Dell PowerEdge R920 El Manual Del Propietario
Dell PowerEdge R920 El Manual Del Propietario

Dell PowerEdge R920 El Manual Del Propietario

Ocultar thumbs Ver también para PowerEdge R920:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Dell PowerEdge R920 System
Owner's Manual
Regulatory Model: E23S Series
Regulatory Type: E23S001

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerEdge R920

  • Página 1 Dell PowerEdge R920 System Owner's Manual Regulatory Model: E23S Series Regulatory Type: E23S001...
  • Página 2 AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte. Copyright © 2014 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido por leyes internacionales y de los Estados Unidos sobre los derechos de autor y la protección intelectual. Dell y el logotipo de Dell son marcas comerciales de Dell Inc.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents 1 Información sobre el sistema....................9 ....................... 9 Características e indicadores del panel frontal ..........................11 Características del panel LCD ......................... 12 Pantalla de la página de inicio ..........................12 Menú Setup (Configurar) ............................12 Menú View (vista) ..................13 Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro ..........................
  • Página 4 ................. 34 Acceso a UEFI Boot Manager (Administrador de arranque UEFI) ......35 Uso de las teclas de desplazamiento de UEFI Boot Manager (Administrador de inicio UEFI) ................... 35 Pantalla Boot Manager (Administrador de inicio) ........................36 Menú UEFI Boot (Inicio de UEFI) ........................36 Administración del sistema incorporada ....................
  • Página 5 .............. 61 Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas ..........62 Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 6,35 cm (2,5 pulgadas)..............62 Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo ..............
  • Página 6 ..........................91 Instalación de la pila RAID ................................92 Procesadores ....................92 Extracción de un relleno de disipador de calor ....................93 Instalación de un relleno de disipador de calor ...........................94 Extracción de un procesador .......................... 97 Instalación de un procesador ............................99 Fuentes de alimentación .........................99 Función de repuesto dinámico...
  • Página 7 ....................... 136 Solución de problemas de los procesadores 5 Uso de los diagnósticos del sistema..................137 ....................137 Diagnósticos incorporados del sistema de Dell ............137 Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema ................137 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema ..................
  • Página 8 ..................... 174 Localización de la etiqueta de servicio del sistema ........................175 Comentarios sobre la documentación...
  • Página 9: Información Sobre El Sistema

    Información sobre el sistema Características e indicadores del panel frontal Ilustración 1. Características e indicadores del panel frontal Elemento Indicador, botón o conector Icon Descripción Indicador de encendido, El indicador de encendido se ilumina cuando la botón de encendido alimentación del sistema está activada. El botón de encendido controla la fuente de alimentación de salida al sistema.
  • Página 10 Elemento Indicador, botón o conector Icon Descripción de estos botones, el panel LCD de la parte anterior y el indicador de estado del sistema de la parte posterior parpadean hasta que uno de los botones se vuelva a presionar. Presione para habilitar o deshabilitar el modo de Id. del sistema.
  • Página 11: Características Del Panel Lcd

    Elemento Indicador, botón o conector Icon Descripción Tiradores del bastidor Le permite extraer el sistema del bastidor. Ranura de tarjeta de Permite insertar una tarjeta de memoria vFlash. memoria vFlash Características del panel LCD El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema y mensajes de estado y de error para indicar si el sistema funciona correctamente o si necesita atención.
  • Página 12: Pantalla De La Página De Inicio

    Pantalla de la página de inicio La pantalla de la página inicio muestra información que puede configurar el usuario sobre el sistema. Esta pantalla aparece durante el funcionamiento normal del sistema cuando no existen mensajes de estado o errores. Cuando el sistema se encuentra en modo de espera, las luces posteriores de la pantalla LCD se apagan después de cinco minutos de inactividad si no hay mensajes de error.
  • Página 13: Patrones De Los Indicadores De La Unidad De Disco Duro

    Opción Descripción Temperatura Muestra la temperatura del sistema en Celsius o Fahrenheit. El formato de visualización se puede configurar en el submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración). Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro Ilustración 3.
  • Página 14: Indicadores Led Del Ssd Pcie

    Patrón de los Condición indicadores de estado de la unidad (sólo RAID) Parpadea en verde Regeneración anulada. durante tres segundos, en ámbar durante tres segundos y se apaga durante seis segundos. Indicadores LED del SSD PCIe Ilustración 4. Indicadores LED del SSD PCIe Indicador de actividad Indicador de estado Cuando el sistema operativo está...
  • Página 15: Características E Indicadores Del Panel Posterior

    Nombre del estado Estado del dispositivo/ LED de estado (verde) LED de estado (ámbar) ranura responde o ha detectado una condición de error grave. Características e indicadores del panel posterior Ilustración 5. Características e indicadores del panel posterior Elemento Indicador, botón o conector Icon Descripción Fuente de alimentación 750 W, 1100 W o 1600 W (si están...
  • Página 16: Códigos De Los Indicadores De La Nic

    Elemento Indicador, botón o conector Icon Descripción Ranuras para tarjeta de Le permite conectarse a una tarjeta de expansión PCI expansión PCIe (8 ó 10 en Express. función de las tarjetas verticales de E/S instaladas) Conectores Ethernet (4) 4 conectores NIC de 10/100/1000 Mbps integrados 4 conectores integrados que incluyen: •...
  • Página 17: Códigos Del Indicador De Alimentación

    Indicador Código del indicador El indicador de La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto (1 Gbps o 10 Gbps). enlace emite una luz verde El indicador de La NIC está conectada a una red válida a menos de la máxima velocidad de puerto. enlace emite una luz ámbar El indicador de...
  • Página 18 Ilustración 8. Indicador de estado de la fuente de alimentación de CC Indicador de estado de la fuente de alimentación de Patrón de los Estado indicadores de alimentación Apagado La alimentación no está conectada. Verde El asa/indicador LED se ilumina en verde para señalar que una fuente de alimentación válida está...
  • Página 19: Documentación Relacionada

    Utilice Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido, QRL) para obtener acceso inmediato a la información del sistema y a tutoriales. Esto se puede hacer visitando dell.com/QRL o utilizando un teléfono inteligente y un código QR específico del modelo que se encuentra en su servidor Dell PowerEdge. Para probar el QR código, escanee el que se...
  • Página 20: Uso De System Setup (Configuración Del Sistema) Y Boot Manager (Administrador De Inicio)

    Uso de System Setup (Configuración del sistema) y Boot Manager (Administrador de inicio) System Setup (Configuración del sistema) permite administrar el hardware del sistema y especificar las opciones de nivel de BIOS. Las siguientes pulsaciones de tecla proporcionan acceso a las funciones del sistema durante el inicio. Pulsación de tecla Descripción Abre la página Configuración del sistema.
  • Página 21: Selección Del Modo De Inicio Del Sistema

    Los sistemas operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS. NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, vaya a dell.com/ ossupport. Acceso a System Setup (Configuración del sistema) Encienda o reinicie el sistema.
  • Página 22: Opciones Del Programa De Configuración Del Sistema

    NOTA: Solo para el explorador de gráficos estándar. <Esc> Se desplaza a la página anterior hasta que vea la pantalla principal. Si presiona <Esc> en la pantalla principal, aparecerá un mensaje que le solicitará que guarde los cambios no guardados y reinicie el sistema. <F1>...
  • Página 23: Pantalla System Information (Información Del Sistema)

    Elemento del menú Descripción Boot Settings Muestra las opciones que permiten especificar el modo de arranque (BIOS o UEFI). Permite (Configuración de modificar los ajustes de arranque UEFI y BIOS. arranque) Integrated Devices Muestra las opciones que permiten habilitar o deshabilitar los puertos y las controladoras de (Dispositivos dispositivos integrados, así...
  • Página 24: Pantalla Processor Settings (Configuración Del Procesador)

    Elemento del menú Descripción Tipo de memoria del Muestra el tipo de memoria instalado en el sistema. sistema System Memory Muestra la velocidad de la memoria del sistema. Speed Voltaje de la memoria Muestra el voltaje de la memoria del sistema. del sistema Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
  • Página 25 Elemento del menú Descripción Tecnología de Permite habilitar o deshabilitar capacidades adicionales de hardware destinadas a la virtualización virtualización. De manera predeterminada, la opción Virtualization Technology (Tecnología de virtualización) está establecida en Enabled (Habilitado). Captura previa de Permite optimizar el sistema para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso de líneas de caché...
  • Página 26: Pantalla Sata Settings (Configuración De Sata)

    Elemento del menú Descripción Level 2 Cache (Caché Muestra el tamaño total de la memoria caché L2. de nivel 2) Level 3 Cache (Caché Muestra el tamaño total de la memoria caché L3. de nivel 3) Número de núcleos Muestra el número de núcleos por procesador. Pantalla SATA Settings (Configuración de SATA) Elemento del menú...
  • Página 27: Pantalla Integrated Devices (Dispositivos Integrados)

    Pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) Elemento del menú Descripción Integrated RAID Permite activar y desactivar la controladora RAID integrada. De manera predeterminada, la Controller opción Integrated RAID Controller (Controladora RAID integrada) está establecida en Enabled (Controladora RAID (Habilitada). integrada) User Accessible USB Permite activar o desactivar los puertos USB accesibles para el usuario.
  • Página 28: Pantalla Serial Communications (Comunicación Serie)

    Elemento del menú Descripción Slot Disablement Permite activar o desactivar ranuras de PCIe en su sistema. La función Slot Disablement (Deshabilitación de (Desactivación de ranura) controla la configuración de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura) ranura especificada. PRECAUCIÓN: La desactivación de ranura solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impide iniciar el sistema operativo o provoca retrasos en el inicio del sistema.
  • Página 29: Pantalla System Profile Settings (Configuración Del Perfil Del Sistema)

    Custom (Personalizado). De manera predeterminada, la opción System Profile (Perfil del sistema) está establecida en Performance Per Watt Optimized Rendimiento por vatio optimizado - DAPC). DAPC son las siglas de Dell Active Power Controller (Controladora de alimentación activa Dell). NOTA: Los siguientes parámetros solo están disponibles cuando el System Profile (Perfil del sistema) está...
  • Página 30: Pantalla System Security (Seguridad Del Sistema)

    Elemento del menú Descripción Voltaje de Permite establecer la selección de voltaje del módulo DIMM. Si se establece en Auto funcionamiento de la (Automático), el sistema establecerá automáticamente el voltaje en la opción óptima en memoria función de la capacidad del módulo DIMM y el número de módulos DIMM instalados. De manera predeterminada, la opción Memory Operating Voltage (Voltaje de funcionamiento de la memoria) está...
  • Página 31: Miscellaneous Settings (Otros Ajustes)

    Elemento del menú Descripción Permite borrar todo el contenido del TMP. De manera predeterminada, la opción TPM Clear (Borrar TPM) está establecida en No. Intel TXT (TXT de Permite habilitar y deshabilitar Intel Trusted Execution Technology (Tecnología de ejecución Intel) de confianza).
  • Página 32: Características De Las Contraseñas Del Sistema Y De Configuración

    Elemento del menú Descripción F1/F2 Prompt on Error Permite habilitar y deshabilitar el indicador F1/F2 en caso de error. De manera predeterminada, (Indicador de F1/F2 la opción F1/F2 Prompt on Error (Indicador de F1/F2) está establecida en Enabled (Habilitado). en caso de error) Caracterización en Este campo activa y desactiva In-System Characterization (Caracterización en sistema).
  • Página 33: Eliminación O Modificación De Una Contraseña Del Sistema Y De Configuración

    Aparecerá la ventana System Security (Seguridad del sistema). En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la contraseña) está en modo Unlocked (Desbloqueado). Seleccione System Password (Contraseña del sistema) introduzca la contraseña y presione <Intro> o <Tab>. Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema: •...
  • Página 34: Uso De La Contraseña Del Sistema Para Proteger El Sistema

    NOTA: Puede deshabilitar la seguridad de contraseña mientras inicia sesión en el sistema. Para deshabilitar la seguridad de contraseña, encienda o reinicie el sistema, escriba la contraseña y presione <Ctrl><Intro>. Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema NOTA: Si ha asignado una contraseña de configuración, el sistema la acepta como contraseña del sistema alternativa.
  • Página 35: Uso De Las Teclas De Desplazamiento De Uefi Boot Manager (Administrador De Inicio Uefi)

    Para acceder a UEFI Boot Manager: Encienda o reinicie el sistema. Presione <F11> cuando vea el siguiente mensaje: <F11> = UEFI Boot Manager Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F11>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
  • Página 36: Menú Uefi Boot (Inicio De Uefi)

    Administración del sistema incorporada Dell Lifecycle Controller incluye opciones avanzadas de administración de sistemas incorporados durante del ciclo de vida del servidor. Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser independiente respecto al sistema operativo.
  • Página 37: Acceso A La Utilidad Idrac Settings (Configuración De Idrac)

    Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) Encienda o reinicie el sistema objeto de administración. Presione <F2> durante la Power-on Self-test (Autoprueba de encendido - POST). En la página System Setup Main Menu (Menú principal de Configuración del sistema), haga clic en iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
  • Página 38: Instalación De Los Componentes Del Sistema

    Instalación de los componentes del sistema Herramientas recomendadas Para llevar a cabo los procedimientos descritos en esta sección, necesitará los elementos siguientes: • Llave para la cerradura del sistema • Destornillador Phillips n.º 2 • Herramientas de torsión de 10 pulg.-lb •...
  • Página 39: Instalación Del Embellecedor Frontal

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 40: Apertura Del Sistema

    Apertura del sistema NOTA: Se recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del interior del sistema. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica. Gire el cierre del pestillo de liberación en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición de desbloqueo. Levante el pestillo situado en la parte superior de la cubierta del sistema y deslice la cubierta hacia la parte posterior de modo que los ganchos frontales y las ranuras de los ganchos del borde posterior de la cubierta queden fuera del chasis.
  • Página 41: Interior Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 42: Interruptor De Intrusión En El Chasis

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 43: Bandeja Para Tendido De Cables

    Ilustración 12. Extracción e instalación del interruptor de intrusión en el chasis el interruptor de intrusión del chasis Soporte vertical de la NDC (soporte vertical 1) Cable del interruptor de intrusión en el chasis Bandeja para tendido de cables La bandeja para tendido de cables se encuentra encima de los disipadores de calor del procesador. Se utiliza para colocar y administrar los cables que conectan el almacenamiento y las tarjetas de expansión para distintos conectores del plano posterior.
  • Página 44: Instalación De La Bandeja Para Tendido De Cables

    Ilustración 13. Extracción e instalación de la bandeja para tendido de cables Ranura de la bandeja para cables (4) Gancho de la bandeja para cables (4) Cubierta de la bandeja para cables Lengüeta de liberación de la cubierta de la bandeja para cables Cables (colocados) Instalación de la bandeja para tendido de cables...
  • Página 45: Memoria Del Sistema

    Memoria del sistema El sistema admite DIMM registrados (RDIMM) DDR3 ECC y DIMM de carga reducida (LRDIMM) en las especificaciones de tensión de DDR3 (1,5 V) y DDR3L (1,35 V). También admite DIMM de rango único, doble, cuádruple y octal de hasta 1 600 MHz.
  • Página 46 Ilustración 14. Ubicaciones de los zócalos de memoria Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente: Procesador 1 canal 0: ranuras A1, A5 y A9 canal 1: ranuras A2, A6 y A10 canal 2: ranuras A3, A7 y A11 canal 3: ranuras A4, A8 y A12 canal 0: ranuras B1, B5 y B9 canal 1: ranuras B2, B6 y B10...
  • Página 47 canal 2: ranuras E3, E7 y E11 canal 3: ranuras E4, E8 y E12 canal 0: ranuras F1, F5 y F9 canal 1: ranuras F2, F6 y F10 canal 2: ranuras F3, F7 y F11 canal 3: ranuras F4, F8 y F12 Procesador 4 canal 0: ranuras G1, G5 y G9 canal 1: ranuras G2, G6 y G10...
  • Página 48: General Memory Module Installation Guidelines

    Tipo de Módulos DIMM Tamaño del Frecuencia de funcionamiento (en MT/s) Banco/canal DIMM módulo distribuidos/ módulo DIMM máximo DIMM canal (DPC) DDR3 (1,5 V) DDR3 (1,35 V) 32 GB / 64 GB 1 600 1 333 Rango cuádruple físico 32 GB / 64 GB 1333 y 1066 No aplicable Rango cuádruple físico...
  • Página 49: Modo Memory Optimized (Independent Channel) (Memoria Optimizada, Canal Independiente)

    • Todos los módulos de memoria deben ser idénticos en lo que se refiere a tamaño, velocidad y tecnología. • Los módulos DIMMs instalados en zócalos de memoria con pestañas de liberación blancas deben ser idénticos. La misma regla se aplica a aquellos módulos instalados en los zócalos con pestañas negras y verdes. Se garantiza así que se instalan módulos DIMMs idénticos en pares coincidentes: por ejemplo, A1 con A2, A3 con A4, A5 con A6 y así...
  • Página 50: Sample Memory Configurations

    memoria. Error de memoria flexible permite seleccionar los segmentos de memoria del sistema que contienen el código más crítico. Sample Memory Configurations The following table shows sample memory configurations for a single processor that follow the appropriate memory guidelines stated in this section. NOTE: DIMMs populated must be identical for each riser.
  • Página 51 Memory Mode System DIMM Size Number of Capacity (in (in GB) DIMMs DIMM Slot Population for CPU 1 ( Riser A and B) 1024 1536 X X X X X X X X X Mirroring and Partial Mirroring X X X X X X 1024...
  • Página 52: Extracción De Un Panel De Relleno De Tarjeta Vertical De Memoria

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 53: Instalación De Un Panel De Relleno De Tarjeta Vertical De Memoria

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 54: Instalación De Una Tarjeta Vertical De Memoria

    Ilustración 16. Extracción e instalación de la tarjeta vertical de memoria Asa de la tarjeta vertical de memoria Bloqueo del asa de la tarjeta vertical de memoria Guía de la tarjeta vertical de memoria Instalación de una tarjeta vertical de memoria Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
  • Página 55: Extracción De Módulos De Memoria De La Tarjeta Vertical De Memoria

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 56 Ilustración 17. Apertura y cierre de la tarjeta vertical de memoria Lengüetas de liberación de la tarjeta vertical de Cubierta de la tarjeta vertical de memoria memoria Asa de la tarjeta vertical de memoria Localice los sockets de módulo de memoria adecuados. Para liberar el módulo de memoria de relleno del socket, presione de manera simultánea los expulsores de ambos extremos del socket del módulo de memoria.
  • Página 57: Instalación De Los Módulos De Memoria

    Ilustración 18. Expulsión del módulo de memoria Módulo de memoria Expulsores del zócalo del módulo de memoria Socket del módulo de memoria Si hay un módulo de memoria o un módulo de memoria de relleno instalado en el socket, extráigalo. NOTA: Guarde el panel o paneles de relleno del módulo de memoria que se quiten para su uso en el futuro.
  • Página 58 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 59: Tarjeta Vertical De Memoria Y Canastilla Del Ventilador

    Guía de alineación del socket del módulo de Guía de alineación del módulo de memoria memoria NOTA: Cuando el módulo de memoria esté bien encajado en el socket, las palancas del socket del módulo de memoria están alineadas con las palancas de los otros sockets idénticos que tienen instalados módulos de memoria.
  • Página 60: Instalación De La Tarjeta Vertical De Memoria Y La Canastilla Del Ventilador

    Ilustración 21. Extracción e instalación de la tarjeta vertical de memoria y de la canastilla del ventilador Tarjeta vertical de memoria y asa de la canastilla del Canastilla del ventilador ventilador Tarjeta vertical de memoria y asa posterior de la Bloqueo del asa canastilla del ventilador Guías de la canastilla del lateral del chasis...
  • Página 61: Unidades De Disco Duro

    Vuelva a deslizar el asa de la canastilla hasta su posición, de manera que el bloqueo del asa encaje en la posición bloqueada. Instale las tarjetas verticales de memoria. Si procede, instale los paneles de relleno de tarjeta vertical de memoria. Instale los ventiladores de refrigeración.
  • Página 62: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Relleno De 6,35 Cm (2,5 Pulgadas)

    Ilustración 22. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas unidad de disco duro de relleno botón de liberación Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 6,35 cm (2,5 pulgadas). Extraiga el bisel anterior, si está instalado. Inserte la unidad de disco duro de relleno en la ranura de la unidad de disco duro hasta que el botón de liberación quede encajado en su lugar.
  • Página 63: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Intercambio Directo

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 64: Extracción De Una Unidad De Disco Duro De Un Portaunidades De Disco Duro

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 65: Unidad Óptica (Opcional)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 66: Instalación De La Unidad Óptica

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 67: Instalación De Un Ventilador De Refrigeración

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 68: Instalación De La Bandeja Del Ventilador

    Extraiga la tarjeta vertical de memoria y la canastilla del ventilador. Localice la placa del ventilador debajo de los ventiladores de enfriamiento y junto a los disipadores de calor del procesador. Con un destornillador Phillips del nº 2, afloje los tornillos por el orden de los números impresos en la bandeja de ventilador (2 a la izquierda y 1 a la derecha de la bandeja) que fijan la bandeja del ventilador a la placa base.
  • Página 69: Memoria Usb Interna (Opcional)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 70: Tarjetas De Expansión Y Soportes Verticales De Tarjeta De Expansión

    Ilustración 28. Sustitución de la memoria USB interna Conector de memoria USB Memoria USB Tarjetas de expansión y soportes verticales de tarjeta de expansión NOTA: Si una tarjeta vertical de expansión falta o la que está no es compatible, se genera un evento SEL. Esto no impide que el sistema se encienda, y no aparecerá...
  • Página 71 Tabla 3. Tarjetas de expansión compatibles Soporte vertical Ranura Conexión del Altura Longitud Anchura del Anchura de la PCIe procesador enlace ranura Procesador 1 Altura completa Media longitud 1 (soporte vertical Procesador 1 Altura completa Media x16 - invertido NDC) longitud 2 (opcional) Altura completa Longitud...
  • Página 72 NOTA: Las tarjetas de expansión no son de intercambio directo. Asegúrese de que la fuente de alimentación de CA esté completamente quitada antes de instalar las tarjetas de expansión. La siguiente tabla proporciona las pautas de instalación de las tarjetas de expansión para asegurar un enfriamiento adecuado y un buen encaje mecánico.
  • Página 73: Extracción Del Panel De Relleno Del Soporte Vertical De La Tarjeta De Expansión Izquierda

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 74: Instalación Del Panel De Relleno De La Tarjeta Vertical De Expansión Izquierda

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 75: Extracción Del Panel De Relleno Del Soporte Vertical De La Tarjeta De Expansión Derecha

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 76 Ilustración 30. Extracción e instalación la canastilla de tarjetas verticales de expansión 2 y 3 Canastilla de la tarjeta vertical de expansión 2 Asa de la tarjeta vertical de expansión Canastilla de la tarjeta vertical de expansión 3 Panel de la tarjeta vertical Pata guía Guía de plástico del soporte VR...
  • Página 77 Ilustración 31. Extracción e instalación de la tarjeta de expansión (longitud media) de la tarjeta vertical de expansión 2 Conector de la tarjeta de expansión de la tarjeta Tarjeta de expansión (media longitud) vertical Seguro de la tarjeta de expansión Compartimento de la tarjeta vertical para tarjetas de expansión...
  • Página 78 Ilustración 32. Extracción e instalación de la tarjeta de expansión (longitud completa) de la tarjeta vertical de expansión 2 Conector de la tarjeta de expansión de la tarjeta Tarjeta de expansión (longitud completa) vertical Seguro de la tarjeta de expansión Compartimento de la tarjeta vertical para tarjetas de expansión Para activar la instalación de la tarjeta de expansión de longitud completa en la tarjeta vertical de expansión 2 ó...
  • Página 79 Ilustración 33. Extracción de los soportes metálicos para instalar las tarjetas de expansión de longitud completa Tarjeta vertical de memoria y canastilla del Soporte metálico izquierdo ventilador Soporte metálico derecho Ilustración 34. Extracción e instalación de la tarjeta de expansión de la tarjeta vertical de expansión 3 Compartimento de la tarjeta vertical para Conector de la tarjeta de expansión de la tarjetas de expansión...
  • Página 80: Instalación De Una Tarjeta De Expansión En El Soporte Vertical De La Tarjeta De Expansión 2 Y 3

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 81: Extracción De La Tarjeta Vertical Ndc (Tarjeta Vertical De E/S 1)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 82: Instalación De La Tarjeta Vertical Ndc (Tarjeta Vertical De E/S 1)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 83: Tarjeta Secundaria De Red

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 84: Instalación De La Tarjeta Secundaria De Red

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 85: Sustitución De La Tarjeta Vflash Sd

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 86: Instalación Del Módulo Sd Dual Interno

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 87: Tarjeta Sd Interna

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 88: Instalación De Una Tarjeta Sd Interna

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 89: Instalación De La Tarjeta Controladora De Almacenamiento Integrada

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 90: Pila Raid

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 91: Instalación De La Pila Raid

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 92: Procesadores

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 93: Instalación De Un Relleno De Disipador De Calor

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 94: Extracción De Un Procesador

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 95 Ilustración 43. Extracción e instalación del disipador de calor del procesador Disipador de calor Tornillos de retención (4) Zócalos de retención (4) el procesador PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su zócalo bajo gran presión. Tenga en cuenta que la palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina si no la sujeta con firmeza.
  • Página 96 Ilustración 44. Secuencia de apertura y cierre de la palanca del protector del procesador palanca de liberación del zócalo del procesador símbolo de cierre de bloqueo el procesador palanca de liberación del zócalo del procesador símbolo de apertura de bloqueo 14.
  • Página 97: Instalación De Un Procesador

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 98 NOTA: Si va a instalar dos procesadores, estos deben estar instalados en el zócalo CPU1 y CPU2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma de corriente. Después de desconectarlo del suministro de corriente, mantenga presionado el botón de encendido durante 3 segundos para vaciar completamente el sistema de potencia almacenada antes de extraer la cubierta.
  • Página 99: Fuentes De Alimentación

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 100: Instalación De Una Fuente De Alimentación Ca

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 101: Instrucciones De Cableado Para Un Suministro De Energía Cc

    Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones realizadas sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
  • Página 102: Ensamblaje Y Conexión Del Cable De Toma A Tierra De Seguridad

    Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones realizadas sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
  • Página 103: Ensamblaje De Los Cables De Alimentación De Entrada De Cc

    Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones realizadas sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
  • Página 104: Extracción De Un Suministro De Energía De Cc

    Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones realizadas sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
  • Página 105: Instalación De Un Suministro De Energía De Cc

    Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. La garantía no cubre los daños provocados por manipulaciones realizadas sin la autorización de Dell. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
  • Página 106: Instalación De La Fuente De Alimentación De Relleno

    Ilustración 50. Extracción e instalación de la fuente de alimentación de relleno Compartimiento para fuente de alimentación ranuras del compartimento para la unidad de fuente de alimentación lengüetas de fuente de alimentación de relleno Fuente de alimentación de relleno lengüeta situada en la parte inferior del panel ranura situada en la parte inferior del de relleno compartimento para la unidad de fuente de...
  • Página 107: Extracción Del Compartimento De La Fuente De Alimentación

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 108: Instalación Del Compartimento De La Fuente De Alimentación

    Ilustración 51. Extracción e instalación del compartimento de la fuente de alimentación Conector de la PDB de la placa base Compartimento para fuente de alimentación Compartimento para fuente de alimentación (izquierda) (derecha) Sujeciones del dedo en el compartimiento para fuente de alimentación Instalación del compartimento de la fuente de alimentación Coloque el compartimento de la fuente de alimentación a la parte lateral del chasis.
  • Página 109: Extracción De La Placa De Distribución De Alimentación

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 110: Instalación De La Placa De Distribución De Alimentación

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 111: Plano Posterior De La Unidad De Disco Duro

    En función de la configuración, el sistema admite los siguientes palnos posteriores: • Plano posterior SAS/SATA (x4) de 2,5 pulgadas • Plano posterior SAS/SATA (x24) de 2,5 pulgadas • Plano posterior SAS/SATA (x16) de 2,5 pulgadas y plano posterior Dell PowerEdge Express Flash (PCIe SSD) (x8) de 2,5 pulgadas...
  • Página 112: Extracción Del Plano Posterior De La Unidad Del Disco Duro

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 113 Ilustración 54. Extracción e instalación del plano posterior SAS/SATA (x4) de 2,5 pulgadas Lengüeta de liberación Diversos cables de señales de la placa base Conector SAS Conector de la unidad de disco duro Gancho de plano posterior (4) Cable de alimentación del plano posterior Ilustración 55.
  • Página 114 Ilustración 56. Plano posterior SAS/SATA (x4) de 2,5 pulgadas: vista posterior Cable de alimentación del plano posterior Diversos cables de señales de la placa base Ilustración 57. Extracción e instalación del plano posterior SAS/SATA (x24) de 2,5 pulgadas lengüeta de liberación (2) Conector del puente del plano posterior Conector del puente del plano posterior para la Cable de alimentación del plano posterior...
  • Página 115 Ilustración 58. Plano posterior SAS/SATA (x24) de 2,5 pulgadas: vista frontal Conector de puente Conector de la unidad de disco duro Conector SAS Conector de la unidad de disco duro Bucles de plano posterior Gancho de plano posterior (8) Conector del puente del plano posterior Ilustración 59.
  • Página 116 Ilustración 60. Extracción e instalación del plano posterior SAS/SATA (x16) de 2,5 pulgadas y plano posterior del SSD PCIe (x8) lengüeta de liberación (2) Conector del puente del plano posterior Diversos cables de señales de la placa base Conector principal HD mini-SAS del dispositivo expansor SSD PCIe (4) Conector SAS Conector secundario HD mini-SAS del...
  • Página 117 Conector de la unidad de disco duro Bucle de plano posterior (2) Gancho de plano posterior (8) Conector del puente a la tarjeta secundaria del dispositivo expansor Ilustración 62. Cableado: plano posterior SAS/SATA (x4) de 2,5 pulgadascon PERC 9 Conector del cable SAS de la tarjeta Tarjeta controladora de almacenamiento controladora de almacenamiento integrada integrada (PERC 9)
  • Página 118 Ilustración 63. Cableado: plano posterior SAS/SATA (x24) de 2,5 pulgadascon PERC 9 Conector del cable SAS (A&B) de la tarjeta Tarjeta controladora de almacenamiento controladora de almacenamiento integrada integrada (PERC 9) la placa base Bandeja para tendido de cables Plano posterior de la unidad de disco duro x24 Conector del cable SAS B de la tarjeta secundaria del dispositivo expansor Conector del cable puente de plano posterior de...
  • Página 119 Ilustración 64. Cableado: 2,5 pulgadas (x16) SAS/SATA y plano posterior del SSD PCIe (x8) (izquierda y derecha) Conector del cable SAS (A&B) de la tarjeta Tarjeta controladora de almacenamiento controladora de almacenamiento integrada integrada la placa base Bandeja para tendido de cables Conector HD secundario mini-SAS del plano posterior de la unidad de disco duro x24 dispositivo expansor PCIe SSD (A a la D)
  • Página 120 Ilustración 65. Cableado: plano posterior x24 con Dual PERC y tarjetas de dispositivo expansor Dual SAS Conector del cable SAS de la tarjeta tarjeta controladora de almacenamiento controladora de almacenamiento integrada integrada (tarjeta principal) principal tarjeta controladora de almacenamiento Conector del cable SAS de la tarjeta integrada (tarjeta secundaria) controladora de almacenamiento integrada secundaria...
  • Página 121: Instalación Del Plano Posterior De La Unidad De Disco Duro

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 122: Instalación De La Tarjeta Secundaria Del Dispositivo Expansor Sas

    Localice la tarjeta secundaria del dispositivo expansor SAS en el sistema. Desconecte los cables SAS conectados a la tarjeta secundaria del dispositivo expansor SAS y el plano posterior de la unidad de disco duro. Presione o tire de las lengüetas de liberación de la tarjeta vertical hacia arriba de manera que las lengüetas queden en posición de 90 grados.
  • Página 123: Extracción De La Placa Del Panel De Control

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 124: Instalación De La Placa Del Panel De Control

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 125: Instalación De La Placa Base

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 126 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados. Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente. Para obtener más información, consulte la versión iDRAC7 User's Guide (Guía del usuario de iDRAC7) en dell.com/support/manuals. 1.40.40 de la...
  • Página 127: Solución De Problemas Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 128: Solución De Problemas De Un Dispositivo De E/S Serie

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 129: Solución De Problemas En Caso De Que Se Dañe El Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 130: Solución De Problemas De La Pila Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 131: Solución De Problemas De Los Ventiladores De Refrigeración

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 132: Solución De Problemas De Una Memoria Usb Interna

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 133: Solución De Problemas De Una Tarjeta Sd

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 134: Solución De Problemas De Una Unidad De Disco Duro

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 135: Solución De Problemas De Tarjetas De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 136: Solución De Problemas De Los Procesadores

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 137: Uso De Los Diagnósticos Del Sistema

    Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y asistencia puede utilizar los resultados de las pruebas de diagnóstico para ayudarle a resolver el...
  • Página 138: Controles De La Utilidad De Diagnóstico Del Sistema

    Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema Menú Descripción Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos los dispositivos detectados. Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas. Condición del sistema Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema. Registro de eventos Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el sistema y cuándo se realizaron.
  • Página 139: Puentes Y Conectores

    Puentes y conectores Configuración de los puentes de la placa base Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para desactivar una contraseña, consulte Desactivación de una contraseña olvidada. Tabla 5. Configuración de los puentes de la placa base Puente Configuración Descripción...
  • Página 140: Conectores De La Placa Base

    Conectores de la placa base Ilustración 69. Puentes y conectores de la placa base Elemento Conector Descripción J_VIDEO Conector VGA JA_IDRAC_RG45 Conector IDRAC INT_STORAGE/ J_PERC Conector de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada J_PCIE_SLOT1 Conector de tarjeta vertical de E/S izquierda (opcional) IO_RISER1/J_NDC_RISER Conector de tarjeta vertical NDC...
  • Página 141 Elemento Conector Descripción J_PCIE_SLOT 3–8 Conectores de la tarjeta de expansión J_PCIE_SLOT9 Conector de tarjeta vertical de E/S derecha (opcional) USB1/USB2 J_USB Conector USB J_SERIAL Conector serie JA_CYC Conector de identificación del sistema W_CYC_ID Conector del botón de identificación del sistema J_SATA_PWR_BC Conector de alimentación del plano posterior SATA SATA_B...
  • Página 142 Ilustración 70. Puentes y conectores del panel de la tarjeta secundaria del dispositivo expansor (modo unificado) Elemento Conector Descripción J_SAS_A1 Conector SAS A1 J_SAS_A Conector SAS A J_XCEDE_SAS1 Conector SAS 1 J_XCEDE_SAS2 Conector SAS 2 J_SAS_B Conector SAS B J_SAS_B1 Conector SAS B1 Ilustración 71.
  • Página 143: Desactivación De Una Contraseña Olvidada

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 144: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Procesador Tipo de procesador Dos o cuatro procesadores Intel Xeon de la familia de productos E7-8800/4800/2800 v2 Alimentación Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación) Potencia 750 W, 1100 W o 1600 W (si están disponibles) NOTA: El sistema admite un máximo de dos suminsitros de energía de 1600 W.
  • Página 145 Bus de expansión Tipo de bus PCI Express de tercera generación Ranuras de expansión con soporte vertical: Tarjeta vertical 1 (tarjeta vertical NDC de forma predeterminada) (Ranura 2) Un enlace x8 de altura completa y de longitud media Tarjeta vertical 2 (opcional) (Ranura 1/1) Un enlace x4 de altura y longitud completas (Ranura 2/2) Un enlace x4 de altura...
  • Página 146 SAS y hasta ocho unidades de disco duro de dispositivos Dell PowerEdge Express Flash (PCIe SSD) en ranuras de 0 a 4 (compartimento 1), de 0 a 4 (compartimento 2) y de 0 a 15 (compartimento 3) para SAS/SATA con 2 tarjetas de extensión PCIe, una tarjeta secundaria en el modo unificado y una...
  • Página 147 (SATA SSD) intercambio activo y hasta ocho unidades de disco duro de dispositivos Dell PowerEdge Express Flash (PCIe SSD) en ranuras de disco duro de 0 a 4 (compartimiento 1), de 0 a 4 (compartimiento 2) y de la 8 a 15 (compartimiento 3) para SAS/ SATA.
  • Página 148 Se requieren fuentes de alimentación redundante. • No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W. NOTA: El sistema puede funcionar a 40 °C y 45 °C en centros de datos refrigerados mediante aire.
  • Página 149 Intervalos de temperatura (para altitudes inferiores a De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba 950 m o 3117 pies) la luz directa del sol Intervalo en porcentaje de humedad De 10% a 80% de humedad relativa con un punto de condensación máximo de 26 °C (78,8 °F).
  • Página 150 NOTA: Se aplica solo a los entornos de centro de NOTA: El aire que entre en el centro de datos tiene datos. Los requisitos de la filtración de aire no se que tener una filtración MERV11 o MERV13. aplican a los equipos de TI designados para ser utilizados fuera del centro de datos, en entornos tales como una oficina o una fábrica.
  • Página 151: Mensajes Del Sistema

    Mensajes del sistema Mensajes de LCD NOTA: Solo es aplicable si su sistema posee una pantalla LCD. Los mensajes de la pantalla LCD consisten en mensajes de texto breves relacionados con eventos registrados en el Registro de sucesos del sistema (SEL). Para obtener información sobre el SEL y la configuración de la administración del sistema, consulte la documentación de Systems Management Software.
  • Página 152 NOTA: Si recibe un mensaje del sistema que no se incluye aquí, revise la documentación de la aplicación que se estaba ejecutando cuando apareció el mensaje, o la documentación del sistema operativo para obtener una explicación del mensaje y la acción recomendada. NOTA: En algunos mensajes, un componente particular del sistema se identifica por su nombre (“<nombre>”), número de componente (“<número>”) o ubicación (“compartimiento”).
  • Página 153 Código de error Información del mensaje ASR0001 Mensaje El temporizador de vigilancia reinició el sistema. Detalles El sistema operativo o una aplicación no han podido comunicarse dentro del tiempo de espera establecido. Se ha reiniciado el sistema. Acción Compruebe el registro de eventos del sistema, el sistema operativo, la aplicación y el hardware para ver si hay eventos de excepción.
  • Página 154 Código de error Información del mensaje number > has an internal error (IERR). (Se ha producido un error Mensaje de la CPU < pantalla LCD interno [IERR] en la CPU <número>). Detalles El registro de eventos del sistema y los registros del sistema operativo pueden indicar que la excepción es externa al procesador.
  • Página 155 Código de error Información del mensaje Acción Compruebe la instalación del procesador. Si está presente, vuelva a acoplarlo. CPU0204 number > < name > voltage is outside of range. (El voltaje de la Mensaje CPU < CPU <número> <nombre> está fuera del intervalo aceptado). number >...
  • Página 156 Código de error Información del mensaje Acción Consulte los registros de eventos del sistema y del sistema operativo para comprobar si hay excepciones. Si no hay, continúe. Apague el sistema y desconecte la entrada de alimentación durante un minuto. Compruebe que el procesador esté bien colocado. Vuelva a conectar la entrada de alimentación y encienda el sistema.
  • Página 157 Código de error Información del mensaje Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda. CPU0704 number > machine check error detected. (Se ha detectado un Mensaje CPU < error de comprobación del equipo en la CPU <número>). number > machine check error detected. Power cycle system. Mensaje de la CPU <...
  • Página 158 Código de error Información del mensaje Mensaje de la Fan redundancy is lost. Check fans. (Se perdió la redundancia del pantalla LCD ventilador. Compruebe los ventiladores). Detalles El ventilador ha fallado. Acción Desconecte y vuelva a instalar los ventiladores en error o instale ventiladores adicionales.
  • Página 159 Código de error Información del mensaje Detalles Este es un indicador temprano de un posible error futuro que no podrá corregirse. Acción Reacople los módulos de memoria. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda. MEM0001 Mensaje Multi-bit memory errors detected on a memory device at location(s) location >.
  • Página 160 Código de error Información del mensaje location >. Re-seat Mensaje de la Correctable memory error rate exceeded for < pantalla LCD memory. (Se ha superado la tasa de errores de memoria que pueden corregirse para la ubicación <location>. Reacople la memoria). Detalles Es posible que la memoria no esté...
  • Página 161 Código de error Información del mensaje PCI1302 bus > Mensaje A bus time-out was detected on a component at bus < device > function < func >. (Se detectó un tiempo de espera device< agotado en un componente del bus <bus>, dispositivo <dispositivo>, función <función>).
  • Página 162 Código de error Información del mensaje Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse o es posible que el sistema funcione incorrectamente. Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los controladores de los componentes; si el dispositivo puede extraerse, vuelva a instalarlo.
  • Página 163 Código de error Información del mensaje number >. Check drive. (Se ha detectado un Mensaje de la Fault detected on drive < pantalla LCD error en la unidad <number>. Compruebe la unidad). Detalles La controladora ha detectado un error en el disco y lo ha dejado fuera de línea.
  • Página 164 Código de error Información del mensaje Acción Desconecte la fuente de alimentación y vuelva a instalarla. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda). PSU0002 number >. (Se ha Mensaje A predictive failure detected on power supply < detectado un error predictivo en la fuente de alimentación <número>).
  • Página 165 Código de error Información del mensaje Detalles Falta una fuente de alimentación o está dañada. Acción Extraiga la fuente de alimentación y vuelva a instalarla. Revise los cables y los componentes del subsistema para ver si están dañados. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
  • Página 166 Código de error Información del mensaje PSU0034 number >. (Se Mensaje An under voltage fault detected on power supply < detectó un error de falta de voltaje en la fuente de alimentación <número>). number >. Check power Mensaje de la An under voltage fault detected on PSU <...
  • Página 167 Código de error Información del mensaje PSU0037 number >. (Se detectó un error Mensaje Fan failure detected on power supply < de ventilador en la fuente de alimentación <número>). number >. Check PSU. (Se detectó un Mensaje de la Fan failure detected on PSU < pantalla LCD error de ventilador en la unidad de suministro de energía.
  • Página 168 Código de error Información del mensaje PWR1004 Mensaje The system performance degraded because power capacity has changed. (El rendimiento del sistema se ha degradado porque ha cambiado la capacidad de alimentación). Detalles Es posible que el sistema se apague o que funcione ofreciendo un rendimiento degradado.
  • Página 169 Código de error Información del mensaje RFM1014 name > is write protected. (La unidad flash Mensaje Removable Flash Media < extraíble <nombre> está protegida contra escritura). name > is write protected. Check SD Card. Mensaje de la Removable Flash Media < pantalla LCD (La unidad flash extraíble <name>...
  • Página 170 Código de error Información del mensaje Acción Vuelva a instalar el módulo SD, y quite y vuelva a instalar las tarjetas RFM2006 name > is write protected. (El módulo SD Mensaje Internal Dual SD Module < dual interno <nombre> está protegido contra escritura). Detalles El módulo está...
  • Página 171 Código de error Información del mensaje SEL0012 Mensaje Could not create or initialize the system event log. (No se ha podido crear ni inicializar el registro de eventos del sistema). Detalles Si el registro de eventos del sistema no se inicializa, los eventos de errores y estados de plataforma no se capturan.
  • Página 172 Código de error Información del mensaje TMP0120 Mensaje The system inlet temperature is greater than the upper warning threshold. (La temperatura de entrada del sistema es superior al umbral de aviso máximo). Mensaje de la System inlet temperature is outside of range. (La temperatura de pantalla LCD entrada del sistema está...
  • Página 173: Mensajes De Aviso

    Mensajes de aviso Los mensajes de aviso le alertan sobre un posible problema y le solicitan que responda antes de que el sistema continúe con una tarea. Por ejemplo, antes de dar formato a una unidad de disco duro, un mensaje le avisará de que podría perder todos los datos del disco duro.
  • Página 174: Obtención De Ayuda

    Dell. La disponibilidad varía según el país y el producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área.
  • Página 175: Comentarios Sobre La Documentación

    Si tiene comentarios de este documento, escriba a documentation_feedback@dell.com. De forma alternativa, puede hacer clic en el enlace Feedback (Comentarios) en cualquiera de las páginas de documentación de Dell, rellenar el formulario y hacer clic en Submit (Enviar) para enviar sus comentarios.

Tabla de contenido