciar el equipo, haga clic en Salir. Pulse cualquier tecla para iniciar los Dell Diagnostics en la partición de la utilidad de diagnósticos del disco duro y vaya a la ventana...
  • Página 64: Iniciar Dell Diagnostics Desde El Disco Drivers And Utilities

    Cuando aparezca el logo de DELL, pulse Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics <F12> inmediatamente. (Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) en NOTA: Si espera demasiado y aparece la lista numerada. Si se enumeran varias el logotipo del sistema operativo, siga versiones, seleccione la más adecuada para...
  • Página 65 Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la pantalla de la prueba para volver a la pantalla Elegir una opción. Para salir de los Dell Diagnostics y reiniciar el equipo, haga clic en Salir. Extraiga el disco Drivers and Utilities .
  • Página 66: Restauración Del Sistema Operativo

    Puede restaurar el sistema operativo del equipo usando cualquiera de las siguientes opciones: PRECAUCIÓN: Usando Dell Factory Image Restore o el disco del sistema operativo se borran permanentemente todos los archivos del equipo. Si es posible, cree una copia de seguridad de todos los datos antes de utilizar estas opciones.
  • Página 67: Restaurar Sistema

    Restauración del sistema operativo Restaurar sistema Inicio de Restaurar el sistema Haga clic en Inicio El sistema operativo Windows proporciona la En el cuadro de búsqueda escriba opción Restaurar sistema, que permite volver Restaurar el sistema y pulse a un estado operativo anterior del equipo (sin <Entrar>.
  • Página 68: Cómo Deshacer La Última Restauración Del Sistema

    Copia de seguridad local Dell Haga clic en Inicio DataSafe. Utilícelo sólo si la función En el cuadro de búsqueda escriba Restaurar sistema no resolvió...
  • Página 69: Aspectos Básicos De La Copia De Seguridad Local Dell Datasafe

    <F8> varias veces para acceder a la equipo sin borrar los archivos de datos. ventana Advanced Boot Options (Opciones La Copia de seguridad local Dell DataSafe le avanzadas de inicio). permite: NOTA: Si espera demasiado y aparece •...
  • Página 70: Actualización A La Copia De Seguridad Local Dell Datasafe Profesional

    • Programar copias de seguridad automáticas. cantidad de datos a restaurar. Actualización a la Copia de seguridad local Dell NOTA: Para obtener más información, DataSafe profesional: consulte el artículo 353560 de la base de Haga doble clic en el icono de la Copia de conocimientos en support.dell.com.
  • Página 71: Soporte De Recuperación Del Sistema

    ® sistema creado usando la Copia de seguridad apague el equipo e inténtelo de nuevo. local Dell DataSafe, para devolver el disco duro al Seleccione el dispositivo de inicio adecuado estado operativo en que estaba cuando compró el de la lista y pulse <Entrar>.
  • Página 72: Factory Image Restore De Dell

    Factory Image Restore de Dell. NOTA: Es posible que Factory Image Restore no esté disponible en determinados países o determinados equipos.
  • Página 73 Haga clic en Dell Factory Image Restore. NOTA: Si espera demasiado y aparece Aparecerá la pantalla de bienvenida de Dell el logotipo del sistema operativo, siga Factory Image Restore. esperando hasta que aparezca el escritorio NOTA: Dependiendo de la configuración,...
  • Página 74 Restauración del sistema operativo Seleccione la casilla de verificación para confirmar que desea continuar reformateando la unidad de disco duro y restaurando el software del sistema a los valores de fábrica y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente). Comenzará el proceso de restauración, que puede llevar cinco minutos o más.
  • Página 75: Obtención De Ayuda

    Consulte los “Servicios en y solucionar el problema: línea“ en la página 75 par ver una lista más completa de la asistencia en línea de Dell. Consulte “Solución de problemas“ Si los pasos descritos anteriormente no han en la página 46 para ver información...
  • Página 76: Servicio Al Cliente Y Asistencia Técnica

    NOTA: Puede que algunos de los servicios de servicio y asistencia de Dell acceder a su no estén disponibles en todas las equipo a través de una conexión de banda ubicaciones fuera del área continental...
  • Página 77: Servicios En Línea

    • (únicamente para apmarketing@dell.com países asiáticos y del Pacífico) Puede acceder al servicio de asistencia de Dell a través de los siguientes sitios Web • (únicamente para sales_canada@dell.com y direcciones de correo electrónico: Canadá) Sitios Web de soporte técnico de Dell FTP (File Transfer Protocol, Protocolo de transferencia de archivos) anónimo...
  • Página 78: Servicio Automatizado De Estado De Pedidos

    Servicio automatizado de Información sobre productos estado de pedidos Si necesita información sobre otros productos adicionales disponibles de Dell o si desea Para comprobar el estado de un pedido de realizar un pedido, visite www.dell.com. cualquier producto Dell que haya solicitado, Para saber el número de teléfono al que debe...
  • Página 79: Devolución De Productos Para Su Reparación En Garantía O Para Abono

    Obtención de ayuda Devolución de productos Llame a Dell para obtener un número de autorización para devolución de material para su reparación en y anótelo de manera clara y destacada en garantía o para abono el exterior de la caja. Para ver el número de teléfono al que llamar en su región, consulte...
  • Página 80: Antes De Llamar

    Asimismo, tiene verificación de diagnósticos. Si es posible, la obligación de asegurar el producto encienda el equipo antes de llamar a Dell para devuelto y asumir el riesgo en caso de solicitar asistencia y haga la llamada desde un pérdida durante el envío a Dell.
  • Página 81: Cómo Ponerse En Contacto Con Dell

    área. archivos de inicio del equipo. Si el equipo está conectado a una impresora, imprima todos los Para ponerse en contacto con Dell por problemas archivos. Si no puede imprimirlos, tome nota de ventas, soporte técnico o del servicio de atención al cliente:...
  • Página 82: Recursos

    “Soporte de recuperación del sistema” en la página 69 Reinstalar un programa de diagnósticos en el “Dell Diagnostics“ en la página 59 equipo Reinstalar software del sistema “Mis descargas de Dell“ en la página 56 Encontrar más información acerca del support.dell.com sistema operativo Microsoft Windows ®...
  • Página 83 El Centro de soporte técnico de Dell Para identificar el equipo en support.dell.com o para iniciar el Centro de soporte de Dell, haga clic ponerse en contacto con la asistencia técnica. en el icono de la barra de tareas.
  • Página 84: Especificaciones

    Inicio → Ayuda y soporte técnico y seleccione la opción para ver la información acerca de su equipo. Modelo de equipo Información del equipo Dell Studio 1745/1747/1749 Anchura del 64 bits bus de datos Información del equipo...
  • Página 85 Especificaciones Modelo de equipo Studio 1745 Studio 1747 Studio 1749 Procesador Tipo de procesador Intel Celeron Intel Core i7 Intel Core i3 ® ® (Quad-Core) Intel Pentium Intel Core i5 ® Dual-Core Intel Core i7 Intel Core 2 Duo (Dual-Core) ™...
  • Página 86: Modelo De Equipo

    Especificaciones Modelo de equipo Studio 1745 Studio 1747 Studio 1749 Vídeo Interfaz LCD Señalización LVDS LVDS diferencial de baja tensión (LVDS) Compatibilidad con TV HDMI 1.3 HDMI 1.3 HDMI 1.3 Discreto Tipo de vídeo integrado en la placa integrado en la placa integrado en la placa base base...
  • Página 87 Especificaciones Modelo de equipo Studio 1745 Studio 1747 Studio 1749 Tipo de vídeo integrado en la placa integrado en la placa base base Controlador de Mobile Intel GMA Intel GMA HD vídeo 4500MHD Memoria de vídeo hasta 358 MB de hasta 1,7 GB de memoria compartida memoria compartida...
  • Página 88: Expresscard

    1 GB 1,5 V y 3,3 V memoria mínima Tamaño del conector De 26 patas Configuración de 8 GB de la ExpressCard memoria máxima NOTA: Para obtener instrucciones sobre la actualización de la memoria, consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals.
  • Página 89: Conectores

    Especificaciones Conectores Conectores Audio Conector de entrada Vídeo Un conector de 15 orificios de micrófono, dos DisplayPort Un conector de 20 patas conectores de auriculares o altavoces estéreo eSATA Un conector combinado eSATA/USB de siete/ IEEE 1394a Un miniconector cuatro patas sin alimentación de 4 patas Comunicaciones Mini-Card...
  • Página 90 Especificaciones Audio Cámara Tipo de audio Canal JBL 2.1 con audio Píxel 2 megapíxeles mejorado SRS Resolución de 160 x 120 ~1600 x 1200 Controlador de IDT 92HD73C vídeo (160 x 120 ~ 1280 x 720 audio a 30 fps) Conversión 24 bits (de analógico Ángulo de visión...
  • Página 91 Controles El brillo se puede controlar Ángulo de 0° (cerrado) a 140° mediante accesos directos funcionamiento de teclado (consulte Luminosidad HD+: 220 nits (60% CG) la Guía tecnológica de Dell para obtener más FHD: 300 nits (92% CG) información).
  • Página 92: Ratón Táctil

    Especificaciones Teclado (retroiluminado) Batería Número de 102 (EE.UU. y Canadá); Tipos y dimensiones: teclas 103 (Europa); 106 (Japón); “Inteligente” de iones de litio de 9 celdas 105 (Brasil) Altura 41,9 mm Diseño QWERTY/AZERTY/Kanji (1,65 pulg.) Anchura 340,6 mm Ratón táctil (13,41 pulg.) Resolución de 240 cpi...
  • Página 93 Anchura 206 mm bajo ciertas condiciones de (8,11 pulg.) consumo intensivo. Consulte la Guía Profundidad 56,7 mm tecnológica de Dell para (2,23 pulg.) obtener más información. Peso 0,35 kg (0.77 lb) Duración 300 ciclos de carga Tensión 11,1 VDC (6/9 celdas)
  • Página 94 Especificaciones Adaptador de CA Adaptador de CA NOTA: Utilice solo adaptadores de CA Dimensiones: especificados para usarse con el equipo. 130 W (serie E) Para más detalle, lea la información de seguridad que se envía con el equipo. Altura 25,4 mm (1 pulg.) Tensión de entrada 100–240 VCA Anchura...
  • Página 95: Características Físicas

    Especificaciones Adaptador de CA Adaptador de CA 90 W (serie D) Intervalo de temperatura: Altura 34,2 mm (1,3 pulg.) En funcionamiento De 0° a 40°C Anchura 60,8 mm (2,3 pulg.) (32° a 104ºF) Profundidad 153,4 mm (6,0 pulg.) En almacenamiento De –40° a 70°C (–40°...
  • Página 96: Entorno Del Equipo

    Entorno del equipo Intervalo de Impacto máximo (para funcionamiento: medido temperatura: con Dell Diagnostics en funcionamiento en la unidad de disco duro y un pulso de media onda En funcionamiento De 0° a 35°C sinusoidal durante 2 ms; para sin funcionamiento: (32°...
  • Página 97: Apéndice

    Apéndice Aviso de productos de Macrovision Este producto incorpora una tecnología de protección del copyright que está protegida por patentes de Estados Unidos y otros derechos de propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. La utilización de la tecnología de protección de copyright debe estar autorizada por Macrovision Corporation y su finalidad es el uso doméstico y otros tipos de visualización con carácter limitado, a menos que Macrovision Corporation lo autorice expresamente.
  • Página 98: Información Para La Nom O Norma Oficial Mexicana (Solo Para México)

    19,5 V de 3,34/4,62/6,70 A 2,30/2,50 A Para más detalle, lea la información de seguridad que se envía con el equipo. Para obtener más información sobre las mejores prácticas de seguridad, consulte la página principal de cumplimiento de normas en www.dell.com/regulatory_compliance.
  • Página 99: Índice

    64 obtención de asistencia y soporte 73 controladores y descargas 81 centro de soporte técnico de Dell 55 daños, evitarlos 5 cómo ponerse en contacto con Dell en línea 79 DellConnect 74 Conector DisplayPort 25 Dell Diagnostics 59 conexión...
  • Página 100 77 mensajes del sistema 56 equipo, configuración 5 especificaciones 82 opciones de resinstalación del sistema 64 Factory Image Restore de Dell 70 posibilidades del equipo 42 flujo de aire, dejar 5 posturas funciones de software 42 pantalla táctil 38...
  • Página 101 Índice problemas de software 52 productos USB PowerShare 26 información y compra 76 ventilación, asegurar 5 recursos, localizar más 80 red de cable cable de red, conexión 7 regletas de alimentación, uso 6 restauración factory image 70 servicio al cliente 74 SIM 12 sitios de asistencia en todo el mundo 75...
  • Página 104 Impreso en Irlanda. www.dell.com | support.dell.com...

Este manual también es adecuado para:

Studio 1745Studio 1747Studio 1749Studio p02e001Studio p02e002

Tabla de contenido