Johnson Controls SOC076K/AHO-204FG Instrucciones De Instalación página 15

Condensadoras axiales sólo frío y bomba de calor
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
Instructions d'installation
Inspection
Inspecter la marchandise au moment de
la réception et communiquer par écrit les
possibles anomalies au transporteur et à la
compagnie d'assurance.
Protection de l'environnement
L'élimination de l'emballage doit
être effectuée selon les normes en
vigueur établies pour la conserva-
tion de l'environnement.
À l'installation et à la maintenance, tenir
compte de ce que le réfrigérant utilisé est
du HFC-407C(voir plaque signalétique) et
de l'huile POE.
Symboles d'avertissement
Les symboles de l'unité indiquent des dan-
gers dont il faut tenir compte:
Fig.1
Ce symbole avertit d'un danger électrique
Fig.2
Attention: L'unité a une commande à dis-
tance et peut, pour autant, être mise en
marche par une tierce personne. Il faut donc
débrancher l'appareil du courant au moins
deux minutes avant d'avoir accès à l'intérieur
afin d'éviter le contact avec la turbine du
ventilateur en mouvement.
Fig.3
Attention: Il est obligatoire de lire les
instructions avant toute manipulation de
l'appareil.
Fig.4
Attention: Ventilateur en mouvement.
Fig.5
Attention: Ne pas toucher. Surfaces chau-
des.
Fig.6
Attention: Possible fuite de gaz si la mani-
pulation est incorrecte.
Fig.7
Attention: Transmission par poulie et cour-
roie.
Sécurité
L'installation et les opérations de mainte-
nance de cet équipement de climatisation ne
doivent être effectuées que par un personnel
Diamètre des tuyaux d'interconnexion
Modèle
SOC076K, 150K/AHO-204, 454FG
SOH076K, 150K/AHO-204, 454BG
SOC090K, 120K, 180K/AHO-304, 404, 604FG
SOH090K, 120K, 180K/AHO-304, 404, 604BG
SOC240K/AHO-804FG
SOH240K/AHO-804BG
SOC300L/AHO-1004FG
SOH300L/AHO-1004BG
qualifié. Il faut réaliser des opérations de
maintenance périodiques, comme le net-
toyage des batteries et des filtres à air pour
que le rendement des unités soit optimum.
Précaution
Cet appareil doit être installé et
utilisé conformément aux:
- Directive électrotechnique de
basse tension.
- Directive de sécurité pour groupes re-
froidisseurs de liquide et installations
frigorifiques.
- Directive des appareils à pression
- Normes fondamentales relatives à la
construction
- Normes techniques relatives à la construc-
tion
- Règlements municipaux
Emplacement
L'unité doit être installée directement à l'ex-
térieur. Placer l'unité sur une base solide et
l'y fixer par des vis.
Installation
L'installation de l'unité com-
prend:
- Le montage de l'unité.
- Le raccordement des tubes de réfrigérant
- L'installation électrique de l'unité.
- Charge de réfrigérant.
Dégagements nécessaires,
unité extérieure
Les unités doivent avoir un dégagement
minimum tout autour d'elles pour permet-
tre la circulation de l'air et un accès facile
pendant les opérations de maintenance
comme l'indique les figures relatives aux
dimensions.
Interconnexion des unités
Pour l'installation des unités Split, il faut s'as-
surer de l'étanchéité totale du circuit frigo-
rifique une fois le montage achevé afin qu'il
n'y ait aucune fuite. On obtiendra ainsi des
performances optimales avec un minimum
de consommation et on évitera des avaries
graves dans l'unité. C'est, d'autre part, une
précaution d'ordre écologique.
Installation des liaisons frigo-
rifiques
Les liaisons frigorifiques des unités doivent
Diamètre
Diamètre ligne liquide (plus
ligne de gaz
(plus grand tube)
1
/
"
1
8
(28,5 mm)
1
/
"
3
8
(35 mm)
1
/
"
3
8
(35 mm)
F
être les plus courtes possibles. Les distan-
ces maximales admises avec le circuit et le
diamètre des tubes standard sont celles qui
sont indiquées à chaque chapitre correspon-
dant aux unités intérieures.
Tubes à utiliser
Pour l'installation des tuyauteries qui relient
les deux unités, il faut faire spécialement
attention à ce que les tubes utilisés soient
propres et secs avant même de les instal-
ler. Il est recommandé de tenir compte des
conseils suivants:
- Utiliser seulement du tube cuivre de qua-
lité frigorifique
- Ne pas travailler à l'extérieur lorsqu'il
pleut.
- Les extrémités des tubes doivent être
toujours bouchées tant que dure l'instal-
lation.
- Ne pas laisser les filtres déshydrateurs ni
le compresseur exposés à l'air libre.
- Pour souder, utiliser des baguettes à bas
point de fusion qui contiennent un mini-
mum de 5 % d'argent.
- Pendant la soudure et tant que le tube
est encore chaud, maintenir un courant
d'azote sec pour éviter la formation
d'oxydes et de calamine qui pourraient
contaminer et obstruer le tube.
- Pour les unions cuivre-cuivre, ne pas
utiliser de décapant.
- Le raccordement aux unités doit être
effectué par la méthode de l'évasement.
Filtre déshydrateur. Voyant de
liquide
Pour les unités allant avec du réfrigérant
R-407C, il est recommandé d´employer un
filtre déshydrateur dans la ligne de liquide.
Quand on installe une unité intérieure dif-
férente de celle qui est recommandée par
le fabriquant, il faut installer un voyant de
liquide dans le tube de raccordement.
Isolation des lignes frigorifi-
ques
Pour éviter la chute d'eau sur le sol, prove-
nant de la condensation sur les tubes, il faut
les isoler avec un isolant adéquat. L'épais-
seur minimale de celui-ci sera de 12 mm.
Purge d'air et déshumidifica-
tion
L'air n'agit pas comme réfrigérant car il ne
peut être liquéfié par le compresseur. L'air
et l'humidité qui restent dans le système de
réfrigération ont des effets nuisibles, comme
c'est indiqué plus bas. En conséquence, ils
doivent être complètement éliminés.
petit tube)
- Augmentation de la haute pression.
- Augmentation de la consommation d'élec-
1/2"
(12,7 mm)
tricité.
- Baisse du rendement de l'appareil.
5/8"
(15,87 mm)
- L'eau contenue dans l'air peut prendre en
glace et bloquer les capillaires.
7/8"
(22,2 mm)
- L'eau peut provoquer la corrosion de cer-
7/8"
taines parties du circuit et endommager
(22 mm)
le compresseur.
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido