Página 1
A spark arrester for the muffler is available through your nearest engine authorized service dealer or contact the service department, P.O. Box 368022 Cleveland, Ohio 44136-9722. MTD PRODUCTS INC. P.O. BOX 368022 CLEVELAND, OHIO 44136-9722 PRINTED IN U.S.A. . 770-10000D.fm FORM NO ECO No.
(Model Number) (Serial Number) Copy the model number here: Copy the serial number here: MTD PRODUCTS INC CLEVELAND, OHIO 44136 CALLING CUSTOMER SUPPORT If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls, operation or maintenance of this unit, please call the Customer Support Department.
SECTION 1: IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES WARNING: This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury. When you see this symbol—heed its warning.
Maintenance And Storage Muffler and engine become hot and can cause a burn. Do not touch. Never tamper with safety devices. Check their proper Exercise extreme caution when operating on or crossing operation regularly. gravel surfaces. Stay alert for hidden hazards or traffic. Disengage all clutch levers and stop engine.
SECTION 2: ASSEMBLING YOUR SNOW THROWER NOTE: This Operator’s Manual covers several models. Snow thrower features vary by model. Not all features discussed in this manual are applicable to all snow thrower models. Upper Handle Contents of Carton Before beginning installation, remove all parts from the carton and compare them to Figure 1.
Installing the Extended Chute Assembling the Discharge Chute Directional Control For shipping reasons, the snow thrower has been (on models so equipped) packaged with the upper chute pivoted all the way • Insert the chute directional control through the down. To pivot it upward, proceed as follows: eyebolt and into the coupler found in the top right •...
Electric Starter Plug This unit runs on a mixture of gasoline IMPORTANT: (If so equipped) and oil. Do NOT operate the snow thrower without first Requires use of a two-prong outdoor extension cord reading the Tecumseh Engines operator’s manual for (packed with the snow thrower) and a 120V power instructions regarding proper fuel and engine oil.
Starting the Engine • Engage the auger by squeezing the control handle against the upper handle. See Figure 6. • Refer to the Tecumseh Engines manual packed • Lift up slightly on the handle to allow the rubber with the snow thrower for detailed instructions paddles on the auger to contact the pavement and regarding starting the engine.
• If the extension spring is already found in the middle position on the idler bracket, move it from the middle position to the high position. Hex Screws • Reattach the belt cover with the five hex screws removed earlier. Shave Plate •...
Página 10
Doing so can result in serious damage to your snow thrower. NOTE: Call 1-800-800-7310 for information regarding the price and availability of Rubber Paddle Kit 753-0613 or contact an authorized MTD Service Dealer in your Drive Belt area). Auger Pulley...
Check for possible damage. Tighten all bolts and nuts. Repair as needed. If the problem persists, take unit to an authorized MTD service dealer. Unit fails to self-propel 1. Drive cable out of adjustment Adjust the control cable as instructed on page 8 of this manual.
Página 15
A substitute (non (fits models with a two-cycle Tecumseh 4.5 HP – 5 HP engine) OEM) V-belt can be OEM-737-0325 MTD two-cycle snow thrower oil (contains six 2.6 oz. bottles) dangerous by not 753-0451 Shave Plate (includes replacement shave plate and hardware) disengaging completely.
Página 16
(Número de serie) Copie el número del modelo en este espacio: Copie el número de serie en este espacio: MTD PRODUCTS INC CLEVELAND, OHIO 44136 SERVICIO TELEFÓNICO DE ASISTENCIA AL CLIENTE En caso de tener problemas para ensamblar este producto o de tener dudas con respecto a los controles, funcionamiento o mantenimiento del mismo, por favor comuníquese con el Departamento de asistencia al cliente.
SECCIÓN 1: MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que debe respetar para evitar poner en riesgo su seguridad personal y / o material y de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones contenidas en este manual antes de intentar poner esta máquina en funcionamiento.
Mantenimiento y almacenamiento carbono, un gas inodoro y letal. No opere la máquina estando bajo los efectos del alcohol o de Nunca manipule los dispositivos de seguridad de manera drogas. imprudente. Controle periódicamente que funcionen de forma El silenciador y el motor se calientan y producen una adecuada.
SECCIÓN 2: MONTAJE DE LA MÁQUINA QUITANIEVE NOTA: Este manual de operación trata distintos modelos. Las características técnicas de la máquina quitanieve varían según los modelos. No todas las características técnicas tratadas en este manual son aplicables a todos los modelos de máquinas quitanieve. Manija superior Contenido de la caja Antes de comenzar la instalación saque todas las piezas de la caja y...
Instalación del canal extendido Montaje del canal de descarga Control direccional Por razones de envío, la máquina quitanieve ha sido embalada con el canal superior girado completamente hacia abajo. Para girarlo hacia (en modelos equipados de esa manera) arriba proceda de la siguiente manera: •...
IMPORTANTE: Esta unidad funciona con una mezcla de Enchufe del arrancador eléctrico gasolina y aceite. NO ponga en funcionamiento la máquina (Si está equipado de esa manera) quitanieve sin leer antes el Manual de operación Tecumseh Es necesario usar un cordón prolongador para exteriores de dos para conocer las instrucciones referentes al combustible y al espigas (embalado junto con la máquina quitanieve) y una fuente de aceite para motor adecuados.
• Gire el control direccional del canal para poner la abertura del • Levante apenas la manija para permitir que la paleta de caucho canal de descarga en la dirección deseada. Ver Figura 6. de la barrena toque el pavimento e impulse la máquina quitanieve hacia adelante.
• Mueva el resorte de extensión (que se encuentra en el extremo Fíjese que si la placa de raspado está demasiado alta la nieve del cable de control) de la posición baja a la posición media puede volar debajo de la caja. Si la placa de raspado se del soporte intermedio.
Motor precio y disponibilidad del juego de la placa de raspado 753-0451o Soporte intermedio Polea comuníquese con un distribuidor de su zona autorizado por MTD para el mantenimiento). • Saque los cuatro bulones del carro y las seis tuercas hexagonales de seguridad que unen la placa de raspado a la caja de la barrena de la máquina quitanieve.
Controle si la máquina está dañada. Ajuste todos los bulones y las tuercas. Realice las reparaciones necesarias. Si persiste el problema lleve la unidad a un distribuidor autorizado por MTD para el mantenimiento. La unidad no se autopropulsa 1.
MTD garantiza este producto por defectos materiales b. MTD no extiende ninguna garantía para los productos y de fabricación por un período de dos (2) años a vendidos o exportados fuera de los Estados Unidos partir de la fecha de la compra original y reparará...
Página 28
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY c. Routine maintenance items such as lubricants, filters, The limited warranty set forth below is given by MTD blade sharpening and tune-ups, or adjustments such PRODUCTS INC (“MTD”) with respect to new merchandise as brake adjustments, clutch adjustments or deck purchased and used in the United States, its possessions adjustments;...