Página 1
Sistemas Dell™ PowerEdge™ R900 Manual del propietario del hardware...
Página 2
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Contenido Acerca del sistema ....Otra información útil ....Acceso a las características del sistema durante el inicio .
Página 4
Uso del programa de configuración del sistema ......Acceso al programa de configuración del sistema ..Respuesta a los mensajes de error .
Página 5
Instalación de los componentes del sistema ......Herramientas recomendadas ....Interior del sistema .
Página 6
Instalación de un ventilador posterior del sistema ..... . . Acoplamiento activo de un ventilador posterior del sistema ..... . . Extracción de un alojamiento del ventilador posterior del sistema .
Página 7
Memoria del sistema ....Pautas generales para la instalación de módulos de memoria ....Configuraciones de memoria no óptimas .
Página 8
Extracción del plano posterior SAS (unidades de disco duro de 2,5 pulgadas) ..Instalación del plano posterior SAS (unidades de disco duro de 2,5 pulgadas) ..Placa mediadora de alimentación (procedimiento exclusivo para el servicio técnico) .
Página 9
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema ......Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema .
Página 10
..Servicio de asistencia ....Formación y certificación Dell para empresas ..Problemas con el pedido ....
Acerca del sistema En esta sección se describen las características físicas, de la interfaz de software y del firmware que proporcionan y aseguran el funcionamiento esencial del sistema. Los conectores físicos de los paneles frontales y posteriores del sistema proporcionan una conectividad práctica y capacidad de expansión del sistema.
NOTA: compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
NIC para el inicio PXE. Para obtener más información, consulte la documentación de la NIC integrada. <Ctrl><d> Si dispone de la tarjeta opcional Dell Remote Assistant Card (DRAC), esta pulsación de tecla le permite acceder a los valores de configuración de DRAC seleccionados.
Componentes e indicadores del panel frontal En la ilustración 1-1 se muestran los controles, los indicadores, los conectores y las unidades del panel frontal del sistema. Ilustración 1-1. Componentes e indicadores del panel frontal Indicador/botón El indicador de encendido se ilumina cuando de encendido el sistema recibe alimentación.
Página 15
Botón NMI Se utiliza para solucionar problemas desoftware y errores de controladores de dispositivo en determinados sistemas operativos. Para presionar este botón, puede utilizarse el extremo de un clip sujetapapeles. Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo se lo indiquen.
Códigos de los indicadores de la unidad de disco duro Los portaunidades de disco duro tienen dos indicadores: el indicador de actividad de la unidad y el indicador de estado de la unidad. Ilustración 1-2. Indicadores de la unidad de disco duro Indicador de estado de la unidad Indicador de actividad de la unidad verde y ámbar...
Página 17
El LED de estado es un LED bicolor (verde/ámbar) que indica el estado de una unidad en una ranura. El color y la velocidad de parpadeo del LED indican el estado de la unidad tal y como se muestra en la tabla 1-2. Tabla 1-2.
Página 18
Tabla 1-2. Indicadores de la unidad de disco duro (continuación) Patrón Elemento verde Elemento ámbar Estado de la unidad/ranura Error de la unidad Desactivada Encendido La controladora RAID ~150 ms ya no puede controlar (leer/escribir) ni acceder Apagado ~150 ms a la unidad porque ha detectado un error irrecuperable (después...
En las configuraciones RAID, el indicador de estado de la unidad se ilumina para indicar el estado. NOTA: para las configuraciones sin RAID, sólo está activo el indicador de actividad de la unidad. El indicador de estado de la unidad está apagado. En la tabla 1-2 se muestran los patrones de los indicadores de la unidad para las unidades de disco duro RAID.
Componentes e indicadores del panel posterior En la ilustración 1-3 se muestran los controles, los indicadores y los conectores ubicados en el panel posterior del sistema. Ilustración 1-3. Componentes e indicadores del panel posterior Conectores USB (2) Conector de vídeo Conector serie Cubrerranuras de la tarjeta de expansión...
Conexión de dispositivos externos Al conectar dispositivos externos al sistema, siga estas pautas: • La mayoría de los dispositivos deben conectarse a un conector específico y los controladores de dispositivo deben instalarse para que el dispositivo funcione correctamente. (Los controladores de dispositivo suelen incluirse con el software del sistema operativo o con el dispositivo.) Consulte la documentación suministrada con el dispositivo para obtener instrucciones de instalación y configuración específicas.
Página 22
Ilustración 1-4. Indicadores de la fuente de alimentación redundante Estado de la fuente de alimentación Error de la fuente de alimentación Estado de la línea de CA Tabla 1-3. Indicadores de la fuente de alimentación redundante Indicador Función Estado de la fuente Una luz verde indica que la fuente de alimentación de alimentación está...
Indicaciones de la NIC Cada NIC dispone de dos indicadores que proporcionan información sobre la actividad de la red y el estado del enlace. Vea la ilustración 1-5. En la tabla 1-4 se enumeran las indicaciones de la NIC. Ilustración 1-5. Indicadores de la NIC Indicador de enlace (verde) Indicador de actividad (ámbar) Tabla 1-4.
Mensajes de estado de la pantalla LCD La pantalla LCD del panel de control del sistema proporciona mensajes de estado para indicar si el sistema funciona correctamente o si necesita atención. La pantalla LCD se ilumina de color azul para indicar una condición normal de funcionamiento y se ilumina de color ámbar para indicar una condición de error.
Página 25
Tabla 1-5. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Prueba Causas Acciones correctivas SYSTEM NAME Una cadena de 62 caracteres Este mensaje es meramente que el usuario puede informativo. definir en el programa Puede modificar la ID de configuración y el nombre del sistema del sistema.
Página 26
Tabla 1-5. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Prueba Causas Acciones correctivas Falta la batería RAID, Vuelva a colocar el conector E1211 ROMB Batt está dañada o no puede de la batería RAID. recargarse debido Consulte “Instalación a problemas térmicos.
Página 27
Information Update Tech un error interno. Sheet (Hoja técnica de actualización de información) correspondiente a su sistema en support.dell.com para obtener la información del sistema más actualizada. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda” en la página 183. Acerca del sistema...
Página 28
BMC o Server Assistant. Para obtener información sobre estas utilidades, consulte la publicación Dell OpenManage Baseboard Management Controller User’s Guide (Guía del usuario de la controladora de administración de la placa base de Dell OpenManage). Acerca del sistema...
Página 29
Los procesadores tienen Asegúrese de que E141C CPU una configuración los procesadores coinciden Mismatch no admitida por Dell. y se adaptan al tipo descrito en las especificaciones técnicas del microprocesador que se encuentran en la Guía de introducción del sistema.
Página 30
Tabla 1-5. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Prueba Causas Acciones correctivas No hay alimentación Consulte “Solución E1614 PS # Status disponible en la fuente de de problemas de las fuentes alimentación especificada; de alimentación” la fuente de alimentación en la página 152.
Página 31
Tabla 1-5. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Prueba Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Consulte “Obtención E1710 I/O Channel notificado una de ayuda” en la página 183. comprobación del canal de E/S. El BIOS del sistema ha Extraiga y vuelva a colocar E1711 PCI PERR notificado un error de...
Página 32
Tabla 1-5. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Prueba Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema Extraiga y vuelva a colocar E1712 PCI SERR ha notificado un error las tarjetas de expansión B## D## F## del sistema PCI PCI.
Página 33
Tabla 1-5. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Prueba Causas Acciones correctivas La unidad de disco duro Consulte “Solución E1811 HDD ## Rbld especificada ha anulado de problemas Abrt una regeneración. de una unidad de disco duro” en la página 158.
Página 34
Tabla 1-5. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Prueba Causas Acciones correctivas Se ha detectado la memoria Consulte “Solución E2011 Mem Config pero no se puede configurar. de problemas Error Se ha detectado un error de la memoria del sistema” durante la configuración en la página 155.
Página 35
Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda” en la página 183. Se ha producido un error Compruebe la pantalla E201F DRAC Config de configuración de Dell para ver mensajes Remote Assistant Card de error específicos. (DRAC). Asegúrese de que los cables y conectores de DRAC están conectados...
Página 36
Tabla 1-5. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Prueba Causas Acciones correctivas Uno de los DIMM Consulte “Solución E2110 MBE Crd # en el conjunto denotado de problemas DIMM ## & por "## & ##" ha tenido de la memoria del sistema”...
Página 37
Tabla 1-5. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Prueba Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Consulte “Solución E2113 Mem Mirror desactivado la duplicación de problemas Crd # DIMM de memoria ya que ha de la memoria del sistema” ## &...
Tabla 1-5. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Prueba Causas Acciones correctivas El registro de eventos del Borre el registro eliminando I1912 SEL Full sistema está lleno y no entradas de eventos. puede registrar más eventos. Avisa de que la batería Sustituya la batería RAID.
Con cualquiera de estas acciones se eliminarán los mensajes de error y los indicadores de estado y colores de LCD volverán a su estado normal. Los mensajes volverán a aparecer en las condiciones siguientes: • El sensor vuelve a un estado normal pero se vuelve a producir un error, lo que ocasionará...
Página 40
Warning: The current memory cuando no hay ningún error en configuration is not la configuración de la memoria, validated. Change it pero Dell no recomienda dicha to the recommended memory configuración. configuration or press any key to continue. Se activó la memoria redundante Alert! Redundant memory en CMOS, pero la configuración actual...
Página 41
Tabla 1-6. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje del sistema Acción correctiva El disquete es defectuoso, el cable Diskette read failure de interfaz para la unidad de cinta/ disquete es defectuoso o se ha conectado incorrectamente o bien el cable de alimentación está suelto. La controladora de la unidad de Diskette subsystem reset cinta/disquete es defectuosa.
Página 42
Tabla 1-6. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje del sistema Acción correctiva El sistema está en modo de fábrica. Manufacturing mode detected Borre el CMOS a través del puente NVRAM_CLR para que el sistema salga del modo de fábrica. Los módulos DIMM son defectuosos o Memory address line failure se han insertado incorrectamente, at dirección, read valor...
Página 43
Tabla 1-6. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje del sistema Acción correctiva No hay ningún sistema operativo Not a boot diskette en el disquete. PCI BIOS failed to installed Se ha detectado un error de suma de comprobación del BIOS (ROM opcional) de un dispositivo PCI durante la replicación.
Página 44
Tabla 1-6. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje del sistema Acción correctiva Los módulos DIMM se han insertado Unexpected interrupt incorrectamente o el chip in protected mode de la controladora del teclado/ ratón es defectuoso. Los procesadores instalados no se pueden Unsupported CPU combination instalar a la vez.
Mensajes de advertencia Un mensaje de advertencia le alerta de un posible problema y le indica que responda antes de que el sistema continúe con una tarea. Por ejemplo, antes de formatear una unidad de disco duro, aparecerá un mensaje que le advertirá de que puede perder todos los datos que contiene.
Uso del programa de configuración del sistema Una vez que haya configurado el sistema, ejecute el programa de configuración del sistema para familiarizarse con la configuración y los valores opcionales. Anote la información para utilizarla posteriormente. Puede utilizar el programa de configuración del sistema para lo siguiente: •...
Respuesta a los mensajes de error Puede abrir el programa de configuración del sistema al responder a determinados mensajes de error. Si aparece un mensaje de error mientras se inicia el sistema, anótelo. Antes de acceder al programa de configuración del sistema, consulte “Mensajes del sistema”...
Página 49
Tabla 2-1. Uso de las teclas del menú de configuración (continuación) Tecla Función Descripción Flecha Seleccionar Las teclas de flecha izquierda y derecha izquierda el menú se utilizan para seleccionar valores de y flecha un elemento de configuración. derecha <-> Cambiar el valor La tecla del signo menos (–) permite retroceder a través de los valores del elemento seleccionado.
Opciones del programa de configuración del sistema Pantalla principal Cuando se abre el programa de configuración del sistema, aparece la pantalla principal de dicho programa (vea la ilustración 2-1). Ilustración 2-1. Pantalla principal del programa de configuración del sistema En la tabla 2-2 se muestran las opciones y descripciones de los campos de información que aparecen en la pantalla principal del programa de configuración del sistema.
Página 51
Tabla 2-2. Opciones del programa de configuración del sistema Opción Descripción System Time Configuración de la hora del sistema System Date Configuración de la fecha del sistema Memory Information Configuración de los parámetros de la memoria. Consulte “Pantalla Memory Information (Información de la memoria)”...
Pantalla Memory Information (Información de la memoria) En la tabla 2-3 se muestran las opciones y descripciones de los campos de información que aparecen en la pantalla Memory Information (Información de la memoria). Tabla 2-3. Pantalla Memory Information (Información de la memoria) Opción Descripción System Memory Size...
Pantalla de información de la CPU En la tabla 2-4 se muestran las opciones y descripciones de los campos de infor- mación que aparecen en la pantalla CPU Information (Información de la CPU). Tabla 2-4. Pantalla de información de la CPU Opción Descripción 64-bit...
Pantalla de dispositivos integrados En la tabla 2-5 se muestran las opciones y descripciones de los campos de información que aparecen en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados). Tabla 2-5. Opciones de la pantalla de dispositivos integrados Opción Descripción Integrated RAID Controller Los valores posibles son Enabled/ Disabled (Activada/Desactivada).
Tabla 2-6. Opciones de la pantalla de IRQ PCI Opción Descripción Embedded NIC # (para cada NIC) Número de IRQ Integrated Dell Inc RAID Adapter Número de IRQ Embedded USB UHCI Controller # Número de IRQ (para cada controladora) Embedded USB EHCI Controller Número de IRQ...
Tabla 2-7. Opciones de la pantalla de comunicación serie (continuación) Opción Descripción External Serial Connector Los valores posibles son Remote Access Device/COM 1/COM 2 (Dispositivo de acceso remoto/COM 1/COM 2). Failsafe Baud Rate 15200 / 57600 / 19200 / 9600 Remote Terminal Type VT100/VT220/ANSI Redirection After Boot...
Pantalla de seguridad del sistema En la tabla 2-9 se muestran las opciones y descripciones de los campos de infor- mación que aparecen en la pantalla System Security (Seguridad del sistema). Tabla 2-9. Opciones de la pantalla de seguridad del sistema Opción Descripción System Password...
Pantalla de salida Después de pulsar <Esc> para salir del programa de configuración del sistema, en la pantalla Exit (Salir) se muestran las siguientes opciones: • Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) • Discard Changes and Exit (Descartar los cambios y salir) •...
Página 59
Asignación de una contraseña del sistema Antes de asignar una contraseña del sistema, abra el programa de configuración del sistema y compruebe la opción System Password (Contraseña del sistema). Cuando una contraseña del sistema está asignada, la opción System Password (Contraseña del sistema) tiene el valor Enabled (Activada).
Página 60
Para borrar un carácter mientras introduce la contraseña, pulse la tecla de <Retroceso> o la tecla de flecha izquierda. NOTA: para salir del campo sin asignar una contraseña del sistema, pulse <Intro> para ir a otro campo, o pulse <Esc> en cualquier momento antes de completar el paso 5.
Página 61
Tras introducir la contraseña del sistema correcta y pulsar <Intro>, el sistema funcionará con normalidad. Si se introduce una contraseña del sistema incorrecta, el sistema mostrará un mensaje y le solicitará que vuelva a introducir la contraseña. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Después del tercer intento fallido, el sistema mostrará...
Página 62
4 Resalte la opción Setup Password (Contraseña de configuración), pulse <Intro> para acceder a la ventana de la contraseña de configuración y pulse <Intro> dos veces para borrar la contraseña de configuración existente. El valor pasará a Not Enabled (No activada). 5 Compruebe que el valor de System Password (Contraseña del sistema) es Not Enabled (Desactivada).
Uso de la contraseña de configuración Asignación de una contraseña de configuración Puede asignar (o modificar) una contraseña de configuración únicamente cuando la opción Setup Password (Contraseña de configuración) tenga el valor Not Enabled (No activada). Para asignar una contraseña de configuración, resalte la opción Setup Password (Contraseña de configuración) y pulse la tecla <+>,<–>...
Página 64
Funcionamiento con una contraseña de configuración activada Si la opción Setup Password (Contraseña de configuración) está establecida en Enabled (Activada), deberá introducir la contraseña de configuración correcta para poder modificar la mayoría de las opciones del programa de configuración del sistema. Al iniciar el programa de configuración del sistema, éste le solicita que introduzca una contraseña.
Desactivación de una contraseña olvidada Un puente situado en la placa base activa la contraseña. Consulte “Desactivación de una contraseña olvidada” en la página 180. Configuración de la controladora de administración de la placa base La controladora de administración de la placa base (BMC) permite configurar, supervisar y recuperar sistemas de forma remota.
Acceso al módulo de configuración de la BMC 1 Encienda o reinicie el sistema. 2 Pulse <Ctrl><e> cuando se le solicite tras la POST. Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de pulsar <Ctrl><e>, espere a que el sistema termine de iniciarse, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Instalación de los componentes del sistema En esta sección se describe cómo acceder al sistema e instalar los siguientes componentes del sistema: • Unidades de disco duro • Sustitución de un portaunidades de disco duro • Fuentes de alimentación • Ventiladores del sistema •...
Herramientas recomendadas Para llevar a cabo los procedimientos descritos en esta sección, puede necesitar los elementos siguientes: • Llave para la cerradura del sistema • Destornillador Phillips del n.º 2 • Destornillador común • Muñequera de conexión a tierra • Almohadilla de espuma conductora (recomendado) Instalación de los componentes del sistema...
Interior del sistema PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Extracción e instalación de la cubierta superior PRECAUCIÓN: si el sistema está montado en rack, asegúrese de que el rack esté bien sujeto para que no se incline hacia delante al ampliar el servidor. Si eso ocurre, hay riesgo de aplastamiento. Esto podría causar lesiones graves o incluso la muerte. PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos...
Instalación de la cubierta superior 1 Levante el pestillo de la cubierta. 2 Coloque la cubierta en la parte superior del sistema y desplácela ligeramente hacia atrás para que entre en las ranuras en J del chasis y quede enrasada con el chasis del sistema. Vea la ilustración 3-2. 3 Presione el pestillo hacia abajo para apalancar la cubierta en la posición de cierre.
Página 72
Ilustración 3-2. Extracción de la cubierta superior Pestillo Cierre de liberación del pestillo Ranuras en J de alineamiento Instalación de los componentes del sistema...
Unidades de disco duro En este apartado se describe cómo instalar y configurar unidades de disco duro SAS o SATA en los compartimientos para unidades de disco duro internas del sistema. El sistema admite hasta cinco unidades de disco duro de 3,5 pulgadas u ocho de 2,5 pulgadas.
Extracción de una unidad de relleno AVISO: para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todos los compartimientos para unidades de disco duro vacíos deben tener instaladas unidades de relleno. Si extrae del sistema un portaunidades de disco duro y no lo vuelve a instalar, debe sustituirlo por una unidad de relleno.
Ilustración 3-3. Extracción de una unidad de relleno Asa de liberación Instalación de una unidad de relleno El proceso para instalar una unidad de relleno depende de si el sistema está configurado para unidades de disco duro de 3,5 o 2,5 pulgadas. En el caso de las configuraciones con unidades de disco duro de 3,5 pulgadas, la unidad de relleno tiene la forma adecuada para asegurar una inserción correcta en el compartimiento para unidades.
En el caso de las configuraciones con unidades de disco duro de 2,5 pulgadas, instale la unidad de disco duro de relleno del mismo modo que un portaunidades de disco duro de 2,5 pulgadas: 1 Abra el asa de la unidad de relleno. 2 Inserte la unidad de relleno en el compartimiento para unidades hasta que esté...
Ilustración 3-4. Extracción de una unidad de disco duro de acoplamiento activo Indicadores de actividad y de fallos Asa de liberación del portaunidades Unidad de disco duro 4 Tire de la unidad de disco duro hasta que salga del compartimiento para unidades.
AVISO: no todos los sistemas operativos admiten la instalación de unidades de acoplamiento activo. Consulte la documentación incluida con su sistema operativo. 1 Si el compartimiento dispone de una unidad de relleno, extráigala. Vea “Extracción de una unidad de relleno” en la página 74. 2 Abra el asa del portaunidades de disco duro.
Ilustración 3-5. Instalación de una unidad de disco duro SAS en un portaunidades SATAu SATAu SAS Tornillo (4) Portaunidades Unidad de disco duro Instalación de una unidad de disco duro SATA en un portaunidades de disco duro SATAu NOTA: el portaunidades SATAu tiene la etiqueta "SATAu", así como marcas que indican los tornillos de montaje SAS y SATA.
2 Coloque el ensamblaje para que sea vea como se muestra en la ilustración 3-5 y alinee el orificio para tornillo posterior inferior de la unidad de disco duro con el orificio etiquetado como "SATAu" del portaunidades de disco duro. 3 Inserte los cuatro tornillos para fijar la unidad de disco duro al portaunidades de disco duro.
Ilustración 3-6. Extracción de una fuente de alimentación Seguro de la fuente de alimentación Palanca de la fuente de alimentación Conector de alimentación Indicadores de estado de la fuente de alimentación Instalación de una fuente de alimentación 1 Con la palanca de la fuente de alimentación extendida, inserte la nueva fuente de alimentación en el chasis.
3 Conecte el cable de alimentación a la fuente de alimentación y enchufe el cable a la toma eléctrica. NOTA: después de instalar una nueva fuente de alimentación, espere unos segundos hasta que el sistema la reconozca y determine si funciona correctamente.
Instalación de un ventilador frontal del sistema PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Página 84
5 Coloque el conector del ventilador de repuesto de manera que coincida con el conector del chasis. 6 Coloque el ventilador entre las guías del chasis. 7 Baje el ventilador de repuesto dentro del chasis hasta que quede bien encajado. 8 Vuelva a instalar la cubierta superior.
Extracción de un ventilador posterior del sistema PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
PRECAUCIÓN: tenga cuidado al manipular el ventilador hasta que las aspas dejen de girar. AVISO: para mantener una refrigeración y un flujo de aire adecuados, no utilice el servidor durante más de cuatro minutos sin la cubierta. No deje abierta la cubierta del chasis ni deje sin colocar de nuevo un ventilador del sistema más tiempo del necesario, ya que esto puede reducir la refrigeración del sistema.
Página 87
4 Extraiga los ventiladores posteriores del sistema correspondientes. Consulte “Extracción de un ventilador posterior del sistema” en la página 85. 5 Tire del seguro del alojamiento del ventilador hacia delante y extraiga el alojamiento del ventilador posterior del sistema del chasis. Ilustración 3-8.
Instalación de un alojamiento del ventilador posterior del sistema PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Ilustración 3-9. Extracción de la cubierta de refrigeración Cubierta de refrigeración Orificios para colocar los dedos Ranura del chasis Instalación de la cubierta de refrigeración AVISO: al instalar la cubierta de refrigeración, asegúrese de que ésta no dañe el cableado del sistema. 1 Compruebe que la alimentación esté...
Tarjeta controladora SAS El sistema incluye una ranura dedicada para una tarjeta controladora SAS. La tarjeta controladora SAS proporciona el subsistema de almacenamiento SAS para las unidades de disco duro internas del sistema. La tarjeta controladora RAID SAS opcional permite configurar cualquier unidad de disco duro interna en una configuración RAID.
Página 91
Ilustración 3-10. Tarjeta controladora RAID SAS Conector de la batería RAID Conector de la controladora (2) DIMM RAID Pestillo de la tarjeta Instalación de los componentes del sistema...
Extracción de una tarjeta controladora SAS AVISO: consulte "Protección contra descargas electrostáticas" en las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. 1 Compruebe que la alimentación esté desconectada. 2 Abra el sistema. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 70.
Página 93
Ilustración 3-11. Cableado de SAS/RAID SAS de 2,5 pulgadas Plano posterior SAS Conector SAS A Conector GND/12 V Conector de la controladora 0 Conector de la controladora 1 Conector SATA_A (en la placa base) Conector SATA_A (en la placa Placa mediadora de alimentación (PIB) mediadora de alimentación) Conector de alimentación de PIB Conector SAS B...
Página 94
Ilustración 3-12. Cableado de SAS/RAID SAS de 3,5 pulgadas Conector SAS A Conector GND/+12 V Plano posterior SAS Conector SAS B Conector de la controladora 0 Conector de la controladora 1 Placa base Conector SATA_A (en la placa base) Conector SATA_A Conector del panel de control (en el plano posterior SAS) Instalación de los componentes del sistema...
Batería RAID Instalación de la batería RAID 1 Inserte la batería RAID en el portabatería. Vea la ilustración 3-13. 2 Localice las ranuras del portabatería situadas en la parte izquierda de los procesadores. 3 Coloque los mazos de cableado de la controladora entre los ganchos del portabatería y el chasis.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Página 97
Para instalar una tarjeta de expansión, realice los pasos siguientes: 1 Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados y, a continuación, desconéctelo de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 70. 3 Abra el dispositivo de retención de plástico de la tarjeta de expansión situado sobre el cubrerranuras de la ranura vacía.
La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
6 Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, coloque el cubrerranuras metálico en la abertura de la ranura para tarjetas vacía. 7 Cierre el dispositivo de fijación de la tarjeta de expansión. Vea la ilustración 3-14. 8 Cierre el sistema. Consulte “Instalación de la cubierta superior” en la página 71.
Ilustración 3-15. Extracción de la unidad óptica Unidad óptica Asa de bloqueo Instalación de la unidad óptica 1 Inserte por completo la unidad en el chasis hasta que quede bien encajada. 2 Presione el asa de bloqueo hacia la unidad para bloquear la unidad en el chasis.
Sustitución de la bandeja de montaje de la unidad óptica Extracción de la unidad óptica de la bandeja de montaje de la unidad óptica 1 Extraiga la unidad óptica del sistema. Consulte “Extracción de la unidad óptica” en la página 99. 2 Desconecte el cable plano de la parte posterior de la unidad óptica.
3 Desenrosque el tornillo de retención de la unidad óptica. 4 Tire del soporte de retención para separarlo de la unidad óptica. 5 Extraiga la unidad óptica de la bandeja de montaje de la unidad óptica. Instalación de la unidad óptica en la bandeja de montaje de la unidad óptica 1 Deslice la unidad óptica hacia las patas de alineamiento del lado izquierdo de la bandeja de montaje de la unidad óptica.
Memoria del sistema El sistema admite 4 u 8 módulos DIMM DDR2 duales o no duales con búfer completo de 667 MT/s (latencia 5-5-5) en paquetes de 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB. Debe haber instaladas cuatro tarjetas verticales de memoria en todo momento. Las tarjetas verticales se conectan a la placa principal a través de conectores PCI Express x16.
• En el modo de dos canales, la ruta de actualización de la capacidad de la memoria consistiría en ocupar la bifurcación 0 del canal A y del canal B con el mismo número y tipo de DIMM, o bien la bifurcación 1 del canal C y el canal D con el mismo número y tipo de DIMM.
Compatibilidad con duplicación de memoria El sistema admite la duplicación de memoria si hay instalados 16 módulos de memoria idénticos en el sistema. La duplicación de memoria debe activarse en el programa de configuración del sistema y puede utilizarse sólo si la sustitución de memoria no está...
Página 106
Tabla 3-1. Configuraciones de memoria válidas (continuación) Bifurcación 0 Bifurcación 1 Número Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Modos de memoria (tarjeta (tarjeta (tarjeta (tarjeta redundante módulos vertical A) vertical B) vertical C) vertical D) disponibles DIMM DIMM A1 DIMM B1 DIMM C1 DIMM D1...
Extracción de una tarjeta vertical de memoria PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Página 108
Ilustración 3-17. Extracción de una tarjeta vertical de memoria Cubierta de la tarjeta vertical de Conector de la placa base memoria Tarjeta vertical de memoria Pestillo de la tarjeta vertical de memoria Alojamiento del ventilador posterior Instalación de los componentes del sistema...
Instalación de una tarjeta vertical de memoria PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
• No es necesario que los módulos FB-DIMM instalados en distintas posiciones (números) de zócalo de una tarjeta vertical de memoria sean idénticos. Por ejemplo, los módulos DIMM A1 y B1 pueden ser diferentes de los módulos DIMM A2 y B2. •...
Instalación de módulos de memoria PRECAUCIÓN: tenga especial cuidado al instalar un módulo DIMM. Si aplica demasiada presión se puede dañar el conector. Los módulos DIMM están codificados y sólo se pueden insertar en una posición. PRECAUCIÓN: sujete los módulos DIMM únicamente por los bordes. No toque los componentes ni los conectores con borde de oro.
Página 112
Ilustración 3-18. Instalación de módulos de memoria Pestillo de la tarjeta vertical de Tarjeta vertical de memoria memoria Palanca del zócalo DIMM Zócalo DIMM Lengüeta de la tarjeta vertical Cubierta de la tarjeta vertical de memoria de memoria 4 Inserte el borde inferior del módulo DIMM en el zócalo. 5 Presione hacia abajo el borde superior del módulo DIMM.
8 Levante la cubierta de la tarjeta vertical de memoria sobre los módulos DIMM y deje que el pestillo de la cubierta se asiente en su lugar. 9 Instale la tarjeta vertical de memoria. Consulte “Instalación de una tarjeta vertical de memoria” en la página 109. Extracción de módulos de memoria PRECAUCIÓN: tenga especial cuidado al extraer módulos DIMM.
El sistema se suministra con procesadores con igual modelo, versión, frecuencia del núcleo y tamaño de caché. Extracción del disipador de calor del procesador PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema.
Página 115
Ilustración 3-19. Instalación y extracción del disipador de calor del procesador Lengüeta azul Gancho de retención del disipador de calor Muescas posteriores Muescas laterales Lados del gancho de retención Instalación de los componentes del sistema...
5 Si el disipador de calor no se ha separado del procesador, gire con precaución el disipador de calor del procesador en el sentido de las agujas del reloj y después en sentido contrario hasta que se suelte del procesador. No intente extraer el disipador de calor del procesador haciendo palanca.
Página 117
Ilustración 3-20. Extracción e instalación de un procesador Marca de la pata 1 Palanca de liberación del zócalo Lengüeta azul de plástico Procesador NOTA: si va a extraer el procesador 1 o el procesador 4, tire hacia arriba de la lengüeta de plástico azul situada junto al zócalo para abrir la palanca de liberación del zócalo.
Instalación de un procesador PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Página 119
Ilustración 3-21. Extracción de un panel de relleno de procesador Panel de relleno de procesador Ficha 6 Alinee la esquina de la pata 1 del nuevo procesador con la esquina de la pata 1 del zócalo ZIF. Vea la ilustración 3-20. AVISO: es muy importante identificar las esquinas de la pata 1 para colocar el procesador correctamente.
Página 120
7 Instale el procesador en el zócalo. AVISO: si se coloca el procesador de forma incorrecta, pueden producirse daños permanentes en el procesador y en el sistema cuando se encienda. Cuando coloque el procesador en el zócalo, asegúrese de que todas las patas del procesador encajen en los orificios correspondientes.
13 Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente. Consulte “Ejecución de los diagnósticos del sistema” en la página 167 para obtener información sobre la ejecución de diagnósticos y la solución de problemas del procesador. Batería del sistema La batería del sistema es una batería de tipo botón de 3,0 V.
Página 122
Ilustración 3-22. Sustitución de la batería del sistema Conector de la batería Batería del sistema 6 Coloque la batería nueva con el signo "+" hacia arriba en el conector de la batería y presione suavemente la batería hasta que se asiente en su lugar.
15 Abra el programa de configuración del sistema y si la hora y la fecha siguen siendo incorrectas, consulte “Obtención de ayuda” en la página 183 para obtener instrucciones sobre cómo solicitar asistencia técnica. Activación del TOE de NIC Para añadir las funciones del motor de descarga TCP/IP (TOE) al sistema, instale la llave de hardware TOE de NIC en el zócalo TOE_KEY de la placa base.
Ilustración 3-23. Extracción de la tarjeta vertical de E/S Seguro de retención Pestillo de la tarjeta Tarjeta vertical de E/S Instalación de la tarjeta vertical de E/S 1 Alinee la tarjeta vertical de E/S con el conector para tarjetas correspondiente de la placa base, el pestillo de la tarjeta (en la parte frontal) y la ranura de expansión (en la parte posterior).
Instalación de un DRAC Dell Remote Assistant Card (DRAC) se conecta a la tarjeta vertical de E/S. PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas...
Página 126
Ilustración 3-24. Instalación de un DRAC Tarjeta vertical de E/S Cable plano Lengüeta metálica de la tarjeta Orificio de montaje de DRAC vertical de E/S Poste de montaje de DRAC Muesca de DRAC DRAC Instalación de los componentes del sistema...
4 Deslice el DRAC hacia la lengüeta metálica de la tarjeta vertical de E/S. 5 Alinee el DRAC con los tres postes de montaje de DRAC de la tarjeta vertical de E/S. PRECAUCIÓN: para evitar que se dañen los componentes de la tarjeta vertical de E/S, apoye la tarjeta vertical de E/S en los ganchos de plástico.
Página 128
Ilustración 3-25. Extracción del plano posterior SAS (unidades de disco duro de 3,5 pulgadas) Conector del ventilador Plano posterior SAS Conector del panel de control Conector SATA A (parte frontal) Conector del panel de control Conector SAS A (parte posterior) Conector GND/+12 V Conector SAS B Instalación de los componentes del sistema...
5 Desconecte el conector del panel de control de la parte frontal del plano posterior SAS. Vea la ilustración 3-25. 6 Desconecte el conector GND/+12 V del plano posterior SAS. Vea la ilustración 3-25. 7 Desconecte el conector SAS A del plano posterior SAS. Vea la ilustración 3-25.
Extracción del plano posterior SAS (unidades de disco duro de 2,5 pulgadas) 1 Apague el sistema, incluidos los dispositivos periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 70. 3 Extraiga la cubierta de refrigeración.
Página 131
Ilustración 3-26. Extracción del plano posterior SAS (unidades de disco duro de 2,5 pulgadas) Plano posterior SAS Pestillo Conector SAS A Conector SAS B Guía para cables Conector de alimentación del plano posterior Gancho del chasis 7 Desconecte el cable SAS B del plano posterior SAS. Vea la ilustración 3-26. 8 Extraiga la guía para cables.
9 Desconecte el cable de alimentación del plano posterior. Vea la ilustración 3-26. 10 Presione el pestillo y levante y extraiga el plano posterior SAS de los ganchos del chasis. Vea la ilustración 3-26. 11 Extraiga el plano posterior SAS del chasis. Instalación del plano posterior SAS (unidades de disco duro de 2,5 pulgadas) 1 Coloque el plano posterior SAS por encima de los ganchos del chasis.
Placa mediadora de alimentación (procedimiento exclusivo para el servicio técnico) La placa mediadora de alimentación (PIB) proporciona alimentación y señales al compartimiento para unidades de disco duro de acoplamiento activo de 2,5 pulgadas. NOTA: los sistemas de 3,5 pulgadas no disponen de una placa mediadora de alimentación.
Página 134
Ilustración 3-27. Extracción de la placa mediadora de alimentación Placa mediadora de alimentación (PIB) Alimentación de la PIB Conector SATA_MODULE Conector CDROM Gancho del chasis Pestillo Conector del ventilador 6 Desconecte el conector SATA PLANAR de la parte posterior de la PIB. Vea la ilustración 6-7.
8 Presione el pestillo y levante y saque la PIB de los ganchos del chasis. Vea la ilustración 3-27. 9 Extraiga la PIB del chasis. Instalación de la placa mediadora de alimentación 1 Coloque la placa mediadora de alimentación por encima de los ganchos del chasis.
Placa base (procedimiento exclusivo para el servicio técnico) Extracción de la placa base Ilustración 3-28. Extracción de la placa base 10 11 Interruptor de intrusión Plano posterior SAS Abrazadera central Canal de la abrazadera central Seguro de la abrazadera central Soporte de retención del disipador de calor Palanca del ZIF Placa base...
Página 137
PRECAUCIÓN: tenga cuidado al extraer la placa base para evitar que se dañen los cables, los conectores y los componentes. 1 Compruebe que la alimentación esté desconectada. 2 Desconecte cualquier conexión USB, VGA y serie en la parte posterior del chasis. 3 Extraiga la cubierta superior.
18 Desconecte los conectores PWR DIST CONN de la placa base en J9K1 y J9K2. 19 Desconecte el conector SIGNAL de la placa base en J9K3. 20 Desconecte el conector CONTROL PANEL de la placa base en J9J1. 21 Recoloque los cables PWR DIST CONN, SIGNAL y CONTROL PANEL para facilitar la extracción de la placa base.
Página 139
12 Pase el cable SATA_A a través del canal de la abrazadera central. 13 Conecte el conector SATA_A a la placa base en J3E2. 14 Instale los ventiladores posteriores y los alojamientos de los ventiladores. Consulte “Ventiladores del sistema” en la página 82. 15 Instale la tarjeta vertical de E/S.
Página 140
Instalación de los componentes del sistema...
Solución de problemas del sistema Seguridad para el usuario y el sistema Para realizar determinados procedimientos que se describen en este documento, debe extraer la cubierta del sistema y manipular el interior del mismo. Mientras manipula el interior del sistema, no intente repararlo, a excepción de lo que se indica en esta guía y en otras partes de la documentación del sistema.
Tabla 4-1. Indicaciones de la rutina de inicio (continuación) Indicación Acción El indicador de alimentación del monitor Consulte “Solución de problemas del subsistema de vídeo” en la página 144. Un chirrido continuo y desconocido Consulte “Obtención de ayuda” al acceder a una unidad en la página 183.
Tabla 4-2. Asignaciones predeterminadas de IRQ Línea Asignación IRQ0 Temporizador del sistema IRQ1 Controladora del teclado IRQ2 Controladora de interrupción 1 para activar de la IRQ8 a la IRQ15 IRQ3 Puerto serie 2 (COM2 y COM4) IRQ4 Puerto serie 1 (COM1 y COM3) IRQ5 Controladora de acceso remoto IRQ6...
(o de la posterior a la frontal). Si no se ha resuelto el problema, continúe con el paso siguiente. 5 Si se ha instalado y configurado Dell Remote Assistant Card (DRAC), establezca una conexión al DRAC desde otro ordenador y ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada.
Solución de problemas del teclado Problema • Un mensaje del sistema indica que hay un problema en el teclado. • El teclado no funciona correctamente. Acción 1 Abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que los puertos USB estén activados. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema”...
4 Abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que el puerto USB esté activado. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema” en la página 47. Si el problema no se resuelve, consulte “Obtención de ayuda” en la página 183. Solución de problemas de las funciones básicas de E/S Problema...
Acción 1 Apague el sistema y todos los dispositivos periféricos que estén conectados al puerto serie. 2 Cambie el cable de interfaz serie por uno que funcione y, a continuación, encienda el sistema y el dispositivo serie. Si el problema se resuelve, sustituya el cable de interfaz. 3 Apague el sistema y el dispositivo serie y cambie el dispositivo por uno equivalente.
6 Apague el sistema y el dispositivo USB y cambie el dispositivo por uno equivalente. 7 Encienda el sistema y el dispositivo USB. Si el problema se resuelve, sustituya el dispositivo USB. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda” en la página 183. Solución de problemas de una NIC Problema •...
5 Asegúrese de que las NIC, los concentradores y los conmutadores de la red estén definidos en la misma velocidad de transmisión de datos. Consulte la documentación del equipo de red. 6 Asegúrese de que todos los cables de red sean del tipo adecuado y no superen la longitud máxima.
8 Si el sistema se inicia correctamente, apáguelo y vuelva a instalar todas las tarjetas de expansión que ha extraído. Consulte “Tarjetas adicionales PCI Express” en la página 96. 9 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de los diagnósticos de PowerEdge” en la página 167. Si las pruebas fallan, consulte “Obtención de ayuda”...
4 Cierre el sistema. Consulte “Instalación de la cubierta superior” en la página 71. 5 Ejecute las pruebas de la placa base incluidas en los diagnósticos del sistema. Consulte “Ejecución de los diagnósticos del sistema” en la página 168. Si las pruebas fallan, consulte “Obtención de ayuda” en la página 183. Solución de problemas de la batería del sistema Problema •...
NOTA: algunos programas pueden provocar que la hora del sistema se adelante o se atrase. Si el sistema parece funcionar con normalidad, a excepción de la hora que se indica en el programa de configuración del sistema, es posible que el problema se deba al software y no a una batería defectuosa. Solución de problemas de las fuentes de alimentación Problema...
3 Asegúrese de que la fuente de alimentación esté instalada correctamente; para ello, extráigala y vuelva a instalarla. Consulte “Extracción de una fuente de alimentación” en la página 80 y la “Instalación de una fuente de alimentación” en la página 81. NOTA: después de instalar una fuente de alimentación, espere unos segundos hasta que el sistema la reconozca y determine si funciona...
Solución de problemas de los ventiladores Problema • El indicador de estado del sistema emite una luz ámbar. • El software de administración de sistemas emite un mensaje de error relativo al ventilador. • La pantalla LCD del panel frontal indica un problema en el ventilador. Acción PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas...
Solución de problemas de la memoria del sistema Problema • El módulo de memoria es defectuoso. • La placa base es defectuosa. • La pantalla LCD de estado del panel frontal indica un problema en la memoria del sistema. Acción PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos...
Página 156
7 Extraiga las cubiertas de las tarjetas verticales de memoria. Consulte “Extracción de la cubierta de la tarjeta vertical de memoria” en la página 110. 8 Vuelva a instalar los módulos de memoria en los zócalos correspondientes. Consulte “Instalación de módulos de memoria” en la página 111. 9 Instale las cubiertas de las tarjetas verticales de memoria.
14 Si se produce un error de memoria: Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados y desconéctelo de la toma eléctrica. Abra el sistema. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 70. Realice los pasos del c al f incluidos en el paso 13 para cada módulo de memoria instalado.
6 Asegúrese de que el cable de interfaz esté debidamente conectado a la unidad óptica y al plano posterior. 7 Cierre el sistema. Consulte “Instalación de la cubierta superior” en la página 71. 8 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
Página 159
3 Apague el sistema, vuelva a asentar la unidad de disco duro y reinicie el sistema. 4 Si el sistema dispone de una tarjeta controladora RAID SAS, realice los pasos siguientes: Reinicie el sistema y pulse <Ctrl><r> para abrir el programa de la utilidad de configuración del adaptador host.
7 Compruebe las conexiones de los cables dentro del sistema: Apague el sistema, incluidos los dispositivos periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. Abra el sistema. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 70. Compruebe que las conexiones de los cables entre los planos posteriores SAS y la tarjeta SAS son correctas.
Página 161
Acción PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
9 Compruebe que las conexiones de los cables entre los planos posteriores SAS y la tarjeta controladora SAS sean correctas. Consulte “Instalación de una tarjeta controladora SAS” en la página 92. 10 Asegúrese de que los cables estén conectados firmemente a la tarjeta controladora SAS y al plano posterior SAS.
Página 163
Acción PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
13 Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 9, realice los pasos siguientes: Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados y desconéctelo de la toma eléctrica. Abra el sistema. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 70.
Página 165
4 Asegúrese de que el procesador y el disipador de calor del procesador estén instalados correctamente. Consulte “procesadores” en la página 113. 5 Cierre el sistema. Consulte “Instalación de la cubierta superior” en la página 71. 6 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
Ejecución de los diagnósticos del sistema Si tiene algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos antes de llamar para solicitar asistencia técnica. El propósito de los diagnósticos es probar el hardware del sistema sin la ayuda de equipo adicional y sin riesgo de perder datos.
• Suspender temporalmente las pruebas si se detecta un error o terminarlas cuando se llega a un límite de errores definido por el usuario • Ver mensajes de ayuda que describen brevemente cada prueba y sus parámetros • Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente •...
NOTA: antes de continuar leyendo esta sección, inicie los diagnósticos del sistema para que pueda ver la utilidad en la pantalla. Opciones de prueba de diagnóstico del sistema Haga clic en la opción de prueba en la ventana Main Menu (Menú principal). En la tabla 5-1 se proporciona una breve explicación de las diferentes opciones de prueba.
Selección de opciones de diagnóstico Utilice el área Diagnostics Options (Opciones de diagnóstico) para seleccionar la manera en que desea probar un dispositivo. Puede definir las opciones siguientes: • Non-Interactive Tests Only (Sólo pruebas no interactivas): sólo ejecuta pruebas que no requieren la intervención del usuario. •...
Puentes y conectores En esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del sistema y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Puentes y conectores de la placa base En la ilustración 6-1 se muestra la ubicación de los puentes y conectores de configuración de la placa base.
Página 172
Ilustración 6-1. Puentes y conectores de la placa base J7E2 Tabla 6-1. Puentes de la placa base Puente Ubicación Valor Descripción Borrado J7E2 1 - 3 Borrado de NVRAM de NVRAM 3 - 5 Modo normal (predeterminado) Activación J7E2 2 - 4 Activar contraseña de contraseña 4 - 6...
Conectores de la placa base Vea la ilustración 6-1 y la tabla 6-2 para ver la ubicación y una descripción de los conectores de la placa base. Tabla 6-2. Conectores de la placa base Conector Descripción J1A1 FAN 7 J3E3 I/O RISER J4A3 PCIE_X4_7...
Tabla 6-2. Conectores de la placa base (continuación) Conector Descripción CPU 4 Procesador 4 J1K1 RISER2 (SAS RISER) J1H1 INTRUSION J5E1 TOE KEY HEADER J3E4 INT-USB J3E2 SATA_A J3D2 SATA_B J1F1 MEMORY RISER_D XBT1D1 BATTERY J2D2 MEMORY RISER_C J1B2 FAN 5 Conectores del plano posterior SAS En la ilustración 6-3 se muestra la ubicación de los conectores del plano posterior SAS para sistemas de 2,5 pulgadas.
Página 175
Ilustración 6-2. Conectores del plano posterior SAS (sistema de 2,5 pulgadas) (parte frontal) Unidad 0 Unidad 1 Unidad 2 Unidad 3 Unidad 4 Unidad 5 Unidad 6 Unidad 7 Puentes y conectores...
Página 176
Ilustración 6-3. Conectores del plano posterior SAS (sistema de 2,5 pulgadas) (parte posterior) SAS B SAS_A Alimentación del plano posterior En la ilustración 6-4 y en la ilustración 6-5 se muestra la ubicación de los conectores del plano posterior SAS para sistemas de 3,5 pulgadas. Puentes y conectores...
Página 177
Ilustración 6-4. Conectores del plano posterior SAS: opción x5 de 3,5 pulgadas (parte frontal) SATA_MODULE CDROM Ventiladores (derecha) Unidad de disco duro 4 Unidad de disco duro 3 Ventiladores (izquierda) Unidad de disco duro 2 Unidad de disco duro 1 Unidad de disco duro 0 Panel de control Puentes y conectores...
Ilustración 6-5. Conectores del plano posterior SAS: opción x5 de 3,5 pulgadas (parte posterior) SATA_A Panel de control Plano posterior B GND/+12 V Plano posterior A Conectores intermedios de alimentación En la ilustración 6-6 y en la ilustración 6-7 se muestra la ubicación de las conexiones intermedias de alimentación en sistemas de 2,5 pulgadas.
Página 179
Ilustración 6-6. Conectores intermedios de alimentación: opción x8 de 2,5 pulgadas (parte frontal) Ventilador GND/+12 v Alimentación del plano posterior SATA_MODULE CDROM Ilustración 6-7. Conectores intermedios de alimentación: opción x8 de 2,5 pulgadas (parte posterior) SATA_PLANAR PLANAR Panel de control Puentes y conectores...
Desactivación de una contraseña olvidada Las funciones de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración, que se describen detalladamente en “Uso del programa de configuración del sistema” en la página 47. El puente de contraseña activa o desactiva estas funciones de contraseña y borra las contraseñas que se estén utilizando actualmente.
Página 181
12 Vuelva a instalar las tarjetas de expansión que ha extraído en el paso 10. 13 Baje la cubierta del módulo de memoria. 14 Cierre el sistema. 15 Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas eléctricas y, a continuación, encienda el sistema.
Dell Diagnostics. 3 Rellene la “Lista de verificación de diagnósticos” en la página 188. 4 Consulte la amplia gama de servicios en línea de Dell disponibles en su página web de asistencia (support.dell.com) para obtener ayuda sobre la instalación y los procedimientos de solución de problemas.
(sólo para Europa) www.dell.com/la (para países de Latinoamérica y del Caribe) www.dell.ca (sólo para Canadá) Puede acceder a la asistencia de Dell a través de las páginas web y direcciones de correo electrónico siguientes: • Páginas web de asistencia de Dell support.dell.com...
Servicio automatizado de estado de pedidos Para comprobar el estado de un pedido de productos Dell, puede ir a support.dell.com o llamar al servicio automatizado de estado de pedidos. Un contestador automático le solicitará los datos necesarios para localizar el pedido e informarle sobre su estado.
El usuario se responsabiliza de los gastos de envío. Asimismo, tiene la obligación de asegurar el producto devuelto y asumir el riesgo en caso de pérdida durante el envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes a portes debidos.
188). Si es posible, encienda el ordenador antes de llamar a Dell para solicitar asistencia y haga la llamada desde un teléfono que esté cerca de éste. Es posible que se le pida que escriba algunos comandos con el teclado, que proporcione información detallada...
Página 188
Si el ordenador está conectado a una impresora, imprima todos los archivos. Si no puede imprimirlos, tome nota del contenido de cada archivo antes de llamar a Dell. Mensaje de error, código de sonido o código de diagnóstico: Descripción del problema y procedimientos de solución de problemas que...
3 Haga clic en Contáctenos en el lado izquierdo de la página. 4 Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado de acuerdo con sus necesidades. 5 Elija el método para ponerse en contacto con Dell que le resulte más cómodo. Obtención de ayuda...
Glosario En esta sección se definen e identifican los términos técnicos, abreviaturas, siglas, etc. que se utilizan en la documentación del sistema. A: Amperio. A C P I : Sigla de “advanced configuration and power interface” (interfaz avanzada de configuración y energía). Interfaz estándar que permite al sistema operativo controlar la configuración y la administración de energía.
Página 192
A R C H I V O W I N I N I : Archivo de inicio del sistema operativo Windows. Al iniciarse, Windows consulta el archivo win.ini para determinar una gran variedad de opciones para el entorno operativo Windows. Generalmente, el archivo win.ini también incluye secciones con valores opcionales para programas de aplicación de Windows instalados en la unidad de disco duro.
Página 193
C A C H É I N T E R N A D E L P R O C E S A D O R : Memoria caché de datos e instrucciones integrada en el procesador. C C : Sigla de “corriente continua”. C D : Sigla de “compact disc”...
Página 194
C O N T R O L A D O R A : Chip que controla la transferencia de datos entre el procesador y la memoria, o entre el procesador y un dispositivo periférico. C O P I A D E S E G U R I D A D : Copia de un archivo de programa o de datos.
Página 195
E T I Q U E T A D E S E R V I C I O : Etiqueta de código de barras ubicada en el sistema que permite identificarlo cuando se llama a Dell para solicitar asistencia técnica. Glosario...
Página 196
F: Fahrenheit. FAT: Sigla de “file allocation table” (tabla de asignación de archivos). Estructura del sistema de archivos que utiliza MS-DOS para organizar el almacenamiento de ® ® archivos y realizar su seguimiento. Los sistemas operativos Microsoft Windows pueden utilizar opcionalmente una estructura de sistema de archivos FAT. F O R M A T E A R : Preparar una unidad de disco duro o un disquete para el almacenamiento de archivos.
Página 197
IR Q: Sigla de “interrupt request” (petición de interrupción). Una señal que indica que un dispositivo periférico está a punto de enviar o recibir datos se transmite al procesador mediante una línea IRQ. Cada conexión de un dispositivo periférico debe tener asignada un número de IRQ. Dos dispositivos pueden compartir la misma asignación de IRQ, pero no pueden funcionar simultáneamente.
Página 198
: Megabit. 1 megabit equivale a 1 048 576 bits. MB: Megabyte. 1 megabyte equivale a 1 048 576 bytes. No obstante, cuando se hace referencia a la capacidad de la unidad de disco duro, normalmente se redondea a 1 000 000 bytes. B P S : Megabits por segundo.
Página 199
M Ó D U L O D E A L T A D E N S I D A D : Módulo que contiene un procesador, memoria y una unidad de disco duro. Los módulos se montan en un chasis que incluye fuentes de alimentación y ventiladores.
Página 200
P E R I F É R I C O : Dispositivo interno o externo, como por ejemplo una unidad de disquete o un teclado, que se conecta a un sistema. PGA: Sigla de “pin grid array” (matriz de patas en rejilla). Tipo de zócalo del procesador que permite extraer el chip procesador.
Página 201
PXE: Sigla de “preboot eXecution environment” (entorno de ejecución de preinicio). Modo de iniciar un sistema mediante una LAN (sin una unidad de disco duro ni un disquete de inicio). R A C : Sigla de “remote access controller” (controladora de acceso remoto). R A I D : Sigla de “redundant array of independent disks”...
Página 202
S A S : SCSI conectada en serie. S ATA: Sigla de “serial advanced technology attachment” (dispositivo conector de tecnología avanzada serie). Interfaz estándar entre la placa base y los dispositivos de almacenamiento. S C S I : Sigla de “small computer system interface” (interfaz de ordenador pequeño). Interfaz de bus de E/S con velocidades de transmisión de datos superiores a las de los puertos estándar.
Página 203
T E R M I N A C I Ó N : Algunos dispositivos (como el último dispositivo de cada extremo de un cable SCSI) deben estar terminados para evitar reflexiones y señales espurias en el cable. Cuando se conectan estos dispositivos en serie, puede ser necesario activar o desactivar su terminación cambiando el puente o los ajustes de los conmutadores de los dispositivos, o cambiando los valores en el software de configuración de los dispositivos.
Página 204
I N D O W S E R V E R 2003: Conjunto de tecnologías de software de Microsoft que permite la integración de software mediante el uso de servicios web XML. Los servicios web XML son pequeñas aplicaciones reutilizables escritas en lenguaje XML que permiten la comunicación de datos entre fuentes que de otra manera no estarían conectadas.
86 panel posterior, 20 instalar, 88 códigos de los indicadores asistencia alimentación, 21 ponerse en contacto con Dell, 189 unidad de disco duro, 16 componentes del sistema acceder durante el inicio, 13 Conector bandeja de montaje de la unidad serie, 56 óptica...
70 asignar contraseña de configuración, 63 asignar contraseña del sistema, 59 cambiar contraseña Dell del sistema, 62 formación y certificación del sistema, usar, 58 para empresas, 185 desactivar contraseña ponerse en contacto, 189 del sistema, 61, 64 desactivar contraseña...
diagnósticos(continuación) extraer(continuación) servicio de asistencia, 185 módulos de memoria, 113 sistema, 167 panel de relleno de procesador, 118 dispositivo de E/S serie placa base, 136 solución de problemas, 146 placa mediadora de dispositivo de inicio alimentación, 133 configurar, 96 plano posterior SAS (unidades de disco duro de 2,5"), 130 dispositivo externo plano posterior SAS (unidades...
Página 208
instalar(continuación) tarjeta vertical de memoria, 109 indicadores unidad de disco duro de fuente de alimentación, 22 acoplamiento activo, 77 NIC, 23 unidad de disco duro SAS en un panel frontal, 14 portaunidades SATAu, 78 panel posterior, 20 unidad de disco duro SATA en inicio un portaunidades de disco duro SATAu, 79...
memoria(continuación) opciones(continuación) pautas generales prueba de diagnóstico de instalación, 103 del sistema, 169 reglas de distribución, 109 seguridad del sistema, pantalla, 57 solución de problemas, 155 seleccionar diagnósticos, 170 mensajes usar prueba personalizada, 169 responder a errores, 48 mensajes de advertencia, 45 mensajes de alerta, 45 mensajes del sistema, 39 panel posterior...
Página 210
PCI(continuación) procesador(continuación) tarjetas adicionales PCI pantalla de información Express, 96 de la CPU, 53 solución de problemas, 164 placa base conectores, 171 programa de configuración del sistema extraer, 136 acceder al programa, 47 instalar, 138 opciones, 50 puentes, 171 utilizar, 48 plano posterior SAS utilizar el programa, 47 conectores, 174...
Página 211
sustituir bandeja de montaje de la unidad seguridad, 141 óptica, 101 sistema batería del sistema, 121 abrir, 70 portaunidades de disco duro, 78 sistema dañado solución de problemas, 150 sistema mojado solución de problemas, 149 tarjeta controladora SAS, 90 solución de problemas tarjeta de expansión cubrerranuras, 20 tarjeta de expansión, 162...
Página 212
unidad óptica, 99 extraer, 99 extraer de una bandeja de montaje, 101 instalar, 100 instalar en una bandeja de montaje, 102 solución de problemas, 157 utilizar el programa de configuración del sistema, 47 ventilador acoplar de forma activa un ventilador frontal, 83 extraer ventilador frontal, 82 extraer ventilador posterior, 85 instalar frontal, 83...