Wolf COB Documentación De Planificación E Instrucciones De Montaje
Wolf COB Documentación De Planificación E Instrucciones De Montaje

Wolf COB Documentación De Planificación E Instrucciones De Montaje

Calderas de condensación a gasóleo
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Documentación de planificación e instrucciones de montaje
Calderas de condensación a gasóleo
COB/COB-TS
COB para calefacción • COB-TS para calefacción con
acumulador estratificado
WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D-84048 MAINBURG / TEL. +49.0. 87 51 74- 0 / FAX +49.0.87 51 74- 16 00 / www.WOLF.eu
ES
Ref.: 3062380_201803.indd
Con reserva de modificaciones.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wolf COB

  • Página 1 Documentación de planificación e instrucciones de montaje Calderas de condensación a gasóleo COB/COB-TS COB para calefacción • COB-TS para calefacción con acumulador estratificado WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D-84048 MAINBURG / TEL. +49.0. 87 51 74- 0 / FAX +49.0.87 51 74- 16 00 / www.WOLF.eu Ref.: 3062380_201803.indd Con reserva de modificaciones.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    29 Funcionamiento en cascada: control de estanquidad de la compuerta de humos ................47 Puesta en marcha 30 Puesta en marcha con accesorio de regulación WOLF (BM) ....48 31 Control de CO /ajuste con adaptación de longitud de los tubos ....49 32 Puesta en marcha sin accesorio de regulación WOLF (BM) .....51 33 Control de CO /ajuste a través de la presión de la bomba ......52...
  • Página 3: Validez De Las Instrucciones

    Estas instrucciones de montaje son válidas para la caldera de condensación a gasóleo COB/TS Otros documentos aplicables Manual de instrucciones de servicio COB/TS para el usuario Manual de instrucciones de mantenimiento COB/TS Libro de instalación y servicio Dado el caso, también son válidos los manuales de instrucciones de todos los módulos de accesorios utilizados y demás accesorios.
  • Página 4: Advertencias De Seguridad/Reciclaje Y Eliminación

    La instalación se utilizará únicamente en el rango de potencias especificado en la documentación técnica de WOLF. El uso previsto de la caldera abarca el uso exclusivo para instalaciones de calefacción de agua caliente según UNE EN 12828. Está prohibido desmontar, puentear...
  • Página 5: Peligro Por Sobrepresión En El Circuito De Agua

    Advertencias de seguridad/Reciclaje y eliminación Peligro por sobrepresión Las calderas de calefacción están sometidas a una alta sobrepresión del lado del agua. en el circuito de agua Una presión excesiva en el circuito de agua puede causar lesiones graves. Dejar enfriar el equipo por debajo de 40 ºC, cerrar todos los grifos y vaciar el equipo antes de trabajar en las partes del equipo que estén en contacto con el agua. Advertencia: L as sondas y los sensores pueden ser de inmersión y, por tanto, estar sometidos a presión. Familiarización del usuario - Se debe indicar al operador de la instalación que firme un contrato de mantenimiento e inspección con un servicio técnico autorizado. con el equipo - Se debe advertir al operador de la instalación de que solo un técnico especializado y autorizado puede realizar la inspección y el mantenimiento anuales.
  • Página 6: Uso Previsto

    Normativas Uso previsto Caldera de condensación a gasóleo COB/COB-TSS Caldera de condensación a gasóleo de 2 etapas, con encendido electrónico y control electrónico de los gases de combustión para calefacción de baja temperatura y producción de ACS en instalaciones de calefacción con temperaturas de impulsión de hasta 90 ºC y 3 bar de sobrepresión de servicio admisible.
  • Página 7 Normativas 3062380_201803.indd...
  • Página 8: Colocación/Volumen De Suministro

    Colocación/volumen de suministro Caldera de condensación a gasóleo COB-15/20/29/40 Caldera de condensación a gasóleo COB-15/20/29 para calefacción con posibilidad de conexión a un acumula- con acumulador estratificado TS a la derecha dor, p. ej. SE-2, SEM-..., BSP Caldera de condensación a gasóleo COB-15/20/29 Caldera de condensación a gasóleo COB-15/20/29...
  • Página 9: Apertura Del Revestimiento

    Dimensiones/apertura de revestimiento Conexión de aire/ gases de com- Troquelado para bustión conexión de las tuberías Impulsión Pasos para latiguillos de gasóleo (opcionales) Retorno Posibilidad de sujeción para el filtro de gasóleo Altura de salida Condensados Apertura del revestimiento Cierre del revestimiento Placa de características 3062380_201803.indd...
  • Página 10: Características Técnicas

    Características técnicas Caldera de condensación de gasóleo COB-15 COB-15/TS COB-20 COB-20/TS Potencia calorífica nominal a 80/60 ºC, etapa 1/2 9,0/14,4 9,0/14,4 13,1/19,0 13,1/19,0 Potencia calorífica nominal a 50/30 ºC, etapa 1/2 9,5/15,1 9,5/15,1 13,9/20,0 13,9/20,0 Carga térmica nominal etapa 1/2 9,2/14,7 9,2/14,7 13,5/19,6 13,5/19,6 Caudal de gasóleo etapa 1/2...
  • Página 11 Características técnicas Caldera de condensación de gasóleo COB-29 COB-29/TS COB-40 Potencia calorífica nominal a 80/60 ºC, etapa 1/2 18,5/28,2 18,5/28,2 25,3/38,0 Potencia calorífica nominal a 50/30 ºC, etapa 1/2 19,6/29,6 19,6/29,6 26,8/40,0 Carga térmica nominal etapa 1/2 19,0/29,0 19,0/29,0 26,0/38,8 Caudal de gasóleo etapa 1/2...
  • Página 12: Esquema De Montaje

    Esquema de montaje COB-TS Caldera de condensación a gasóleo con acumulador dinámico estratificado 1 Carga de acumulador superior con placa deflectora y de distribución 2 Toma de ACS en el punto más alto 3 Entrada de agua fría con dispositivo de conducción y distribución 4 Toma de agua fría para carga de acumulador 5 Conducción de circulación...
  • Página 13: Descripción De Componentes Cob

    Descripción de componentes Descripción de componentes COB Purgador automático Transformador Limitador de temperatura de encendido de seguridad (STB) Dispositivo de Portaboquillas control de llama Motor de la bomba Ventilador de gasóleo Bomba de gasóleo Limitador de temperatura de 2 etapas de humos Sonda de la caldera Interruptor de presión...
  • Página 14: Transporte Caldera/Acumulador Dinámico Estratificado

    Distancias mínimas COB y TS se instalan en la pared, es decir, se debe respetar una distancia de 70 cm solo en la parte delantera. Al instalar la caldera, respete las distancias recomendadas...
  • Página 15: Instalación: Instrucciones Generales

    En el punto más bajo de la instalación se ha de colocar una llave de llenado y vaciado. En el COB no lleva vaso de expansión instalado de fábrica. Por tanto, deberá montarse externamente (disponible en el programa de accesorios WOLF). El vaso de expansión ha de estar dimensionado correctamente según DIN 4807.
  • Página 16: Indicaciones Sobre La Calidad Del Agua

    11 Indicaciones sobre la calidad del agua Acondicionamiento del agua de calefacción conforme a VDI 2035: Llenado Se puede utilizar agua potable como agua de llenado y reposición si se respetan los valores límite de la tabla 1. De no ser así, debe tratarse el agua mediante desionización. Si la calidad del agua no alcanza los valores exigidos, no existe garantía para los componentes del sistema del lado de agua.
  • Página 17 < 800 µS/ cm/pobre en sal < 100 µS/cm < 0,11°dH valor nominal recomendado, límite admisible hasta < 1°dH Instalación con un volumen de COB-20 = 800 l Dureza total del agua para consumo humano sin tratar = 18 °dH VI = 800 l/20 kW = 40 l/kW Puesto que el volumen específico de la instalación V...
  • Página 18: Instalación: Accesorios

    12 Instalación: accesorios Recomendamos realizar la conexión al sistema de calefacción con los siguientes componentes del programa de accesorios WOLF. Kit de conexión COB compuesto de: 2 piezas en cruz con una conexión cada una 2 abrazaderas 1 tubo corrugado de acero inoxidable de 1", 1300 mm de longitud 1 tubo corrugado de acero inoxidable de 1", 800 mm de longitud...
  • Página 19: Instalación: Caldera/Acumulador

    1 adaptador de entrada de condensados Para otros accesorios, como el grupo de seguridad 1" o el soporte de pared para el grupo de tuberías, etc., véase la lista de precios "Sistemas de calefacción". Ejemplo: Caldera de condensación a gasóleo COB-15/20/29 con acumulador estratificado TS a la derecha (vista desde el frente de la caldera). El tendido de tubos de impulsión y retorno de calefacción, así como de impulsión y retorno del agua de calefacción con el acumulador estratificado se realiza...
  • Página 20: Conexión Del Acumulador

    14 Conexión del acumulador Conexión del acumulador Retorno calefacción 1" Conexión ACS ¾" Conexión agua fría ¾" Impulsión calefacción 1" Figura: Acumulador estratificado TS Durante la instalación del acumulador estratificado se debe garantizar que el interruptor principal de la bomba de carga del acumulador esté ajustada en "Presión constante".
  • Página 21: Ejemplos De Instalación

    15 Ejemplos de instalación Colector con 3 conjuntos de distribución para montaje sobre el grupo de seguridad Colector con 2 conjuntos de distribución para montaje sobre el grupo de seguridad Conjunto de distribución para 1 circuito de calefacción para montaje sobre grupo de seguridad Grupo de seguridad para montaje en los tubos flexibles de acero inoxidable de la impulsión y el retorno de calefacción El grupo de seguridad y del grupo de tuberías correspondiente se montan, opcionalmente, a la izquierda, a la derecha o detrás de la caldera sobre una pared o sobre el revestimiento lateral de la caldera.
  • Página 22: Conexión De Gasóleo En Sistema Monotubo

    El equipo debe estar conectado a un sistema monotubo. Debe contener una combinación de filtro-purgador con válvula de cierre integrada de la gama de productos WOLF. Las instalaciones antiguas con sistema de doble ramal deben Atención convertirse en sistemas monotubo. Los sistemas de doble ramal provocan un envejecimiento acelerado del gasóleo y la entrada de...
  • Página 23 Instrucciones de uso sobre 1. Proporción admisible de biodiésel mezclas de biodiésel: La COB (a partir de fecha de fabricación de mayo 2010) puede funcionar con gasóleo de calefacción con hasta 10 % de componentes alternativos –B10- según DIN V 51603-6. 2. Calidad del biodiésel El biodiésel debe cumplir la norma UNE 14213 en el momento de carga del depósito del cliente.
  • Página 24: Sifón/Neutralización/Bomba De Condensados

    17 Sifón/neutralización/bomba de condensados Si se usa gasóleo de calefacción EL de bajo contenido en azufre (contenido de azufre <50 mg/kg), se puede prescindir de la neu- tralización de los condensados previa consulta con el Consejo Regional del Agua. El condensado solo se puede desaguar en conductos de des- agüe conforme a la hoja de trabajo DWA-A251.
  • Página 25: Montaje Sistema De Salida De Gases

    Instrucciones de planificación). Puesto que las normativas pueden variar de una comunidad autónoma a otra, se recomienda consultar a las autoridades com- petentes y al servicio de inspección antes de instalar el equipo. En COB-15/-20/-29 se debe montar el racor de medi- Atención ción de gases de combustión adjunto en la boca de conexion del sistema de salida de gases de la caldera. Como alternativa, se puede montar el racor de medición de gases de combustión en horizontal...
  • Página 26: Llenado/Vaciado De La Instalación

    19 Llenado/vaciado de la instalación Llenado de la instalación de calefacción Purgador Para garantizar el correcto funcionamiento de la Atención caldera, es preciso llenarla y purgarla debidamente. El sistema de calefacción ha de limpiarse con agua antes de conectar la caldera para eliminar eventuales residuos como, por ejemplo, perlas de soldadura, cáñamo, masilla, etc. de las tuberías. - Abrir la compuerta de cierre del purgado en la caldera una vuelta. - Abrir las válvulas de todos los radiadores. - Llenar la instalación a través del retorno hasta 2 bar (de 1,5 a 2,5 bar).
  • Página 27: Indicaciones Generales

    20 Conexión eléctrica Indicaciones generales Caja de toma de La instalación se confiará exclusivamente a una corriente eléctrica empresa de instalaciones eléctricas autorizada. Es preciso respetar la legislación vigente y las prescripciones de la compañía eléctrica de la zona. Los bornes de alimentación del equipo están bajo tensión incluso con el interruptor principal desconectado. Caja de toma de corriente La caldera se suministra con la caja de toma de corriente Desenchufar la caldera antes de cambiar el fusi- montada en la pared trasera.
  • Página 28: Regulación: Descripción De La Regulación

    21 Regulación: descripción de la regulación °C Interruptor principal Botón de Selector de Termómetro Anillo Selector de ON/OFF luminoso desbloqueo temperatura temperatura agua y Reset agua caliente de calefacción Interruptor principal ON/OFF En la posición 0, la caldera de condensación está apagada. Desbloqueo Pulsando el botón se desbloquean los eventuales fallos y la instalación se pone en marcha nuevamente.
  • Página 29: Protección De Bomba Parada

    21 Regulación: descripción de la regulación Ajuste Modo de invierno (posiciones 2 a 8) La caldera calienta en modo de invierno la temperatura de impulsión al valor ajustado en el termostato. Según el régimen de bombeo, la bomba de circulación funciona conti- nuamente (ajuste de fábrica) o solo para activación de quemador con marcha en vacío. Modo de verano Girando el selector de temperatura para agua de calefacción a la posición desactiva el modo de invierno.
  • Página 30: Regulación: Visualizar/Modificar Parámetros De Regulación

    22 Regulación: visualizar/modificar parámetros de regulación Solo los accesorios de regulación WOLF compatibles con e-BUS permiten modificar y visualizar los parámetros de la regulación. El montaje y el procedimiento se describen en las instrucciones de servicio del accesorio correspondiente. Módulo de mando BM Las modificaciones deberán confiarse a un ins- Atención talador autorizado o un servicio posventa WOLF. Mando giratorio izquierdo Mando giratorio derecho Los ajustes erróneos pueden causar daños y Selección de programas Selección de temperatura Pantalla fallos de funcionamiento en la caldera. Para evitar desperfectos en la instalación de ca- lefacción deberá anularse el descenso nocturno cuando la temperatura exterior sea inferior a -12 °C. Si no se tiene en cuenta, puede formarse hielo en la boca del tubo de gases de combustión.
  • Página 31: Solicitud De Código

    23 Menú del técnico: parámetros Menú de técnico Pulsar el mando giratorio derecho para cambiar al 2.º panel de mandos. Seleccionar el nivel de menú "Técnico" girando el mando derecho en sentido horario y confirmar la Técnico selección pulsando nuevamente el mando. En la pantalla aparece la solicitud de código. Solicitud de código El código correcto se ajusta pulsando (indicación parpadea en la pantalla) y girando a continuación el mando derecho de 0 a 1.
  • Página 32: Adaptación Longitud De Los Tubos Parámetro Hg00

    23 Menú del técnico: parámetros Temperatura máxima de ACS El ajuste de fábrica de la temperatura máxima de ACS es de 65 °C. Para aplicaciones industriales que requieren una temperatura de ACS más alta, puede habilitarse hasta Parámetro A14 80 ºC. Si está activa la función de protección antilegionella (BM), el acumulador de ACS se caldea al valor de temperatura máxima de ACS ajustado con la primera carga del acu- mulador del día.
  • Página 33 23 Menú del técnico: parámetros Modo de funcionamiento Modo de funcionamiento de la bomba 0: Bomba del circuito de calefacción en instalaciones de calefacción sin conexión de la bomba en cascada y sin desviación hidráulica Parámetro HG06 Cuando se produce una demanda de calor de la calefacción, la bomba del circuito de la misma funciona permanentemente. Con prioridad del acumulador, la bomba del circuito HG06 de calefacción se desconecta durante la carga del mismo. Modo de funcionamiento de la bomba 1 (HG13 = 1; sin sonda del colector en la entrada E1): sin circuito de calefacción directo conectado a la caldera de condensación a...
  • Página 34: Ciclo De Tiempo De Bloqueo Quemador En Modo Calefacción Parámetro Hg09

    23 Menú del técnico: parámetros Esquema hidráulico: Bomba de carga del acumulador Bomba de carga del acumulador intermedio Sonda del acumulador Caldera de Acumulador sonda de aguja/colector SAF madera de inercia Sonda de la caldera Bomba circuito de calefacción con válvula mezcladora Caldera Motor del mezclador de con- Módulo de mezclador...
  • Página 35 23 Menú del técnico: parámetros Salida parametrizable Las funciones de la entrada E1 pueden consultarse y ajustarse exclusivamente me- diante accesorios de regulación WOLF compatibles con e-BUS. Entrada E1 Parámetro HG13 Pueden asignarse las funciones siguientes a la entrada E1: HG13 Avería Termostato interior El contacto debe estar cerrado para habilitar el quemador en modo de calefacción No funciona con el modo ACS No funciona con el modo de inspección y protección antiheladas, sin mensaje...
  • Página 36: Bomba Externa

    23 Menú del técnico: parámetros Salida parametrizable Las funciones de la salida A1 pueden consultarse y ajustarse solamente mediante accesorios de regulación WOLF compatibles con eBUS. Salida A1 Parámetro HG14 Pueden asignarse las funciones siguientes a la salida A1: HG14 Avería Bomba de recirculación al 100 % La salida A1 se activa tras la habilitación de la recirculación mediante el accesorio de regulación (BM).
  • Página 37: Histéresis Carga Acumulador Acs Parámetro Hg15

    23 Menú del técnico: parámetros Histéresis carga acumulador ACS Mediante la histéresis de conexión en carga de acumulador ACS se ajusta el punto de inicio de la misma por debajo de la consigna de ACS. Cuanto más alto es el ajuste, Parámetro HG15 menor es la temperatura de activación de la carga del acumulador. HG15 Ejemplo: Temperatura de consigna del acumulador 60 °C Histéresis del acumulador 5 K...
  • Página 38: Sobretemperatura De La Caldera Durante Carga Del Acumulador Parámetro Hg25

    23 Menú del técnico: parámetros Temperatura máxima La regulación lleva un regulador electrónico de temperatura de la caldera, cuya máxima temperatura de desconexión es ajustable (temperatura máxima de la caldera). Si se de la caldera TK-máx. rebasa esta temperatura, se desconecta el quemador. El quemador se pone en marcha Parámetro HG22 nuevamente cuando la temperatura de la caldera ha bajado en un valor equivalente al intervalo de conexión del quemador.
  • Página 39: Generalidades

    COB-29 o COB-40 con un rango de potencia de 18,5 kW a 112,8 kW (cascada COB-29) o de 25,3 kW a 152,0 kW (cascada COB-40). El regu- lador de cascada digital KM puede controlar, en función de la carga, la ida del colector, un circuito de mezclador y un circuito de agua de acumulador.
  • Página 40: Circuito De Calefacción Directo

    24 Funcionamiento en cascada: características técnicas/regulación/instrucciones de montaje Calentamiento de agua El calentamiento de agua en el acumulador se conecta siempre después de la sepa- ración del sistema o mediante una aguja hidráulica. en el acumulador La carga del acumulador se controla mediante el regulador de cascada modelo KM, al que se conecta una bomba de carga de acumulador y la sonda de acumulador electrónica.
  • Página 41: Funcionamiento En Cascada: Sistema De Salida De Gases Concéntrico Individual

    25 Funcionamiento en cascada: sistema de salida de gases concéntrico individual Conducción sistema de Las calderas de condensación a gasóleo con conducción de aire/salida concéntrica separada DN 80/125 o DN 110/160 sobre tejado, clase C33x, se instalarán siempre en salida de gases la última planta o en salas donde el techo haga las veces de cubierta o la estructura del tejado esté...
  • Página 42: Salida De Gases En Cascada Con Colector Común

    Los ejemplos de montaje deberán adecuarse en su caso a la legislación vigente. Toda pregunta relacionada con la instalación, sobre todo con el montaje de piezas de in- spección y aberturas de toma de aire, deberá consultarse con el servicio de inspec- ción local. 2 x 2 x 2 x Número COB-29 COB-29 COB-29 COB-29 COB-40 COB-40 COB-40 Instalación Clase B23 Diámetro nominal tubería de humos...
  • Página 43: Montaje En Chimenea/Conducto De Obra Existente

    26 Funcionamiento en cascada: Sistema de salida de gases común La longitud horizontal máxima del conducto colector de salida de gases es de 1,0 m entre los equipos y 2,0 m tras el último equipo. Además de las piezas de conexión de las calderas, pueden instalarse como máximo dos deflectores de 87º. Montaje en chimenea/conducto Sección transversal mínima del conducto: la distancia interior mínima entre la tubería de humos respecto y la pared del conducto ha de ser de 3 cm si el conducto es re-...
  • Página 44 1 Caldera de condensación de gasóleo 36 Sifón 2 Adaptador de conexión con racor de medición para 37 Tubo colector de PP aire y gases de combustión (incluido en el volumen de 38 Pieza final con abertura de inspección y desagüe suministro COB) de condensado 16 Roseta 23 Barra de apoyo 24 Codo soporte 87° 25 Distanciador 26 Tubo de gases de combustión de PP...
  • Página 45: Instrucción De Montaje De La Compuerta De Humos

    - Conectar los conductores del fin de carrera a la entrada E1 (véase capítulo "Esquema de conexionado del funcionamiento Parta trasera COB en cascada"). - Conectar el cable del motor de la válvula de humos con la salida parametrizable A1 a través de una caja de distribución de la propiedad (véase capítulo "Esquema de conexionado del funcionamiento...
  • Página 46: Funcionamiento En Cascada: Instalación De Compuerta De Humos/Esquema De Conexionado

    28 Funcionamiento en cascada: instalación de compuerta de humos/esquema de conexionado Esquema de conexionado de la válvula de humos Caja de toma de corriente COB Atención El parámetro técnico Netz eBUS HG13 (entrada E1) debe estar ajustado a 5 el parámetro HG14 (salida A1) a 7. De lo contrario, las calderas no pasan al modo de calefacción. Válvula de humos con servomotor Atención Alimentación (230 VAC; 200 VA) El fin de carrera de la compuerta de 230 V ~ humos ha de tener aislamiento galvánico. De lo contrario, la regulación de la COB Fin de carrera se destruye.
  • Página 47: Funcionamiento En Cascada: Control De Estanquidad De La Compuerta De Humos

    - Volver a tapar seguidamente todos los orificios de medición. Comprobar que las tapas cierran herméticamente. Control de estanquidad en equipo maestro - Girar el selector de temperatura de agua de calefacción de la primera COB a posición central è COB desconectada. - Conectar la segunda COB girando el selector de temperatura de agua de cale- facción a la posición 1 "Servicio de inspección local"...
  • Página 48: Puesta En Marcha

    30 Puesta en marcha con accesorio de regulación WOLF (BM) Si no hay ningún accesorio de regulación instalado, véase el capítulo "Puesta en marcha sin accesorio de regulación WOLF (BM)". Puesta en marcha Los trabajos en instalaciones de gas pueden ser realizados únicamente por per- sonal cualificado y autorizado. Toma de medición Comprobar estanquidad de la caldera y la instalación del lado del agua. Toma de medición "Gases de Atención "Aire de aspiración" Si no hay garantía de estanquidad del lado del agua, existe peligro combustión" de daños causados por salida de agua. Presión de trabajo usual en frío: 1,5-2,0 bar. Revisar el nivel de gasóleo en el depósito. La puesta en marcha sin Atención gasóleo puede dañar la bomba de gasóleo por marcha en seco. Comprobar la estanqueidad de la instalación del lado del gasóleo. Cerciorarse de que no haya fugas de gasóleo. Si no está garantizada la estanqueidad del lado del gasóleo, existe riesgo para la salud por agua potable contaminada con gasóleo.
  • Página 49: Control De Co /Ajuste Con Adaptación De Longitud De Los Tubos

    - HG28 Pasar el modo de funcionamiento del quemador de 2 (2 etapas) a 1 (1 etapa). - Medir el contenido de CO y compararlo con los valores de la siguiente tabla, etapa 1. Equipo abierto COB-15 COB-20 COB-29 COB-40 Etapa 2 12,7 ±...
  • Página 50 - Después de finalizar los trabajos, montar la tapa de revestimiento y verificar los valores de CO con el equipo cerrado. - Si se ajusta correctamente, la caldera de condensación no debe sobrepasar los valores máximos de CO según la tabla siguiente. Equipo cerrado COB-15 COB-20 COB-29 COB-40 Etapa 2 13,5 % máx.
  • Página 51: Puesta En Marcha Sin Accesorio De Regulación Wolf (Bm)

    32 Puesta en marcha sin accesorio de regulación WOLF (BM) Puesta en marcha Los trabajos en instalaciones de gas pueden ser realizados únicamente por per- sonal cualificado y autorizado. Toma de medición Comprobar la estanqueidad de la caldera y la instalación del lado Toma de medición "Gases de com- Atención del agua. Si no hay garantía de estanquidad del lado del agua, existe "Aire de aspiración" bustión" peligro de daños causados por salida de agua. Presión de trabajo usual en frío: 1,5-2,0 bar. Revisar el nivel de gasóleo en el depósito. La puesta en marcha sin Atención gasóleo puede dañar la bomba de gasóleo por marcha en seco. Comprobar la estanqueidad de la instalación del lado del gasóleo.
  • Página 52: Control De Co /Ajuste A Través De La Presión De La Bomba

    Si es necesario, girar de vuelta el selector de temperatura del agua de calefacción y repetir la fase de arranque para el ajuste pulsando el botón de desbloqueo. Giro a la derecha: más CO Giro a la izquierda: menos CO Tornillo regulador perfilado Equipo abierto COB-15 COB-20 COB-29 COB-40 Bomba de gasóleo Etapa 1 Etapa 2 12,7 ± 0,3 %...
  • Página 53 - Después de finalizar los trabajos, montar la tapa de revestimiento y verificar los valores de CO con el equipo cerrado. - Si se ajusta correctamente, la caldera de condensación no debe sobrepasar los valores máximos de CO según la tabla siguiente. Equipo cerrado COB-15 COB-20 COB-29 COB-40 Etapa 2 13,5 % máx.
  • Página 54: Protocolo De Puesta En Marcha

    34 Protocolo de puesta en marcha Trabajos de puesta en marcha Valores de medición o confirmación 1.) Gasóleo de calefacción EL estándar EL bajo en azufre Biodiésel B10 2.) ¿Realizado control de estanquidad del gasóleo? 3.) ¿Sistema de salida de gases controlado? 4.) ¿Estanquidad de la parte hidráulica verificada? 5.) ¿Sifón lleno? 6.) ¿Caldera e instalación purgadas? 7.) ¿Existe presión de la instalación 1,5 - 2,5 bar? 8.) ¿Prueba de funcionamiento realizada?
  • Página 55: Resistencias De Sondas Ntc

    3133 14750 3007 14027 2887 13344 2772 12697 2662 12086 2558 11508 2458 10961 2362 10442 2271 9952 2183 9487 2100 9046 2020 8629 1944 Pérdida de presión del lado del agua de calefacción COB-15 COB-15 Salto térmico 10 K COB-15 Salto térmico 20 K 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Caudal de agua (l/h) 3062380_201803.indd...
  • Página 56 35 Datos de mantenimiento y planificación Pérdida de presión del lado COB-20 del agua de calefacción COB-20 Salto térmico 10 K COB-20 Salto térmico 20 K 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Caudal de agua (l/h) Pérdida de presión del lado del agua de calefacción COB-29 COB-29 Salto térmico 10 K COB-29 Salto térmico 20 K 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 Caudal de agua (l/h) Pérdida de presión del lado del agua de calefacción COB-40 COB-40 Salto térmico 10 K COB-40 Salto térmico 20 K...
  • Página 57: Instrucciones De Planificación

    36 Instrucciones de planificación Indicaciones generales Por razones de seguridad técnica, se recomienda utilizar El sistema de salida de gases no debe tenderse a exclusivamente piezas originales WOLF para el sistema de través de otros espacios de instalación si no es a salida de gases concéntrica y las tuberías de evacuación. través de un canal de obra, pues de lo contrario no se garantizaría la protección mecánica. Además en Los ejemplos de montaje deberán adecuarse en su caso a la caso de incendio en el exterior existe el riesgo de legislación vigente. Toda pregunta acerca de la instalación, es- que el fuego y el humo se propaguen a otras plantas. pecialmente en relación con el montaje de piezas de inspección...
  • Página 58: Tipos De Conexión

    ● Sistema de salida de gases concéntrico DN 110/160 ● Conducto de gases de combustión DN 160 (para funcionamiento en cascada) Los rótulos de identificación y permisos pertinentes se suministran junto con los accesorios WOLF correspondientes. Deben seguirse asimismo las instrucciones de montaje suministradas junto con los accesorios.
  • Página 59: Conducción De Aire/Gases De Combustión

    DN110 horizontal concéntrica DN110/160, vertical DN110 Presión impelente disponible del ventilador: COB-15: 32-65 Pa/COB-20: 45-65 Pa/COB-29: 55-105 Pa/COB-40: 70-150 Pa (la longitud máxima corresponde a la longitud total desde el equipo hasta la boca de salida de gases) E l cálculo se realiza en observancia de las condiciones de presión (altura geodésica: 325 m). Los valores de longitud se Atención...
  • Página 60: Tamaño Mínimo Del Patinillo/Conducto De Obra Con Funcionamiento Estanco C93X

    36 Instrucciones de planificación Tamaño mínimo del patinillo/conducto de obra con funcionamiento estanco C93x Hipótesis: 1 codo de 87° + 1,5 m horizontal con codo de apoyo de 87° Tubo de gases de combustión DN60 (COB-15) Tubo de gases de combustión DN60 (COB-15) Tubo de gases de combustión rígido DN60 Tubo de gases de combustión rígido DN60 Tubo de gases de combustión flexible DN60 Tubo de gases de combustión flexible DN60...
  • Página 61 Paso de tejado para cubierta plana o tejado inclinado 8 Dispositivo separador (manguito corredizo) si es necesario aprox. 1500 mm (COB-15/20/29) 10 Pieza de inspección de 87° aprox. 1700 mm (COB-40) 11 Codo de 87º 16 Roseta 17 Conexión a pared exterior C53x con extremos lisos a cada...
  • Página 62: Conducción De Aire/Gases De Combustión Estanca Vertical Concéntrica C33X

    36 Instrucciones de planificación Conducción de aire/gases de combustión estanca vertical concéntrica C33x (ejemplos) DN 60/100, DN 80/125 y DN 110/160 1 Caldera de condensación de gasóleo 2 Adaptador de conexión con racor de medición para aire y gases de gases de combustión (incluido en el volumen de suministro de COB) 3 Tubo de aire/salida de gases con orificio de inspección (250 mm de longitud) 4 Tubo de aire/gases de combustión 500 mm 1000 mm 2000 mm 5 Abrazadera distanciadora 6 Estribo de fijación para paso de tejado...
  • Página 63 Retroventilación Conducción de aire/gases de combustión no estanca B23 y B33 (ejemplo) DN 60/100, DN 80/125 y DN 110/160 1 Caldera de condensación de gasóleo 2 Adaptador de conexión con racor de medición para aire y gases de combustión (incluido en el volumen de suministro de COB) 4 Tubo de aire/gases de combustión 500 mm 1000 mm aprox. 1500 mm (COB-15/20/29) 2000 mm aprox. 1700 mm (COB-40) 5 Abrazadera distanciadora (solo si es necesario) 10 Pieza de inspección de 87°...
  • Página 64 36 Instrucciones de planificación Instrucciones de montaje complementarias para conducción de aire/gases de combustión concéntrica DN 80/125 Tejado plano: Encolar cuello para tejado plano de aproximada- mente Ø 130 mm (14) en la cubierta. Tejado inclinado: Para elemento (12), seguir la instrucción de mon- taje del elemento relativa a la inclinación del techo. Introducir el paso de tejado (7) desde arriba a través de la cubierta y fijarlo en posición vertical a la viga o a la mampostería mediante Desviación el estribo de fijación (6).
  • Página 65 Si se conecta con una chimenea de obra, la longitud de la con- Las piezas originales WOLF se han optimizado durante años ducción concéntrica horizontal no deberá exceder los 3 m. y están diseñadas para la caldera de condensación a gasóleo La chimenea de escape debe contar con homologación CE.
  • Página 66: Esquema Eléctrico

    37 Esquema eléctrico 3062380_201803.indd...
  • Página 67: Reset

    38 Reset Reset Los pasos para ejecutar un reset son los siguientes: - El interruptor principal ha de estar en la posición O (OFF). - Pulsar el botón de desbloqueo y el botón Reset sin soltarlos mientras el interruptor °C principal se coloca en la posición I (ON).
  • Página 68: Avería - Causa - Remedio

    39 Avería - Causa - Remedio Si se produce una avería, mediante el accesorio de regulación WOLF compatible con eBus se emite un código de error que, con ayuda de la tabla siguiente, permite determinar la causa y el remedio. Con la tabla se pretende facilitar al instalador la localización de los eventuales fallos.
  • Página 69 39 Avería - Causa - Remedio Código Confirmar Causa Remedio de avería Sonda de temperatura Sonda de temperatura exterior o cable Comprobar sonda exterior defectuosa defectuosos comprobar cable Error ventilador El ventilador no alcanza el n.º de revoluciones Comprobar el cable hasta el nominal ventilador Caldera sucia Comprobar el ventilador Verificar el paso del desagüe de...
  • Página 70: Hoja De Datos De Producto Según Reglamento (Ue) N.º 811/2013

    Wolf GmbH, Postfach 1380, D-84048 Mainburg, Tel. +49-8751/74-0, Fax +49-8751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de Número de artículo: 3020226 01/2018 3062380_201803.indd...
  • Página 71 Wolf GmbH, Postfach 1380, D-84048 Mainburg, Tel. +49-8751/74-0, Fax +49-8751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de Número de artículo: 3020526 01/2018 3062380_201803.indd...
  • Página 72 Cualesquiera precauciones específicas que ha- Véase instruc- Véase instruc- yan de tomarse durante el montaje, instalación ciones de mon- ciones de mon- o mantenimiento taje taje Wolf GmbH, Postfach 1380, D-84048 Mainburg, Tel. +49-8751/74-0, Fax +49-8751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de Número de artículo: 3020549 01/2018 3062380_201803.indd...
  • Página 73 Cualesquiera precauciones específicas que ha- Véase instruc- Véase instruc- yan de tomarse durante el montaje, instalación ciones de mon- ciones de mon- o mantenimiento taje taje Wolf GmbH, Postfach 1380, D-84048 Mainburg, Tel. +49-8751/74-0, Fax +49-8751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de Número de artículo: 3020572 01/2018 3062380_201803.indd...
  • Página 74 Nivel de potencia acústica en interiores Cualesquiera precauciones específicas que ha- Véase instruc- yan de tomarse durante el montaje, instalación ciones de mon- o mantenimiento taje Wolf GmbH, Postfach 1380, D-84048 Mainburg, Tel. +49-8751/74-0, Fax +49-8751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de Número de artículo: 3021498 01/2018 3062380_201803.indd...
  • Página 75: Parámetros Técnicos Según Reglamento (Ue) N.º 813/2013

    Contacto WOLF GmbH, Industriestraße 1, 84048 Mainburg (Alemania) (*) El modo de alta temperatura designa una temperatura de retorno de 60 ºC en la entrada al equipo de calefacción y una temperatura de impulsión de 80 ºC en la salida de dicho equipo.
  • Página 76: Declaración De Conformidad Ce

    Emisor: WOLF GmbH Dirección: Avda. de la Astronomía, 2 - 28830 San Fernando de Henares, Madrid Producto: Equipo de condensación de gasóleo COB/COB-TS El producto descrito cumple los requisitos de los siguientes documentos: §6, 1. BImSchV, 26.01.2010 UNE EN 267, 11/1999 UNE EN 303, 12/2003 UNE EN 304, 01/2004 UNE EN 15034, 01/2007...
  • Página 77 42 Declaración de conformidad CE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE (según ISO/IEC 17050-1) Número: 3062380 Emisor: WOLF GmbH Dirección: Avda. de la Astronomía, 2 - 28830 San Fernando de Henares, Madrid Producto: Acumulador TS El producto descrito cumple los requisitos de los siguientes documentos: DIN EN 12897:2006-09 De conformidad con lo dispuesto en las siguientes Directivas 2009/125/CE (Directiva ErP) el producto lleva la etiqueta siguiente: Mainburg, a 20/07/2017 Gerdewan Jacobs Jörn Friedrichs...
  • Página 78: Notas

    43 Notas 3062380_201803.indd...
  • Página 79 43 Notas 3062380_201803.indd...
  • Página 80 WOLF GMBH POSTFACH 1380 / D-84048 MAINBURG / TEL. +49.0. 87 51 74- 0 / FAX +49.0.87 51 74- 16 00 WWW.WOLF.EU Ref.: 3062380_201803.indd Con reserva de modificaciones.

Este manual también es adecuado para:

Cob-ts

Tabla de contenido